<h2><SPAN name="CHAPTER_XVIII" id="CHAPTER_XVIII"></SPAN>CHAPTER XVIII</h2>
<p>Aristarchi's interference to rescue Zorzi had not been disinterested,
and so far as justice was concerned he was quite ready to believe that
the Dalmatian had done all the things of which he was accused. The fact
was not of the slightest importance in the situation. It was much more
to the point that in the complicated and dangerous plan which the Greek
captain and Arisa were carrying out, Zorzi could be of use to them,
without his own knowledge. As has been told, the two had decided that he
was in love with Marietta, and she with him. The rest followed
naturally.</p>
<p>After meeting his father and telling him Giovanni's story, Jacopo
Contarini had gone to the house of the Agnus Dei for an hour, and during
that time he had told Arisa everything, according to his wont. No sooner
was he gone than Arisa made the accustomed signal and Aristarchi
appeared at her window, for it was then already night. He judged rightly
that there was no time to be lost, and having stopped at his house to
take his trusted man, the two rowed themselves over to Murano, and were
watching the glass-house from, a distance, fully half an hour before the
archers appeared.</p>
<p>The officer and his men came to their senses, one by one, bruised and
terrified. The man who had been thrown into the shallow canal got upon
his feet, standing up to his waist in the water, sputtering and coughing
from the ducking. Before he tried to gain the shore, he crossed himself
three times and repeated all the prayers he could remember, in a great
hurry, for he was of opinion that Satan must still be in the
neighbourhood. It was not possible that any earthly being should have
picked him up like a puppy and flung him fully ten feet from the spot
where he had been standing. He struggled to the bank, his feet sinking
at each step in the slimy bottom; and after that he was forced to wade
some thirty yards to the stairs in front of San Piero before he could
get out of the water, a miserable object, drenched from head to foot and
coated with black mud from his knees down. Yet he was in a better case
than his companions.</p>
<p>They came to themselves slowly, the officer last of all, for
Aristarchi's blow under the jaw had nearly killed him, whereas the other
five men had only received stunning blows on different parts of their
thick skulls. In half an hour they were all on their feet, though some
of them were very unsteady, and in a forlorn train they made the best of
their way back to the Governor's palace. Their discomfiture had been so
sudden and complete that none of them had any idea as to the number of
their assailants; but most of them agreed that as they came within sight
of the church, Zorzi had slackened his pace, and that an unholy fire
had issued from his eyes, his mouth and his nostrils, while he made
strange signs in the air with his crutch, and suddenly grew to a
gigantic stature. The devils who were his companions had immediately
appeared in great numbers, and though the archers had fought against
their supernatural adversaries with the courage of heroes, they had been
struck down senseless where they stood; and when they had recovered
their sight and their other understanding, Zorzi had long since vanished
to the kingdom of darkness which was his natural abode.</p>
<p>Those things the officer told the Governor on the next day, and the men
solemnly swore to them, and they were all written down by the official
scribe. But the Governor raised one eyebrow a little, and the corners of
his mouth twitched strangely, though he made no remark upon what had
been said. He remembered, however, that Giovanni had advised him to send
a very strong force to arrest the lame young man, from which he argued
that Zorzi had powerful friends, and that Giovanni knew it. He then
visited the scene of the fight, and saw that there were drops of blood
on dry stones, which was not astonishing and which gave no clue whatever
to the identity of the rescuers. He pointed out quietly to his guide,
the man who had only received a ducking, that there were no signs of
fire on the pavement nor on the walls of the houses, which was a strong
argument against any theory of diabolical intervention; and this the man
was reluctantly obliged to admit. The strangest thing, however, was
that the people who lived near by seemed to have heard no noise, though
one old man, who slept badly, believed that he had heard the clatter of
wood and iron falling together, and then a splashing in the canal; and
indeed those were almost the only sounds that had disturbed the night.
The whole affair was shrouded in mystery, and the Governor, who knew
that his men were to be trusted as far as their limited intelligence
could go, resolved to refer the matter to the Council of Ten without
delay. He therefore bade the archers hold their tongues and refuse to
talk of their misadventure.</p>
<p>On that night Giovanni had suffered the greatest disappointment he
remembered in his whole life. He had found without much trouble the
stone that rang hollow, but it had cost him great pains to lift it, and
the sweat ran down from his forehead and dropped upon the slab as he
slowly got it up. His heart beat so that he fancied he could hear it,
both from the effort he made, and from his intense excitement, now that
the thing he had most desired in the world was within his grasp. At last
the big stone was raised upright, and the light of the lamp that stood
on the floor fell slanting across the dark hole. Giovanni brought the
lamp to the edge and looked in. He could not see the box, but a quantity
of loose earth lay there, under which it was doubtless buried. He knelt
down and began to scoop the earth out, using his two hands together.
Then he thrust one hand in, and felt about for the box. There was
nothing there. He cleared out the cavity thoroughly, and tried to loosen
the soil at the bottom, tearing his nails in his excitement. It must be
there, he was sure.</p>
<p>But it was not. When he realised that he had been tricked, he collapsed,
kneeling as he was, and sat upon his heels, and his crooked hands all
dark with the dusty earth clutched at the stones beside him. He remained
thus a long time, staring at the empty hole. Then caution, which was
even stronger in his nature than greed, brought him to himself. His thin
face was grey and haggard as he carefully swept the earth back to its
place, removing all traces of what he had done. Then he knew how foolish
he had been to let Zorzi know what he had partly heard and partly
guessed.</p>
<p>Of course, as soon as Zorzi understood that Giovanni had found out where
the book was, he had taken it out and put it away in a safer place, to
which Giovanni had no clue at all. Zorzi was diabolically clever, and
would not have been so foolish as to hide the treasure again in the same
room or in the same way. It was probably in the garden now, but it would
take a strong man a day or two to dig up all the earth there to the
depth at which the book must have been buried. Zorzi must have done the
work at night, after the furnaces were out, and when there were no night
boys to watch him. But then, the boys had been feeding the fires in the
laboratory until the previous night, and it followed that he must have
bailed the box this very evening.</p>
<p>Giovanni got the slab back into its place without injuring it, and he
rubbed the edges with dust, and swept the place with a broom, as Zorzi
had done twice already. Then he took the lamp and set it on the table
before the window. The light fell on the gold piece that lay there. He
took it, examined it carefully, and slipped it into his wallet with a
sort of mechanical chuckle. He glanced at the furnace next, and
recollected that the precious pieces Zorzi had made were in the
annealing oven. But that did not matter, for the fires would now go out
and the whole furnace would slowly cool, so that the annealing would be
very perfect. No one but he could enter the laboratory, now that Zorzi
was gone, and he could take the pieces to his own house at his leisure.
They were substantial proofs of Zorzi's wickedness in breaking the laws
of Venice, however, and it would perhaps be wiser to leave them where
they were, until the Governor should take cognizance of their existence.</p>
<p>His first disappointment turned to redoubled hatred of the man who had
caused it, and whom it was safer to hate now than formerly, since he was
in the clutches of the law; moreover, the defeat of Giovanni's hopes was
by no means final, after the first shock was over. He could make an
excuse for having the garden dug over, on pretence of improving it
during his father's absence; the more easily, as he had learned that the
garden had always been under Zorzi's care, and must now be cultivated
by some one else. Giovanni did not believe it possible that the precious
box had been taken away altogether. It was therefore near, and he could
find it, and there would be plenty of time before his father's return.
Nevertheless, he looked about the laboratory and went into the small
room where Zorzi had slept. There was water there, and Spanish soap, and
he washed his hands carefully, and brushed the dust from his coat and
from the knees of his fine black hose. He knew that his patient wife
would be waiting for him when he went back to the house.</p>
<p>He searched Zorzi's room carefully, but could find nothing. An earthen
jar containing broken white glass stood in one corner. The narrow
truckle-bed, with its single thin mattress and flattened pillow, all
neat and trim, could not have hidden anything. On a line stretched
across from wall to wall a few clothes were hanging—a pair of
disconsolate brown hose, the waistband on the one side of the line
hanging down to meet the feet on the other, two clean shirts, and a
Sunday doublet. On the wall a cap with a black eagle's feather hung by a
nail. Here and there on the white plaster, Zorzi had roughly sketched
with a bit of charcoal some pieces of glass which he had thought of
making. That was all. The floor was paved with bricks, and a short
examination showed that none of them had been moved.</p>
<p>Giovanni turned back into the laboratory, stood a moment looking
disconsolately at the big stone which it had cost him so much fruitless
labour to move, and then passed round by the other side of the furnace,
along the wall against which the bench and the easy chair were placed.
His eye fell on Marietta's silk mantle, which lay as when it had slipped
down from her shoulders, the skirts of it trailing on the floor. His
brows contracted suddenly. He came nearer, felt the stuff, and was sure
that he recognised it. Then he looked at it, as it lay. It had the
unmistakable appearance of having been left, as it had been, by the
person who had last sat in the chair.</p>
<p>Two explanations of the presence of the mantle in the laboratory
suggested themselves to him at once, but the idea that Marietta could
herself have been seated in the chair not long ago was so absurd that he
at once adopted the other. Zorzi had stolen the mantle, and used it for
himself in the evening, confident that no one would see him. To-night he
had been surprised and had left it in the chair, another and perhaps a
crowning proof of his atrocious crimes. Was he not a thief, as well as a
liar and an assassin? Giovanni knew well enough that the law would
distinguish between stealing the art of glass-making, which was merely a
civil offence, though a grave one, and stealing a mantle of silk which
he estimated to be worth at least two or three pieces of gold. That was
theft, and it was criminal, and it was one of many crimes which Zorzi
had undoubtedly committed. The hangman would twist the rest out of him
with the rack and the iron boot, thought Giovanni gleefully. The
Governor should see the mantle with his own eyes.</p>
<p>Before he went away, he was careful to fasten the window securely
inside, and he locked the door after him, taking the key. He carried the
brass lamp with him, for the corridor was very dark and the night was
quite still.</p>
<p>Pasquale was seated on the edge of his box-bed in his little lodge when
Giovanni came to the door. He was more like a big and very ugly
watch-dog crouching in his kennel than anything else.</p>
<p>"Let no one try to go into the laboratory," said Giovanni, setting down
the lamp. "I have locked it myself."</p>
<p>Pasquale snarled something incomprehensible, by way of reply, and rose
to let Giovanni out. He noticed that the latter had brought nothing but
the lamp with him. When the door was open Pasquale looked across at the
house, and saw that although there was still light in some of the other
windows, Marietta's window was now dark. She was safe in bed, for
Giovanni's search had occupied more than an hour.</p>
<p>Marietta might have breathed somewhat more freely if she had known that
her brother did not even suspect her of having been to the laboratory,
but the knowledge would have been more than balanced by a still greater
anxiety if she had been told that Zorzi could be accused of a common
theft.</p>
<p>She sat up in the dark and pressed her throbbing temples with her hands.
She thought, if she thought at all, of getting up again and going back
to the glass-house. Pasquale would let her in, of course, and she could
get the mantle back. But there was Nella, in the next room, and Nella
seemed to be always awake, and would hear her stirring and come in to
know if she wanted anything. Besides, she was in the dark. The night
light burned always in Nella's room, a tiny wick supported by a bit of
split cork in an earthen cup of oil, most carefully tended, for if it
went out, it could only be lighted by going down to the hall where a
large lamp burned all night.</p>
<p>Marietta laid her head upon the pillow and tried to sleep, repeating
over and over again to herself that Zorzi was safe. But for a long time
the thought of the mantle haunted her. Giovanni had found it, of course,
and had brought it back with him. In the morning he would send for her
and demand an explanation, and she would have none to give. She would
have to admit that she had been in the laboratory—it mattered little
when—and that she had forgotten her mantle there. It would be useless
to deny it.</p>
<p>Then all at once she looked the future in the face, and she saw a little
light. She would refuse to answer Giovanni's questions, and when her
father came back she would tell him everything. She would tell him
bravely that nothing could make her marry Contarini, that she loved
Zorzi and would marry him, or no one. The mantle would probably be
forgotten in the angry discussion that would follow. She hoped so, for
even her father would never forgive her for having gone alone at night
to find Zorzi. If he ever found it out, he would make her spend the rest
of her life in a convent, and it would break his heart that she should
have thus cast all shame to the winds and brought disgrace on his old
age. It never occurred to her that he could look upon it in any other
way.</p>
<p>She dreaded to think of the weeks that might pass before he returned. He
had spoken of making a long journey and she knew that he had gone
southward to Rimini to please the great Sigismondo Malatesta, who had
heard of Beroviero's stained glass windows and mosaics in Florence and
Naples, and would not be outdone in the possession of beautiful things.
But no one knew more than that. She was only sure that he would come
back some time before her intended marriage, and there would still be
time to break it off. The thought gave her some comfort, and toward
morning she fell into an uneasy sleep. Of all who had played a part in
that eventful night she slept the least, for she had the most at stake;
her fair name, Zorzi's safety, her whole future life were in the
balance, and she was sure that Giovanni would send for her in the
morning.</p>
<p>She awoke weary and unrefreshed when the sun was already high. She
scarcely had energy to clap her hands for Nella, and after the window
was open she still lay listlessly on her pillow. The little woman looked
at her rather anxiously but said nothing at first, setting the big dish
with fruit and water on the table as usual, and busying herself with her
mistress's clothes. She opened the great carved wardrobe, and she hung
up some things and took out others, in a methodical way.</p>
<p>"Where is your silk mantle?" she asked suddenly, as she missed the
garment from its accustomed place.</p>
<p>"I do not know," answered Marietta quite naturally, for she had expected
the question.</p>
<p>Her reply was literally true, since she had every reason for believing
that Giovanni had brought it back with him in the night, but could have
no idea as to where he had put it. Nella began to search anxiously,
turning over everything in the wardrobe and the few things that hung
over the chairs.</p>
<p>"You could not have put it into the chest, could you?" she asked,
pausing at the foot of the bed and looking at Marietta.</p>
<p>"No. I am sure I did not," answered the girl. "I never do."</p>
<p>"Then it has been stolen," said Nella, and her face darkened wrathfully.</p>
<p>"How is such a thing possible?" asked Marietta carelessly. "It must be
somewhere."</p>
<p>This appeared to be certain, but Nella denied it with energy, her eyes
fixed on Marietta almost as angrily as if she suspected her of having
stolen her own mantle from herself.</p>
<p>"I tell you it is not," she replied. "I have looked everywhere. It has
been stolen."</p>
<p>"Have you looked in your own room?" inquired Marietta indifferently, and
turning her head on her pillow, as if she were tired of meeting Nella's
eyes, as indeed she was.</p>
<p>"My own room indeed!" cried the maid indignantly. "As if I did not know
what is in my own room! As if your new silk mantle could hide itself
amongst my four rags!"</p>
<p>Why Nella and her kind, to this day, use the number four in contempt,
rather than three or five, is a mystery of what one might call the
psychical side of the Italian language. Marietta did not answer.</p>
<p>"It has been stolen," Nella repeated, with gloomy emphasis. "I trust no
one in this house, since your brother and his wife have been here, with
their servants."</p>
<p>"My sister-in-law was obliged to bring one of her women," objected
Marietta.</p>
<p>"She need not have brought that sour-faced shrew, who walks about the
house all day repeating the rosary and poking her long nose into what
does not belong to her. But I am not afraid of the Signor Giovanni. I
will tell the housekeeper that your mantle has been stolen, and all the
women's belongings shall be searched before dinner, and we shall find
the mantle in that evil person's box."</p>
<p>"You must do nothing of the sort," answered Marietta in a tone of
authority.</p>
<p>She sat up in bed at last, and threw the thick braid of hair behind her,
as every woman does when her hair is down, if she means to assert
herself.</p>
<p>"Ah," cried Nella mockingly, "I see that you are content to lose your
best things without looking for them! Then let us throw everything out
of the window at once! We shall make a fine figure!"</p>
<p>"I will speak to my brother about it myself," said Marietta.</p>
<p>Indeed she thought it extremely likely that Giovanni would oblige her to
speak of it within an hour.</p>
<p>"You will only make trouble among the servants," she added.</p>
<p>"Oh, as you please!" snorted Nella discontentedly. "I only tell you that
I know who took it. That is all. Please to remember that I said so, when
it is too late. And as for trouble, there is not one of us in the house
who would not like to be searched for the sake of sending your
sister-in-law's maid to prison, where she belongs!"</p>
<p>"Nella," said Marietta, "I do not care a straw about the mantle. I want
you to do something very important. I am sure that Zorzi has been
arrested unjustly, and I do not believe that the Governor will keep him
in prison. Can you not get your friend the gondolier to go to the
Governor's palace before mid-day, and ask whether Zorzi is to be let
out?"</p>
<p>"Of course I can. By and by I will call him. He is busy cleaning the
gondola now."</p>
<p>Marietta had spoken quite quietly, though she had expected that her
voice would shake, and she had been almost sure that she was going to
blush. But nothing so dreadful happened, though she had prepared for it
by turning her back on Nella. She sat on the edge of the bed, slowly
feeling her way into her little yellow leathern slippers. It was a
relief to know that even now she could speak of Zorzi without giving any
outward sign of emotion, and she felt a little encouraged, as she began
the dreaded day.</p>
<p>She took a long time in dressing, for she expected at every moment that
her sister-in-law's maid would knock at the door with a message from
Giovanni, bidding her come to him before he went out. But no one came,
though it was already past the hour at which he usually left the house.
All at once she heard his unmistakable voice through the open window,
and on looking out through the flowers she saw him standing at the open
door of the glass-house, talking with the porter, or rather, giving
instructions about the garden which Pasquale received in surly silence.</p>
<p>Marietta listened in surprise. It seemed impossible that Giovanni should
not take her to task at once if he had found the mantle. He was not the
kind of man to put off accusing any one when he had proof of guilt and
was sure that the law was on his side, and Marietta felt sure that the
evidence against her was overwhelming, for she had yet to learn what
amazing things can be done with impunity by people who have the
reputation of perfect innocence.</p>
<p>Giovanni was telling Pasquale, in a tone which every one might hear,
that he had sent for a gardener, who would soon come with a lad to help
him, that the two must be admitted at once, and that he himself would
be within to receive them; but that no one else was to be allowed to go
in, as he should be extremely busy all the morning. Having said these
things three or four times over, in order to impress them on Pasquale's
mind, he went in. The porter looked up at Marietta's window a moment,
and then followed him and shut the door. It was clear that Giovanni had
no intention of speaking to his sister before the mid-day meal. She
breathed more freely, since she was to have a respite of several hours.</p>
<p>When she was dressed, Nella called the gondolier from her own window,
and met him in the passage when he came up. He at once promised to make
inquiries about Zorzi and went off to the palace to find his friend and
crony, the Governor's head boatman. The latter, it is needless to say,
knew every detail of the supernatural rescue from the archers, who could
talk of nothing else in spite of the Governor's prohibition. They sat in
a row on the stone bench within the main entrance, a rueful crew, their
heads bound up with a pleasing variety of bandages. In an hour the
gondolier returned, laden with the wonderful story which Nella was the
first, but not the last, to hear from him. Her brown eyes seemed to be
starting from her head when she came back to tell it to her mistress.</p>
<p>Marietta listened with a beating heart, though Nella began at once by
saying that Zorzi had mysteriously disappeared, and was certainly not in
prison. When all was told, she drew a long breath, and wished that she
could be alone to think over what she had heard; but Nella's imagination
was roused, and she was prepared to discuss the affair all the morning.
The details of it had become more and more numerous and circumstantial,
as the men with the bandaged heads recalled what they had seen and
heard. The devils that had delivered Zorzi all had blue noses, brass
teeth and fiery tails. A peculiarity of theirs was that they had six
fingers with six iron claws on each hand, and that all their hoofs were
red-hot. As to their numbers, they might be roughly estimated at a
thousand or so, and their roaring was like the howling of the south wind
and the breaking of the sea on the Lido in a winter storm. It was
horrible to hear, and would alone have put all the armies of the
Republic to ignominious flight. Nella thought these things very
interesting. She wished that she might talk with one of the men who had
seen a real devil.</p>
<p>"I do not believe a word of all that nonsense," said Marietta. "The most
important thing is that Zorzi got away from them and is not in prison."</p>
<p>"If he escaped by selling his soul to the fiends," said Nella, shaking
her head, "it is a very evil thing."</p>
<p>Her mistress's disbelief in the blue noses and fiery tails was
disconcerting, and had a chilling effect on Nella's talkative mood. The
gondolier had crossed the bridge, to tell his story to Pasquale, whose
view of the case seemed to differ from Nella's. He listened with
approving interest, but without comment, until the gondolier had
finished.</p>
<p>"I could tell you many such stories," he said. "Things of this kind
often happen at sea."</p>
<p>"Really!" exclaimed the gondolier, who was only a boatman and regarded
real sailors with a sort of professional reverence.</p>
<p>"Yes," answered Pasquale. "Especially on Sundays. You must know that
when the priests are all saying mass, and the people are all praying,
the devils cannot bear it, and are driven out to sea for the day. Very
strange things happen then, I assure you. Some day I will tell you how
the boatswain of a ship I once sailed in rove the end of the devil's
tail through a link of the chain, made a Flemish knot at the end to stop
it, and let go the anchor. So the devil went to the bottom by the run.
We unshackled the chain and wore the ship to the wind, and after that we
had fair weather to the end of the voyage. It happened on a Sunday."</p>
<p>"Marvellous!" cried the gondolier. "I should like to hear the whole
story! But if you will allow me, I will go in and tell the Signor
Giovanni what has happened, for he does not know yet."</p>
<p>Pasquale grinned as he stood in the doorway.</p>
<p>"He has given strict orders that no one is to be admitted this morning,
as he is very busy."</p>
<p>"But this is a very important matter," argued the gondolier, who wished
to have the pleasure of telling the tale.</p>
<p>"I cannot help it," answered Pasquale. "Those are his orders, and I must
obey them. You know what his temper is, when he is not pleased."</p>
<p>Just then a skiff came up the canal at a great rate, so that the quick
strokes of the oar attracted the men's attention. They saw that the boat
was one of those that could be hired everywhere in Venice. The oarsman
backed water with a strong stroke and brought to at the steps before the
glass-house.</p>
<p>"Are you not Messer Angelo Beroviero's gondolier?" he inquired civilly.</p>
<p>"Yes," answered the man addressed, "I am the head gondolier, at your
service."</p>
<p>"Thank you," replied the boatman. "I am to tell you that Messer Angelo
has just arrived in Venice by sea, from Rimini, on board the <i>Santa
Lucia</i>, a Neapolitan galliot now at anchor in the Giudecca. He desires
you to bring his gondola at once to fetch him, and I am to bring over
his baggage in my skiff."</p>
<p>The gondolier uttered an exclamation of surprise, and then turned to
Pasquale.</p>
<p>"I go," he said. "Will you tell the Signor Giovanni that his father is
coming home?"</p>
<p>Pasquale grinned again. He was rarely in such a pleasant humour.</p>
<p>"Certainly not," he answered. "The Signor Giovanni is very busy, and has
given strict orders that he is not to be disturbed on any account."</p>
<p>"That is your affair," said the gondolier, hurrying away.</p>
<hr style="width: 65%;" />
<div style="break-after:column;"></div><br />