<p><SPAN name="link2H_4_0041" id="link2H_4_0041"></SPAN></p>
<br/>
<h2> SMIRCHING A HERO. </h2>
<p>"He who fights with priests may make up his mind to have<br/>
his poor good name torn and befouled by the most infamous<br/>
lies and the most cutting slanders."—Heine.<br/></p>
<p>The great poet and wit, Heinrich Heine, from whom we select a motto for
this article, was not very partial to Englishmen, and still less partial
to Scotchmen. He had no objection to their human nature, but a strong
objection to their religion, which so resembles that of the chosen people—being,
indeed, chiefly modelled on the Old Testament pattern—that he was
led to describe them as modern Jews, who only differed from the ancient
ones in eating pork. Doubtless a great improvement has taken place since
Heine penned that pungent description, but Scotland is still the home of
orthodoxy, and most inaccessible to Liberal ideas, unless they wear a
political garb. It need not astonish us, therefore, that a bitter attack
on a Freethought martyr like Giordano Bruno should emanate from the land
of John Knox; or that it should appear in the distinctly national magazine
which is called the <i>Scottish Review</i>. The writer does not disclose
his name, and this is a characteristic circumstance. He indulges his
malevolence, and airs his ignorance, under a veil of anonymity. His stabs
are delivered like those of a bravo, who hides his face as he deals his
treacherous blow.</p>
<p>Many books and articles have been written on Giordano Bruno, but this
writer seems ignorant of them all, except a recent volume by a Romish
priest of the Society of Jesus, which he places at the top of his article,
and relies upon throughout as an infallible authority. It does not occur
to him that an account of Bruno by a Jesuit member of the Church which
murdered him, is hardly likely to be impartial; nor does he scent anything
suspicious in the fact that the documents reporting Bruno's trial were all
written by the Inquisition. He would probably sniff at a report of the
trial of Jesus Christ by the Scribes and Pharisees, yet that is precisely
the kind of document on which he relies to blast the memory of Bruno.</p>
<p>Some of those Inquisition records he translates, apparently fancying he is
making a revelation, though? they have long been before the scholarly
public, and were extensively cited in the English <i>Life of Bruno</i>, by
I. Frith, which saw the light more than twelve months ago. Berti reprinted
the documents of Bruno's trial in Venice in 1880, so that the startling
revelations of Father Previti are at least seven years behind the fair.</p>
<p>Before dealing, however, with the use he would make of those documents, we
think it best to track this Scotch slanderer throughout his slimy course,
and expose his astounding mixture of ignorance, impudence and meanness.</p>
<p>Let us take two instances of the last "virtue" first. He actually
condescends to attempt a feeble point in regard to Bruno's name. Bruno, he
sagely observes—with an air of originality only intelligible on the
ground that he is conscious of writing for the veriest ignoramuses—is
the same as <i>Brown</i>; and hence, if we take the baptismal name of
Filippo Bruno, it simply means Philip Brown. Well, what of that? What's in
a name? One great English poet rejoiced in the vulgar name of Jonson; two
other English poets bore the no less vulgar name of Thomson; while at
least two have descended so low as Smith. We might even remind the
orthodox libeller that Joshua, the Jewish formi of Jesus, was as common as
Jack is among ourselves. Perhaps the reminder will sound blasphemous in
his delicate ears, but fact is fact, and if reputations are to depend on
names, we may as well be impartial.</p>
<p>Now, for our second instance. Bruno was betrayed to the Venetian
Inquisition by Count Mocenigo while he was that nobleman's guest. Mocenigo
had invited him to Venice in order that he might learn what this writer
calls "his peculiar system for developing and strengthening the memory,"
although this "peculiar" system was simply the Lullian method. What the
nobleman really wanted to learn seems to have been the Black Art. He
complained, and Bruno resolved to leave him; whereupon the "nobleman," who
had harbored Bruno for months, forcibly detained him, and denounced him to
the Inquisition as a heretic and a blasphemer. A more dastardly action is
difficult to conceive, but our Scotch libeller is ready to defend it, or
at least to give it a coat of whitewash. He allows that Mocenigo does not
appear to have been animated "with the motive of religious zeal," and that
his "conscience" never "troubled him" before the "personal difference."
But he discovers a plea for this Judas in his "sworn statement" to the
Inquisition that he did not suspect Bruno of being a monk until the very
day of their quarrel. What miserable sophistry! Would not a man who
violated the most sacred laws of friendship and hospitality be quite
capable of telling a lie? Still more miserable is the remark that Bruno
was not ultimately tried on Mocenigo's denunciations, but on his own
published writings. Jesus Christ was not tried on the denunciations of
Judas Iscariot, but on his own public utterances, yet whoever pleaded that
this gave a sweeter savor to the traitor's kiss?</p>
<p>So much—though more might be said—for the writer's meanness.
Now for his other virtues, and especially his ignorance. After dwelling on
the battle at Rome over the proposal to erect a public monument to Bruno,
this writer tells us that "a small literature is arising on the subject,"
and that the name of Bruno is "suddenly invested with an importance which
it never formerly possessed." Apparently he is unaware that, so far from a
small literature arising, a large Bruno literature has long existed. He
has only to turn to the end of Frith's book, and he will find an
alphabetical list of books, articles, and criticisms on Bruno, filling no
less than ten pages of small type. He might also enlighten his ridiculous
darkness by reading the fine chapter in Lewes's <i>History of Philosophy</i>,
Mr. Swinburne's two noble sonnets, and Professor Tyndall's glowing eulogy
of Bruno's scientific prescience in the famous Belfast address. Perhaps
Hallam, Schwegler, Hegel, Bunsen and Cousin are too recondite for the
Scotch libeller's perusal; but he might, at any rate, look up Lewes,
Swinburne and Tyndall, who are probably accessible in his local Free
Library.</p>
<p>What on earth, too, does he mean by Bruno's "great obscurity" when he
returned to Italy and fell into the jaws of the Inquisition? Every scholar
in that age was more or less obscure, for the multitude was illiterate,
and sovereigns and soldiers monopolised the public attention. But as
notoriety then went, Bruno was a famous figure. Proof of this will be
given presently. Meanwhile we may notice the cheap sneer at Bruno as "a
social and literary failure." Shelley was a literary failure in his
lifetime, but he is hardly so now; and if Bruno was poor and
unappreciated, Time has adjusted the balance, for after the lapse of three
centuries he is loved and hated by the rival parties of progress and
reaction.</p>
<p>Now let us disprove the Scotch libeller's statements as to "the extreme
obscurity in which Giordano Bruno lived and died." Bruno was so "obscure"
that he fled from Naples, and doffed his priest's raiment, at the age of
twenty-eight or twenty-nine, because his superiors were proceeding against
him for heresy, through an act of accusation which comprised no less than
one hundred and thirty counts. He was so "obscure" that the rest of his
life was a prolonged flight from persecution. He was so "obscure" that the
Calvinists hunted him out of Geneva, whence he narrowly escaped with his
life; the documents relating to the proceedings against him being still
preserved in the Genevan archives. He was so "obscure" that he took a
professorship at Toulouse, and publicly lectured there to large audiences
for more than a year. He was so "obscure" that King Henry III. made him
professor extraordinary at Paris, and excused him from attending Mass. He
was so "obscure" that the learned doctors of the Sorbonne waxed wroth with
him, and made it obvious that his continued stay in Paris would be
dangerous to his health. He was so "obscure" that he lived for nearly
three years as the guest of the French ambassador in London. He was so
"obscure" that he was known at the court of Elizabeth. He was so "obscure"
that he was a friend of Sir Philip Sidney, and an intimate associate of
Dyer, Fulk Greville, and the chief wits of his age. He was so "obscure"
that he was allowed, as a distinguished foreigner, to lecture at Oxford,
and to hold a public disputation on the Aristotelian philosophy before the
Chancellor and the university. He was so "obscure" that on his return to
Paris he held another public disputation under the auspices of the King.
He was so "obscure" that his orations were listened to by the senate of
the university of Wittenberg. He was so "obscure" that he was publicly
excommunicated by the zealot Boethius. He was so "obscure" that the
Venetian Inquisition broke through its stern rule, and handed him over as
a special favor to the Inquisition of Rome. He was so "obscure" that he
was at last "butchered to make a Roman holiday," the cardinals having
presided at his trial, and his sentence being several pages at length.
Such was "the obscurity in which Giordano Bruno lived and died."</p>
<p>The Scotch libeller hints that Bruno was not burnt after all. He forgets,
or he is ignorant of the fact, that all doubt on that point is removed by
the three papers discovered in the Vatican Library. He merely repeats the
insinuation of M. Desduits, which has lost its extremely small measure of
plausibility since the discovery of those documents. The martyrdom of
Bruno is much better attested than the Crucifixion. There always was
contemporary evidence as well as unbroken tradition, and now we have
proofs as complete as can be adduced for any event in history.</p>
<p>From the documentary evidence it is clear that Bruno fought hard for his
life, and he would have been a fool or a suicide to have acted otherwise.
He bent all his dialectical skill, and all his subtle intellect, to the
task of proving that religion and philosophy were distinct, and that so
long as a scholar conformed in practice he should be allowed the fullest
liberty of speculation. The Inquisition, however, pretends that he abjured
all his errors, and the Scotch libeller is pleased to say he recanted.
But, in that case, why was Bruno burnt alive at the stake? According to
the laws of the Inquisition, all who reconciled themselves to the Church
after sentence were strangled before they were burnt. And why was Bruno
allowed a week's grace before his execution, except to give him the
opportunity of recanting? Despite all this Jesuitical special pleading,
the fact remains that Bruno was sentenced and burnt as an incorrigible
heretic; and the fact also remains that when the crucifix was held up for
him to kiss as he stood amidst the flames, he rejected it, as Scioppus
wrote, "with a terrible menacing countenance." Not only did he hurl scorn
at his judges, telling them that they passed his sentence with more fear
than he heard it; but his last words were that "he died a martyr and
willingly"—<i>diceva che moriva martire et volontieri</i>.</p>
<p>Bruno is further charged by the Scotch libeller with servility, an
accusation about as plausible as that Jesus Christ was a highwayman. A
passage is cited from Bruno's high-flown panegyric on Henry III. as "a
specimen of the language he was prepared to employ towards the great when
there was anything to be got from them." Either this writer is ineffably
ignorant, or his impudence is astounding. In the first place, that was an
age of high-flown dedications. Look at Bacon's fulsome dedication of his
<i>Advancement of Learning</i> to James I. Nay, look at the dedication of
our English Bible to the same monarch, who is put very little below God
Almighty, and compared to the sun for strength and glory. In the next
place, Bruno's praise of Henry III. was far from mercenary. He never at
any time had more than bread to eat. He was grateful to the King for
protection, and his gratitude never abated. When Henry was in ill repute,
Bruno still praised him, and these panegyrics were put into one of the
counts against "the heretic" when he was arraigned at Venice.</p>
<p>The last libel is extorted from Bruno's comedy, <i>Il Candelajo</i>. The
Scotch puritan actually scents something obscene in the very title; to
which we can only reply by parodying Carlyle—"The nose smells what
it brings." As for the comedy itself, it must be judged by the standard of
its age. Books were then all written for men, and reticence was unknown.
Yet, free as <i>Il Candelajo</i> is sometimes in its portrayal of
contemporary manners, it does not approach scores of works which are found
"in every gentleman's library." It certainly is not freer than
Shakespeare; it is less free than the Song of Solomon; it is infinitely
less free than Ezekiel. Nor was the comedy the work of Bruno's maturity;
it was written in his youth, while he was a priest, before he fell under
grave suspicion of heresy, and we may be sure it was relished by his
brother priests in the Dominican monastery. To draw from this youthful <i>jeu
d'e'sprit</i>, a theory of Bruno's attitude towards women is a grotesque
absurdity. We have his fine sonnets written in England, especially the one
"Inscribed to the most Virtuous and Delightful Ladies," in which he
celebrates the beauty, sweetness, and chastity of our English "spouses and
daughters of angelic birth." Still more striking is the eulogy in his
"Canticle of the Shining Ones." Bruno, like every poet, was susceptible to
love; but he was doomed to wander, and the affection of wife and babes was
not for him. So he made Philosophy his mistress, and his devotion led him
to the stake. Surely there was a prescience of his fate in the fine
apostrophe of his <i>Heroic Rapture</i>—"O worthy love of the
beautiful! O desire for the divine! lend me thy wings; bring me to the
dayspring, to the clearness of the young morning; and the outrage of the
rabble, the storms of Time, the slings and arrows of Fortune, shall fall
upon this tender body and shall weld it to steel."</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />