<h1>Chapter XXIII</h1>
<p>He banged his hand on the little iron table in front of us and started to
his feet, exploding at last with his suppressed fury.</p>
<p>"The infernal villain!"</p>
<p>I gasped for a few seconds. Then I accomplished my life's effort in
self-control. My whole being clamoured for an explosion equally violent of
compressed mirth. I ached to lie back in my chair and shriek with laughter.
The <i>dénouement</i> of the little drama was so amazingly unexpected, so
unexpectedly ludicrous. A glimmer of responsive humour in his eyes would
have sent me off. But there he stood, with his grimmest battle-field face,
denouncing his betrayer. Even a smile on my part would have been insulting.</p>
<p>Worked up, he told me the whole of the astonishing business, as far as he
knew it. They had eloped at dawn, like any pair of young lovers. Of
that there was no doubt. The car had picked up Bakkus at his hotel in
Royat--Lackaday had the landlord's word for it--and had carried the pair
away, Heaven knew whither. The proprietor of the Royat garage deposed that
Mr. Bakkus had hired the car for the day, mentioning no objective. The
runaways had the whole of France before them. Pursuit was hopeless. As
Lackaday had planned to go to Vichy, he went to Vichy. There seemed nothing
else to do.</p>
<p>"But why elope at dawn?" I cried. "Why all the fellow's unnecessary
duplicity? Why, in the name of Macchiavelli, did he seize upon my ten
o'clock invitation with such enthusiasm? Why his private conversation with
me? Why throw dust into my sleepy eyes? What did he gain by it?"</p>
<p>Lackaday shrugged his shoulders. That part of the matter scarcely
interested him. He was concerned mainly with the sting of the viper Bakkus,
whom he had nourished in his bosom.</p>
<p>"But, my dear fellow," said I at last, after a tiring march up and down the
hot terrace, "you don't seem to realize that Bakkus has solved all your
difficulties, <i>ambulando</i>, by walking off, or motoring off, with your
great responsibility."</p>
<p>"You mean," said he, coming to a halt, "that this has removed the reason
for my remaining on the stage?"</p>
<p>"It seems so," said I.</p>
<p>He frowned. "I wish it could have happened differently. No man can bear to
be tricked and fooled and made a mock of."</p>
<p>"But it does give you your freedom," said I.</p>
<p>He thrust his hands into his trousers pockets. "I suppose it does," he
admitted savagely. "But there's a price for everything. Even freedom can be
purchased too highly."</p>
<p>He strode on. I had to accompany him, perspiringly. It was a very hot day.
We talked and talked; came back to the startling event. We had to believe
it, because it was incredible, as Tertullian cheerily remarked of
ecclesiastical dogma. But short of the Archbishop of Canterbury eloping
with the Statue of Liberty in New York Harbour nothing could seem less
possible. If Bakkus had nurtured nefarious designs, Good Heavens! he could
have executed them years before. Well, perhaps not. When one hasn't a penny
in one's pocket even the most cynical pauses ere he proposes romantic
flight with a lady equally penniless. But since April, Bakkus had been
battening on the good Archdeacon, his brother's substantial allowance. Why
had he tarried?</p>
<p>"His diabolical cunning lay in wait for a weak moment," growled Lackaday.</p>
<p>All through this discussion, I came up against a paradox of human nature.
Although it was obvious that the unprincipled Bakkus had rendered my good
friend the service of ridding him of the responsibility of a woman whom he
had ceased to love, if ever he had loved her at all, a woman, who, for all
her loyal devotion through loveless years, had stood implacably between him
and the realization of his dreams, yet he rampaged against his benefactor,
as though he had struck a fatal blow at the roots of his honour and his
happiness.</p>
<p>"But after all, man, can't you see," he cried in protest at my worldly and
sophistical arguments, "that I've lost one of the most precious things in
the world? My implicit faith in a fellow-man. I gave Bakkus a brother's
trust. He has betrayed it. Where am I? His thousand faults have been
familiar to me for years. I discounted them for the good in him. I thought
I had grasped it." He clenched his delicate hand in a passionate gesture.
"But now"--he opened it--"nothing. I'm at sea. How can I know that you,
whom I have trusted more than any other man with my heart's secrets------?"</p>
<p>The <i>concierge</i> with a dusty chauffeur in tow providentially cut short
this embarrassing apostrophe.</p>
<p>"Monsieur le Capitaine Hylton?" asked the chauffeur.</p>
<p>"<i>C'est moi</i>."</p>
<p>He handed me a letter. I glanced at the writing on the envelope.</p>
<p>"From Bakkus!" I said. "Tell me"--to the chauffeur--"how did you come by
it?"</p>
<p>"Monsieur charged me to deliver it into the hands of Monsieur le Capitaine.
I have this moment returned to Royat."</p>
<p>"Ah," said I. "You drove the automobile? Where is Monsieur Bakkus?"</p>
<p>"That," said he, "I have pledged my honour not to divulge."</p>
<p>I fished in my pocket for some greasy rags of paper money which I pressed
into his honourable hand. He bowed and departed. I tore open the envelope.</p>
<p>"You will excuse me?"</p>
<p>"Oh, of course," said Lackaday curtly. He lit a cigarette and stalked to
the end of the terrace.</p>
<p>The letter bore neither date nor address. I read:</p>
<p>MY DEAR HYLTON,</p>
<p>You have heard of Touchstone. You have heard of Audrey. Shakespeare has
doubtless convinced you of the inevitability of their mating. I have always
prided myself of a certain Touchstone element in my nature. There is much
that is Audrey-esque in the lady whose disappearance from Clermont-Ferrand
may be causing perturbation. As my Shakespearian preincarnation scorned
dishonourable designs, so do even I. The marriage of Veuve Elodie Marescaux
and Horatio Bakkus will take place at the earliest opportunity allowed
by French law. If that delays too long, we shall fly to England where an
Archbishop's special licence will induce a family Archdeacon to marry us
straight away.</p>
<p>My flippancy, my dear Hylton, is but a motley coat.</p>
<p>If there is one being in this world whom I love and honour, it is Andrew
Lackaday. From the first day I met him, I, a cynical disillusioned wastrel,
he a raw yet uncompromising lad, I felt that here, somehow, was a sheet
anchor in my life. He has fed me when I have been hungry, he has lashed me
when I have been craven-hearted, he has raised me when I have fallen. There
can be only three beings in the Cosmos who know how I have been saved times
out of number from the nethermost abyss--I and Andrew Lackaday and God.</p>
<p>I passed my hand over my eyes when I read this remarkable outburst of
devoted affection on the part of the seducer and betrayer for the man he
had wronged. I thought of the old couplet about the dissembling of love
and the kicking downstairs. I read on, however, and found the mystery
explained.</p>
<blockquote> The time has come for me to pay him, in part, my infinite debt of
gratitude. </blockquote>
<blockquote> You may have been surprised when I wrung your hand warmly before
parting. Your words removed every hesitating scruple. Had you said,
"there is nothing between a certain lady and Andrew Lackaday," I should
have been to some extent nonplussed. I should have doubted my judgment.
I should have pressed you further. If you had convinced me that the
whole basis of my projected action was illusory, I should have found
means to cancel the arrangements. But remember what you said. "There
can't by any possibility be anything between Lady Auriol Dayne and
Petit Patou."</blockquote>
<p>"Damn the fellow," I muttered. "Now he's calmly shifting the responsibility
on to me."</p>
<p>And I swore a deep oath that nevermore would I interfere in anybody else's
affairs, not even if Bolshevist butchers were playing with him before my
very eyes.</p>
<blockquote> There, my dear Hylton (the letter went on), you gave away the key of
the situation. My judgment had been unerring. As Petit Patou, our
friend stood beyond the pale. As General Lackaday, he stepped into all
the privileges of the Enclosure. Bound by such ties to Madame Patou as
an honourable and upright gentleman like our friend could not d
of severing, he was likewise bound to his vain and heart-breaking
existence as Petit Patou. A free man, he could cast off his mountebank
trappings and go forth into the world, once more as General Lackaday,
the social equal of the gracious lady whom he loved and whose feelings
towards him, as eyes far less careless than ours could see at a glance,
were not those of placid indifference. </blockquote>
<blockquote> The solution of the problem dawned on me like an inspiration. Why not
sacrifice my not over-valued celibacy on the altar of friendship? For
years Elodie and I have been, <i>en lout bien et tout honneur</i>, the
most intimate of comrades. I don't say that, for all the gold in the
Indies, I would not marry a woman out of my brother's Archdeaco
If she asked me, I probably should. But I should most certainly, such
being my unregenerate nature, run away with the gold and leave the
lady. For respectability to have attraction you must be bred in
You must regard the dog collar and chain as the great and God-given
blessing of your life. The old fable of the dog and the wolf. But I've
lived my life, till past fifty, as the disreputable wolf--and so,
please God, will I remain till I die. But, after all, being human, I'm
quite a kind sort of wolf. Thanks to my brother--no longer will hunger
drive the wolf abroad. You remember Villon's lines: </blockquote>
<blockquote> "Necessité fait gens mesprendre<br/>
Et faim sortir le loup des boys." </blockquote>
<blockquote> I shall live in plethoric ease my elderly vulpine life. But the elderly
wolf needs a mate for his old age, who is at one with him in his
(entirely unsinful) habits of disrepute. Where in this universe, then,
could I find a fitter mate than Elodie? </blockquote>
<blockquote> Which brings me back, although I'm aware of glaring psychological
flaws, to my Touchstone and Audrey prelude. </blockquote>
<blockquote> Writing, as I am doing, in a devil of a hurry, I don't pretend to
Meredithean analysis. </blockquote>
<blockquote> Elodie's refusal to marry Andrew Lackaday had something to do
a woman's illusions. She is going to marry me because there's no
possibility of any kind of illusion whatsoever. My good brother whom, I
grieve to say, is in the very worst of health, informs me that he has
made a will in my favour. Heaven knows, I am contented enough as I am.
But, the fact remains, which no doubt will ease our dear frie
mind, that Elodie's future is assured. In the meanwhile we will devote
ourselves to the cultivation of that peculiarly disreputable sloth
which is conducive to longevity, <i>relevé</i> (according to the
gastronomic idiom) on my part, with the study of French Heraldry which
in the present world upheaval, is the most futile pursuit conceivable
by a Diogenic philosopher. </blockquote>
<blockquote> I can't write this to Lackaday, who no doubt is saying all the dreadful
things that he learned with our armies in Flanders. He would not
understand. He would not understand the magic of romance, the secrecy,
the thrill of the dawn elopement, the romance of the <i>coup de
théâtre</i> by which alone I was able to induce Elodie to co-operate in
the part payment of my infinite debt of gratitude. </blockquote>
<blockquote> I therefore write to you, confident that, as an urbane citizen of the
world you will be able to convey to the man I love most on earth, the
real essence of this, the apologia of Elodie and myself. What more can
a man do than lay down his bachelor life for a friend? </blockquote>
<blockquote> Yours sincerely, </blockquote>
<blockquote> Horatio Bakkus</blockquote>
<blockquote> P.S.--If you had convinced me that I was staring hypnotically at a
mare's nest, I should have had much pleasure in joining you on your
excursion. I hope you went and enjoyed it and found Orcival exceeding
my poor dithyrambic.</blockquote>
<p>I had to read over this preposterous epistle again before I fully grasped
its significance. On the first reading it seemed incredible that the man
could be sincere in his professions; on the second, his perfect good faith
manifested itself in every line. Had I read it a third time, I, no doubt,
should have regarded him as an heroic figure, with a halo already beginning
to shimmer about his head.</p>
<p>I walked up to Lackaday at the end of the terrace and handed him the
letter. It was the simplest thing to do. He also read it twice, the
first time with scowling brow, the second with a milder expression of
incredulity. He looked down on me--I don't stand when a handy chair invites
me to sit.</p>
<p>"This is the most amazing thing I've ever heard of."</p>
<p>I nodded. He walked a few yards away and attacked the letter for the third
time. Then he gave it back to me with a smile.</p>
<p>"I don't believe he's such an infernal scoundrel after all."</p>
<p>"Ah!" said I.</p>
<p>He leaned over the balustrade and plunged into deep reflection.</p>
<p>"If it's genuine, it's an unheard of piece of Quixotism."</p>
<p>"I'm sure it's genuine."</p>
<p>"By Gum!" said he. He gazed at the vine-clad hill in the silence of
wondering admiration.</p>
<p>At last I tapped him on the shoulder.</p>
<p>"Let us lunch," said I.</p>
<p>We strolled to the upper terrace.</p>
<p>"It is wonderful," he remarked on the way thither, "how much sheer goodness
there is in humanity."</p>
<p>"Pure selfishness on my part. I hate lunching alone," said I.</p>
<p>He turned on me a pained look.</p>
<p>"I wasn't referring to you."</p>
<p>Then meeting something quizzical in my eye, he grinned his broad ear-to-ear
grin of a child of six.</p>
<p>We lunched. We smoked and talked. At every moment a line seemed to fade
from his care-worn face. At any rate, everything was not for the worst in
the worst possible of worlds. I think he felt his sense of freedom steal
over him in his gradual glow. At last I had him laughing and mimicking, in
his inimitable way--a thing which he had not done for my benefit since the
first night of our acquaintance--the elderly and outraged Moignon whom he
proposed to visit in Paris, for the purpose of cancelling his contracts.
As for Vichy--Vichy could go hang. There were ravening multitudes of
demobilized variety artists besieging every stage-door in France. He was
letting down nobody; neither the managements nor the public. Moignon would
find means of consolation.</p>
<p>"My dear Hylton," said he, "now that my faith in Bakkus is not only
restored but infinitely strengthened, and my mind is at rest concerning
Elodie, I feel as though ten years were lifted from my life. I'm no longer
Petit Patou. The blessed relief of it! Perhaps," he added, after a pause,
"the discipline has been good for my soul."</p>
<p>"In what way?"</p>
<p>"Well, you see," he replied thoughtfully, "in my profession I always was a
second-rater. I was aware of it; but I was content, because I did my best.
In the Army my vanity leads me to believe I was a first-rater. Then I had
to go back, not only to second-rate, but to third-rate, having lost a lot
in five years. It was humiliating. But all the same I've no doubt it has
been the best thing in the world for me. The old hats will still fit."</p>
<p>"If I had a quarter of your vicious modesty," said I, "I would see that I
turned it into a dazzling virtue. What are your plans?"</p>
<p>"You remember my telling you of a man I met in Marseilles called
Arbuthnot?"</p>
<p>"Yes," said I, "the fellow who shies at coco-nuts in the Solomon Islands."</p>
<p>He grinned, and with singular aptness he replied:</p>
<p>"I'll cable him this afternoon and see whether I can still have three shies
for a penny."</p>
<p>We discussed the proposal. Presently he rose. He must go to Vichy, where he
had to wind up certain affairs of Les Petit Patou. To-morrow he would start
for Paris and await Arbuthnot's reply.</p>
<p>"And possibly you'll see Lady Auriol," I hazarded, this being the first
time her name was mentioned.</p>
<p>His brow clouded and he shook his head sadly.</p>
<p>"I think not," said he. And, as I was about to protest, he checked me with
a gesture. "That's all done with."</p>
<p>"My dear, distinguished idiot," said I.</p>
<p>"It can never be," he declared with an air of finality.</p>
<p>"You'll break Bakkus's heart."</p>
<p>"Sorry," said he.</p>
<p>"You'll break mine."</p>
<p>"Sorrier still. No, no, my dear friend," he said gently, "don't let us talk
about that any more."</p>
<p>After he had gone I experienced a severe attack of anticlimax, and feeling
lonely I wrote to Lady Auriol. In the coarse phraseology of the day,
I spread myself out over that letter. It was a piece of high-class
descriptive writing. I gave her a beautiful account of the elopement and,
as an interesting human document, I enclosed a copy of Bakkus's letter. As
I had to wait a day or two for her promised address--her letter conveying
it gave me no particular news of herself--I did not receive her answer
until I reached London.</p>
<p>It was characteristic:</p>
<blockquote> My Dear Tony,</blockquote>
<blockquote> Thanks for your interesting letter. I've adopted a mongrel Irish
Terrier--the most fascinating skinful of sin the world has ever
produced. I'll show him to you some day. </blockquote>
<blockquote> Yours, </blockquote>
<blockquote> Auriol</blockquote>
<p>I wrote back in a fury: something about never wanting to see her or her
infernal dog as long as I lived. I was angry and depressed. I don't know
why. It was none of my business. But I felt that I had been scandalously
treated by this young woman. I felt that I had subscribed to their futile
romance an enormous fund of interest and sympathy. This chilly end of it
left me with a sense of bleak disappointment. I was not rendered merrier a
short while afterwards by an airy letter from Horatio Bakkus enclosing a
flourishing announcement in French of his marriage with the Veuve Elodie
Marescaux, née Figasso. "Behold me," said the fellow, "cooing with content
in the plenitude of perfect connubiality." I did not desire to behold him
at all. His cooing left me cold. I bore on my shoulders the burden of the
tragio-comedy of Auriol and Lackaday.</p>
<p>If she had never seen him as Petit Patou, all might have been well, in
spite of Elodie who had been somewhat destructive of romantic glamour. But
the visit to the circus, I concluded, finished the business. Beneath the
painted monster in green silk tights the dignified soldier whom she loved
was eclipsed for ever. And then a thousand commonplace social realities
arose and stood stonily in her path. And Lackaday--well! I suppose he was
faced with the same unscalable stone wall of convention.</p>
<p>Lackaday's letters were brief, and, such as they were, full of Arbuthnot.
He was sailing as soon as he could find a berth. I gave the pair up, and
went to an elder brother's place in Inverness-shire for rest and
shooting and rain and family criticism and such-like amenities. Among my
fellow-guests I found young Charles Verity-Stewart and Evadne nominally
under governess tutelage. The child kept me sane during a dreadful month.
Having been sick of the sound of guns going off during the war, I found,
to my dismay, scant pleasure in explosions followed by the death of little
birds. And then--I suppose I am growing old--the sport, in which I once
rejoiced, involved such hours of wet and weary walking that I renounced
it without too many sighs. But I had nothing to do. My pre-war dilettante
excursions into the literary world had long since come to an end. I was
obsessed by the story of Lackaday; and so, out of sheer <i>tædium vitæ</i>,
and at the risk of a family quarrel, I shut myself up with the famous
manuscript and my own reminiscences, and began to reduce things to such
coherence as you now have had an opportunity of judging.</p>
<p>It was at breakfast, one morning in November, that the butler handed me a
telegram. I opened the orange envelope. The missive, reply paid, ran:</p>
<blockquote> Will you swear that there are real live cannibals in the Solomon<br/>
Islands? If not, it will be the final disillusion of my life.--<span class="smallcaps">Auriol</span></blockquote>
<p>I passed the paper to my neighbour Evadne, healthily deep in porridge. She
glanced at it, glass of milk in one hand, poised spoon in the other. With
the diabolical intuition of eternal woman and the ironical imperturbability
of the modern maiden, she raised her candid eyes to mine and declared:</p>
<p>"She's quite mad. But I told you all about it years ago."</p>
<p>This lofty calmness I could not share. I suddenly found myself unable to
stand another minute of Scotland. Righteous indignation sped me to London.</p>
<p>I found the pair together in Lady Auriol's drawing-room. Without formal
greeting I apostrophized them.</p>
<p>"You two have behaved disgracefully. Here have I been utterly miserable
about you, and all the time you've left me in the dark."</p>
<p>"Where we were ourselves, my dear Hylton, I assure you," said Lackaday.</p>
<p>"I shed light as soon as I could," said Auriol. "We bumped into each other
last Monday evening in Bond Street and found it was us."</p>
<p>"I told her I was going to the Solomon Islands."</p>
<p>"And I thought I wanted to go there too."</p>
<p>"From which I gather," said I, "that you are going to get married."</p>
<p>Lady Auriol smiled and shook her head.</p>
<p>"Oh dear no."</p>
<p>I was really angry. "Then what on earth made you drag me all the way from
the North of Scotland?"</p>
<p>"To congratulate us, my dear friend," said Lackaday. "We were married this
morning."</p>
<p>"I think you're a pair of fools," said I later, not yet quite mollified.</p>
<p>"Why--for getting married?" asked Auriol.</p>
<p>"No," said I. "For putting it off to a fortuitous bump in Bond Street."</p>
<p align="center" class="smallcaps">The End</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />