<div><span class='pageno' title='176' id='Page_176'></span><h1>CHAPTER XII</h1></div>
<p class='noindent'><span class='dropcap'>T</span><span class='sc'>HE</span> huge door on the Boulevard Saint Germain
swung open at Fortinbras’s ring and admitted
them to a warm, marble-floored vestibule
adorned with rugs, palms and a cast or two of statuary.
Facing them, in its cage of handsome wrought iron-work,
stood the lift. All indicated a life so far apart
from that of the Rue Maugrabine that Félise, in spite
of the despair and disillusion that benumbed her soul,
uttered an exclamation of surprise.</p>
<p class='pindent'>“Who lives here?”</p>
<p class='pindent'>“Lucilla Merriton, an American girl. Pray God
she is in,” replied Fortinbras, opening the lift gate.
“We can but see.”</p>
<p class='pindent'>He pressed the second-floor button and the lift shot
up. On the landing were the same tokens of luxury.
A neat maid answered the door. Mademoiselle Merriton
was at home, but she had just begun dinner.
Fortinbras drew a card from a shabby pocketbook.</p>
<p class='pindent'>“Tell Mademoiselle that the matter is urgent.”</p>
<p class='pindent'>The maid retired, leaving them in a small lobby
beyond which was a hall lit by cunningly subdued
lights, and containing (to Félise’s unsophisticated vision)
a museum of costly and beautiful objects. Strange
skins of beasts lay on the polished floor, old Spanish
chests in glowing crimson girt with steel, queer chairs
with straight, tall backs, such as she had seen in the
sacristies of old churches in the Dordogne, and richly
carved tables were ranged against the walls, and above
them hung paintings of old masters, such as she was
wont to call “holy pictures,” in gilt frames. From
the soft mystery of a corner gleamed a marble copy
of the Venus de’ Medici, which, from Félise’s point of
view, was not holy at all. Yet the sense of beauty
and comfort pervading the place, appealed to her
senses. She stood on the threshold looking round
wonderingly, when a door opened, and, in a sudden
shaft of light, appeared a tall, slim figure which advanced
with outstretched hand. Félise shrank behind
her father.</p>
<p class='pindent'>“Why, Fortinbras, what good wind has brought
you?” The lady spoke in a rich and somewhat lazy
contralto. “Excuse that celestial idiot of a Céleste for
leaving you standing here in the cold. Come right in.”</p>
<p class='pindent'>She led the way into the hall, and then became aware
of Félise and flashed a glance of enquiry.</p>
<p class='pindent'>“This is my little daughter, Lucilla.”</p>
<p class='pindent'>“Why? Not Félise?” she gave her both hands in a
graceful gesture. “I’m so glad to see you. I’ve heard
all about you from Corinna Hastings. I put her up
for the night on her way back to London, you know.
Now why”—still holding Félise’s hands—“have you
kept her from us all this time, Fortinbras? I don’t
like you at all.”</p>
<p class='pindent'>“Paris,” said Fortinbras, “isn’t good for little girls
who live in the heart of France.”</p>
<p class='pindent'>“But surely the heart of France is Paris!” cried
Lucilla Merriton.</p>
<p class='pindent'>“Paris, my dear Lucilla,” replied Fortinbras gravely,
“may be the liver, the spleen, the pancreas—whatever
giblets you please of France; but it is not its heart.”</p>
<p class='pindent'>Lucilla laughed; and when she laughed she had a
way of throwing up her head which accentuated the
graceful setting of her neck. Her thick brown hair
brushed back, ever so little suggestive of the Pompadour,
from her straight forehead, aided the unconscious
charm of the habit.</p>
<p class='pindent'>“We won’t argue the point. You’ve brought Félise
here because you want me to look after her. How did
I guess? My dear man, I’ve lived twenty-seven years
in this ingenuous universe. How babes unborn don’t
spot its transparent simplicity I never could imagine.
You haven’t dined.”</p>
<p class='pindent'>“I have,” said Fortinbras, “but Félise hasn’t.”</p>
<p class='pindent'>“You shall dine again. It’s the first time you have
condescended to visit me, and I exact the penalty.”</p>
<p class='pindent'>She went to the open door whence she had issued.</p>
<p class='pindent'>“Céleste!”—the maid appeared—“Monsieur and
Mademoiselle are dining with me and Mademoiselle is
staying the night. See she has all she wants. <span class='it'>Allez
vite.</span> Go, my dear, with Céleste, and be quick, for dinner’s
getting cold.”</p>
<p class='pindent'>And when Félise, subdued by her charming masterfulness,
had retired in the wake of the maid, Miss
Merriton turned on Fortinbras.</p>
<p class='pindent'>“Now, what’s the trouble?”</p>
<p class='pindent'>In a few words he told her what was meet for a
stranger to know.</p>
<p class='pindent'>“So she ran away and came to you for protection
and you can’t put her up? Is that right?”</p>
<p class='pindent'>“The perch of an old vulture like myself,” said he,
“is no fit place for my daughter.”</p>
<p class='pindent'>Lucilla nodded. “That’s all right. But, say—you
don’t approve of this mediæval sort of marriage business,
do you?”</p>
<p class='pindent'>“I retain my English views. I shall explain them
to my brother-in-law and forbid the alliance. Besides,
the excellent Bigourdin is the last man in the world
to force her into a distasteful marriage. Reassure
her on that point. She can go back to Brantôme with
a quiet mind.”</p>
<p class='pindent'>“Will you remain in Paris with a mind equally
serene?” Lucilla asked, her deep grey eyes examining
his face, which he had vainly endeavoured to compose
into its habitual aspect of detached benevolence. He
met her glance.</p>
<p class='pindent'>“The derelict,” said he, “is a thing of no account.
But it is better that it should not lie in the course of
the young and living ship.”</p>
<p class='pindent'>Lucilla put her hands behind her back and sat on
the corner of an old Venetian table. And she still
looked at him, profoundly interested. Here was a
Fortinbras she had never met before, a broken man,
far removed from the shrewd and unctuous <span class='it'>marchand
de bonheur</span> of the Latin Quarter with his rolling periods
and opportunist philosophy.</p>
<p class='pindent'>“There’s something behind all this,” she remarked.
“If I’m to be any good, I ought to know.”</p>
<p class='pindent'>He recovered a little and smiled. “Your perspicacity
does credit to your country,” said he. “Also
to your sex. There is much behind it. An unbridgeable
gulf of human sorrow. Remember that, should
my little girl be led away—which I very much doubt—to
talk to you of most unhappy things. She only came
to the edge of the gulf half an hour ago. The marriage
matter is but a thistledown of care.”</p>
<p class='pindent'>“I more or less see,” said Lucilla. “The vulture’s
perch overhangs the gulf. Right. Now what do you
want me to do?”</p>
<p class='pindent'>“Just keep her until I can find a way to send her
back to Brantôme.”</p>
<p class='pindent'>Lucilla raised a hand, and reflected for a few seconds.
Then she said: “I’ll run her down there myself
in the car.”</p>
<p class='pindent'>“That is most kind of you,” replied Fortinbras, “but
Brantôme is not Versailles. It is nearly three hundred
miles away.”</p>
<p class='pindent'>“Well? What of that? I suppose I can commandeer
enough gasoline in France to take me three hundred
miles. Besides, I am due the end of next week,
anyway, to stay with some friends at Cap Martin, before
going to Egypt. I’ll start a day or two earlier
and drop Félise on my way. Will that suit you?”</p>
<p class='pindent'>“But, again, Brantôme is not on your direct route
to Monte Carlo,” he objected.</p>
<p class='pindent'>She slid to her feet and laughed. “Do you want
me to be a young mother to your little girl, or don’t
you?”</p>
<p class='pindent'>“I do,” said he.</p>
<p class='pindent'>“Then don’t conjure up lions in the path. See here,”
she touched his sleeve. “You were a good friend to
me once when I had that poor little fool Effie James
on my hands—I shouldn’t have pulled her through
without you—and you wouldn’t accept more than your
ridiculous fee—and now I’ve got a chance of shewing
you how much I appreciate what you did. I don’t
know what the trouble is, and now I don’t want to
know. But you’re my friend, and so is your daughter.”</p>
<p class='pindent'>Fortinbras smiled sadly. “It is you that are the
<span class='it'>marchand de bonheur</span>. You remove an awful load
from my mind.” He took his old silk hat from the
console where he had deposited it, and held out his
hand. “The old vulture won’t stop to dinner. He
must be flying. Give my love, my devoted love to
Félise.”</p>
<p class='pindent'>And with an abruptness which she could not reconcile
with his usual suave formality of manner, he
turned swiftly and walked through the lobby and disappeared.
His leave-taking almost resembled the flight
he spoke of.</p>
<p class='pindent'>The wealthy, comely, even-balanced American girl
looked blankly at the flat door and wondered, conscious
of tragedy. What was the gulf of which he spoke?
She knew little about the man. . . . Two years before
a girl from Cheyenne, Wyoming, who had brought
her letters of introduction, came to terrible grief.
There was blackmail at her throat. Somebody suggested
Fortinbras as counsellor. She, Lucilla, consulted
him. He succeeded in sending a damsel foolish,
reprehensible and frightened, but intact in reputation
and pocket, back to her friends in Cheyenne. His
fees for so doing amounted to twenty francs. For
two years therefore, she had passed the time of day
friendliwise with Fortinbras whenever she met him;
but until her fellow-student, Corinna Hastings, sought
her hospitality on the way back to England, and told
her of Brantôme and Félise, she had regarded him
merely as one of the strange, sweet monsters, devoid of
domestic attributes, even of a private life, that Paris,
city of portents and prodigies, had a monopoly in producing.
. . . And now she had come upon just a
flabby, elderly man, piteously anxious to avert some
sordid misery from his own flesh and blood. She
sighed, turned and saw Félise in charge of Céleste.</p>
<p class='pindent'>“Come, you must be famished.” She put her arm
round the girl’s waist and led her into the dining-room.
“Your father couldn’t stay. But he told me
to give you his love and to regard myself as a sort of
young mother to you.”</p>
<p class='pindent'>Félise murmured a shy acknowledgement. She was
too much dazed for coherent thoughts or speech. The
discovery of the conditions in which her father lived,
and the sudden withering of her faith in him, had
almost immediately been followed by her transference
into this warm wonder-house of luxury owned and
ruled by this queenly young woman, so exquisite in
her simple marvel of a dress. The soft lights, the
pictures, the elusive reflections from polished wood,
the gleam of heavy silver and cut glass, the bowl of
orchids on the table, the delicate napery—she had
never dreamed of such though she held herself to be
a judge of table-linen—the hundred adjuncts of a
wealthy woman’s dining room, all filled her with a
sense of the unreal, and at the same time raised her
poor fallen father in her estimation by investing him
with the character of a magician. Dainty food was
placed before her, but she could scarcely eat. Lucilla,
to put her more at her ease, talked of Corinna and of
Brantôme which she was dying to visit and of the
quaint Englishman, she had forgotten his name, who
had become a waiter. How was he getting on?</p>
<p class='pindent'>“Monsieur Martin? Very well, thank you.”</p>
<p class='pindent'>She put down the glass of wine which she was about
to raise to her lips. For nearly an hour she had not
thought of Martin. She felt sundered from him by
many seas and continents. Since seeing him through
what scorching adventures had she not passed? She
had changed. The world had changed. Nothing
would ever be the same again. Tears came into her
eyes. Lucilla, observing them, smiled.</p>
<p class='pindent'>“You like Monsieur Martin?”</p>
<p class='pindent'>“Everybody likes him; he is so gentle,” said Félise.</p>
<p class='pindent'>“But is that what women look for in a man?” asked
Lucilla. “Doesn’t she want some one strong to lean
on? Something to appeal to the imagination? Something
more <span class='it'>panache</span>?”</p>
<p class='pindent'>Félise thought of Lucien Viriot and his cavalry
plume and shivered. No. She did not want <span class='it'>panache</span>.
Martin’s quiet, simple ways, she knew not why, were
worth all the clanking of all the sabres in the world
put together.</p>
<p class='pindent'>“That depends on temperament, mademoiselle,”
said Félise, in French.</p>
<p class='pindent'>Lucilla laughingly exclaimed: “You dear little
mouse. I suppose a tom-cat frightens you to death.”</p>
<p class='pindent'>But Félise was only listening with her outer ears. “I
am very fond of cats,” she replied simply.</p>
<p class='pindent'>Whereupon Lucilla laughed again with quick understanding.</p>
<p class='pindent'>“I have a half-grown Persian kitten,” she said,
“rather a beauty. Céleste, <span class='it'>apportez-moi le shah de
Perse</span>. That’s my little joke.”</p>
<p class='pindent'>“<span class='it'>C’est un calembour</span>,” said Félise, with a smile.</p>
<p class='pindent'>“Of course it is. It’s real smart of you to see it. I
call him Padishah.”</p>
<p class='pindent'>Céleste brought a grey woolly mass of felinity
from a basket in a dim corner and handed it to Félise.
The beast purred and stretched contentedly in
her arms.</p>
<p class='pindent'>“Oh, what a dear!” she cried. “What a fluffy little
dear! For the last week or two,” she found herself
saying, “my only friend has been a cat.”</p>
<p class='pindent'>“What kind of a cat?” asked Lucilla.</p>
<p class='pindent'>“Oh, not one like this. It was a thin old tabby.”
And under the influence of the soft baby thing on her
bosom and the kind eyes of her young hostess, the shyness
melted from her, and she told of Mimi, and Aunt
Clothilde, and the abhorred cathedral and the terrors
of her flight to Paris.</p>
<p class='pindent'>She had come, more or less, to an end, when Céleste
brought in a Pekinese spaniel, and set him down on
the hearthrug to a plate of minced raw beef, which
he proceeded to devour with lightning gluttony. Having
licked the polished plate from hearthrug to clattering
parquet and licked it underneath in the hope of
a grain of nourishment having melted through, he
arched his tail above his back and composing his miniature
leonine features, regarded his mistress with his
soul in his eyes, as who should say: “Now, having
tasted, when shall I truly dine?” But Lucilla sent him
to his chair, where he assumed an attitude of polite
surprise; and she explained to Félise, captivated by his
doggy winsomeness, that she called him “Gaby,” which
was short for Heliogabalus, the voluptuary; which
allusion Félise, not being familiar with The Decline
and Fall of the Roman Empire, did not understand.
But, when Lucilla, breaking through rules of discipline,
caught up the tawny little aristocrat and apostrophized
him as “the noseless blunder,” Félise laughed heartily,
thinking it very funny, and, holding the kitten in her
left arm, took him from Lucilla with her right, and
covered the tiny hedonist with caresses.</p>
<p class='pindent'>When the meal was over, Lucilla took her, still
embracing kitten and dog, into the studio—the wealthy
feminine amateur’s studio—a room with polished floors
and costly rugs and divans and tapestries and an easel
or two and a great wood fire blazing up an imitation
Renaissance chimney-piece. And Lucilla talked not
only as though she had known Félise all her life, but as
though Félise was the most fascinating little girl she
had ever met. And it was all more Wonderland for
Félise. And so it continued during the short evening;
for Lucilla, seeing that she was tired, ordered the removal
to their respective padded baskets of dog and
cat, both of which Félise had retained in her embrace,
and sent her to bed early; and it continued during the
process of undressing amid the beautiful trifles wherewith
she performed her toilette; and after she had
put on the filmy, gossamer garment adorned with embroidered
miracles that Céleste had laid out for her;
and after she had sunk asleep in the fragrant linen of
the warm nest. But in the middle of the night she
awoke and saw the face of the dreadful woman in the
Rue Maugrabine and heard the voice of her Aunt
Clothilde speaking blasphemy against her father, and
then she upbraided herself for being led away by the
enchantment of the Wonder-house, and breaking
down, sobbed for her lost illusions until the dawn.</p>
<p class='pindent'>In the meanwhile a heart-broken man sat in a sordid
room toiling dully at the task of translating French
commercial papers into English, by which means he
added a little to his precarious income, while on the
other side of the partition his wife slept drunkenly.
That had been his domestic life, good God! he reflected,
for more years than he cared to number. But
up to then Félise had been kept in ignorance. Now the
veil had been lifted. She had, indeed, retained the
mother of her dreams, but at what a cost to him!
Would it not have been better to tell her the truth?
He stared at the type-written words until they were
hidden by a mist of tears. He had lost all that made
life sweet for him—the love of Félise.</p>
<p class='pindent'>He bowed his head in his hands. Judgment had
at last descended on him for the sins of his youth; for
he had erred grievously. All the misery he had endured
since then had been but a preparation for the
blow that had now fallen. It would be easy to go to her
to-morrow and say: “I deceived you last night. The
woman you saw was your mother.” But he knew he
would never be able to say it. He must pay the great
penalty.</p>
<p class='pindent'>He paid it the next day when he called humbly to
see her. She received him dutifully and gave him her
cheek to kiss, but he felt her shrink from him and read
the anguished condemnation in her eyes. He saw, too,
for he was quick at such things, how her glance
took in, for the first time in her life, his worn black
clothes, his frayed linen, his genteel shabbiness, a grotesque
contrast to the air of wealth in which she found
herself. And he knew that she had no mean thoughts
but was pierced to the heart by the discovery; for she
turned her head aside and bit her lip, so that he should
not guess.</p>
<p class='pindent'>“I should like to tell you what I have done,” said
he, after some desultory and embarrassed talk about
Lucilla. “I have telegraphed to Chartres and Brantôme
to say that you are safe and sound, and I have
written to your Uncle Gaspard about Lucien Viriot.
You will never hear of the matter again, unless your
Aunt Clothilde goes to Brantôme, which I very much
doubt.”</p>
<p class='pindent'>“Thank you, father,” said Félise, and the commonplace
words sounded cold in her ears. She was delivered,
she knew, from the nightmare of the past
few weeks; but she found little joy in her freedom.
Then she asked:</p>
<p class='pindent'>“Have you told Uncle Gaspard why I ran away
from Aunt Clothilde?”</p>
<p class='pindent'>“Enough, dear, for him to understand. He will
ask you no questions, so you needn’t tell him anything.”</p>
<p class='pindent'>“Won’t that be ungrateful? I have treated him
ungratefully enough already.”</p>
<p class='pindent'>Fortinbras stretched out his hand to lay it caressingly
on her head, as he had done all her life, but,
remembering, withdrew it, with a sigh.</p>
<p class='pindent'>“Your uncle is the best and truest man I have ever
met,” said he. “And he loves you dearly and you love
him—and with love ingratitude can’t exist. Tell him
whatever you find in your heart. But there is one
thing you need never tell him—what you saw in the
Rue Maugrabine last night. I have done so already.
In this way there will be nothing secret between you.”</p>
<p class='pindent'>She sat with tense young face, looking at her hands.
Again she saw the squalid virago. She would see her
till her dying day. To no one on earth could she
speak of her.</p>
<p class='pindent'>Fortinbras rose, kissed her on the forehead and went
forth to his day’s work of dealing out happiness to
a clamouring world.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />