<h2><SPAN name="chap07"></SPAN>VII.<br/> THE LOCKED DOOR.</h2>
<p>The reader will perhaps understand that at first everything was so strange
about me, and my position was the outcome of such unexpected adventures, that I
had no discernment of the relative strangeness of this or that thing. I
followed the llama up the beach, and was overtaken by Montgomery, who asked me
not to enter the stone enclosure. I noticed then that the puma in its cage and
the pile of packages had been placed outside the entrance to this quadrangle.</p>
<p>I turned and saw that the launch had now been unloaded, run out again, and was
being beached, and the white-haired man was walking towards us. He addressed
Montgomery.</p>
<p>“And now comes the problem of this uninvited guest. What are we to do
with him?”</p>
<p>“He knows something of science,” said Montgomery.</p>
<p>“I’m itching to get to work again—with this new stuff,”
said the white-haired man, nodding towards the enclosure. His eyes grew
brighter.</p>
<p>“I daresay you are,” said Montgomery, in anything but a cordial
tone.</p>
<p>“We can’t send him over there, and we can’t spare the time to
build him a new shanty; and we certainly can’t take him into our
confidence just yet.”</p>
<p>“I’m in your hands,” said I. I had no idea of what he meant
by “over there.”</p>
<p>“I’ve been thinking of the same things,” Montgomery answered.
“There’s my room with the outer door—”</p>
<p>“That’s it,” said the elder man, promptly, looking at
Montgomery; and all three of us went towards the enclosure. “I’m
sorry to make a mystery, Mr. Prendick; but you’ll remember you’re
uninvited. Our little establishment here contains a secret or so, is a kind of
Blue-Beard’s chamber, in fact. Nothing very dreadful, really, to a sane
man; but just now, as we don’t know you—”</p>
<p>“Decidedly,” said I, “I should be a fool to take offence at
any want of confidence.”</p>
<p>He twisted his heavy mouth into a faint smile—he was one of those
saturnine people who smile with the corners of the mouth down,—and bowed
his acknowledgment of my complaisance. The main entrance to the enclosure was
passed; it was a heavy wooden gate, framed in iron and locked, with the cargo
of the launch piled outside it, and at the corner we came to a small doorway I
had not previously observed. The white-haired man produced a bundle of keys
from the pocket of his greasy blue jacket, opened this door, and entered. His
keys, and the elaborate locking-up of the place even while it was still under
his eye, struck me as peculiar. I followed him, and found myself in a small
apartment, plainly but not uncomfortably furnished and with its inner door,
which was slightly ajar, opening into a paved courtyard. This inner door
Montgomery at once closed. A hammock was slung across the darker corner of the
room, and a small unglazed window defended by an iron bar looked out towards
the sea.</p>
<p>This the white-haired man told me was to be my apartment; and the inner door,
which “for fear of accidents,” he said, he would lock on the other
side, was my limit inward. He called my attention to a convenient deck-chair
before the window, and to an array of old books, chiefly, I found, surgical
works and editions of the Latin and Greek classics (languages I cannot read
with any comfort), on a shelf near the hammock. He left the room by the outer
door, as if to avoid opening the inner one again.</p>
<p>“We usually have our meals in here,” said Montgomery, and then, as
if in doubt, went out after the other. “Moreau!” I heard him call,
and for the moment I do not think I noticed. Then as I handled the books on the
shelf it came up in consciousness: Where had I heard the name of Moreau before?
I sat down before the window, took out the biscuits that still remained to me,
and ate them with an excellent appetite. Moreau!</p>
<p>Through the window I saw one of those unaccountable men in white, lugging a
packing-case along the beach. Presently the window-frame hid him. Then I heard
a key inserted and turned in the lock behind me. After a little while I heard
through the locked door the noise of the staghounds, that had now been brought
up from the beach. They were not barking, but sniffing and growling in a
curious fashion. I could hear the rapid patter of their feet, and
Montgomery’s voice soothing them.</p>
<p>I was very much impressed by the elaborate secrecy of these two men regarding
the contents of the place, and for some time I was thinking of that and of the
unaccountable familiarity of the name of Moreau; but so odd is the human memory
that I could not then recall that well-known name in its proper connection.
From that my thoughts went to the indefinable queerness of the deformed man on
the beach. I never saw such a gait, such odd motions as he pulled at the box. I
recalled that none of these men had spoken to me, though most of them I had
found looking at me at one time or another in a peculiarly furtive manner,
quite unlike the frank stare of your unsophisticated savage. Indeed, they had
all seemed remarkably taciturn, and when they did speak, endowed with very
uncanny voices. What was wrong with them? Then I recalled the eyes of
Montgomery’s ungainly attendant.</p>
<p>Just as I was thinking of him he came in. He was now dressed in white, and
carried a little tray with some coffee and boiled vegetables thereon. I could
hardly repress a shuddering recoil as he came, bending amiably, and placed the
tray before me on the table. Then astonishment paralysed me. Under his stringy
black locks I saw his ear; it jumped upon me suddenly close to my face. The man
had pointed ears, covered with a fine brown fur!</p>
<p>“Your breakfast, sair,” he said.</p>
<p>I stared at his face without attempting to answer him. He turned and went
towards the door, regarding me oddly over his shoulder. I followed him out with
my eyes; and as I did so, by some odd trick of unconscious cerebration, there
came surging into my head the phrase, “The Moreau
Hollows”—was it? “The Moreau—” Ah! It sent my
memory back ten years. “The Moreau Horrors!” The phrase drifted
loose in my mind for a moment, and then I saw it in red lettering on a little
buff-coloured pamphlet, to read which made one shiver and creep. Then I
remembered distinctly all about it. That long-forgotten pamphlet came back with
startling vividness to my mind. I had been a mere lad then, and Moreau was, I
suppose, about fifty,—a prominent and masterful physiologist, well-known
in scientific circles for his extraordinary imagination and his brutal
directness in discussion.</p>
<p>Was this the same Moreau? He had published some very astonishing facts in
connection with the transfusion of blood, and in addition was known to be doing
valuable work on morbid growths. Then suddenly his career was closed. He had to
leave England. A journalist obtained access to his laboratory in the capacity
of laboratory-assistant, with the deliberate intention of making sensational
exposures; and by the help of a shocking accident (if it was an accident), his
gruesome pamphlet became notorious. On the day of its publication a wretched
dog, flayed and otherwise mutilated, escaped from Moreau’s house. It was
in the silly season, and a prominent editor, a cousin of the temporary
laboratory-assistant, appealed to the conscience of the nation. It was not the
first time that conscience has turned against the methods of research. The
doctor was simply howled out of the country. It may be that he deserved to be;
but I still think that the tepid support of his fellow-investigators and his
desertion by the great body of scientific workers was a shameful thing. Yet
some of his experiments, by the journalist’s account, were wantonly
cruel. He might perhaps have purchased his social peace by abandoning his
investigations; but he apparently preferred the latter, as most men would who
have once fallen under the overmastering spell of research. He was unmarried,
and had indeed nothing but his own interest to consider.</p>
<p>I felt convinced that this must be the same man. Everything pointed to it. It
dawned upon me to what end the puma and the other animals—which had now
been brought with other luggage into the enclosure behind the house—were
destined; and a curious faint odour, the halitus of something familiar, an
odour that had been in the background of my consciousness hitherto, suddenly
came forward into the forefront of my thoughts. It was the antiseptic odour of
the dissecting-room. I heard the puma growling through the wall, and one of the
dogs yelped as though it had been struck.</p>
<p>Yet surely, and especially to another scientific man, there was nothing so
horrible in vivisection as to account for this secrecy; and by some odd leap in
my thoughts the pointed ears and luminous eyes of Montgomery’s attendant
came back again before me with the sharpest definition. I stared before me out
at the green sea, frothing under a freshening breeze, and let these and other
strange memories of the last few days chase one another through my mind.</p>
<p>What could it all mean? A locked enclosure on a lonely island, a notorious
vivisector, and these crippled and distorted men?</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />