<h3>Chapter 19</h3>
<p>When Anna went into the room, Dolly was sitting in the little drawing-room with
a white-headed fat little boy, already like his father, giving him a lesson in
French reading. As the boy read, he kept twisting and trying to tear off a
button that was nearly off his jacket. His mother had several times taken his
hand from it, but the fat little hand went back to the button again. His mother
pulled the button off and put it in her pocket.</p>
<p>“Keep your hands still, Grisha,” she said, and she took up her
work, a coverlet she had long been making. She always set to work on it at
depressed moments, and now she knitted at it nervously, twitching her fingers
and counting the stitches. Though she had sent word the day before to her
husband that it was nothing to her whether his sister came or not, she had made
everything ready for her arrival, and was expecting her sister-in-law with
emotion.</p>
<p>Dolly was crushed by her sorrow, utterly swallowed up by it. Still she did not
forget that Anna, her sister-in-law, was the wife of one of the most important
personages in Petersburg, and was a Petersburg <i>grande dame</i>. And, thanks
to this circumstance, she did not carry out her threat to her
husband—that is to say, she remembered that her sister-in-law was coming.
“And, after all, Anna is in no wise to blame,” thought Dolly.
“I know nothing of her except the very best, and I have seen nothing but
kindness and affection from her towards myself.” It was true that as far
as she could recall her impressions at Petersburg at the Karenins’, she
did not like their household itself; there was something artificial in the
whole framework of their family life. “But why should I not receive her?
If only she doesn’t take it into her head to console me!” thought
Dolly. “All consolation and counsel and Christian forgiveness, all that I
have thought over a thousand times, and it’s all no use.”</p>
<p>All these days Dolly had been alone with her children. She did not want to talk
of her sorrow, but with that sorrow in her heart she could not talk of outside
matters. She knew that in one way or another she would tell Anna everything,
and she was alternately glad at the thought of speaking freely, and angry at
the necessity of speaking of her humiliation with her, his sister, and of
hearing her ready-made phrases of good advice and comfort. She had been on the
lookout for her, glancing at her watch every minute, and, as so often happens,
let slip just that minute when her visitor arrived, so that she did not hear
the bell.</p>
<p>Catching a sound of skirts and light steps at the door, she looked round, and
her care-worn face unconsciously expressed not gladness, but wonder. She got up
and embraced her sister-in-law.</p>
<p>“What, here already!” she said as she kissed her.</p>
<p>“Dolly, how glad I am to see you!”</p>
<p>“I am glad, too,” said Dolly, faintly smiling, and trying by the
expression of Anna’s face to find out whether she knew. “Most
likely she knows,” she thought, noticing the sympathy in Anna’s
face. “Well, come along, I’ll take you to your room,” she
went on, trying to defer as long as possible the moment of confidences.</p>
<p>“Is this Grisha? Heavens, how he’s grown!” said Anna; and
kissing him, never taking her eyes off Dolly, she stood still and flushed a
little. “No, please, let us stay here.”</p>
<p>She took off her kerchief and her hat, and catching it in a lock of her black
hair, which was a mass of curls, she tossed her head and shook her hair down.</p>
<p>“You are radiant with health and happiness!” said Dolly, almost
with envy.</p>
<p>“I?... Yes,” said Anna. “Merciful heavens, Tanya!
You’re the same age as my Seryozha,” she added, addressing the
little girl as she ran in. She took her in her arms and kissed her.
“Delightful child, delightful! Show me them all.”</p>
<p>She mentioned them, not only remembering the names, but the years, months,
characters, illnesses of all the children, and Dolly could not but appreciate
that.</p>
<p>“Very well, we will go to them,” she said. “It’s a pity
Vassya’s asleep.”</p>
<p>After seeing the children, they sat down, alone now, in the drawing-room, to
coffee. Anna took the tray, and then pushed it away from her.</p>
<p>“Dolly,” she said, “he has told me.”</p>
<p>Dolly looked coldly at Anna; she was waiting now for phrases of conventional
sympathy, but Anna said nothing of the sort.</p>
<p>“Dolly, dear,” she said, “I don’t want to speak for him
to you, nor to try to comfort you; that’s impossible. But, darling,
I’m simply sorry, sorry from my heart for you!”</p>
<p>Under the thick lashes of her shining eyes tears suddenly glittered. She moved
nearer to her sister-in-law and took her hand in her vigorous little hand.
Dolly did not shrink away, but her face did not lose its frigid expression. She
said:</p>
<p>“To comfort me’s impossible. Everything’s lost after what has
happened, everything’s over!”</p>
<p>And directly she had said this, her face suddenly softened. Anna lifted the
wasted, thin hand of Dolly, kissed it and said:</p>
<p>“But, Dolly, what’s to be done, what’s to be done? How is it
best to act in this awful position—that’s what you must think
of.”</p>
<p>“All’s over, and there’s nothing more,” said Dolly.
“And the worst of all is, you see, that I can’t cast him off: there
are the children, I am tied. And I can’t live with him! it’s a
torture to me to see him.”</p>
<p>“Dolly, darling, he has spoken to me, but I want to hear it from you:
tell me about it.”</p>
<p>Dolly looked at her inquiringly.</p>
<p>Sympathy and love unfeigned were visible on Anna’s face.</p>
<p>“Very well,” she said all at once. “But I will tell you it
from the beginning. You know how I was married. With the education mamma gave
us I was more than innocent, I was stupid. I knew nothing. I know they say men
tell their wives of their former lives, but Stiva”—she corrected
herself—“Stepan Arkadyevitch told me nothing. You’ll hardly
believe it, but till now I imagined that I was the only woman he had known. So
I lived eight years. You must understand that I was so far from suspecting
infidelity, I regarded it as impossible, and then—try to imagine
it—with such ideas, to find out suddenly all the horror, all the
loathsomeness.... You must try and understand me. To be fully convinced of
one’s happiness, and all at once....” continued Dolly, holding back
her sobs, “to get a letter ... his letter to his mistress, my governess.
No, it’s too awful!” She hastily pulled out her handkerchief and
hid her face in it. “I can understand being carried away by
feeling,” she went on after a brief silence, “but deliberately,
slyly deceiving me ... and with whom?... To go on being my husband together
with her ... it’s awful! You can’t understand....”</p>
<p>“Oh, yes, I understand! I understand! Dolly, dearest, I do
understand,” said Anna, pressing her hand.</p>
<p>“And do you imagine he realizes all the awfulness of my position?”
Dolly resumed. “Not the slightest! He’s happy and contented.”</p>
<p>“Oh, no!” Anna interposed quickly. “He’s to be pitied,
he’s weighed down by remorse....”</p>
<p>“Is he capable of remorse?” Dolly interrupted, gazing intently into
her sister-in-law’s face.</p>
<p>“Yes. I know him. I could not look at him without feeling sorry for him.
We both know him. He’s good-hearted, but he’s proud, and now
he’s so humiliated. What touched me most....” (and here Anna guessed
what would touch Dolly most) “he’s tortured by two things: that
he’s ashamed for the children’s sake, and that, loving
you—yes, yes, loving you beyond everything on earth,” she hurriedly
interrupted Dolly, who would have answered—“he has hurt you,
pierced you to the heart. ‘No, no, she cannot forgive me,’ he keeps
saying.”</p>
<p>Dolly looked dreamily away beyond her sister-in-law as she listened to her
words.</p>
<p>“Yes, I can see that his position is awful; it’s worse for the
guilty than the innocent,” she said, “if he feels that all the
misery comes from his fault. But how am I to forgive him, how am I to be his
wife again after her? For me to live with him now would be torture, just
because I love my past love for him....”</p>
<p>And sobs cut short her words. But as though of set design, each time she was
softened she began to speak again of what exasperated her.</p>
<p>“She’s young, you see, she’s pretty,” she went on.
“Do you know, Anna, my youth and my beauty are gone, taken by whom? By
him and his children. I have worked for him, and all I had has gone in his
service, and now of course any fresh, vulgar creature has more charm for him.
No doubt they talked of me together, or, worse still, they were silent. Do you
understand?”</p>
<p>Again her eyes glowed with hatred.</p>
<p>“And after that he will tell me.... What! can I believe him? Never! No,
everything is over, everything that once made my comfort, the reward of my
work, and my sufferings.... Would you believe it, I was teaching Grisha just
now: once this was a joy to me, now it is a torture. What have I to strive and
toil for? Why are the children here? What’s so awful is that all at once
my heart’s turned, and instead of love and tenderness, I have nothing but
hatred for him; yes, hatred. I could kill him.”</p>
<p>“Darling Dolly, I understand, but don’t torture yourself. You are
so distressed, so overwrought, that you look at many things mistakenly.”</p>
<p>Dolly grew calmer, and for two minutes both were silent.</p>
<p>“What’s to be done? Think for me, Anna, help me. I have thought
over everything, and I see nothing.”</p>
<p>Anna could think of nothing, but her heart responded instantly to each word, to
each change of expression of her sister-in-law.</p>
<p>“One thing I would say,” began Anna. “I am his sister, I know
his character, that faculty of forgetting everything, everything” (she
waved her hand before her forehead), “that faculty for being completely
carried away, but for completely repenting too. He cannot believe it, he cannot
comprehend now how he can have acted as he did.”</p>
<p>“No; he understands, he understood!” Dolly broke in. “But I
... you are forgetting me ... does it make it easier for me?”</p>
<p>“Wait a minute. When he told me, I will own I did not realize all the
awfulness of your position. I saw nothing but him, and that the family was
broken up. I felt sorry for him, but after talking to you, I see it, as a
woman, quite differently. I see your agony, and I can’t tell you how
sorry I am for you! But, Dolly, darling, I fully realize your sufferings, only
there is one thing I don’t know; I don’t know ... I don’t
know how much love there is still in your heart for him. That you
know—whether there is enough for you to be able to forgive him. If there
is, forgive him!”</p>
<p>“No,” Dolly was beginning, but Anna cut her short, kissing her hand
once more.</p>
<p>“I know more of the world than you do,” she said. “I know how
men like Stiva look at it. You speak of his talking of you with her. That never
happened. Such men are unfaithful, but their home and wife are sacred to them.
Somehow or other these women are still looked on with contempt by them, and do
not touch on their feeling for their family. They draw a sort of line that
can’t be crossed between them and their families. I don’t
understand it, but it is so.”</p>
<p>“Yes, but he has kissed her....”</p>
<p>“Dolly, hush, darling. I saw Stiva when he was in love with you. I
remember the time when he came to me and cried, talking of you, and all the
poetry and loftiness of his feeling for you, and I know that the longer he has
lived with you the loftier you have been in his eyes. You know we have
sometimes laughed at him for putting in at every word: ‘Dolly’s a
marvelous woman.’ You have always been a divinity for him, and you are
that still, and this has not been an infidelity of the heart....”</p>
<p>“But if it is repeated?”</p>
<p>“It cannot be, as I understand it....”</p>
<p>“Yes, but could you forgive it?”</p>
<p>“I don’t know, I can’t judge.... Yes, I can,” said
Anna, thinking a moment; and grasping the position in her thought and weighing
it in her inner balance, she added: “Yes, I can, I can, I can. Yes, I
could forgive it. I could not be the same, no; but I could forgive it, and
forgive it as though it had never been, never been at all....”</p>
<p>“Oh, of course,” Dolly interposed quickly, as though saying what
she had more than once thought, “else it would not be forgiveness. If one
forgives, it must be completely, completely. Come, let us go; I’ll take
you to your room,” she said, getting up, and on the way she embraced
Anna. “My dear, how glad I am you came. It has made things better, ever
so much better.”</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />