<h2>XXVII</h2>
<h3>CANDIDE'S VOYAGE TO CONSTANTINOPLE.</h3>
<p>The faithful Cacambo had already prevailed upon the Turkish skipper, who
was to conduct the Sultan Achmet to Constantinople, to receive Candide
and Martin on his ship. They both embarked after having made their
obeisance to his miserable Highness.</p>
<p>"You see," said Candide to Martin on the way, "we supped with six
dethroned kings, and of those six there was one to whom I gave charity.
Perhaps there are many other princes yet more unfortunate. For my part,
I have only lost a hundred sheep; and now I am flying into Cunegonde's
arms. My dear Martin, yet once more Pangloss was right: all is for the
best."</p>
<p>"I wish it," answered Martin.</p>
<p>"But," said Candide, "it was a very strange adventure we met with at
Venice. It has never before been seen or heard that six dethroned kings
have supped together at a public inn."</p>
<p>"It is not more extraordinary," said Martin, "than most of the things
that have happened to us. It is a very common thing for kings to be<span class="pagenum"><SPAN name="Page_149" id="Page_149">[Pg 149]</SPAN></span>
dethroned; and as for the honour we have had of supping in their
company, it is a trifle not worth our attention."</p>
<p>No sooner had Candide got on board the vessel than he flew to his old
valet and friend Cacambo, and tenderly embraced him.</p>
<p>"Well," said he, "what news of Cunegonde? Is she still a prodigy of
beauty? Does she love me still? How is she? Thou hast doubtless bought
her a palace at Constantinople?"</p>
<p>"My dear master," answered Cacambo, "Cunegonde washes dishes on the
banks of the Propontis, in the service of a prince, who has very few
dishes to wash; she is a slave in the family of an ancient sovereign
named Ragotsky,<SPAN name="FNanchor_35_35" id="FNanchor_35_35"></SPAN><SPAN href="#Footnote_35_35" class="fnanchor">[35]</SPAN> to whom the Grand Turk allows three crowns a day in
his exile. But what is worse still is, that she has lost her beauty and
has become horribly ugly."</p>
<p>"Well, handsome or ugly," replied Candide, "I am a man of honour, and it
is my duty to love her still. But how came she to be reduced to so
abject a state with the five or six millions that you took to her?"</p>
<p>"Ah!" said Cacambo, "was I not to give two millions to Senor Don
Fernando d'Ibaraa, y Figueora, y Mascarenes, y Lampourdos, y Souza,
Governor of Buenos Ayres, for permitting Miss Cunegonde to come away?
And did<span class="pagenum"><SPAN name="Page_150" id="Page_150">[Pg 150]</SPAN></span> not a corsair bravely rob us of all the rest? Did not this
corsair carry us to Cape Matapan, to Milo, to Nicaria, to Samos, to
Petra, to the Dardanelles, to Marmora, to Scutari? Cunegonde and the old
woman serve the prince I now mentioned to you, and I am slave to the
dethroned Sultan."</p>
<p>"What a series of shocking calamities!" cried Candide. "But after all, I
have some diamonds left; and I may easily pay Cunegonde's ransom. Yet it
is a pity that she is grown so ugly."</p>
<p>Then, turning towards Martin: "Who do you think," said he, "is most to
be pitied—the Sultan Achmet, the Emperor Ivan, King Charles Edward, or
I?"</p>
<p>"How should I know!" answered Martin. "I must see into your hearts to be
able to tell."</p>
<p>"Ah!" said Candide, "if Pangloss were here, he could tell."</p>
<p>"I know not," said Martin, "in what sort of scales your Pangloss would
weigh the misfortunes of mankind and set a just estimate on their
sorrows. All that I can presume to say is, that there are millions of
people upon earth who have a hundred times more to complain of than King
Charles Edward, the Emperor Ivan, or the Sultan Achmet."</p>
<p>"That may well be," said Candide.</p>
<p>In a few days they reached the Bosphorus,<span class="pagenum"><SPAN name="Page_151" id="Page_151">[Pg 151]</SPAN></span> and Candide began by paying a
very high ransom for Cacambo. Then without losing time, he and his
companions went on board a galley, in order to search on the banks of
the Propontis for his Cunegonde, however ugly she might have become.</p>
<p>Among the crew there were two slaves who rowed very badly, and to whose
bare shoulders the Levantine captain would now and then apply blows from
a bull's pizzle. Candide, from a natural impulse, looked at these two
slaves more attentively than at the other oarsmen, and approached them
with pity. Their features though greatly disfigured, had a slight
resemblance to those of Pangloss and the unhappy Jesuit and Westphalian
Baron, brother to Miss Cunegonde. This moved and saddened him. He looked
at them still more attentively.</p>
<p>"Indeed," said he to Cacambo, "if I had not seen Master Pangloss hanged,
and if I had not had the misfortune to kill the Baron, I should think it
was they that were rowing."</p>
<p>At the names of the Baron and of Pangloss, the two galley-slaves uttered
a loud cry, held fast by the seat, and let drop their oars. The captain
ran up to them and redoubled his blows with the bull's pizzle.</p>
<p>"Stop! stop! sir," cried Candide. "I will give you what money you
please."<span class="pagenum"><SPAN name="Page_152" id="Page_152">[Pg 152]</SPAN></span></p>
<p>"What! it is Candide!" said one of the slaves.</p>
<p>"What! it is Candide!" said the other.</p>
<p>"Do I dream?" cried Candide; "am I awake? or am I on board a galley? Is
this the Baron whom I killed? Is this Master Pangloss whom I saw
hanged?"</p>
<p>"It is we! it is we!" answered they.</p>
<p>"Well! is this the great philosopher?" said Martin.</p>
<p>"Ah! captain," said Candide, "what ransom will you take for Monsieur de
Thunder-ten-Tronckh, one of the first barons of the empire, and for
Monsieur Pangloss, the profoundest metaphysician in Germany?"</p>
<p>"Dog of a Christian," answered the Levantine captain, "since these two
dogs of Christian slaves are barons and metaphysicians, which I doubt
not are high dignities in their country, you shall give me fifty
thousand sequins."</p>
<p>"You shall have them, sir. Carry me back at once to Constantinople, and
you shall receive the money directly. But no; carry me first to Miss
Cunegonde."</p>
<p>Upon the first proposal made by Candide, however, the Levantine captain
had already tacked about, and made the crew ply their oars quicker than
a bird cleaves the air.</p>
<p>Candide embraced the Baron and Pangloss a hundred times.</p>
<p>"And how happened it, my dear Baron, that<span class="pagenum"><SPAN name="Page_153" id="Page_153">[Pg 153]</SPAN></span> I did not kill you? And, my
dear Pangloss, how came you to life again after being hanged? And why
are you both in a Turkish galley?"</p>
<p>"And it is true that my dear sister is in this country?" said the Baron.</p>
<p>"Yes," answered Cacambo.</p>
<p>"Then I behold, once more, my dear Candide," cried Pangloss.</p>
<p>Candide presented Martin and Cacambo to them; they embraced each other,
and all spoke at once. The galley flew; they were already in the port.
Instantly Candide sent for a Jew, to whom he sold for fifty thousand
sequins a diamond worth a hundred thousand, though the fellow swore to
him by Abraham that he could give him no more. He immediately paid the
ransom for the Baron and Pangloss. The latter threw himself at the feet
of his deliverer, and bathed them with his tears; the former thanked him
with a nod, and promised to return him the money on the first
opportunity.</p>
<p>"But is it indeed possible that my sister can be in Turkey?" said he.</p>
<p>"Nothing is more possible," said Cacambo, "since she scours the dishes
in the service of a Transylvanian prince."</p>
<p>Candide sent directly for two Jews and sold them some more diamonds, and
then they all set out together in another galley to deliver Cunegonde
from slavery.<span class="pagenum"><SPAN name="Page_154" id="Page_154">[Pg 154]</SPAN></span></p>
<hr style="width: 65%;" />
<div style="break-after:column;"></div><br />