<h2><SPAN name="chap92"></SPAN>Chapter XIII.<br/> A Corrupter Of Thought</h2>
<p>“It’s not only the accumulation of facts that threatens my client
with ruin, gentlemen of the jury,” he began, “what is really
damning for my client is one fact—the dead body of his father. Had it
been an ordinary case of murder you would have rejected the charge in view of
the triviality, the incompleteness, and the fantastic character of the
evidence, if you examine each part of it separately; or, at least, you would
have hesitated to ruin a man’s life simply from the prejudice against him
which he has, alas! only too well deserved. But it’s not an ordinary case
of murder, it’s a case of parricide. That impresses men’s minds,
and to such a degree that the very triviality and incompleteness of the
evidence becomes less trivial and less incomplete even to an unprejudiced mind.
How can such a prisoner be acquitted? What if he committed the murder and gets
off unpunished? That is what every one, almost involuntarily, instinctively,
feels at heart.</p>
<p>“Yes, it’s a fearful thing to shed a father’s blood—the
father who has begotten me, loved me, not spared his life for me, grieved over
my illnesses from childhood up, troubled all his life for my happiness, and has
lived in my joys, in my successes. To murder such a father—that’s
inconceivable. Gentlemen of the jury, what is a father—a real father?
What is the meaning of that great word? What is the great idea in that name? We
have just indicated in part what a true father is and what he ought to be. In
the case in which we are now so deeply occupied and over which our hearts are
aching—in the present case, the father, Fyodor Pavlovitch Karamazov, did
not correspond to that conception of a father to which we have just referred.
That’s the misfortune. And indeed some fathers are a misfortune. Let us
examine this misfortune rather more closely: we must shrink from nothing,
gentlemen of the jury, considering the importance of the decision you have to
make. It’s our particular duty not to shrink from any idea, like children
or frightened women, as the talented prosecutor happily expresses it.</p>
<p>“But in the course of his heated speech my esteemed opponent (and he was
my opponent before I opened my lips) exclaimed several times, ‘Oh, I will
not yield the defense of the prisoner to the lawyer who has come down from
Petersburg. I accuse, but I defend also!’ He exclaimed that several
times, but forgot to mention that if this terrible prisoner was for
twenty‐three years so grateful for a mere pound of nuts given him by the only
man who had been kind to him, as a child in his father’s house, might not
such a man well have remembered for twenty‐three years how he ran in his
father’s back‐yard, ‘without boots on his feet and with his little
trousers hanging by one button’—to use the expression of the
kind‐hearted doctor, Herzenstube?</p>
<p>“Oh, gentlemen of the jury, why need we look more closely at this
misfortune, why repeat what we all know already? What did my client meet with
when he arrived here, at his father’s house, and why depict my client as
a heartless egoist and monster? He is uncontrolled, he is wild and
unruly—we are trying him now for that—but who is responsible for
his life? Who is responsible for his having received such an unseemly bringing
up, in spite of his excellent disposition and his grateful and sensitive heart?
Did any one train him to be reasonable? Was he enlightened by study? Did any
one love him ever so little in his childhood? My client was left to the care of
Providence like a beast of the field. He thirsted perhaps to see his father
after long years of separation. A thousand times perhaps he may, recalling his
childhood, have driven away the loathsome phantoms that haunted his childish
dreams and with all his heart he may have longed to embrace and to forgive his
father! And what awaited him? He was met by cynical taunts, suspicions and
wrangling about money. He heard nothing but revolting talk and vicious precepts
uttered daily over the brandy, and at last he saw his father seducing his
mistress from him with his own money. Oh, gentlemen of the jury, that was cruel
and revolting! And that old man was always complaining of the disrespect and
cruelty of his son. He slandered him in society, injured him, calumniated him,
bought up his unpaid debts to get him thrown into prison.</p>
<p>“Gentlemen of the jury, people like my client, who are fierce, unruly,
and uncontrolled on the surface, are sometimes, most frequently indeed,
exceedingly tender‐hearted, only they don’t express it. Don’t
laugh, don’t laugh at my idea! The talented prosecutor laughed
mercilessly just now at my client for loving Schiller—loving the sublime
and beautiful! I should not have laughed at that in his place. Yes, such
natures—oh, let me speak in defense of such natures, so often and so
cruelly misunderstood—these natures often thirst for tenderness,
goodness, and justice, as it were, in contrast to themselves, their unruliness,
their ferocity—they thirst for it unconsciously. Passionate and fierce on
the surface, they are painfully capable of loving woman, for instance, and with
a spiritual and elevated love. Again do not laugh at me, this is very often the
case in such natures. But they cannot hide their passions—sometimes very
coarse—and that is conspicuous and is noticed, but the inner man is
unseen. Their passions are quickly exhausted; but, by the side of a noble and
lofty creature that seemingly coarse and rough man seeks a new life, seeks to
correct himself, to be better, to become noble and honorable, ‘sublime
and beautiful,’ however much the expression has been ridiculed.</p>
<p>“I said just now that I would not venture to touch upon my client’s
engagement. But I may say half a word. What we heard just now was not evidence,
but only the scream of a frenzied and revengeful woman, and it was not for
her—oh, not for her!—to reproach him with treachery, for she has
betrayed him! If she had had but a little time for reflection she would not
have given such evidence. Oh, do not believe her! No, my client is not a
monster, as she called him!</p>
<p>“The Lover of Mankind on the eve of His Crucifixion said: ‘I am the
Good Shepherd. The good shepherd lays down his life for his sheep, so that not
one of them might be lost.’ Let not a man’s soul be lost through
us!</p>
<p>“I asked just now what does ‘father’ mean, and exclaimed that
it was a great word, a precious name. But one must use words honestly,
gentlemen, and I venture to call things by their right names: such a father as
old Karamazov cannot be called a father and does not deserve to be. Filial love
for an unworthy father is an absurdity, an impossibility. Love cannot be
created from nothing: only God can create something from nothing.</p>
<p>“ ‘Fathers, provoke not your children to wrath,’ the apostle
writes, from a heart glowing with love. It’s not for the sake of my
client that I quote these sacred words, I mention them for all fathers. Who has
authorized me to preach to fathers? No one. But as a man and a citizen I make
my appeal—<i>vivos voco!</i> We are not long on earth, we do many evil
deeds and say many evil words. So let us all catch a favorable moment when we
are all together to say a good word to each other. That’s what I am
doing: while I am in this place I take advantage of my opportunity. Not for
nothing is this tribune given us by the highest authority—all Russia
hears us! I am not speaking only for the fathers here present, I cry aloud to
all fathers: ‘Fathers, provoke not your children to wrath.’ Yes,
let us first fulfill Christ’s injunction ourselves and only then venture
to expect it of our children. Otherwise we are not fathers, but enemies of our
children, and they are not our children, but our enemies, and we have made them
our enemies ourselves. ‘What measure ye mete it shall be measured unto
you again’—it’s not I who say that, it’s the Gospel
precept, measure to others according as they measure to you. How can we blame
children if they measure us according to our measure?</p>
<p>“Not long ago a servant girl in Finland was suspected of having secretly
given birth to a child. She was watched, and a box of which no one knew
anything was found in the corner of the loft, behind some bricks. It was opened
and inside was found the body of a new‐born child which she had killed. In the
same box were found the skeletons of two other babies which, according to her
own confession, she had killed at the moment of their birth.</p>
<p>“Gentlemen of the jury, was she a mother to her children? She gave birth
to them, indeed; but was she a mother to them? Would any one venture to give
her the sacred name of mother? Let us be bold, gentlemen, let us be audacious
even: it’s our duty to be so at this moment and not to be afraid of
certain words and ideas like the Moscow women in Ostrovsky’s play, who
are scared at the sound of certain words. No, let us prove that the progress of
the last few years has touched even us, and let us say plainly, the father is
not merely he who begets the child, but he who begets it and does his duty by
it.</p>
<p>“Oh, of course, there is the other meaning, there is the other
interpretation of the word ‘father,’ which insists that any father,
even though he be a monster, even though he be the enemy of his children, still
remains my father simply because he begot me. But this is, so to say, the
mystical meaning which I cannot comprehend with my intellect, but can only
accept by faith, or, better to say, <i>on faith</i>, like many other things
which I do not understand, but which religion bids me believe. But in that case
let it be kept outside the sphere of actual life. In the sphere of actual life,
which has, indeed, its own rights, but also lays upon us great duties and
obligations, in that sphere, if we want to be humane—Christian, in
fact—we must, or ought to, act only upon convictions justified by reason
and experience, which have been passed through the crucible of analysis; in a
word, we must act rationally, and not as though in dream and delirium, that we
may not do harm, that we may not ill‐treat and ruin a man. Then it will be real
Christian work, not only mystic, but rational and philanthropic....”</p>
<p>There was violent applause at this passage from many parts of the court, but
Fetyukovitch waved his hands as though imploring them to let him finish without
interruption. The court relapsed into silence at once. The orator went on.</p>
<p>“Do you suppose, gentlemen, that our children as they grow up and begin
to reason can avoid such questions? No, they cannot, and we will not impose on
them an impossible restriction. The sight of an unworthy father involuntarily
suggests tormenting questions to a young creature, especially when he compares
him with the excellent fathers of his companions. The conventional answer to
this question is: ‘He begot you, and you are his flesh and blood, and
therefore you are bound to love him.’ The youth involuntarily reflects:
‘But did he love me when he begot me?’ he asks, wondering more and
more. ‘Was it for my sake he begot me? He did not know me, not even my
sex, at that moment, at the moment of passion, perhaps, inflamed by wine, and
he has only transmitted to me a propensity to drunkenness—that’s
all he’s done for me.... Why am I bound to love him simply for begetting
me when he has cared nothing for me all my life after?’</p>
<p>“Oh, perhaps those questions strike you as coarse and cruel, but do not
expect an impossible restraint from a young mind. ‘Drive nature out of
the door and it will fly in at the window,’ and, above all, let us not be
afraid of words, but decide the question according to the dictates of reason
and humanity and not of mystic ideas. How shall it be decided? Why, like this.
Let the son stand before his father and ask him, ‘Father, tell me, why
must I love you? Father, show me that I must love you,’ and if that
father is able to answer him and show him good reason, we have a real, normal,
parental relation, not resting on mystical prejudice, but on a rational,
responsible and strictly humanitarian basis. But if he does not, there’s
an end to the family tie. He is not a father to him, and the son has a right to
look upon him as a stranger, and even an enemy. Our tribune, gentlemen of the
jury, ought to be a school of true and sound ideas.”</p>
<p>(Here the orator was interrupted by irrepressible and almost frantic applause.
Of course, it was not the whole audience, but a good half of it applauded. The
fathers and mothers present applauded. Shrieks and exclamations were heard from
the gallery, where the ladies were sitting. Handkerchiefs were waved. The
President began ringing his bell with all his might. He was obviously irritated
by the behavior of the audience, but did not venture to clear the court as he
had threatened. Even persons of high position, old men with stars on their
breasts, sitting on specially reserved seats behind the judges, applauded the
orator and waved their handkerchiefs. So that when the noise died down, the
President confined himself to repeating his stern threat to clear the court,
and Fetyukovitch, excited and triumphant, continued his speech.)</p>
<p>“Gentlemen of the jury, you remember that awful night of which so much
has been said to‐day, when the son got over the fence and stood face to face
with the enemy and persecutor who had begotten him. I insist most emphatically
it was not for money he ran to his father’s house: the charge of robbery
is an absurdity, as I proved before. And it was not to murder him he broke into
the house, oh, no! If he had had that design he would, at least, have taken the
precaution of arming himself beforehand. The brass pestle he caught up
instinctively without knowing why he did it. Granted that he deceived his
father by tapping at the window, granted that he made his way
in—I’ve said already that I do not for a moment believe that
legend, but let it be so, let us suppose it for a moment. Gentlemen, I swear to
you by all that’s holy, if it had not been his father, but an ordinary
enemy, he would, after running through the rooms and satisfying himself that
the woman was not there, have made off, post‐haste, without doing any harm to
his rival. He would have struck him, pushed him away perhaps, nothing more, for
he had no thought and no time to spare for that. What he wanted to know was
where she was. But his father, his father! The mere sight of the father who had
hated him from his childhood, had been his enemy, his persecutor, and now his
unnatural rival, was enough! A feeling of hatred came over him involuntarily,
irresistibly, clouding his reason. It all surged up in one moment! It was an
impulse of madness and insanity, but also an impulse of nature, irresistibly
and unconsciously (like everything in nature) avenging the violation of its
eternal laws.</p>
<p>“But the prisoner even then did not murder him—I maintain that, I
cry that aloud!—no, he only brandished the pestle in a burst of indignant
disgust, not meaning to kill him, not knowing that he would kill him. Had he
not had this fatal pestle in his hand, he would have only knocked his father
down perhaps, but would not have killed him. As he ran away, he did not know
whether he had killed the old man. Such a murder is not a murder. Such a murder
is not a parricide. No, the murder of such a father cannot be called parricide.
Such a murder can only be reckoned parricide by prejudice.</p>
<p>“But I appeal to you again and again from the depths of my soul; did this
murder actually take place? Gentlemen of the jury, if we convict and punish
him, he will say to himself: ‘These people have done nothing for my
bringing up, for my education, nothing to improve my lot, nothing to make me
better, nothing to make me a man. These people have not given me to eat and to
drink, have not visited me in prison and nakedness, and here they have sent me
to penal servitude. I am quits, I owe them nothing now, and owe no one anything
for ever. They are wicked and I will be wicked. They are cruel and I will be
cruel.’ That is what he will say, gentlemen of the jury. And I swear, by
finding him guilty you will only make it easier for him: you will ease his
conscience, he will curse the blood he has shed and will not regret it. At the
same time you will destroy in him the possibility of becoming a new man, for he
will remain in his wickedness and blindness all his life.</p>
<p>“But do you want to punish him fearfully, terribly, with the most awful
punishment that could be imagined, and at the same time to save him and
regenerate his soul? If so, overwhelm him with your mercy! You will see, you
will hear how he will tremble and be horror‐struck. ‘How can I endure
this mercy? How can I endure so much love? Am I worthy of it?’
That’s what he will exclaim.</p>
<p>“Oh, I know, I know that heart, that wild but grateful heart, gentlemen
of the jury! It will bow before your mercy; it thirsts for a great and loving
action, it will melt and mount upwards. There are souls which, in their
limitation, blame the whole world. But subdue such a soul with mercy, show it
love, and it will curse its past, for there are many good impulses in it. Such
a heart will expand and see that God is merciful and that men are good and
just. He will be horror‐stricken; he will be crushed by remorse and the vast
obligation laid upon him henceforth. And he will not say then, ‘I am
quits,’ but will say, ‘I am guilty in the sight of all men and am
more unworthy than all.’ With tears of penitence and poignant, tender
anguish, he will exclaim: ‘Others are better than I, they wanted to save
me, not to ruin me!’ Oh, this act of mercy is so easy for you, for in the
absence of anything like real evidence it will be too awful for you to
pronounce: ‘Yes, he is guilty.’</p>
<p>“Better acquit ten guilty men than punish one innocent man! Do you hear,
do you hear that majestic voice from the past century of our glorious history?
It is not for an insignificant person like me to remind you that the Russian
court does not exist for the punishment only, but also for the salvation of the
criminal! Let other nations think of retribution and the letter of the law, we
will cling to the spirit and the meaning—the salvation and the
reformation of the lost. If this is true, if Russia and her justice are such,
she may go forward with good cheer! Do not try to scare us with your frenzied
troikas from which all the nations stand aside in disgust. Not a runaway
troika, but the stately chariot of Russia will move calmly and majestically to
its goal. In your hands is the fate of my client, in your hands is the fate of
Russian justice. You will defend it, you will save it, you will prove that
there are men to watch over it, that it is in good hands!”</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />