<p><SPAN name="link462HCH0001" id="link462HCH0001"></SPAN></p>
<h2> Chapter XLVI: Troubles In Persia.—Part I. </h2>
<p>Revolutions On Persia After The Death Of Chosroes On<br/>
Nushirvan.—His Son Hormouz, A Tyrant, Is Deposed.—<br/>
Usurpation Of Baharam.—Flight And Restoration Of Chosroes<br/>
II.—His Gratitude To The Romans.—The Chagan Of The Avars.-<br/>
-Revolt Of The Army Against Maurice.—His Death.—Tyranny Of<br/>
Phocas.—Elevation Of Heraclius.—The Persian War.—Chosroes<br/>
Subdues Syria, Egypt, And Asia Minor.—Siege Of<br/>
Constantinople By The Persians And Avars.—Persian<br/>
Expeditions.—Victories And Triumph Of Heraclius.<br/></p>
<p>The conflict of Rome and Persia was prolonged from the death of Craesus to
the reign of Heraclius. An experience of seven hundred years might
convince the rival nations of the impossibility of maintaining their
conquests beyond the fatal limits of the Tigris and Euphrates. Yet the
emulation of Trajan and Julian was awakened by the trophies of Alexander,
and the sovereigns of Persia indulged the ambitious hope of restoring the
empire of Cyrus. <SPAN href="#link46note-1" name="link46noteref-1" id="link46noteref-1">1</SPAN> Such extraordinary efforts of power and courage
will always command the attention of posterity; but the events by which
the fate of nations is not materially changed, leave a faint impression on
the page of history, and the patience of the reader would be exhausted by
the repetition of the same hostilities, undertaken without cause,
prosecuted without glory, and terminated without effect. The arts of
negotiation, unknown to the simple greatness of the senate and the
Caesars, were assiduously cultivated by the Byzantine princes; and the
memorials of their perpetual embassies <SPAN href="#link46note-2"
name="link46noteref-2" id="link46noteref-2">2</SPAN> repeat, with the same
uniform prolixity, the language of falsehood and declamation, the
insolence of the Barbarians, and the servile temper of the tributary
Greeks. Lamenting the barren superfluity of materials, I have studied to
compress the narrative of these uninteresting transactions: but the just
Nushirvan is still applauded as the model of Oriental kings, and the
ambition of his grandson Chosroes prepared the revolution of the East,
which was speedily accomplished by the arms and the religion of the
successors of Mahomet.</p>
<p><SPAN name="link46note-1" id="link46note-1">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
1 (<SPAN href="#link46noteref-1">return</SPAN>)<br/> [ Missis qui...
reposcerent... veteres Persarum ac Macedonum terminos, seque invasurum
possessa Cyro et post Alexandro, per vaniloquentiam ac minas jaciebat.
Tacit. Annal. vi. 31. Such was the language of the Arsacides. I have
repeatedly marked the lofty claims of the Sassanians.]</p>
<p><SPAN name="link46note-2" id="link46note-2">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
2 (<SPAN href="#link46noteref-2">return</SPAN>)<br/> [ See the embassies of
Menander, extracted and preserved in the tenth century by the order of
Constantine Porphyrogenitus.]</p>
<p>In the useless altercations, that precede and justify the quarrels of
princes, the Greeks and the Barbarians accused each other of violating the
peace which had been concluded between the two empires about four years
before the death of Justinian. The sovereign of Persia and India aspired
to reduce under his obedience the province of Yemen or Arabia <SPAN href="#link46note-3" name="link46noteref-3" id="link46noteref-3">3</SPAN>
Felix; the distant land of myrrh and frankincense, which had escaped,
rather than opposed, the conquerors of the East. After the defeat of
Abrahah under the walls of Mecca, the discord of his sons and brothers
gave an easy entrance to the Persians: they chased the strangers of
Abyssinia beyond the Red Sea; and a native prince of the ancient Homerites
was restored to the throne as the vassal or viceroy of the great
Nushirvan. <SPAN href="#link46note-4" name="link46noteref-4" id="link46noteref-4">4</SPAN> But the nephew of Justinian declared his
resolution to avenge the injuries of his Christian ally the prince of
Abyssinia, as they suggested a decent pretence to discontinue the annual
tribute, which was poorly disguised by the name of pension. The churches
of Persarmenia were oppressed by the intolerant spirit of the Magi; <SPAN href="#link46note-411" name="link46noteref-411" id="link46noteref-411">411</SPAN>
they secretly invoked the protector of the Christians, and, after the
pious murder of their satraps, the rebels were avowed and supported as the
brethren and subjects of the Roman emperor. The complaints of Nushirvan
were disregarded by the Byzantine court; Justin yielded to the
importunities of the Turks, who offered an alliance against the common
enemy; and the Persian monarchy was threatened at the same instant by the
united forces of Europe, of Aethiopia, and of Scythia. At the age of
fourscore the sovereign of the East would perhaps have chosen the peaceful
enjoyment of his glory and greatness; but as soon as war became
inevitable, he took the field with the alacrity of youth, whilst the
aggressor trembled in the palace of Constantinople. Nushirvan, or
Chosroes, conducted in person the siege of Dara; and although that
important fortress had been left destitute of troops and magazines, the
valor of the inhabitants resisted above five months the archers, the
elephants, and the military engines of the Great King. In the mean while
his general Adarman advanced from Babylon, traversed the desert, passed
the Euphrates, insulted the suburbs of Antioch, reduced to ashes the city
of Apamea, and laid the spoils of Syria at the feet of his master, whose
perseverance in the midst of winter at length subverted the bulwark of the
East. But these losses, which astonished the provinces and the court,
produced a salutary effect in the repentance and abdication of the emperor
Justin: a new spirit arose in the Byzantine councils; and a truce of three
years was obtained by the prudence of Tiberius. That seasonable interval
was employed in the preparations of war; and the voice of rumor proclaimed
to the world, that from the distant countries of the Alps and the Rhine,
from Scythia, Maesia, Pannonia, Illyricum, and Isauria, the strength of
the Imperial cavalry was reenforced with one hundred and fifty thousand
soldiers. Yet the king of Persia, without fear, or without faith, resolved
to prevent the attack of the enemy; again passed the Euphrates, and
dismissing the ambassadors of Tiberius, arrogantly commanded them to await
his arrival at Caesarea, the metropolis of the Cappadocian provinces. The
two armies encountered each other in the battle of Melitene: <SPAN href="#link46note-412" name="link46noteref-412" id="link46noteref-412">412</SPAN>
the Barbarians, who darkened the air with a cloud of arrows, prolonged
their line, and extended their wings across the plain; while the Romans,
in deep and solid bodies, expected to prevail in closer action, by the
weight of their swords and lances. A Scythian chief, who commanded their
right wing, suddenly turned the flank of the enemy, attacked their
rear-guard in the presence of Chosroes, penetrated to the midst of the
camp, pillaged the royal tent, profaned the eternal fire, loaded a train
of camels with the spoils of Asia, cut his way through the Persian host,
and returned with songs of victory to his friends, who had consumed the
day in single combats, or ineffectual skirmishes. The darkness of the
night, and the separation of the Romans, afforded the Persian monarch an
opportunity of revenge; and one of their camps was swept away by a rapid
and impetuous assault. But the review of his loss, and the consciousness
of his danger, determined Chosroes to a speedy retreat: he burnt, in his
passage, the vacant town of Melitene; and, without consulting the safety
of his troops, boldly swam the Euphrates on the back of an elephant. After
this unsuccessful campaign, the want of magazines, and perhaps some inroad
of the Turks, obliged him to disband or divide his forces; the Romans were
left masters of the field, and their general Justinian, advancing to the
relief of the Persarmenian rebels, erected his standard on the banks of
the Araxes. The great Pompey had formerly halted within three days' march
of the Caspian: <SPAN href="#link46note-5" name="link46noteref-5" id="link46noteref-5">5</SPAN> that inland sea was explored, for the first
time, by a hostile fleet, <SPAN href="#link46note-6" name="link46noteref-6" id="link46noteref-6">6</SPAN> and seventy thousand captives were transplanted
from Hyrcania to the Isle of Cyprus. On the return of spring, Justinian
descended into the fertile plains of Assyria; the flames of war approached
the residence of Nushirvan; the indignant monarch sunk into the grave; and
his last edict restrained his successors from exposing their person in
battle against the Romans. <SPAN href="#link46note-611"
name="link46noteref-611" id="link46noteref-611">611</SPAN> Yet the memory of
this transient affront was lost in the glories of a long reign; and his
formidable enemies, after indulging their dream of conquest, again
solicited a short respite from the calamities of war. <SPAN href="#link46note-7" name="link46noteref-7" id="link46noteref-7">7</SPAN></p>
<p><SPAN name="link46note-3" id="link46note-3">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
3 (<SPAN href="#link46noteref-3">return</SPAN>)<br/> [ The general independence
of the Arabs, which cannot be admitted without many limitations, is
blindly asserted in a separate dissertation of the authors of the
Universal History, vol. xx. p. 196—250. A perpetual miracle is
supposed to have guarded the prophecy in favor of the posterity of
Ishmael; and these learned bigots are not afraid to risk the truth of
Christianity on this frail and slippery foundation. * Note: It certainly
appears difficult to extract a prediction of the perpetual independence of
the Arabs from the text in Genesis, which would have received an ample
fulfilment during centuries of uninvaded freedom. But the disputants
appear to forget the inseparable connection in the prediction between the
wild, the Bedoween habits of the Ismaelites, with their national
independence. The stationary and civilized descendant of Ismael forfeited,
as it were, his birthright, and ceased to be a genuine son of the "wild
man" The phrase, "dwelling in the presence of his brethren," is
interpreted by Rosenmuller (in loc.) and others, according to the Hebrew
geography, "to the East" of his brethren, the legitimate race of Abraham—M.]</p>
<p><SPAN name="link46note-4" id="link46note-4">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
4 (<SPAN href="#link46noteref-4">return</SPAN>)<br/> [ D'Herbelot, Biblioth.
Orient. p. 477. Pocock, Specimen Hist. Arabum, p. 64, 65. Father Pagi
(Critica, tom. ii. p. 646) has proved that, after ten years' peace, the
Persian war, which continued twenty years, was renewed A.D. 571. Mahomet
was born A.D. 569, in the year of the elephant, or the defeat of Abrahah,
(Gagnier, Vie de Mahomet, tom. i. p. 89, 90, 98;) and this account allows
two years for the conquest of Yemen. * Note: Abrahah, according to some
accounts, was succeeded by his son Taksoum, who reigned seventeen years;
his brother Mascouh, who was slain in battle against the Persians, twelve.
But this chronology is irreconcilable with the Arabian conquests of
Nushirvan the Great. Either Seif, or his son Maadi Karb, was the native
prince placed on the throne by the Persians. St. Martin, vol. x. p. 78.
See likewise Johannsen, Hist. Yemanae.—M.]</p>
<p><SPAN name="link46note-411" id="link46note-411">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
411 (<SPAN href="#link46noteref-411">return</SPAN>)<br/> [ Persarmenia was long
maintained in peace by the tolerant administration of Mejej, prince of the
Gnounians. On his death he was succeeded by a persecutor, a Persian, named
Ten-Schahpour, who attempted to propagate Zoroastrianism by violence.
Nushirvan, on an appeal to the throne by the Armenian clergy, replaced
Ten-Schahpour, in 552, by Veschnas-Vahram. The new marzban, or governor,
was instructed to repress the bigoted Magi in their persecutions of the
Armenians, but the Persian converts to Christianity were still exposed to
cruel sufferings. The most distinguished of them, Izdbouzid, was crucified
at Dovin in the presence of a vast multitude. The fame of this martyr
spread to the West. Menander, the historian, not only, as appears by a
fragment published by Mai, related this event in his history, but,
according to M. St. Martin, wrote a tragedy on the subject. This, however,
is an unwarrantable inference from the phrase which merely means that he
related the tragic event in his history. An epigram on the same subject,
preserved in the Anthology, Jacob's Anth. Palat. i. 27, belongs to the
historian. Yet Armenia remained in peace under the government of
Veschnas-Vahram and his successor Varazdat. The tyranny of his successor
Surena led to the insurrection under Vartan, the Mamigonian, who revenged
the death of his brother on the marzban Surena, surprised Dovin, and put
to the sword the governor, the soldiers, and the Magians. From St. Martin,
vol x. p. 79—89.—M.]</p>
<p><SPAN name="link46note-412" id="link46note-412">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
412 (<SPAN href="#link46noteref-412">return</SPAN>)<br/> [ Malathiah. It was in
the lesser Armenia.—M.]</p>
<p><SPAN name="link46note-5" id="link46note-5">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
5 (<SPAN href="#link46noteref-5">return</SPAN>)<br/> [ He had vanquished the
Albanians, who brought into the field 12,000 horse and 60,000 foot; but he
dreaded the multitude of venomous reptiles, whose existence may admit of
some doubt, as well as that of the neighboring Amazons. Plutarch, in
Pompeio, tom. ii. p. 1165, 1166.]</p>
<p><SPAN name="link46note-6" id="link46note-6">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
6 (<SPAN href="#link46noteref-6">return</SPAN>)<br/> [ In the history of the
world I can only perceive two navies on the Caspian: 1. Of the
Macedonians, when Patrocles, the admiral of the kings of Syria, Seleucus
and Antiochus, descended most probably the River Oxus, from the confines
of India, (Plin. Hist. Natur. vi. 21.) 2. Of the Russians, when Peter the
First conducted a fleet and army from the neighborhood of Moscow to the
coast of Persia, (Bell's Travels, vol. ii. p. 325—352.) He justly
observes, that such martial pomp had never been displayed on the Volga.]</p>
<p><SPAN name="link46note-611" id="link46note-611">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
611 (<SPAN href="#link46noteref-611">return</SPAN>)<br/> [ This circumstance
rests on the statements of Evagrius and Theophylaci Simocatta. They are
not of sufficient authority to establish a fact so improbable. St. Martin,
vol. x. p. 140.—M.]</p>
<p><SPAN name="link46note-7" id="link46note-7">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
7 (<SPAN href="#link46noteref-7">return</SPAN>)<br/> [ For these Persian wars
and treaties, see Menander, in Excerpt. Legat. p. 113—125.
Theophanes Byzant. apud Photium, cod. lxiv p. 77, 80, 81. Evagrius, l. v.
c. 7—15. Theophylact, l. iii. c. 9—16 Agathias, l. iv. p.
140.]</p>
<p>The throne of Chosroes Nushirvan was filled by Hormouz, or Hormisdas, the
eldest or the most favored of his sons. With the kingdoms of Persia and
India, he inherited the reputation and example of his father, the service,
in every rank, of his wise and valiant officers, and a general system of
administration, harmonized by time and political wisdom to promote the
happiness of the prince and people. But the royal youth enjoyed a still
more valuable blessing, the friendship of a sage who had presided over his
education, and who always preferred the honor to the interest of his
pupil, his interest to his inclination. In a dispute with the Greek and
Indian philosophers, Buzurg <SPAN href="#link46note-8" name="link46noteref-8" id="link46noteref-8">8</SPAN> had once maintained, that the most grievous
misfortune of life is old age without the remembrance of virtue; and our
candor will presume that the same principle compelled him, during three
years, to direct the councils of the Persian empire. His zeal was rewarded
by the gratitude and docility of Hormouz, who acknowledged himself more
indebted to his preceptor than to his parent: but when age and labor had
impaired the strength, and perhaps the faculties, of this prudent
counsellor, he retired from court, and abandoned the youthful monarch to
his own passions and those of his favorites. By the fatal vicissitude of
human affairs, the same scenes were renewed at Ctesiphon, which had been
exhibited at Rome after the death of Marcus Antoninus. The ministers of
flattery and corruption, who had been banished by his father, were
recalled and cherished by the son; the disgrace and exile of the friends
of Nushirvan established their tyranny; and virtue was driven by degrees
from the mind of Hormouz, from his palace, and from the government of the
state. The faithful agents, the eyes and ears of the king, informed him of
the progress of disorder, that the provincial governors flew to their prey
with the fierceness of lions and eagles, and that their rapine and
injustice would teach the most loyal of his subjects to abhor the name and
authority of their sovereign. The sincerity of this advice was punished
with death; the murmurs of the cities were despised, their tumults were
quelled by military execution: the intermediate powers between the throne
and the people were abolished; and the childish vanity of Hormouz, who
affected the daily use of the tiara, was fond of declaring, that he alone
would be the judge as well as the master of his kingdom.</p>
<p>In every word, and in every action, the son of Nushirvan degenerated from
the virtues of his father. His avarice defrauded the troops; his jealous
caprice degraded the satraps; the palace, the tribunals, the waters of the
Tigris, were stained with the blood of the innocent, and the tyrant
exulted in the sufferings and execution of thirteen thousand victims. As
the excuse of his cruelty, he sometimes condescended to observe, that the
fears of the Persians would be productive of hatred, and that their hatred
must terminate in rebellion but he forgot that his own guilt and folly had
inspired the sentiments which he deplored, and prepared the event which he
so justly apprehended. Exasperated by long and hopeless oppression, the
provinces of Babylon, Susa, and Carmania, erected the standard of revolt;
and the princes of Arabia, India, and Scythia, refused the customary
tribute to the unworthy successor of Nushirvan. The arms of the Romans, in
slow sieges and frequent inroads, afflicted the frontiers of Mesopotamia
and Assyria: one of their generals professed himself the disciple of
Scipio; and the soldiers were animated by a miraculous image of Christ,
whose mild aspect should never have been displayed in the front of battle.
<SPAN href="#link46note-9" name="link46noteref-9" id="link46noteref-9">9</SPAN>
At the same time, the eastern provinces of Persia were invaded by the
great khan, who passed the Oxus at the head of three or four hundred
thousand Turks. The imprudent Hormouz accepted their perfidious and
formidable aid; the cities of Khorassan or Bactriana were commanded to
open their gates the march of the Barbarians towards the mountains of
Hyrcania revealed the correspondence of the Turkish and Roman arms; and
their union must have subverted the throne of the house of Sassan.</p>
<p><SPAN name="link46note-8" id="link46note-8">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
8 (<SPAN href="#link46noteref-8">return</SPAN>)<br/> [ Buzurg Mihir may be
considered, in his character and station, as the Seneca of the East; but
his virtues, and perhaps his faults, are less known than those of the
Roman, who appears to have been much more loquacious. The Persian sage was
the person who imported from India the game of chess and the fables of
Pilpay. Such has been the fame of his wisdom and virtues, that the
Christians claim him as a believer in the gospel; and the Mahometans
revere Buzurg as a premature Mussulman. D'Herbelot, Bibliotheque
Orientale, p. 218.]</p>
<p><SPAN name="link46note-9" id="link46note-9">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
9 (<SPAN href="#link46noteref-9">return</SPAN>)<br/> [ See the imitation of
Scipio in Theophylact, l. i. c. 14; the image of Christ, l. ii. c. 3.
Hereafter I shall speak more amply of the Christian images—I had
almost said idols. This, if I am not mistaken, is the oldest of divine
manufacture; but in the next thousand years, many others issued from the
same workshop.]</p>
<p>Persia had been lost by a king; it was saved by a hero. After his revolt,
Varanes or Bahram is stigmatized by the son of Hormouz as an ungrateful
slave; the proud and ambiguous reproach of despotism, since he was truly
descended from the ancient princes of Rei, <SPAN href="#link46note-10"
name="link46noteref-10" id="link46noteref-10">10</SPAN> one of the seven
families whose splendid, as well as substantial, prerogatives exalted them
above the heads of the Persian nobility. <SPAN href="#link46note-11"
name="link46noteref-11" id="link46noteref-11">11</SPAN> At the siege of Dara,
the valor of Bahram was signalized under the eyes of Nushirvan, and both
the father and son successively promoted him to the command of armies, the
government of Media, and the superintendence of the palace. The popular
prediction which marked him as the deliverer of Persia, might be inspired
by his past victories and extraordinary figure: the epithet Giubin <SPAN href="#link46note-1111" name="link46noteref-1111" id="link46noteref-1111">1111</SPAN>
is expressive of the quality of dry wood: he had the strength and stature
of a giant; and his savage countenance was fancifully compared to that of
a wild cat. While the nation trembled, while Hormouz disguised his terror
by the name of suspicion, and his servants concealed their disloyalty
under the mask of fear, Bahram alone displayed his undaunted courage and
apparent fidelity: and as soon as he found that no more than twelve
thousand soldiers would follow him against the enemy; he prudently
declared, that to this fatal number Heaven had reserved the honors of the
triumph. <SPAN href="#link46note-1112" name="link46noteref-1112" id="link46noteref-1112">1112</SPAN> The steep and narrow descent of the Pule
Rudbar, <SPAN href="#link46note-12" name="link46noteref-12" id="link46noteref-12">12</SPAN> or Hyrcanian rock, is the only pass through
which an army can penetrate into the territory of Rei and the plains of
Media. From the commanding heights, a band of resolute men might overwhelm
with stones and darts the myriads of the Turkish host: their emperor and
his son were transpierced with arrows; and the fugitives were left,
without counsel or provisions, to the revenge of an injured people. The
patriotism of the Persian general was stimulated by his affection for the
city of his forefathers: in the hour of victory, every peasant became a
soldier, and every soldier a hero; and their ardor was kindled by the
gorgeous spectacle of beds, and thrones, and tables of massy gold, the
spoils of Asia, and the luxury of the hostile camp. A prince of a less
malignant temper could not easily have forgiven his benefactor; and the
secret hatred of Hormouz was envenomed by a malicious report, that Bahram
had privately retained the most precious fruits of his Turkish victory.
But the approach of a Roman army on the side of the Araxes compelled the
implacable tyrant to smile and to applaud; and the toils of Bahram were
rewarded with the permission of encountering a new enemy, by their skill
and discipline more formidable than a Scythian multitude. Elated by his
recent success, he despatched a herald with a bold defiance to the camp of
the Romans, requesting them to fix a day of battle, and to choose whether
they would pass the river themselves, or allow a free passage to the arms
of the great king. The lieutenant of the emperor Maurice preferred the
safer alternative; and this local circumstance, which would have enhanced
the victory of the Persians, rendered their defeat more bloody and their
escape more difficult. But the loss of his subjects, and the danger of his
kingdom, were overbalanced in the mind of Hormouz by the disgrace of his
personal enemy; and no sooner had Bahram collected and reviewed his
forces, than he received from a royal messenger the insulting gift of a
distaff, a spinning-wheel, and a complete suit of female apparel. Obedient
to the will of his sovereign he showed himself to the soldiers in this
unworthy disguise they resented his ignominy and their own; a shout of
rebellion ran through the ranks; and the general accepted their oath of
fidelity and vows of revenge. A second messenger, who had been commanded
to bring the rebel in chains, was trampled under the feet of an elephant,
and manifestos were diligently circulated, exhorting the Persians to
assert their freedom against an odious and contemptible tyrant. The
defection was rapid and universal; his loyal slaves were sacrificed to the
public fury; the troops deserted to the standard of Bahram; and the
provinces again saluted the deliverer of his country.</p>
<p><SPAN name="link46note-10" id="link46note-10">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
10 (<SPAN href="#link46noteref-10">return</SPAN>)<br/> [ Ragae, or Rei, is
mentioned in the Apocryphal book of Tobit as already flourishing, 700
years before Christ, under the Assyrian empire. Under the foreign names of
Europus and Arsacia, this city, 500 stadia to the south of the Caspian
gates, was successively embellished by the Macedonians and Parthians,
(Strabo, l. xi. p. 796.) Its grandeur and populousness in the ixth century
are exaggerated beyond the bounds of credibility; but Rei has been since
ruined by wars and the unwholesomeness of the air. Chardin, Voyage en
Perse, tom. i. p. 279, 280. D'Herbelot, Biblioth. Oriental. p. 714.]</p>
<p><SPAN name="link46note-11" id="link46note-11">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
11 (<SPAN href="#link46noteref-11">return</SPAN>)<br/> [ Theophylact. l. iii. c.
18. The story of the seven Persians is told in the third book of
Herodotus; and their noble descendants are often mentioned, especially in
the fragments of Ctesias. Yet the independence of Otanes (Herodot. l. iii.
c. 83, 84) is hostile to the spirit of despotism, and it may not seem
probable that the seven families could survive the revolutions of eleven
hundred years. They might, however, be represented by the seven ministers,
(Brisson, de Regno Persico, l. i. p. 190;) and some Persian nobles, like
the kings of Pontus (Polyb l. v. p. 540) and Cappadocia, (Diodor. Sicul.
l. xxxi. tom. ii. p. 517,) might claim their descent from the bold
companions of Darius.]</p>
<p><SPAN name="link46note-1111" id="link46note-1111">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
1111 (<SPAN href="#link46noteref-1111">return</SPAN>)<br/> [ He is generally
called Baharam Choubeen, Baharam, the stick-like, probably from his
appearance. Malcolm, vol. i. p. 120.—M.]</p>
<p><SPAN name="link46note-1112" id="link46note-1112">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
1112 (<SPAN href="#link46noteref-1112">return</SPAN>)<br/> [ The Persian
historians say, that Hormouz entreated his general to increase his
numbers; but Baharam replied, that experience had taught him that it was
the quality, not the number of soldiers, which gave success. * * * No man
in his army was under forty years, and none above fifty. Malcolm, vol. i.
p. 121—M.]</p>
<p><SPAN name="link46note-12" id="link46note-12">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
12 (<SPAN href="#link46noteref-12">return</SPAN>)<br/> [ See an accurate
description of this mountain by Olearius, (Voyage en Perse, p. 997, 998,)
who ascended it with much difficulty and danger in his return from Ispahan
to the Caspian Sea.]</p>
<p>As the passes were faithfully guarded, Hormouz could only compute the
number of his enemies by the testimony of a guilty conscience, and the
daily defection of those who, in the hour of his distress, avenged their
wrongs, or forgot their obligations. He proudly displayed the ensigns of
royalty; but the city and palace of Modain had already escaped from the
hand of the tyrant. Among the victims of his cruelty, Bindoes, a Sassanian
prince, had been cast into a dungeon; his fetters were broken by the zeal
and courage of a brother; and he stood before the king at the head of
those trusty guards, who had been chosen as the ministers of his
confinement, and perhaps of his death. Alarmed by the hasty intrusion and
bold reproaches of the captive, Hormouz looked round, but in vain, for
advice or assistance; discovered that his strength consisted in the
obedience of others; and patiently yielded to the single arm of Bindoes,
who dragged him from the throne to the same dungeon in which he himself
had been so lately confined. At the first tumult, Chosroes, the eldest of
the sons of Hormouz, escaped from the city; he was persuaded to return by
the pressing and friendly invitation of Bindoes, who promised to seat him
on his father's throne, and who expected to reign under the name of an
inexperienced youth. In the just assurance, that his accomplices could
neither forgive nor hope to be forgiven, and that every Persian might be
trusted as the judge and enemy of the tyrant, he instituted a public trial
without a precedent and without a copy in the annals of the East. The son
of Nushirvan, who had requested to plead in his own defence, was
introduced as a criminal into the full assembly of the nobles and satraps.
<SPAN href="#link46note-13" name="link46noteref-13" id="link46noteref-13">13</SPAN>
He was heard with decent attention as long as he expatiated on the
advantages of order and obedience, the danger of innovation, and the
inevitable discord of those who had encouraged each other to trample on
their lawful and hereditary sovereign. By a pathetic appeal to their
humanity, he extorted that pity which is seldom refused to the fallen
fortunes of a king; and while they beheld the abject posture and squalid
appearance of the prisoner, his tears, his chains, and the marks of
ignominious stripes, it was impossible to forget how recently they had
adored the divine splendor of his diadem and purple. But an angry murmur
arose in the assembly as soon as he presumed to vindicate his conduct, and
to applaud the victories of his reign. He defined the duties of a king,
and the Persian nobles listened with a smile of contempt; they were fired
with indignation when he dared to vilify the character of Chosroes; and by
the indiscreet offer of resigning the sceptre to the second of his sons,
he subscribed his own condemnation, and sacrificed the life of his own
innocent favorite. The mangled bodies of the boy and his mother were
exposed to the people; the eyes of Hormouz were pierced with a hot needle;
and the punishment of the father was succeeded by the coronation of his
eldest son. Chosroes had ascended the throne without guilt, and his piety
strove to alleviate the misery of the abdicated monarch; from the dungeon
he removed Hormouz to an apartment of the palace, supplied with liberality
the consolations of sensual enjoyment, and patiently endured the furious
sallies of his resentment and despair. He might despise the resentment of
a blind and unpopular tyrant, but the tiara was trembling on his head,
till he could subvert the power, or acquire the friendship, of the great
Bahram, who sternly denied the justice of a revolution, in which himself
and his soldiers, the true representatives of Persia, had never been
consulted. The offer of a general amnesty, and of the second rank in his
kingdom, was answered by an epistle from Bahram, friend of the gods,
conqueror of men, and enemy of tyrants, the satrap of satraps, general of
the Persian armies, and a prince adorned with the title of eleven virtues.
<SPAN href="#link46note-14" name="link46noteref-14" id="link46noteref-14">14</SPAN>
He commands Chosroes, the son of Hormouz, to shun the example and fate of
his father, to confine the traitors who had been released from their
chains, to deposit in some holy place the diadem which he had usurped, and
to accept from his gracious benefactor the pardon of his faults and the
government of a province. The rebel might not be proud, and the king most
assuredly was not humble; but the one was conscious of his strength, the
other was sensible of his weakness; and even the modest language of his
reply still left room for treaty and reconciliation. Chosroes led into the
field the slaves of the palace and the populace of the capital: they
beheld with terror the banners of a veteran army; they were encompassed
and surprised by the evolutions of the general; and the satraps who had
deposed Hormouz, received the punishment of their revolt, or expiated
their first treason by a second and more criminal act of disloyalty. The
life and liberty of Chosroes were saved, but he was reduced to the
necessity of imploring aid or refuge in some foreign land; and the
implacable Bindoes, anxious to secure an unquestionable title, hastily
returned to the palace, and ended, with a bowstring, the wretched
existence of the son of Nushirvan. <SPAN href="#link46note-15"
name="link46noteref-15" id="link46noteref-15">15</SPAN></p>
<p><SPAN name="link46note-13" id="link46note-13">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
13 (<SPAN href="#link46noteref-13">return</SPAN>)<br/> [ The Orientals suppose
that Bahram convened this assembly and proclaimed Chosroes; but
Theophylact is, in this instance, more distinct and credible. * Note: Yet
Theophylact seems to have seized the opportunity to indulge his propensity
for writing orations; and the orations read rather like those of a Grecian
sophist than of an Eastern assembly.—M.]</p>
<p><SPAN name="link46note-14" id="link46note-14">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
14 (<SPAN href="#link46noteref-14">return</SPAN>)<br/> [ See the words of
Theophylact, l. iv. c. 7., &c. In answer, Chosroes styles himself in
genuine Oriental bombast.]</p>
<p><SPAN name="link46note-15" id="link46note-15">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
15 (<SPAN href="#link46noteref-15">return</SPAN>)<br/> [ Theophylact (l. iv. c.
7) imputes the death of Hormouz to his son, by whose command he was beaten
to death with clubs. I have followed the milder account of Khondemir and
Eutychius, and shall always be content with the slightest evidence to
extenuate the crime of parricide. Note: Malcolm concurs in ascribing his
death to Bundawee, (Bindoes,) vol. i. p. 123. The Eastern writers
generally impute the crime to the uncle St. Martin, vol. x. p. 300.—M.]</p>
<p>While Chosroes despatched the preparations of his retreat, he deliberated
with his remaining friends, <SPAN href="#link46note-16"
name="link46noteref-16" id="link46noteref-16">16</SPAN> whether he should
lurk in the valleys of Mount Caucasus, or fly to the tents of the Turks,
or solicit the protection of the emperor. The long emulation of the
successors of Artaxerxes and Constantine increased his reluctance to
appear as a suppliant in a rival court; but he weighed the forces of the
Romans, and prudently considered that the neighborhood of Syria would
render his escape more easy and their succors more effectual. Attended
only by his concubines, and a troop of thirty guards, he secretly departed
from the capital, followed the banks of the Euphrates, traversed the
desert, and halted at the distance of ten miles from Circesium. About the
third watch of the night, the Roman praefect was informed of his approach,
and he introduced the royal stranger to the fortress at the dawn of day.
From thence the king of Persia was conducted to the more honorable
residence of Hierapolis; and Maurice dissembled his pride, and displayed
his benevolence, at the reception of the letters and ambassadors of the
grandson of Nushirvan. They humbly represented the vicissitudes of fortune
and the common interest of princes, exaggerated the ingratitude of Bahram,
the agent of the evil principle, and urged, with specious argument, that
it was for the advantage of the Romans themselves to support the two
monarchies which balance the world, the two great luminaries by whose
salutary influence it is vivified and adorned. The anxiety of Chosroes was
soon relieved by the assurance, that the emperor had espoused the cause of
justice and royalty; but Maurice prudently declined the expense and delay
of his useless visit to Constantinople. In the name of his generous
benefactor, a rich diadem was presented to the fugitive prince, with an
inestimable gift of jewels and gold; a powerful army was assembled on the
frontiers of Syria and Armenia, under the command of the valiant and
faithful Narses, <SPAN href="#link46note-17" name="link46noteref-17" id="link46noteref-17">17</SPAN> and this general, of his own nation, and his
own choice, was directed to pass the Tigris, and never to sheathe his
sword till he had restored Chosroes to the throne of his ancestors. <SPAN href="#link46note-1711" name="link46noteref-1711" id="link46noteref-1711">1711</SPAN>
The enterprise, however splendid, was less arduous than it might appear.
Persia had already repented of her fatal rashness, which betrayed the heir
of the house of Sassan to the ambition of a rebellious subject: and the
bold refusal of the Magi to consecrate his usurpation, compelled Bahram to
assume the sceptre, regardless of the laws and prejudices of the nation.
The palace was soon distracted with conspiracy, the city with tumult, the
provinces with insurrection; and the cruel execution of the guilty and the
suspected served to irritate rather than subdue the public discontent. No
sooner did the grandson of Nushirvan display his own and the Roman banners
beyond the Tigris, than he was joined, each day, by the increasing
multitudes of the nobility and people; and as he advanced, he received
from every side the grateful offerings of the keys of his cities and the
heads of his enemies. As soon as Modain was freed from the presence of the
usurper, the loyal inhabitants obeyed the first summons of Mebodes at the
head of only two thousand horse, and Chosroes accepted the sacred and
precious ornaments of the palace as the pledge of their truth and the
presage of his approaching success. After the junction of the Imperial
troops, which Bahram vainly struggled to prevent, the contest was decided
by two battles on the banks of the Zab, and the confines of Media. The
Romans, with the faithful subjects of Persia, amounted to sixty thousand,
while the whole force of the usurper did not exceed forty thousand men:
the two generals signalized their valor and ability; but the victory was
finally determined by the prevalence of numbers and discipline. With the
remnant of a broken army, Bahram fled towards the eastern provinces of the
Oxus: the enmity of Persia reconciled him to the Turks; but his days were
shortened by poison, perhaps the most incurable of poisons; the stings of
remorse and despair, and the bitter remembrance of lost glory. Yet the
modern Persians still commemorate the exploits of Bahram; and some
excellent laws have prolonged the duration of his troubled and transitory
reign.</p>
<p><SPAN name="link46note-16" id="link46note-16">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
16 (<SPAN href="#link46noteref-16">return</SPAN>)<br/> [ After the battle of
Pharsalia, the Pompey of Lucan (l. viii. 256—455) holds a similar
debate. He was himself desirous of seeking the Parthians: but his
companions abhorred the unnatural alliance and the adverse prejudices
might operate as forcibly on Chosroes and his companions, who could
describe, with the same vehemence, the contrast of laws, religion, and
manners, between the East and West.]</p>
<p><SPAN name="link46note-17" id="link46note-17">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
17 (<SPAN href="#link46noteref-17">return</SPAN>)<br/> [ In this age there were
three warriors of the name of Narses, who have been often confounded,
(Pagi, Critica, tom. ii. p. 640:) 1. A Persarmenian, the brother of Isaac
and Armatius, who, after a successful action against Belisarius, deserted
from his Persian sovereign, and afterwards served in the Italian war.—2.
The eunuch who conquered Italy.—3. The restorer of Chosroes, who is
celebrated in the poem of Corippus (l. iii. 220—327) as excelsus
super omnia vertico agmina.... habitu modestus.... morum probitate
placens, virtute verendus; fulmineus, cautus, vigilans, &c.]</p>
<p><SPAN name="link46note-1711" id="link46note-1711">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
1711 (<SPAN href="#link46noteref-1711">return</SPAN>)<br/> [ The Armenians
adhered to Chosroes. St. Martin, vol. x. p. 312.—M. ——According
to Mivkhond and the Oriental writers, Bahram received the daughter of the
Khakan in marriage, and commanded a body of Turks in an invasion of
Persia. Some say that he was assassinated; Malcolm adopts the opinion that
he was poisoned. His sister Gourdieh, the companion of his flight, is
celebrated in the Shah Nameh. She was afterwards one of the wives of
Chosroes. St. Martin. vol. x. p. 331.—M.]</p>
<p>The restoration of Chosroes was celebrated with feasts and executions; and
the music of the royal banquet was often disturbed by the groans of dying
or mutilated criminals. A general pardon might have diffused comfort and
tranquillity through a country which had been shaken by the late
revolutions; yet, before the sanguinary temper of Chosroes is blamed, we
should learn whether the Persians had not been accustomed either to dread
the rigor, or to despise the weakness, of their sovereign. The revolt of
Bahram, and the conspiracy of the satraps, were impartially punished by
the revenge or justice of the conqueror; the merits of Bindoes himself
could not purify his hand from the guilt of royal blood: and the son of
Hormouz was desirous to assert his own innocence, and to vindicate the
sanctity of kings. During the vigor of the Roman power, several princes
were seated on the throne of Persia by the arms and the authority of the
first Caesars. But their new subjects were soon disgusted with the vices
or virtues which they had imbibed in a foreign land; the instability of
their dominion gave birth to a vulgar observation, that the choice of Rome
was solicited and rejected with equal ardor by the capricious levity of
Oriental slaves. But the glory of Maurice was conspicuous in the long and
fortunate reign of his son and his ally. A band of a thousand Romans, who
continued to guard the person of Chosroes, proclaimed his confidence in
the fidelity of the strangers; his growing strength enabled him to dismiss
this unpopular aid, but he steadily professed the same gratitude and
reverence to his adopted father; and till the death of Maurice, the peace
and alliance of the two empires were faithfully maintained. <SPAN href="#link46note-18" name="link46noteref-18" id="link46noteref-18">18</SPAN>
Yet the mercenary friendship of the Roman prince had been purchased with
costly and important gifts; the strong cities of Martyropolis and Dara <SPAN href="#link46note-1811" name="link46noteref-1811" id="link46noteref-1811">1811</SPAN>
were restored, and the Persarmenians became the willing subjects of an
empire, whose eastern limit was extended, beyond the example of former
times, as far as the banks of the Araxes, and the neighborhood of the
Caspian. A pious hope was indulged, that the church as well as the state
might triumph in this revolution: but if Chosroes had sincerely listened
to the Christian bishops, the impression was erased by the zeal and
eloquence of the Magi: if he was armed with philosophic indifference, he
accommodated his belief, or rather his professions, to the various
circumstances of an exile and a sovereign. The imaginary conversion of the
king of Persia was reduced to a local and superstitious veneration for
Sergius, <SPAN href="#link46note-19" name="link46noteref-19" id="link46noteref-19">19</SPAN> one of the saints of Antioch, who heard his
prayers and appeared to him in dreams; he enriched the shrine with
offerings of gold and silver, and ascribed to this invisible patron the
success of his arms, and the pregnancy of Sira, a devout Christian and the
best beloved of his wives. <SPAN href="#link46note-20" name="link46noteref-20" id="link46noteref-20">20</SPAN> The beauty of Sira, or Schirin, <SPAN href="#link46note-21" name="link46noteref-21" id="link46noteref-21">21</SPAN>
her wit, her musical talents, are still famous in the history, or rather
in the romances, of the East: her own name is expressive, in the Persian
tongue, of sweetness and grace; and the epithet of Parviz alludes to the
charms of her royal lover. Yet Sira never shared the passions which she
inspired, and the bliss of Chosroes was tortured by a jealous doubt, that
while he possessed her person, she had bestowed her affections on a meaner
favorite. <SPAN href="#link46note-22" name="link46noteref-22" id="link46noteref-22">22</SPAN></p>
<p><SPAN name="link46note-18" id="link46note-18">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
18 (<SPAN href="#link46noteref-18">return</SPAN>)<br/> [ Experimentis cognitum
est Barbaros malle Roma petere reges quam habere. These experiments are
admirably represented in the invitation and expulsion of Vonones, (Annal.
ii. 1—3,) Tiridates, (Annal. vi. 32-44,) and Meherdates, (Annal. xi.
10, xii. 10-14.) The eye of Tacitus seems to have transpierced the camp of
the Parthians and the walls of the harem.]</p>
<p><SPAN name="link46note-1811" id="link46note-1811">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
1811 (<SPAN href="#link46noteref-1811">return</SPAN>)<br/> [ Concerning Nisibis,
see St. Martin and his Armenian authorities, vol. x p. 332, and Memoires
sur l'Armenie, tom. i. p. 25.—M.]</p>
<p><SPAN name="link46note-19" id="link46note-19">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
19 (<SPAN href="#link46noteref-19">return</SPAN>)<br/> [ Sergius and his
companion Bacchus, who are said to have suffered in the persecution of
Maximian, obtained divine honor in France, Italy, Constantinople, and the
East. Their tomb at Rasaphe was famous for miracles, and that Syrian town
acquired the more honorable name of Sergiopolis. Tillemont, Mem. Eccles.
tom. v. p. 481—496. Butler's Saints, vol. x. p. 155.]</p>
<p><SPAN name="link46note-20" id="link46note-20">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
20 (<SPAN href="#link46noteref-20">return</SPAN>)<br/> [ Evagrius (l. vi. c. 21)
and Theophylact (l. v. c. 13, 14) have preserved the original letters of
Chosroes, written in Greek, signed with his own hand, and afterwards
inscribed on crosses and tables of gold, which were deposited in the
church of Sergiopolis. They had been sent to the bishop of Antioch, as
primate of Syria. * Note: St. Martin thinks that they were first written
in Syriac, and then translated into the bad Greek in which they appear,
vol. x. p. 334.—M.]</p>
<p><SPAN name="link46note-21" id="link46note-21">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
21 (<SPAN href="#link46noteref-21">return</SPAN>)<br/> [ The Greeks only
describe her as a Roman by birth, a Christian by religion: but she is
represented as the daughter of the emperor Maurice in the Persian and
Turkish romances which celebrate the love of Khosrou for Schirin, of
Schirin for Ferhad, the most beautiful youth of the East, D'Herbelot,
Biblioth. Orient. p. 789, 997, 998. * Note: Compare M. von Hammer's
preface to, and poem of, Schirin in which he gives an account of the
various Persian poems, of which he has endeavored to extract the essence
in his own work.—M.]</p>
<p><SPAN name="link46note-22" id="link46note-22">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
22 (<SPAN href="#link46noteref-22">return</SPAN>)<br/> [ The whole series of the
tyranny of Hormouz, the revolt of Bahram, and the flight and restoration
of Chosroes, is related by two contemporary Greeks—more concisely by
Evagrius, (l. vi. c. 16, 17, 18, 19,) and most diffusely by Theophylact
Simocatta, (l. iii. c. 6—18, l. iv. c. 1—16, l. v. c. 1-15:)
succeeding compilers, Zonaras and Cedrenus, can only transcribe and
abridge. The Christian Arabs, Eutychius (Annal. tom. ii. p. 200—208)
and Abulpharagius (Dynast. p. 96—98) appear to have consulted some
particular memoirs. The great Persian historians of the xvth century,
Mirkhond and Khondemir, are only known to me by the imperfect extracts of
Schikard, (Tarikh, p. 150—155,) Texeira, or rather Stevens, (Hist.
of Persia, p. 182—186,) a Turkish Ms. translated by the Abbe
Fourmount, (Hist. de l'Academie des Inscriptions, tom. vii. p. 325—334,)
and D'Herbelot, (aux mots Hormouz, p. 457—459. Bahram, p. 174.
Khosrou Parviz, p. 996.) Were I perfectly satisfied of their authority, I
could wish these Oriental materials had been more copious.]</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />