<h2><SPAN name="chap90"></SPAN>Chapter XI.<br/> There Was No Money. There Was No Robbery</h2>
<p>There was one point that struck every one in Fetyukovitch’s speech. He
flatly denied the existence of the fatal three thousand roubles, and
consequently, the possibility of their having been stolen.</p>
<p>“Gentlemen of the jury,” he began. “Every new and
unprejudiced observer must be struck by a characteristic peculiarity in the
present case, namely, the charge of robbery, and the complete impossibility of
proving that there was anything to be stolen. We are told that money was
stolen—three thousand roubles—but whether those roubles ever
existed, nobody knows. Consider, how have we heard of that sum, and who has
seen the notes? The only person who saw them, and stated that they had been put
in the envelope, was the servant, Smerdyakov. He had spoken of it to the
prisoner and his brother, Ivan Fyodorovitch, before the catastrophe. Madame
Svyetlov, too, had been told of it. But not one of these three persons had
actually seen the notes, no one but Smerdyakov had seen them.</p>
<p>“Here the question arises, if it’s true that they did exist, and
that Smerdyakov had seen them, when did he see them for the last time? What if
his master had taken the notes from under his bed and put them back in his
cash‐box without telling him? Note, that according to Smerdyakov’s story
the notes were kept under the mattress; the prisoner must have pulled them out,
and yet the bed was absolutely unrumpled; that is carefully recorded in the
protocol. How could the prisoner have found the notes without disturbing the
bed? How could he have helped soiling with his blood‐ stained hands the fine
and spotless linen with which the bed had been purposely made?</p>
<p>“But I shall be asked: What about the envelope on the floor? Yes,
it’s worth saying a word or two about that envelope. I was somewhat
surprised just now to hear the highly talented prosecutor declare of
himself—of himself, observe—that but for that envelope, but for its
being left on the floor, no one in the world would have known of the existence
of that envelope and the notes in it, and therefore of the prisoner’s
having stolen it. And so that torn scrap of paper is, by the prosecutor’s
own admission, the sole proof on which the charge of robbery rests,
‘otherwise no one would have known of the robbery, nor perhaps even of
the money.’ But is the mere fact that that scrap of paper was lying on
the floor a proof that there was money in it, and that that money had been
stolen? Yet, it will be objected, Smerdyakov had seen the money in the
envelope. But when, when had he seen it for the last time, I ask you that? I
talked to Smerdyakov, and he told me that he had seen the notes two days before
the catastrophe. Then why not imagine that old Fyodor Pavlovitch, locked up
alone in impatient and hysterical expectation of the object of his adoration,
may have whiled away the time by breaking open the envelope and taking out the
notes. ‘What’s the use of the envelope?’ he may have asked
himself. ‘She won’t believe the notes are there, but when I show
her the thirty rainbow‐colored notes in one roll, it will make more impression,
you may be sure, it will make her mouth water.’ And so he tears open the
envelope, takes out the money, and flings the envelope on the floor, conscious
of being the owner and untroubled by any fears of leaving evidence.</p>
<p>“Listen, gentlemen, could anything be more likely than this theory and
such an action? Why is it out of the question? But if anything of the sort
could have taken place, the charge of robbery falls to the ground; if there was
no money, there was no theft of it. If the envelope on the floor may be taken
as evidence that there had been money in it, why may I not maintain the
opposite, that the envelope was on the floor because the money had been taken
from it by its owner?</p>
<p>“But I shall be asked what became of the money if Fyodor Pavlovitch took
it out of the envelope since it was not found when the police searched the
house? In the first place, part of the money was found in the cash‐box, and
secondly, he might have taken it out that morning or the evening before to make
some other use of it, to give or send it away; he may have changed his idea,
his plan of action completely, without thinking it necessary to announce the
fact to Smerdyakov beforehand. And if there is the barest possibility of such
an explanation, how can the prisoner be so positively accused of having
committed murder for the sake of robbery, and of having actually carried out
that robbery? This is encroaching on the domain of romance. If it is maintained
that something has been stolen, the thing must be produced, or at least its
existence must be proved beyond doubt. Yet no one had ever seen these notes.</p>
<p>“Not long ago in Petersburg a young man of eighteen, hardly more than a
boy, who carried on a small business as a costermonger, went in broad daylight
into a moneychanger’s shop with an ax, and with extraordinary, typical
audacity killed the master of the shop and carried off fifteen hundred roubles.
Five hours later he was arrested, and, except fifteen roubles he had already
managed to spend, the whole sum was found on him. Moreover, the shopman, on his
return to the shop after the murder, informed the police not only of the exact
sum stolen, but even of the notes and gold coins of which that sum was made up,
and those very notes and coins were found on the criminal. This was followed by
a full and genuine confession on the part of the murderer. That’s what I
call evidence, gentlemen of the jury! In that case I know, I see, I touch the
money, and cannot deny its existence. Is it the same in the present case? And
yet it is a question of life and death.</p>
<p>“Yes, I shall be told, but he was carousing that night, squandering
money; he was shown to have had fifteen hundred roubles—where did he get
the money? But the very fact that only fifteen hundred could be found, and the
other half of the sum could nowhere be discovered, shows that that money was
not the same, and had never been in any envelope. By strict calculation of time
it was proved at the preliminary inquiry that the prisoner ran straight from
those women servants to Perhotin’s without going home, and that he had
been nowhere. So he had been all the time in company and therefore could not
have divided the three thousand in half and hidden half in the town. It’s
just this consideration that has led the prosecutor to assume that the money is
hidden in some crevice at Mokroe. Why not in the dungeons of the castle of
Udolpho, gentlemen? Isn’t this supposition really too fantastic and too
romantic? And observe, if that supposition breaks down, the whole charge of
robbery is scattered to the winds, for in that case what could have become of
the other fifteen hundred roubles? By what miracle could they have disappeared,
since it’s proved the prisoner went nowhere else? And we are ready to
ruin a man’s life with such tales!</p>
<p>“I shall be told that he could not explain where he got the fifteen
hundred that he had, and every one knew that he was without money before that
night. Who knew it, pray? The prisoner has made a clear and unflinching
statement of the source of that money, and if you will have it so, gentlemen of
the jury, nothing can be more probable than that statement, and more consistent
with the temper and spirit of the prisoner. The prosecutor is charmed with his
own romance. A man of weak will, who had brought himself to take the three
thousand so insultingly offered by his betrothed, could not, we are told, have
set aside half and sewn it up, but would, even if he had done so, have unpicked
it every two days and taken out a hundred, and so would have spent it all in a
month. All this, you will remember, was put forward in a tone that brooked no
contradiction. But what if the thing happened quite differently? What if
you’ve been weaving a romance, and about quite a different kind of man?
That’s just it, you have invented quite a different man!</p>
<p>“I shall be told, perhaps, there are witnesses that he spent on one day
all that three thousand given him by his betrothed a month before the
catastrophe, so he could not have divided the sum in half. But who are these
witnesses? The value of their evidence has been shown in court already.
Besides, in another man’s hand a crust always seems larger, and no one of
these witnesses counted that money; they all judged simply at sight. And the
witness Maximov has testified that the prisoner had twenty thousand in his
hand. You see, gentlemen of the jury, psychology is a two‐ edged weapon. Let me
turn the other edge now and see what comes of it.</p>
<p>“A month before the catastrophe the prisoner was entrusted by Katerina
Ivanovna with three thousand roubles to send off by post. But the question is:
is it true that they were entrusted to him in such an insulting and degrading
way as was proclaimed just now? The first statement made by the young lady on
the subject was different, perfectly different. In the second statement we
heard only cries of resentment and revenge, cries of long‐concealed hatred. And
the very fact that the witness gave her first evidence incorrectly, gives us a
right to conclude that her second piece of evidence may have been incorrect
also. The prosecutor will not, dare not (his own words) touch on that story. So
be it. I will not touch on it either, but will only venture to observe that if
a lofty and high‐ principled person, such as that highly respected young lady
unquestionably is, if such a person, I say, allows herself suddenly in court to
contradict her first statement, with the obvious motive of ruining the
prisoner, it is clear that this evidence has been given not impartially, not
coolly. Have not we the right to assume that a revengeful woman might have
exaggerated much? Yes, she may well have exaggerated, in particular, the insult
and humiliation of her offering him the money. No, it was offered in such a way
that it was possible to take it, especially for a man so easy‐going as the
prisoner, above all, as he expected to receive shortly from his father the
three thousand roubles that he reckoned was owing to him. It was unreflecting
of him, but it was just his irresponsible want of reflection that made him so
confident that his father would give him the money, that he would get it, and
so could always dispatch the money entrusted to him and repay the debt.</p>
<p>“But the prosecutor refuses to allow that he could the same day have set
aside half the money and sewn it up in a little bag. That’s not his
character, he tells us, he couldn’t have had such feelings. But yet he
talked himself of the broad Karamazov nature; he cried out about the two
extremes which a Karamazov can contemplate at once. Karamazov is just such a
two‐sided nature, fluctuating between two extremes, that even when moved by the
most violent craving for riotous gayety, he can pull himself up, if something
strikes him on the other side. And on the other side is love—that new
love which had flamed up in his heart, and for that love he needed money; oh,
far more than for carousing with his mistress. If she were to say to him,
‘I am yours, I won’t have Fyodor Pavlovitch,’ then he must
have money to take her away. That was more important than carousing. Could a
Karamazov fail to understand it? That anxiety was just what he was suffering
from—what is there improbable in his laying aside that money and
concealing it in case of emergency?</p>
<p>“But time passed, and Fyodor Pavlovitch did not give the prisoner the
expected three thousand; on the contrary, the latter heard that he meant to use
this sum to seduce the woman he, the prisoner, loved. ‘If Fyodor
Pavlovitch doesn’t give the money,’ he thought, ‘I shall be
put in the position of a thief before Katerina Ivanovna.’ And then the
idea presented itself to him that he would go to Katerina Ivanovna, lay before
her the fifteen hundred roubles he still carried round his neck, and say,
‘I am a scoundrel, but not a thief.’ So here we have already a
twofold reason why he should guard that sum of money as the apple of his eye,
why he shouldn’t unpick the little bag, and spend it a hundred at a time.
Why should you deny the prisoner a sense of honor? Yes, he has a sense of
honor, granted that it’s misplaced, granted it’s often mistaken,
yet it exists and amounts to a passion, and he has proved that.</p>
<p>“But now the affair becomes even more complex; his jealous torments reach
a climax, and those same two questions torture his fevered brain more and more:
‘If I repay Katerina Ivanovna, where can I find the means to go off with
Grushenka?’ If he behaved wildly, drank, and made disturbances in the
taverns in the course of that month, it was perhaps because he was wretched and
strained beyond his powers of endurance. These two questions became so acute
that they drove him at last to despair. He sent his younger brother to beg for
the last time for the three thousand roubles, but without waiting for a reply,
burst in himself and ended by beating the old man in the presence of witnesses.
After that he had no prospect of getting it from any one; his father would not
give it him after that beating.</p>
<p>“The same evening he struck himself on the breast, just on the upper part
of the breast where the little bag was, and swore to his brother that he had
the means of not being a scoundrel, but that still he would remain a scoundrel,
for he foresaw that he would not use that means, that he wouldn’t have
the character, that he wouldn’t have the will‐power to do it. Why, why
does the prosecutor refuse to believe the evidence of Alexey Karamazov, given
so genuinely and sincerely, so spontaneously and convincingly? And why, on the
contrary, does he force me to believe in money hidden in a crevice, in the
dungeons of the castle of Udolpho?</p>
<p>“The same evening, after his talk with his brother, the prisoner wrote
that fatal letter, and that letter is the chief, the most stupendous proof of
the prisoner having committed robbery! ‘I shall beg from every one, and
if I don’t get it I shall murder my father and shall take the envelope
with the pink ribbon on it from under his mattress as soon as Ivan has
gone.’ A full program of the murder, we are told, so it must have been
he. ‘It has all been done as he wrote,’ cries the prosecutor.</p>
<p>“But in the first place, it’s the letter of a drunken man and
written in great irritation; secondly, he writes of the envelope from what he
has heard from Smerdyakov again, for he has not seen the envelope himself; and
thirdly, he wrote it indeed, but how can you prove that he did it? Did the
prisoner take the envelope from under the pillow, did he find the money, did
that money exist indeed? And was it to get money that the prisoner ran off, if
you remember? He ran off post‐haste not to steal, but to find out where she
was, the woman who had crushed him. He was not running to carry out a program,
to carry out what he had written, that is, not for an act of premeditated
robbery, but he ran suddenly, spontaneously, in a jealous fury. Yes! I shall be
told, but when he got there and murdered him he seized the money, too. But did
he murder him after all? The charge of robbery I repudiate with indignation. A
man cannot be accused of robbery, if it’s impossible to state accurately
what he has stolen; that’s an axiom. But did he murder him without
robbery, did he murder him at all? Is that proved? Isn’t that, too, a
romance?”</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />