<h2>CALLS</h2>
<p class="drop-capi">FORMAL CALLS are to be
made in the afternoon between
three o’clock and
half-past five.</p>
<p>If a hostess has a day at
home, formal calls on her should be made
on that day. It is well also so to time visits
for congratulation or to return thanks for
any hospitality, or the like, as to have them
also fall on the day at home. Usually, a
due attention by visitors to this set time
for calling is appreciated by a hostess.</p>
<p>While the formal hours for calls are in
the afternoon as indicated above, the time
varies in different neighborhoods. Evening
calls are common in the country necessarily
as a matter of convenience. And, while in
the city women pay no formal calls on
Sunday, these are permitted in smaller<span class="pagenum"><SPAN name="Page_35" id="Page_35">[35]</SPAN></span>
places. Ordinarily, too, there is license in
the country as to the length even of formal
calls, which may be extended without impropriety
far beyond the limit of fifteen or
twenty minutes which is well established
in the city. A new resident or visitor in
any community should be at pains to get
information as to the local usage, and conform
to it in all details.</p>
<p>It is permissible for men in our country
to make social calls in the afternoon on
Sunday, or in the evening. The exigencies
of business are the excuse for the departure
from the stricter form, which still holds in
the case of women. The hour of such evening
calls in the larger cities is from eight to
nine, but the time is earlier in smaller
towns and in the country. In every instance,
the local custom is to be followed.
Of course, too, men of leisure may pay
their calls in the afternoon.</p>
<p>New residents in a neighborhood must
await calls from those already established
there. In the city, the first calls of the<span class="pagenum"><SPAN name="Page_36" id="Page_36">[36]</SPAN></span>
social season should be received by the
hostess who first sends out her at-home
cards. Where women have met out of
town, and wish to continue the acquaintance
in the city, the unmarried woman
should call on the matron, or one who is
under any obligation for hospitality should
make the first call. Unless a distinction
be drawn for some such reason, either may
properly pay the first visit.</p>
<p>It is notorious that in the large cities
there is no welcome for the newcomer from
the dweller next door or across the street.
The conditions of city life justify such
aloofness. On the other hand, the conditions
of life in the smaller places warrant
exactly the opposite in the matter of hospitality.
It is the recognized duty of the
older residents to welcome new arrivals by
calling on them promptly, after the strangers
have had time to dispose themselves
comfortably.</p>
<p>There are many varieties of those calls
that are imposed by formal courtesy.<span class="pagenum"><SPAN name="Page_37" id="Page_37">[37]</SPAN></span>
Thus, in the matter of weddings, it becomes
the duty of any one who has taken
official part in the affair, such as a bride’s-maid
or a best man, to call on the mother
of the bride within a few days after the
marriage ceremony, and also to call on
the bride immediately after her return
from the honeymoon trip. The like duty
devolves on invited guests to a home wedding,
to a wedding-reception and to a
wedding-breakfast.</p>
<p>A similar formal call should be paid to
the hostess by each guest at a dinner, or
breakfast, or other special entertainment.
Such a call must be made within two
weeks. The obligation is the same even in
cases where the invitation has been declined.</p>
<p>As to the returning of calls, such visits
should be made on the day at home if
there is one, and otherwise at a suitable
time according to the social usage of the
neighborhood within a fortnight. But this
ruling applies properly only to the return<span class="pagenum"><SPAN name="Page_38" id="Page_38">[38]</SPAN></span>
for a first call. Afterward, a longer or
shorter interval may elapse between visits
according to the desire of the parties concerned.
A former acquaintance may be
maintained merely by an annual exchange
of calls. It must be noted, however, that
a call in person demands a personal visit
in return. The formal leaving of a card at
the door does not suffice.</p>
<p>Persons giving up their residence in a
community or going on a long journey
should send their cards to their full visiting-list
with the initials <i>P.p.c.</i> (<i>Pour prendre
congé</i>, for leave-taking).</p>
<p>It occurs often that a person wishes to
call on a friend in the home of a stranger.
Such a call is permissible, but the visitor
should ask for the hostess as well as the
friend, and leave a card for her.</p>
<p>In the matter of initiative, it is fitting
that an elder woman should invite a
younger to the exchange of cards and
calls, and that the matron should thus
invite the maiden. Where there is equality<span class="pagenum"><SPAN name="Page_39" id="Page_39">[39]</SPAN></span>
of years or station, the first advance must
depend on the personal inclinations of the
parties.</p>
<p>The proprieties in reference to calls between
women are thus seen to be simple
enough. There is more complexity in the
procedure when it has to do with the calling
of men on women. It is not deemed
proper for a young unmarried woman to
invite calls from men. Such visits on their
part are left to the discretion of the mother
or chaperon. But, undoubtedly, the débutante
will see to it that mother or chaperon
does not fail in her functions. As
to the older women, and those married,
there is some variation locally in the polite
usage. Sometimes the woman feels it her
privilege to invite the man to call without
awaiting solicitation on his part; sometimes
she requires that the advance should
be on the part of the man in the form of
a request for permission to visit her.</p>
<p>If any person requires that a definite
time should be given for the emancipation<span class="pagenum"><SPAN name="Page_40" id="Page_40">[40]</SPAN></span>
of a girl from the social dominance of her
mother or chaperon, it may be set at about
the twenty-fifth year, after which time a
young woman is theoretically fitted to
decide for herself as to who her visitors
shall be.</p>
<p>A young woman of sensibility will be
extremely chary of her invitations to men,
and very sure before extending them that
they are really desired. If at any time a
man fails to avail himself of such an invitation,
her self-respect will not permit her
to repeat it.</p>
<p>The strictness of the above rules of conduct
has been greatly relaxed in the case
of the average American girl, who democratically
insists from the outset of her
social career on her own choice in the
matter of acquaintances and friends. But
even this laxity does not permit an invitation
to a man on the first meeting.
Such haste is neither good form nor ordinary
prudence.</p>
<p>In a consideration of formal calls, it<span class="pagenum"><SPAN name="Page_41" id="Page_41">[41]</SPAN></span>
should be noted that in practise the offices
of the wife are commonly accepted in her
husband’s behalf by her leaving his card
when she pays her dinner-call, or the like.
The exigencies of business are supposed to
justify this vicarious method.</p>
<p>While it is proper for a woman to call
upon a man for business reasons, social
calls are forbidden.</p>
<p>Calls of condolence, except when there
is an intimate friendship, are properly made
by leaving a card. The expression of
sympathy is usually best made by a brief
note.</p>
<p>Calls of congratulation may be made by
acquaintances of both sexes on a woman
who announces her engagement to be married.
Calls following the announcement
of a birth are expected by the mother from
the women of her acquaintance.</p>
<p>The day at home is such a social convenience
that it is popular, not only in the
cities, but in many smaller towns. It is
usually set for one afternoon in the week,<span class="pagenum"><SPAN name="Page_42" id="Page_42">[42]</SPAN></span>
sometimes for an afternoon each two weeks
during the social season. The day should
appear on the visiting-card. The hours
for entertaining on the day at home are
from three until six, but this period is
frequently extended for another hour. The
hostess should devote herself assiduously
to her guests, and should provide some
light forms of food and drink. Usually,
tea is served. Sufficient notice is given
of the day at home by sending out the
visiting-cards at the beginning of the
season. One advantage of the day at
home is that it justifies the hostess in not
receiving casual callers on other occasions.</p>
<p>It is the duty of the hostess to meet
and address each guest with a handshake.
“How do you do, Mrs. Smith? I am so
glad to see you!” or a similar phrase, should
be used in greeting each arrival. She
should also introduce strangers to other
guests near by. She should not leave the
reception-room to make her farewells to
departing guests, unless in case of some<span class="pagenum"><SPAN name="Page_43" id="Page_43">[43]</SPAN></span>
person of particular distinction. “Good-afternoon,
Mr. Brown. I shall hope to
see you again very soon,” or the like,
affords a sufficient form of farewell.</p>
<p>If the husband is present during his
wife’s at home, he should undertake to
second her hospitable efforts to the best
of his ability, showing attention to any
requiring it.</p>
<p>A woman caller does not remove her
gloves or veil, or even her wrap, unless it
is a heavy one. But rubbers and umbrella
and any heavy outer garment should be
left in the hall.</p>
<p>For a man, formal politeness permits
the carrying of both hat and stick into the
drawing-room. But this rule is to-day
more honored in the breach than in the
observance. And, too, the right hand at
least is usually ungloved. The hat and
stick, when carried, are held in the left
hand, and should be retained throughout
the call, though it is permissible to put
them down on the floor beside one, for<span class="pagenum"><SPAN name="Page_44" id="Page_44">[44]</SPAN></span>
greater convenience when taking refreshments.</p>
<p>When the day at home is of a formal
sort, the women do not exchange kisses in
greeting, and the gloves are not taken off
even when tea is drunk.</p>
<hr class="chap" />
<p><span class="pagenum"><SPAN name="Page_45" id="Page_45">[45]</SPAN></span></p>
<div style="break-after:column;"></div><br />