<div><span class='pageno' title='117' id='Page_117'></span><h1>CHAPTER VIII</h1></div>
<p class='noindent'><span class='dropcap'>C</span><span class='sc'>ORINNA</span> fortified by urgently summoned nourishment
lit a cigarette and sarcastically announced
her readiness to listen to the oracle.
The oracle bowed with his customary benevolence and
spoke for a considerable time in florid though unambiguous
terms. To say that Corinna was surprised by
the proposal which he set before her would inadequately
express her indignant stupefaction. She sat
angry, with reddened cheek-bones and tightly screwed
lips, perfectly silent, letting the wretched man complete
his amazing pronouncement before she should
annihilate him. He was still pronouncing, however,
when Bigourdin appeared at the door. Fortinbras
broke off in the middle of a sentence and called him
into the room.</p>
<p class='pindent'>“My good Gaspard,” said he, in French, for Bigourdin
knew little English, “I am suggesting to mademoiselle
a scheme for her perfect happiness of which
I have reason to know you will approve. Sit down and
join our conclave.”</p>
<p class='pindent'>“I approve of everything in advance,” said the huge
man, with a smile.</p>
<p class='pindent'>“Then I suppose you’re aware of this delicious
scheme?” she asked.</p>
<p class='pindent'>“Not at all,” said he; “but I have boundless confidence
in my brother-in-law.”</p>
<p class='pindent'>“His idea is that I should enter your employment
as a kind of forewoman in your <span class='it'>fabrique</span>.”</p>
<p class='pindent'>“But that is famous!” exclaimed Bigourdin, with a
sparkle in his eyes. “It could only enter into that wise
head yonder. The trade is getting beyond Félise and
myself. Sooner or later I must get some one, a woman,
to take charge of the manufacturing department.
I have told Daniel my difficulties and he comes now
with this magnificent solution. <span class='it'>Car c’est vraiment
magnifique.</span>” He beamed all over his honest face.</p>
<p class='pindent'>“You would have to learn the business from the
beginning,” said Fortinbras quickly. “That would be
easy, as you would have willing instructors, and as
you are not deficient in ordinary intelligence. You
would rise every day in self-esteem and dignity and
at last find yourself of use in the social organism.”</p>
<p class='pindent'>“You propose then,” said Corinna, restraining the
annihilatory outburst owing to Bigourdin’s presence
and shaking with suppressed wrath, “you propose then
that I should spend the life that God has given me in
making <span class='it'>pâté de foie gras</span>.”</p>
<p class='pindent'>“Better that than spend it in making bad pictures or
a fool of yourself.”</p>
<p class='pindent'>“I’ve given up painting,” Corinna replied, “and every
woman makes a fool of herself. Hence the perpetuation
of the human species.”</p>
<p class='pindent'>“In your case, my dear Corinna,” said Fortinbras,
“that would be commendable folly.”</p>
<p class='pindent'>“You are insulting,” she cried, her cheeks aflame.</p>
<p class='pindent'>“<span class='it'>Tiens, tiens!</span>” said Bigourdin, laying his great hand
on his brother-in-law’s arm.</p>
<p class='pindent'>But Fortinbras stroked back his white mane and
regarded them both with leonine serenity.</p>
<p class='pindent'>“To meet a cynical gibe with a retort implying that
marriage and motherhood are woman’s commendable
lot cannot be regarded as an insult.”</p>
<p class='pindent'>Corinna scoffed: “How do you manage to do it?”</p>
<p class='pindent'>“Do what?”</p>
<p class='pindent'>“Talk like that.”</p>
<p class='pindent'>“By means of an education not entirely rudimentary,”
replied Fortinbras in his blandest tone. “In the
meanwhile you haven’t replied to my suggestion.
Once you said you would like to take life by the throat
and choke something big out of it. You still want to
do it—but you can’t. You know you can’t, my dear
Corinna. Even the people that can perform this garrotting
feat squeeze precious little happiness out of it.
Happiness comes to mortals through the most subtle
channels. I suggest it might come to you through the
liver of an overfed goose.”</p>
<p class='pindent'>At Corinna’s outburst, Bigourdin’s sunny face had
clouded over. “Mademoiselle Corinna,” said he earnestly,
“if you would deign to accept such a position,
which after all has in it nothing dishonourable, I assure
you from my heart that you would be treated with all
esteem and loyalty.”</p>
<p class='pindent'>The man’s perfect courtesy disarmed her. Of course
she was still indignant with Fortinbras. That she,
Corinna Hastings, last type of emancipated English
womanhood, bent on the expression of a highly important
self, should calmly be counselled to bury herself
in a stuffy little French town and become a sort
of housekeeper in a shabby little French hotel. The
suggestion was preposterous, an outrage to the highly-important
self, reckoning it a thing of no account.
Why not turn her into a chambermaid or a goose-herd
at once? The contemptuous assumption fired her
wrath. She was furious with Fortinbras. But Bigourdin,
who treated the subject from the point of view of
one who asked a favour, deserved a civil answer.</p>
<p class='pindent'>“Monsieur Bigourdin,” she said with a becoming
air of dignity tempered by a pitying smile, “I know
that you are everything that is kind, and I thank you
most sincerely for your offer, but for private reasons
it is one that I cannot accept. You must forgive me
if I return to England, where my duty calls me.”</p>
<p class='pindent'>“Your duty—to whom?” asked Fortinbras.</p>
<p class='pindent'>She petrified him with a glance. “To myself,” she
replied.</p>
<p class='pindent'>“In that case there’s nothing more to be said,” remarked
Bigourdin dismally.</p>
<p class='pindent'>“There’s everything to be said,” declared Fortinbras.
“But it’s not worth while saying it.”</p>
<p class='pindent'>Corinna rose and gathered up her gloves. “I’m glad
you realise the fact.”</p>
<p class='pindent'>Bigourdin rose too and detained her for a second.
“If you would do me the honour of accepting our hospitality
for just a day or two”—delicately he included
Félise as hostess—“perhaps you might be induced to
reconsider your decision.”</p>
<p class='pindent'>But she was not be moved—even by Martin who,
having smoked the pipe of discreet silence during the
discussion, begged her to postpone her departure.</p>
<p class='pindent'>“Anyhow, wait,” said he, “until our good counsellor
tells us what he proposes to do for me. As we started
in together, it’s only fair.”</p>
<p class='pindent'>“Yes,” said Corinna. “Let us hear. What <span class='it'>ordonnance
de bonheur</span> have you for Martin?”</p>
<p class='pindent'>“Are you very anxious to know?” asked Fortinbras.</p>
<p class='pindent'>“Naturally,” said Martin, and he added hastily in
English, being somewhat shy of revealing himself to
Bigourdin: “Corinna can tell you that I’ve been loyal
to you all through. I’ve had a sort of blind confidence
in you. I’ve chucked everything. But I’m nearly at
the end of the financial tether, and something must
happen.”</p>
<p class='pindent'>“<span class='it'>Sans doute</span>,” said Fortinbras. So as to bring Bigourdin
into range again, he continued in French.
“To tell you what is going to happen is one of the
reasons why I am here.”</p>
<p class='pindent'>“Well, tell us,” said Corinna, “I can’t stand here
all day.”</p>
<p class='pindent'>“Won’t you sit down, mademoiselle?” said Bigourdin.</p>
<p class='pindent'>Corinna took her vacated chair.</p>
<p class='pindent'>“Aren’t you ever going to begin?”</p>
<p class='pindent'>“I had prepared,” replied Fortinbras benevolently,
“an exhaustive analysis of our young friend’s financial,
moral and spiritual state of being. But, as you
appear to be impatient, I will forego the pleasure of
imparting to you this salutary instruction. So perhaps
it is better that I should come to the point at
once. He is practically penniless. He has abandoned
all ideas of returning to his soul-stifling profession.
But he must, in the commonplace way of mortals, earn
his living. His soul has had a complete rest for three
months. It is time now that it should be stimulated
to effort that shall result in consequences more glorious
than the poor human phenomenon that is, I can predict.
My prescription of happiness, as you, Corinna,
have so admirably put it, is that Martin shall take the
place of the unclean Polydore, who, I understand, has
recently been ejected with ignominy from this establishment.”</p>
<p class='pindent'>His small audience gasped in three separate and particular
fashions.</p>
<p class='pindent'>“<span class='it'>Mon vieux, c’est idiot!</span>” cried Bigourdin.</p>
<p class='pindent'>“What a career,” cried Corinna, with a laugh.</p>
<p class='pindent'>“I never thought of that,” said Martin, thumping
the table.</p>
<p class='pindent'>Fortinbras rubbed his soft hands together. “I don’t
deal in the obvious.”</p>
<p class='pindent'>“<span class='it'>Mon vieux</span>, you are laughing at us,” said Bigourdin.
“Monsieur Martin, a gentleman, a scholar, a
professor——!”</p>
<p class='pindent'>“A speck of human dust in search of a soul,” said
Fortinbras.</p>
<p class='pindent'>“Which he’s going to find among dirty plates and
dishes,” scoffed Corinna.</p>
<p class='pindent'>“In the eyes of the Distributing Department of the
Soul Office of Olympus, where every little clerk is a
Deuce of a High God, the clatter of plates and dishes
is as important as the clash of armies.”</p>
<p class='pindent'>Corinna looked at Bigourdin. “He’s raving mad,”
she said.</p>
<p class='pindent'>Fortinbras rose unruffled and laid a hand on Martin’s
shoulder. “My excellent friend and disciple,”
said he, “let us leave the company of these obscurantists,
and seek enlightenment in the fresh air of heaven.”</p>
<p class='pindent'>Whereupon he led the young man to the terrace
and walked up and down discoursing with philosophical
plausibility while his white hair caught by the gusty
breeze streamed behind like a shaggy meteor.</p>
<p class='pindent'>Bigourdin, who had remained standing, sat down
again and said apologetically:</p>
<p class='pindent'>“My brother-in-law is an oddity.”</p>
<p class='pindent'>“I believe you,” assented Corinna.</p>
<p class='pindent'>There was a short silence. Corinna felt that the time
had come for a dignified retirement. But whither repair
at this unconscionably early hour? The hotel
resembled now a railway station at which she was
doomed to wait interminably, and one spot seemed as
good as another. So she did not move.</p>
<p class='pindent'>“You have decided then to leave us, Mademoiselle
Corinna?” said Bigourdin at last.</p>
<p class='pindent'>“I must.”</p>
<p class='pindent'>“Is there no means by which I could persuade you
to stay? I desire enormously that you should
stay.”</p>
<p class='pindent'>Her glance met his and lowered. The tone of his
voice thrilled her absurdly. She had at once an impulse
to laugh and a queer triumphant little flutter of
the heart.</p>
<p class='pindent'>“To make <span class='it'>pâté de foie gras</span>? You must have unwarrantable
faith in me.”</p>
<p class='pindent'>“Perhaps, in the end,” said he soberly, “it might
amuse you to make <span class='it'>pâté de foie gras</span>. Who knows?
All things are possible.” He paused for a moment,
then bent forward, elbow on table and chin in hand.
“This is but a little hotel in a little town, but in it one
might find tranquillity and happiness—<span class='it'>enfin</span>, the significance
of things,—of human things. For I believe
that where human beings live and love and suffer and
strive, there is an eternal significance beneath the
commonplace, and if we grasp it, it leads us to the
root of life, which is happiness. Don’t you think so,
mademoiselle?”</p>
<p class='pindent'>“I suppose you’re right,” she admitted dubiously,
never having taken the trouble to look at existence
from the subjective standpoint. Her attitude was instinctively
objective.</p>
<p class='pindent'>“I thank you, mademoiselle,” said he. “I said that
because I want to put something before you. And it
is not very easy. I repeat—this is but a little hotel in
a little town. I too am but a man of the people,
Mademoiselle; but this hotel—my father added to it
and transformed it, but it is the same property—this
hotel has been handed down from father to son for a
hundred years. My great-grandfather, a simple peasant,
rose to be <span class='it'>Général de Brigade</span> in the <span class='it'>Grand Armée</span>
of Napoléon. After Waterloo, he would accept no
favour from the Bourbons, and retired to Brantôme,
the home of his race, and with his little economies he
bought the Hôtel des Grottes, at which he had worked
years before as a little <span class='it'>va-nu-pieds</span>, turnspit, holder of
horses—<span class='it'>que sais-je, moi</span>? Those were days, mademoiselle,
of many revolutions of fortune.”</p>
<p class='pindent'>“And all that means——?” asked Corinna, impressed,
in spite of English prejudice, by the simple
yet not inglorious ancestry of the huge innkeeper.</p>
<p class='pindent'>“It means, mademoiselle,” said Bigourdin, “that I
wish to present myself to you as an honest man. But
as I am of no credit, myself, I would like to expose
to you the honour of my family. My great-grandfather,
as I have said, was <span class='it'>Général de Brigade</span> in the
<span class='it'>Grande Armée</span>. My grandfather, <span class='it'>simple soldat</span>,
fought side by side with the English in the Crimea. My
father, Sergeant of Artillery, lost a leg and an arm in
the War of 1870. My younger brother was killed in
Morocco. For me, I have done my <span class='it'>service militaire</span>.
<span class='it'>Ou fait ce qu’on peut.</span> It is chance that I am forty
years of age and live in obscurity. But my name is
known and respected in all Périgord, mademoiselle——”</p>
<p class='pindent'>“And again—all that means?”</p>
<p class='pindent'>“That if a <span class='it'>petit hôtelier</span> like me ventures to lay a
proposition at the feet of a <span class='it'>jeune fille de famille</span> like
yourself—the <span class='it'>petit hôtelier</span> wishes to assure her of the
perfect <span class='it'>honorabilité</span> of his family. In short, Mademoiselle
Corinne, I love you very sincerely. I can
make no phrases, for when I say I love you, it comes
from the innermost depths of my being. I am a simple
man,” he continued very earnestly, and with an
air of hope, as Corinna flashed out no repulse, but sat
sphinx-like, looking away from him across the room,
“a very simple man; but my heart is loyal. Such as I
am, Mademoiselle Corinne—and you have had an opportunity
of judging—I have the honour to ask you if
you will be my wife.”</p>
<p class='pindent'>Corinne knew enough of France to realise that all
this was amazing. The average Frenchman, whom
Bigourdin represented, is passionate but not romantic.
If he sets his heart on a woman, be she the angel-eyed
spouse of another respectable citizen or the tawdry and
naughty little figurante in a provincial company, he
does his honest (or dishonest) best to get her. <span class='it'>C’est
l’amour</span>, and there’s an end to it. But he envisages
marriage from a totally different angle. Far be it from
me to say that he does not entertain very sincere and
tender sentiments towards the young lady he proposes
to marry. But he only proposes to marry a young lady
who can put a certain capital into the business partnership
which is an essential feature of marriage. If
he is attracted towards a damsel of pleasing ways but
devoid of capital, he either behaves like the appalling
Monsieur Camille Fargot, or puts his common sense,
like a non-conducting material, between them, and in
all simplicity, doesn’t fall in love with her. But here
was a manifestation of freakishness. Here was Bigourdin,
man of substance, who could have gone to
any one of twenty families of substance in Périgord
and chosen from it an impeccable and well-dowered
bride—here he was snapping his fingers at French
bourgeois tradition—than which there is nothing more
sacrosanct—putting his common sense into his cap and
throwing it over the windmills, and acting in a manner
which King Cophetua himself, had he been a Frenchman,
would have condemned as either unconventional
or insane.</p>
<p class='pindent'>Corinna’s English upper middle-class pride had revolted
at the suggestion that she should become an employee
in a little bourgeois inn; but her knowledge of
French provincial life painfully quickened by her experience
of yesterday assured her that she was the recipient
of the greatest honour that lies in the power of
a French citizen to offer. An English innkeeper daring
to propose marriage she would have scorched with
blazing indignation, and the bewildered wretch would
have gone away wondering how he had mistaken for
an angel such a Catherine-wheel of a woman. But
against Bigourdin, son of other traditions so secure in
his integrity, so delicate in his approach, so intensely
sincere in his appeal, she could find within her not
a spark of anger. All conditions were different. The
plane of their relations was different. She would never
have confessed to a flirtation with an English innkeeper.
Besides, she had a really friendly feeling for
Bigourdin, something of admiration. He was so big,
so simple, so genuine, so intelligent. In spite of Martin’s
complaint that she could not realise the spirit of
modern France, her shrewd observation had missed
little of the moral and spiritual phenomena of Brantôme.
She was well aware that Bigourdin, <span class='it'>petit hôtelier</span>
that he was, stood for many noble ideals outside
her own narrow horizon. She respected him; she also
derived feminine pleasure from his small mouth and
the colour of his eyes. But the possibility of marrying
him had never entered her head. She had not the remotest
intention of marrying him now. The proposal
was grotesque. As soon as she got clear of the place
she would throw back her head and roar with laughter
at it; a gleeful little devil was already dancing at the
back of her brain. For the moment, however, she did
not laugh: on the contrary a queer thrill again ran
through her body, and she felt a difficulty in looking
him in the face. After having thrown herself at a
man’s head yesterday only to be spurned, her outraged
spirit found solace in having to-day another man suppliant
at her feet. Of his sincerity there could be no
possible question. This big, good man loved her. For
all her independent ways and rackety student experiences,
no man before had come to her with the loyalty
of deep love in his eyes, no man had asked her to be
his wife. Absurd as it all was, she felt its flattering
deliciousness in every fibre of her being.</p>
<p class='pindent'>“<span class='it'>Eh bien</span>, Mademoiselle Corinne, what do you answer?”
asked Bigourdin, after a breathless silence during
which, with head bent forward over the table, she
had been nervously fiddling with her gloves.</p>
<p class='pindent'>“You are very kind, Monsieur Bigourdin. I never
thought you felt like that towards me,” she said falteringly,
like any well-brought-up school-girl. “You
should have told me.”</p>
<p class='pindent'>“To have expressed my feelings before, Mademoiselle,
would have been to take advantage of your position
under my roof.”</p>
<p class='pindent'>Suddenly there came an unprecedented welling of
tears in her eyes, and a lump in her throat. She sprang
to her feet and with rare impulsiveness thrust out her
hand.</p>
<p class='pindent'>“Monsieur Bigourdin, you are the best man I have
ever met. I am your friend, your very great friend.
But I can’t marry you. It is impossible.”</p>
<p class='pindent'>He rose too, holding her and put the eternal question.</p>
<p class='pindent'>“But why?”</p>
<p class='pindent'>“You deserve a wife who loves you. I don’t love
you. I never could love you”—and then from the infinite
spaces of loneliness there spread about her soul
a frozen desolation, and she stood as one blasted by
Polar wind—“I shall never love a man all my life
long. I am not made like that.”</p>
<p class='pindent'>And she seemed to shrivel in his grasp and, flitting
between the snow-clad tables like a wraith, was gone.</p>
<p class='pindent'>“<span class='it'>Bigre!</span>” said Bigourdin, sitting down again.</p>
<hr class='tbk'/>
<p class='pindent'>Soon afterwards, Fortinbras and Martin, coming
in from the terrace, found him sprawling over the
table a monumental mass of dejection. But, full of
their own conceits, they did not divine his misery.
Fortinbras smote him friendly wise on his broad back
and aroused him from lethargy.</p>
<p class='pindent'>“It is all arranged, <span class='it'>mon vieux</span> Gaspard,” he cried
heartily. “I have been pouring into awakening ears
all the divine distillations of my philosophy. I have
initiated him into mysteries. He is a neophyte of
whom I am proud.”</p>
<p class='pindent'>Bigourdin, in no mood for allusive hyperbole, shook
himself like a great dog.</p>
<p class='pindent'>“What kind of imbecility are you talking?”</p>
<p class='pindent'>“The late Polydore——” Fortinbras began.</p>
<p class='pindent'>“Ah! Finish with it, I beg you,” interrupted Bigourdin,
with an unusual air of impatience.</p>
<p class='pindent'>“It isn’t a joke, I assure you,” said Martin. “I have
come to the end of my resources. I must work. You
will, sooner or later have to fill the place of Polydore.
Give me the wages of Polydore and I am ready to fill
it. I could not be more incapable, and perhaps I am
a little more intelligent.”</p>
<p class='pindent'>“It is serious?”</p>
<p class='pindent'>“As serious as can be.”</p>
<p class='pindent'>Bigourdin passed his hand over his face. “I went
to sleep last night in a commonplace world, I wake up
this morning to a fantastic universe in which I seem
to be a leaf, like those outside”—he threw a dramatic
arm—“driven by the wind. I don’t know whether I
am on my head or my heels. Arrange things as seems
best to you.”</p>
<p class='pindent'>“You accept me then as waiter in the Hôtel des
Grottes?”</p>
<p class='pindent'>“<span class='it'>Mon cher</span>,” said Bigourdin, “in the state of upheaval
in which I find myself I accept everything.”</p>
<p class='pindent'>The upheaval or rather overthrow—for he used the
word “<span class='it'>bouleversement</span>”—of the big man was evident.
He sat the dejected picture of defeat. No man in the
throes of sea-sickness ever cared less what happened
to him. Fortinbras looked at him shrewdly and his
thick lips formed themselves into a noiseless whistle.
Then he exchanged a glance with Martin, who suddenly
conjectured the reason of Bigourdin’s depression.</p>
<p class='pindent'>“She ought to be spanked,” said he in English.</p>
<p class='pindent'>Fortinbras beamed on him. “You do owe something
to me, don’t you?”</p>
<p class='pindent'>“A lot,” said Martin.</p>
<p class='pindent'>Félise, her face full of affairs of high importance
ran into the <span class='it'>salle-à-manger</span>.</p>
<p class='pindent'>“<span class='it'>Mon Oncle</span>, le Père Didier sends word that he has
decided not to kill his calf till next week. What shall
we do?”</p>
<p class='pindent'>“We’ll eat asparagus,” Bigourdin replied and lumbered
out into the November drizzle.</p>
<p class='pindent'>Three pairs of wondering eyes sought among themselves
a solution of this enigmatic utterance.</p>
<p class='pindent'>“<span class='it'>Mais qu’est-ce que cela veut dire?</span>” cried Félise,
with pretty mouth agape.</p>
<p class='pindent'>“It means, my child,” said Fortinbras, “that your
uncle, with a philosopher’s survey of the destiny of the
brute creation, refuses to be moved either to ecstatic
happiness or to ignoble anger by the information that
the life of the obscure progeny of a bull and a cow has
been spared for seven days. For myself I am glad.
So is our tender-hearted Martin. So are you. The
calf has before him a crowded week of frisky life.
Send word to Père Didier that we are delighted to hear
of his decision and ask him to crown the calf with
flowers and send him along to-day for afternoon tea.”</p>
<p class='pindent'>He smiled and waved a dismissing hand. Félise,
laughing, kissed him on the forehead and tripped
away, having little time to spare for pleasantry.</p>
<p class='pindent'>The two men smoked in silence for some time. At
last Fortinbras, throwing the butt end of his cigarette
into Corinna’s coffee-bowl, rose, stretched himself
and yawned heartily.</p>
<p class='pindent'>“Having now accomplished my benevolent purpose,”
said he, “I shall retire and take some well-earned repose.
In the meanwhile, Monsieur Polydore Martin,
you had better enter upon your new duties.”</p>
<p class='pindent'>So Martin, after he had procured a tray and an
apron from the pantry, took off his coat, turned up his
shirt-sleeves and set to work to clear away the breakfast
things.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />