<h4 class="act"><SPAN name="phor_IV" id="phor_IV">
ACT THE FOURTH.</SPAN></h4>
<h5 class="scene"><SPAN name="phor_IV_I" id="phor_IV_I">
Scene I.</SPAN></h5>
<p class="scenedesc">
Enter <span class="charname">Demipho</span> and <span class="charname">Geta</span>.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> ’Tis caused by our own fault,
that it is advantageous to be dishonest; while we wish ourselves to be
styled very honest and generous. “So run away as <i>not to run</i>
beyond the house,”<SPAN class="tag" name="phor_tag75" id="phor_tag75"
href="#phor_note75">75</SPAN> as the saying is. Was it not enough to
receive an injury from him, but money must be voluntarily offered him as
well, that he may have something on which to subsist while he plans some
other <i>piece</i> of roguery?</p>
<p><span class="pagenum">345</span></p>
<p><span class="charname">Geta.</span> Most clearly so.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> They now get rewarded for it,
who confound right with wrong.</p>
<p><span class="charname">Geta.</span> Most undoubtedly.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> How very foolishly, in fact, we
have managed the affair with him!</p>
<p><span class="charname">Geta.</span> If by these means we can only
manage for him to marry her.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> Is that, then, a matter of
doubt?</p>
<p><span class="charname">Geta.</span> I’ faith, judging from what the
fellow is, I don’t know whether he mightn’t change his mind.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> How! change it indeed?</p>
<p><span class="charname">Geta.</span> I don’t know: but “if
perhaps,” I say.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> I’ll do as my brother advised
me, bring hither his wife, to talk with her. Do you, Geta, go before;
tell her that Nausistrata is about to visit her.</p>
<p class="stagedir">
<span class="charname">Demipho</span> goes into the house of <span class="charname">Chremes</span>.</p>
<h5 class="scene"><SPAN name="phor_IV_II" id="phor_IV_II">
Scene II.</SPAN></h5>
<p class="scenedesc">
<span class="charname">Geta</span>, alone.</p>
<p><span class="charname">Geta.</span> The money’s been got for
Phædria; it’s all hushed about the lawsuit; due care has been taken that
she’s not to leave for the present. What next, then? What’s to be done?
You are still sticking in the mud. You are paying by borrowing; the evil that was at hand, has been put off for a
day. The toils are increasing upon you, if you don’t look out. Now I’ll
away home, and tell Phanium not to be afraid of Nausistrata, or his
talking.</p>
<p class="stagedir">
Goes into the house of <span class="charname">Demipho</span>.</p>
<p><span class="pagenum">346</span></p>
<h5 class="scene"><SPAN name="phor_IV_III" id="phor_IV_III">
Scene III.</SPAN></h5>
<p class="scenedesc">
Enter <span class="charname">Demipho</span> and <span class="charname">Nausistrata</span>, from the house of <span class="charname">Chremes</span>.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> Come now, Nausistrata, after
your usual way, manage to keep her in good-humor with us, <i>and</i>
make her do of her own accord what must be done.</p>
<p><span class="charname">Naus.</span> I will.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> You are now seconding me with
your endeavors, just as you assisted me with your money<SPAN class="tag"
name="phor_tag78" id="phor_tag78" href="#phor_note78">78</SPAN>
before.</p>
<p><span class="charname">Naus.</span> I wish to do so; and yet, i’
faith, through the fault of my husband, I am less able than I ought
to be.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> Why so?</p>
<p><span class="charname">Naus.</span> Because, i’ faith, he takes
such indifferent care of the property that was so industriously acquired
by my father; for from those farms he used regularly to receive two
talents of silver <i>yearly</i>; there’s an instance, how superior one
man is to another.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> Two <i>talents</i>, pray?</p>
<p><span class="charname">Naus.</span> <i>Aye</i>, and when things
were much worse, two talents even.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> Whew!</p>
<p><span class="charname">Naus.</span> What! does this seem
surprising?</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> Of course it does.</p>
<p><span class="charname">Naus.</span> I wish I had been born a man;
I’d have shown——</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> That I’m quite sure of.</p>
<p><span class="charname">Naus.</span> In what way——</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> Forbear, pray, that you may be
able <i>to do battle</i> with her; lest she, <i>being</i> a young woman,
may be more than a match for you.</p>
<p><span class="charname">Naus.</span> I’ll do as you bid me; but I
see my husband coming out of your house.</p>
<p><span class="pagenum">347</span></p>
<h5 class="scene"><SPAN name="phor_IV_IV" id="phor_IV_IV">
Scene IV.</SPAN></h5>
<p class="scenedesc">
Enter <span class="charname">Chremes</span>, hastily, from <span class="charname">Demipho’s</span> house.</p>
<p><span class="charname">Chrem.</span> Ha! Demipho, has the money
been paid him yet?</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> I took care immediately.</p>
<p><span class="charname">Chrem.</span> I wish it hadn’t been paid
him. (<i>On seeing <span class="charname">Nausistrata</span>,
aside.</i>) Halloo, I espy my wife; I had almost said more
than I ought.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> Why do you wish I hadn’t,
Chremes?</p>
<p><span class="charname">Chrem.</span> It’s all right.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> What <i>say</i> you? Have you
been letting her know why we are going to bring her? (<i>pointing to
<span class="charname">Nausistrata</span>.</i>)</p>
<p><span class="charname">Chrem.</span> I’ve arranged it.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> Pray, what does she say?</p>
<p><span class="charname">Chrem.</span> She can’t be got to leave.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> Why can’t she?</p>
<p><span class="charname">Chrem.</span> Because they are fond of one
another.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> What’s that to us?</p>
<p><span class="charname">Chrem.</span> (<i>apart, to <span class="charname">Demipho</span>.</i>) A great deal; besides that, I’ve found
out that she is related to us.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> (<i>apart.</i>) What! You are
mad, <i>surely</i>.</p>
<p><span class="charname">Chrem.</span> (<i>apart.</i>) So you will
find; I don’t speak at random; I’ve recovered my recollection.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> (<i>apart.</i>) Are you quite in
your senses?</p>
<p><span class="charname">Chrem.</span> (<i>apart.</i>) Nay, prithee,
do take care not to injure your kinswoman.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> (<i>apart.</i>) She is not.</p>
<p><span class="charname">Chrem.</span> (<i>apart.</i>) Don’t deny it;
her father went by another name; that was the cause of your mistake.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> (<i>apart.</i>) Did she not know
who was her father?</p>
<p><span class="charname">Chrem.</span> (<i>apart.</i>) She did.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> (<i>apart.</i>) Why did she call
him by another <i>name</i>?</p>
<p><span class="charname">Chrem.</span> (<i>apart, frowning.</i>) Will
you never yield to me, nor understand <i>what I mean</i>?</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> (<i>apart.</i>) If you don’t
tell me of any thing——</p>
<p><span class="charname">Chrem.</span> (<i>impatiently.</i>) Do you
persist?</p>
<p><span class="charname">Naus.</span> I wonder what <i>all</i> this
can be.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> For my part, upon my faith, I
don’t know.</p>
<p><span class="pagenum">348</span></p>
<p><span class="charname">Chrem.</span> (<i>whispering to him.</i>)
Would you like to know? Then, so may Jupiter preserve me, not a person
is there more nearly related to her than are you and I.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> (<i>starting.</i>) Ye Gods, by
our trust in you! let’s away to her; I wish for all of us, one way
or other, to be sure about this (<i>going</i>).</p>
<p><span class="charname">Chrem.</span> (<i>stopping him.</i>) Ah!</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> What’s the matter?</p>
<p><span class="charname">Chrem.</span> That you should put so little
confidence in me!</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> Do you wish me to believe you?
Do you wish me to consider this as quite certain? Very well, be it so.
Well, what’s to be done with our friend’s
daughter?</p>
<p><span class="charname">Chrem.</span> She’ll do well enough.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> Are we to drop her, then?</p>
<p><span class="charname">Chrem.</span> Why not?</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> The other one to stop?</p>
<p><span class="charname">Chrem.</span> Just so.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> You may go then,
Nausistrata.</p>
<p><span class="charname">Naus.</span> I’ faith, I think it better for
all that she should remain here as it is, than as you <i>first</i>
intended; for she seemed to me a very genteel person when I saw her.</p>
<p class="stagedir">
Goes into her house.</p>
<h5 class="scene"><SPAN name="phor_IV_V" id="phor_IV_V">
Scene V.</SPAN></h5>
<p class="scenedesc">
<span class="charname">Demipho</span> and <span class="charname">Chremes</span>.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> What is the meaning of all
this?</p>
<p><span class="charname">Chrem.</span> (<i>looking at the door of his
house.</i>) Has she shut the door yet?</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> Now <i>she has</i>.</p>
<p><span class="charname">Chrem.</span> O Jupiter! the Gods do
befriend us; I have found that it is my daughter married to your
son.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> Ha! How can that possibly
be?</p>
<p><span class="charname">Chrem.</span> This spot is not exactly
suited for me to tell it <i>you</i>.</p>
<p><span class="charname">Dem.</span> Well then, step in-doors.</p>
<p><span class="charname">Chrem.</span> Hark you, I don’t wish our
sons even to come to know of this.</p>
<p class="stagedir">
They go into <span class="charname">Demipho’s</span> house.</p>
<p><span class="pagenum">349</span></p>
<h5 class="scene"><SPAN name="phor_IV_VI" id="phor_IV_VI">
Scene VI.</SPAN></h5>
<p class="scenedesc">
Enter <span class="charname">Antipho</span>.</p>
<p><span class="charname">Ant.</span> I’m glad that, however my own
affairs go, my brother has succeeded in his wishes. How wise it is to
cherish desires of that nature in the mind, that when things run
counter, you may easily find a cure <i>for them</i>! He has both got the
money, <i>and</i> released himself from care; I, by no method, can
extricate myself from these troubles; on the contrary, if the matter is
concealed, <i>I am</i> in dread—but if disclosed, in disgrace.
Neither should I now go home, were not a hope <i>still</i> presented me
of retaining her. But where, I wonder, can I find Geta, that I may
ask him what opportunity he would recommend me to take for meeting my
father?</p>
<h5 class="scene"><SPAN name="phor_IV_VII" id="phor_IV_VII">
Scene VII.</SPAN></h5>
<p class="scenedesc">
Enter <span class="charname">Phormio</span>, at a distance.</p>
<p><span class="charname">Phor.</span> (<i>to himself.</i>) I received
the money; handed it over to the Procurer; brought away the woman, that
Phædria might have her as his own—for she has <i>now</i> become
free. Now there is one thing still remaining for me to manage,—to
get a respite from the old gentlemen for carousing; for I’ll enjoy
myself the <i>next</i> few days.</p>
<p><span class="charname">Ant.</span> But <i>here’s</i> Phormio.
(<i>Going up to him.</i>) What have you to say?</p>
<p><span class="charname">Phor.</span> About what?</p>
<p><span class="charname">Ant.</span> Why—what’s Phædria going
to do now? In what way does he say that he intends to take his fill of
love?</p>
<p><span class="charname">Phor.</span> In his turn, he’s going to act
your part.</p>
<p><span class="charname">Ant.</span> What <i>part?</i></p>
<p><span class="charname">Phor.</span> To run away from his father; he
begs that you in your return will act on his behalf—to plead his
cause for him. For he’s going to carouse at my house. I shall tell
the old man that I’m going to Sunium, to the fair, to purchase the
female servant that Geta mentioned a while since, so that,
<span class="pagenum">350</span>
when they don’t see me here, they mayn’t suppose that I’m squandering
their money. But there is a noise at the door of your house.</p>
<p><span class="charname">Ant.</span> See who’s coming out.</p>
<p><span class="charname">Phor.</span> It’s Geta.</p>
<h5 class="scene"><SPAN name="phor_IV_VIII" id="phor_IV_VIII">
Scene VIII.</SPAN></h5>
<p class="scenedesc">
Enter <span class="charname">Geta</span>, at a distance, hastily, from
the house of <span class="charname">Demipho</span>.</p>
<p><span class="charname">Geta.</span> (<i>to himself.</i>)
O fortune! O good luck! with blessings how great, how
suddenly hast thou loaded this day with thy favors to my master
Antipho!—</p>
<p><span class="charname">Ant.</span> (<i>apart to <span class="charname">Phormio</span>.</i>) I wonder what it is he means.</p>
<p><span class="charname">Geta.</span> (<i>continuing.</i>) And
relieved us, his friends, from alarm; but I’m now delaying, in not
throwing my cloak<SPAN class="tag" name="phor_tag81" id="phor_tag81"
href="#phor_note81">81</SPAN> over my shoulder (<i>throws it over his
shoulder</i>), and making haste to find him, that he may know what has
happened.</p>
<p><span class="charname">Ant.</span> (<i>apart to <span class="charname">Phormio</span>.</i>) Do you understand what he’s talking
about?</p>
<p><span class="charname">Phor.</span> (<i>apart to <span class="charname">Antipho</span>.</i>) Do you?</p>
<p><span class="charname">Ant.</span> (<i>apart to <span class="charname">Phormio</span>.</i>) Not at all.</p>
<p><span class="charname">Phor.</span> (<i>apart to <span class="charname">Antipho</span>.</i>) And I just as much.</p>
<p><span class="charname">Geta.</span> (<i>to himself.</i>) I’ll be
off hence to the Procurer’s; they are there just now. (<i>Runs
along.</i>)</p>
<p><span class="charname">Ant.</span> (<i>calling out.</i>) Halloo!
Geta!</p>
<p><span class="charname">Geta.</span> (<i>still running.</i>) There’s
for you. Is it any thing new or wonderful to be called back, directly
you’ve started?</p>
<p><span class="charname">Ant.</span> Geta!</p>
<p><span class="charname">Geta.</span> Do you persist? Troth, you
shall not on this occasion get the better of me by your annoyance.</p>
<p><span class="charname">Ant.</span> (<i>running after him.</i>)
Won’t you stop?</p>
<p><span class="charname">Geta.</span> You’ll be getting a
beating.</p>
<p><span class="charname">Ant.</span> Assuredly that will befall
yourself just now unless you stop, you whip-knave.</p>
<p><span class="pagenum">351</span></p>
<p><span class="charname">Geta.</span> This must be some one pretty
familiar, threatening me with a beating. (<i>Turns round.</i>) But is it
the person I’m in search of or not? ’Tis the very man! Up to him at
once.</p>
<p><span class="charname">Ant.</span> What’s the matter?</p>
<p><span class="charname">Geta.</span> O being most blessed of all men
living! For without question, Antipho, you are the only favorite of the
Gods.</p>
<p><span class="charname">Ant.</span> So I could wish; but I should
like to be told why I’m to believe it is so.</p>
<p><span class="charname">Geta.</span> Is it enough if I plunge you
into a sea of joy?</p>
<p><span class="charname">Ant.</span> You are worrying me to
death.</p>
<p><span class="charname">Phor.</span> Nay but do have done with your
promises, and tell us what you bring.</p>
<p><span class="charname">Geta.</span> (<i>looking round.</i>) Oh, are
you here too, Phormio?</p>
<p><span class="charname">Phor.</span> I am: but <i>why</i> do you
delay?</p>
<p><span class="charname">Geta.</span> Listen, then. When we just now
paid you the money at the Forum, we went straight to Chremes; in the
mean time, my master sent me to your wife.</p>
<p><span class="charname">Ant.</span> What for?</p>
<p><span class="charname">Geta.</span> I’ll omit telling you
<i>that</i>, as it is nothing to the present purpose, Antipho. Just as I
was going to the woman’s apartments, the boy Mida came running up to me,
and caught me behind by my cloak, <i>and</i> pulled me back;
I turned about, <i>and</i> inquired for what reason he stopped me;
he said that it was forbidden for any one to go in to his mistress.
“Sophrona has just now,” said he, “introduced here Chremes, the old
gentleman’s brother,” and <i>he said</i> that he was then in the room
with them: when I heard this, on tip-toe I stole softly along;
I came there, stood, held my breath, I applied my ear,
<i>and</i> so began to listen, catching the conversation every word in
this fashion (<i>shows them</i>).</p>
<p><span class="charname">Ant.</span> Well done, Geta.</p>
<p><span class="charname">Geta.</span> Here I overheard a very pretty
piece of business; so much so that I had nearly cried out for joy.</p>
<p><span class="charname">Ant.</span> What <i>was it?</i></p>
<p><span class="charname">Geta.</span> (<i>laughing.</i>) What do you
think?</p>
<p><span class="charname">Ant.</span> I don’t know.</p>
<p><span class="charname">Geta.</span> Why, something most marvelous.
Your uncle has been discovered to be the father of your wife,
Phanium.</p>
<p><span class="charname">Ant.</span> (<i>starting.</i>) Ha! what’s
that you say?</p>
<p><span class="charname">Geta.</span> He formerly cohabited secretly
with her mother at Lemnos.</p>
<p><span class="pagenum">352</span></p>
<p><span class="charname">Phor.</span> A dream: how could she be
ignorant about her own father?</p>
<p><span class="charname">Geta.</span> Be sure, Phormio, that there is
some reason: but do you suppose that, outside of the door, I was
able to understand every thing that passed between them within?</p>
<p><span class="charname">Ant.</span> On my faith, I too have heard
the same story.</p>
<p><span class="charname">Geta.</span> Aye, and I’ll give you still
further reason for believing it: your uncle in the mean time came out
from there; not long after he returned again, with your father; each
said that he gave you permission to retain her; in fine, I’ve been sent
to find you, and bring you to them.</p>
<p><span class="charname">Ant.</span> Why then carry me off
<i>at once</i>;—why do you delay?</p>
<p><span class="charname">Geta.</span> I’ll do so.</p>
<p><span class="charname">Ant.</span> O my <i>dear</i> Phormio,
farewell!</p>
<p><span class="charname">Phor.</span> Farewell, Antipho.</p>
<p class="stagedir">
<span class="charname">Antipho</span> and <span class="charname">Geta</span> go into <span class="charname">Demipho’s</span>
house.</p>
<h5 class="scene"><SPAN name="phor_IV_IX" id="phor_IV_IX">
Scene IX.</SPAN></h5>
<p class="scenedesc">
<span class="charname">Phormio</span>, alone.</p>
<p><span class="charname">Phor.</span> So may the Gods bless me, this
has turned out luckily. I’m glad <i>of it</i>, that such good fortune
has thus suddenly befallen them. I have now an excellent
opportunity for diddling the old men, and ridding Phædria of <i>all</i>
anxiety about the money, so that he mayn’t be under the necessity of
applying to any of his companions. For this same money, as it has been
given him, shall be given <i>for good</i>, whether they like it or not:
how to force them to this, I’ve found out the very way. I must now
assume a new air and countenance. But I’ll betake myself off to this
next alley; from that spot I’ll present myself to them, when they come
<span class="pagenum">353</span>
out of doors. I sha’n’t go to the fair, where I pretended I was
going.</p>
<p class="stagedir">
He retires into the alley.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />