<p><SPAN name="chap04"></SPAN></p>
<h3> CHAPTER IV. <br/><br/> THE VENTA. </h3>
<p>We had left the dull world of matter-of-fact behind
us, and were now in the land of romance, where, save
the invention of cigars and musket locks, all was
unchanged since the days of Charles V.; for while
all the world moves around her, Spain alone stands
still, torpid and unchanging as her unclouded sun and
mighty mountain Sierras.</p>
<p>On reaching Castellar we expected to receive an
escort from the officer commanding a troop of cavalry
quartered there, a necessary protection against the
banditti of Fabrique de Urquija, whose name was now
a terror to Andalusia.</p>
<p>It was a Spanish day; the air was clear, ambient,
and pure as light; the sky was cloudless, and
exhibited a deep immensity of blue, rendering the most
distant objects visible in the blaze of the soaring sun,
that whitened the rocks and the narrow horse path
we pursued; while the dark pine branches and
the light cork trees were unstirred by a breath of
wind.</p>
<p>We passed through San Roque, a town of some
importance to Spain, since Sir George Rooke in 1704
took Gibraltar, which was almost the only acquisition
of the English arms until the union with Scotland,
and consequent consolidation of the naval and military
resources of the two kingdoms. After leaving it, our
route lay through that beautiful forest of cork trees
which spreads over a great part of the country, and
borders on the bay of Gibraltar.</p>
<p>At Venla we passed several strings of galley slaves,
who were chained together, and at work upon the
road. As we trotted past, they paused to glare at us,
and their dark sparkling eyes shone through the tangled
masses of their jetty hair, which was the sole covering
of their heads alike under the winter rain and the
scorching summer sun.</p>
<p>At Castellar we were disappointed in our expected
escort, as the cavalry had marched to Seville, so we
halted at a venta, or inn, and were strongly advised by
the hostalero, or keeper, to tarry with him awhile, for
the approaching night at least, as several outrages had
lately been committed in the neighbourhood, and a
band of broken Carlist soldiers and runaway galley
slaves had hovered for some time in the Sierra de
Ronda, making themselves the terror of all the country
from Cortes to Vente Quemada.</p>
<p>"Disparate," said I; "nonsense!"</p>
<p>"A sly trick to get us to stay over night," said
Slingsby, as he took a long draught of Xeres and cold
water, and renewed his attack on the boiled fowl,
which was all the patron could as yet provide
for us.</p>
<p>"Madre maria purissima!" said the latter,
turning up his glossy black eyes; "may you be
forgiven your incredulity; but, señores, did you not
remark the number of crosses by the wayside as you
came along?"</p>
<p>"We did," said Jack; "and what then?"</p>
<p>"Each one marks the scene of some 'novedad.'"</p>
<p>"Novelty—a new term for a murder, Señor Patron?"</p>
<p>"And the poles, with robbers' heads on them?"</p>
<p>"I observed one," said I.</p>
<p>"And singular to say, a bird had built its nest in
it," added Jack; "it was a mere skull."</p>
<p>"One—madre de Dios—are there not a hundred? yet,
señores, you could not ride without an
escort, even so far as Alcala—the thing is not to be
thought of."</p>
<p>"What think you of all this sort of thing,
Ramble?" asked Slingsby.</p>
<p>Before I could reply, a loud cracking of whips, the
creaking of ill-greased wheels, and the clamour of voices
were heard. On this the hostalero cried,—</p>
<p>"It is the convoy already—the convoy from
Marbella to Medina—your graces will excuse me."</p>
<p>He hurried away, and in a minute after came
breathlessly back with intelligence that it had
been fired on by Don Fabrique with at least fifty
thousand banditti, at Benelauria, near the foot of the
Sierra, and but for a case of reliques carried by a
padre of Medina, every soul must have perished; but
would not the noble señores come down stairs, and
count the bullet-holes in the pannels?</p>
<p>"The bullet-holes!"</p>
<p>"By Jove, this affair becomes interesting," said
Slingsby, and we descended to the inn-yard, where
we found ourselves amid a Babel of tongues and dire
confusion. Let the reader imagine four calessos, all
painted in bright stripes of red and yellow, the royal
colours of Spain, each with pannels full of glaring
flowers and absurd miraculous pictures, a body like a
cabriolet, supported on a ponderous under-carriage
with high wheels, all splashed with mud. Each calesso
was drawn by two mules, the collars and bridles of
which were covered with clear jangling bells. These
were each driven by a Jehu who wore all the brilliant
colours of the rainbow in his jacket, sash, breeches, and
embroidered leggings. These four calessos were full
of passengers. There were soap-boilers and potters
of Seville, sleek, well fed, and in easy circumstances;
the old padre, José Torquemada, the curate of Medina,
in a broad hat and long black cassock buttoned to the
throat; over his shoulders he wore a broad cape, and
in his hands were his beads, breviary, and the case of
reliques which had just been of such signal service.
There were several cotton manufacturers on their way
to Cadiz; but all—save a military man who wore a
green surtout and forage cap laced with gold—most
unwarlike personages to meet a party of robbers in a
Spanish sierra.</p>
<p>The drivers, we were told, were singing merrily,
the bells were jangling, the passengers all smoking,
chatting, and laughing, as they entered a defile in
the hills, when suddenly the rocks and trees which
overhung the rough path were found to be manned—</p>
<p>"Don Fabrique de Urquija!" was the cry, shots
were fired—maladito! and the escort, which consisted
of a sergeant and four dragoons of the Spanish army,
turned their horses and fled at full speed, leaving
the convoy to the mercy of the outlaws, who captured
the rear calesso, cut its springs, shot the driver,
and had retained it with all its contents and
passengers. The other four had escaped, and came
thundering down the narrow path to Castellar with
all their passengers shouting with terror, the mules
galloping, the bells jangling, and every vehicle
plunging like a ship in a storm.</p>
<p>"Morte de Dios!" added the military personage,
whom they called Don Joaquim, and from whom we
had this account; "it was a narrow escape, for
Urquija is a very Tartar—a blood-drinker! You belong
to the British service, señores, I presume?"</p>
<p>"Yes," said I.</p>
<p>"To the garrison in Gibraltar, of course?"</p>
<p>"Of course; we have no other garrison in Spain."</p>
<p>"And you are on leave, señores?"</p>
<p>"Si, señor, on leave, and going to Seville," said
I, conceiving that to tell our real object to this
inquisitive officer might not be conducive to the
cultivation of mutual good-will.</p>
<p>"I also am an officer," said he, bowing; "and
belong to the Portuguese service—Major in the ancient
Regiment of St. Anthony."</p>
<p>"But you are a Spaniard," said I.</p>
<p>"The señor is right; but my father was tied to a
post one fine morning, and shot by Don Ramon de
Cabrera; it gave me a disgust at Spain, for I saw it
done, so I entered the service of Portugal. Come,
hombres, I am glad to meet two brothers of the
sword; we shall have a fresh bota of Xeres, and be
comfortable for the night. After this devilish piece
of work, the convoy cannot proceed without an
escort; it must halt till morning, so let us all be happy
together. I shall be in Seville myself ere long, and
hope to have the pleasure of meeting you there."</p>
<p>Don Joaquim seemed to be about thirty-five years
of age; in figure he was somewhat short and punchy,
his face was round and good-humoured, though at
times it became stern, sinister, and almost fierce, if
anything excited him. His hair was shorn short,
but his moustaches were long and lanky, and hung
over his mouth like black leeches, imparting to
his face an aspect not unlike the old portraits of
Philip II. His light-green military surtout, like his
scarlet trousers, was edged with gold lace, and he
wore an enormous sabre, which clattered in a
scabbard of polished brass. At a button-hole hung a
little order of merit; the bag, or end of his
forage-cap, drooped upon his right shoulder; his mouth
was never without one of those paper cigaritos of
which he was constantly employed in the manufacture
from a little paper book and tobacco bag; and
now I hope the reader sees before him, or her, Major
Don Joaquim of the Regiment of St. Anthony, otherwise
styled of Lagos.</p>
<p>The hostalero was in high spirits at the arrival
of so much good company, and being assured of
their detention for at least a night or two before the
escort could join them, he bustled about, applauding,
vociferating, and directing, while getting their
baggage, portmanteaux, and bales under cover, ever and
anon pausing to count or draw attention to seven or
eight bullet perforations which had been made in the
calesso panels, to the great perturbation of the
"easy-going" soap-boilers and "well-to-do" cotton merchants,
who had no taste or predilection for such matters, and
could not see how or why Don Joaquim considered
it such "a capital joke," that one had received a
bullet through his hat; another had received one
through the collar of his coat; and that a third had
his cigar—demonio—the very cigar carried out of his
teeth!</p>
<p>Soon we were all grouped together, some thirty or
so of us, in the large apartment of the venta, some
seated on stools, others on chairs, but many on piles
of baggage; bottles of vinto tinto, and skins of the
common wine, were set abroach; fresh cigars were
made up from those little pouches and paper books
which every Spaniard and Turk carry about with
him; Don Joaquim produced his guitar, and
favoured the company with a song. To my surprise
it was Paulina's—"Pues por bisarte Minguillo"—and
we all became merry and noisy. The soap-boiler
forgot the hole in his sombrero; the potter,
the dangerous mode in which he had lost his cigar,
even the old padre José relaxed his grim solemnity,
and slily relaxed the lower buttons of his long
cassock, to make more room for supper and the purple
contents of the thrice-blessed bota; while the
patrona, a buxom dame in a short skirt and scarlet
stockings, and wearing large silver ear-rings,
superintended the cooking of a vast dish of ham and
eggs—'huevos y tocino'—from which the fragrant steam
went hissing up the chimney, while the drivers in
their gaudy jackets sat near the glowing hearth,
chewing biscuits and bacalao, or roasting the sputtering
chestnuts, joining in our jokes and stories, while the
happy hostalero bustled about, superintending
everything and everybody.</p>
<p>The company of the convoy soon recovered from
the terror of their late adventure, and anxious
speculations or terrible surmises as to the fate of their
captured friends, sobered down into hopes that they
would soon join us; but the ruddy evening deepened
on the beautiful mountains of the Ronda; the darkening
peaks threw their shadows on the vine-clad plains,
the stars began to gleam in the dark blue vault, and
the last slice of ham and egg had sent its fragrance
up he wide chimney, but no fugitive reached the now
closed and barricadoed gate of the venta at Castellar.</p>
<p>As one may easily suppose, the late occurrence
caused the conversation to run very much upon
robbers and their exploits; thus we heard stories
of wanton cruelty sufficient to make the hair of a
well-regulated Briton stand erect on end; but as
these tales closely resembled the common stock of
robber narratives, especially such as we are told by
romancers, who have been smitten with what has
been termed the bandittiphobia, I will not attempt
to rehearse them all. One or two of these relations
struck me as having something peculiar in them.</p>
<p>"I was once passing through Antequera," began
the venerable José Torquemada, "that city so famed
for robbers and picaros—</p>
<p>"Ay de mi! señor padre," said a goatherd of Honda,
"it was once famed lor something better."</p>
<p>"True, my child," replied the old priest, approvingly;
"for it was there Don Ferdinand the Just,
the valiant Infante of Castile, in the fifteenth century,
founded the noble order of the Jar of Lilies, in
honour of our Blessed Lady, by whose aid his good
and valiant knights stormed the city from the Moors,
and slew fifteen thousand of those God-abandoned
infidels. Ah mi hijo! it was something to be a
Spaniard then! But to return; I was once passing
through that same city of Antequera, when I had an
adventure with Don Fabrique—</p>
<p>"With Fabrique de Urquija?" exclaimed all,
drawing nearer the padre and lowering their voices.</p>
<p>"Ave Maria!" exclaimed Don Joaquim, "this
must indeed be something worth hearing."</p>
<p>"The more so, as I realised a pretty round sum
by it," continued the priest. "You all know
Antequera, señores, a handsome town on the plain
between Granada and Seville, and situated in a land
that teems with oil and wine. One night when the
hour was late, and no moon had risen, I was passing
through the great street which leads to the old
Moorish castle, and counting ever and anon in the
pocket of my cassock three poor pistareens, which
were all I possessed, but which I was hastening to
bestow upon a poor widow. Her husband, a brave
guerilla, had been taken in a skirmish at the Pena
de los Enamorados (or Lover's Rock), which stands
a league from Antequera, and, after a brave
resistance, had been bound with cords, and shot that
morning in the Plaza—"</p>
<p>"By the Count de Morella?" cried Don Joaquim.</p>
<p>"Yes, by Cabrera."</p>
<p>"Bah—I thought so," said the major, grinding his
teeth; "proceed, reverend padre."</p>
<p>"The little pistareens were all I had in the world,
and when I thought of the poor widow and her six
children weeping by the corpse of their unburied
father, and unable to buy masses for his sinful soul,
I paused to gaze at the old castle of the Moors, and
sighed to know the secret of the treasures that lay
hid among its ruins; and then I craved pardon of
Madonna for the thought, as all the gold of the
infidels is buried under the spell of such
enchantment as no man may break and live.</p>
<p>"Well, señores, I was just thinking of these
strange things when a hand was laid heavily upon
my shoulder; I turned, and by the light of a shrine at
the corner of a street, saw a dark face and a tall figure
girdled by a scarlet sash full of daggers and pistols.</p>
<p>"'Who are you,' I asked fearlessly.</p>
<p>"'Fabrique de Urquija.'</p>
<p>"'Go, go,' said I, feeling my heart leap at the
name; 'I am but a poor priest, and can give you
nought but my blessing.'</p>
<p>"'Your blessing be hanged! señor padre, hand over
all you possess, or by the Holy Face of Jaen,'—and
grinding his teeth he grasped a poniard.</p>
<p>"'As I live I possess nothing but my cassock and
these poor little pistareens which are for a widow and
her starving children.'</p>
<p>"'Then off with the cassock, and give me the
pistareens to boot. Your garment I must have, for I
mean to play the priest to-night, and visit a dame
whom I may make a widow, too, some of these days.'</p>
<p>"In vain I begged him to leave me the pistareens,
but this demon of avarice only laughed, and touching
his pistols said,—</p>
<p>"'Quick, quick, and here take my jacket and
maldito, begone without looking behind you.'</p>
<p>"The exchange was soon made; with a hoarse
laugh the robber thrust himself into my threadbare
cassock, and with loathing I drew on his old velvet
jacket, which was tattered and full of holes. He then
bade me farewell with mock solemnity; and glad to
escape so easily I hastened away, but had not gone
many yards when I heard the voice of the terrible
Urquija commanding me to 'stop;' and believing
that, repenting of his clemency, he only meant to
poniard me, I turned and fled with all the spaed of
my poor old legs, fervently invoking the saints, and
praying to Madonna that the vision of the sacrilegious
pursuer might be obscured, and that I might
escape.</p>
<p>"'Come back, padre, come back, there is a mistake,'
I heard him crying; 'por vida del demonio,
stop, or it will be the worse for you!'</p>
<p>"But, blessed be Heaven, I escaped and reached the
humble house of the widow, where her little ones
gathered round me, and sought to clutch as usual
the long skirts of my cassock; but, ay de mi, they
were gone, and with them my pistareens, so that I
was without the means of buying bread for the
children of the dead guerilla.</p>
<p>"What shall I do!" thought I, and mechanically
felt the pocket of the jacket; it contained
something hard: what is this! I pulled it forth, and
Madre Maria! found the sudden cause of the robber's
oaths, pursuit, and vociferations, for by the exchange
of our apparel I had become the possessor of one
hundred golden pistoles!</p>
<p>"I had never held so much money in my hands
before; find for a long time I was quite bewildered
how to dispose of such a treasure. First I made the
hearts of the widow and her little ones glad, and the
rest I bestowed on the poor old nuns of St. Theresa,
who had just been stripped of all they possessed in
the world, and were begging their bread in the public
streets of Antiquera—thanks to the liberal Government
of Spain."</p>
<p>The idea of the robber so egregiously outwitting
himself occasioned great satisfaction among all the
listeners; the goatherd was so delighted that he
thrice flung his hat up to the ceiling, and aloud 'viva'
greeted the old padre as he finished his little story.</p>
<p>"I once had a more narrow escape than yours,
Padre José," said the Major Don Joaquim, "and but
for the intervention of the blessed St. Anthony of
Portugal whose brother officer I have the felicity to
be, I had not had the happiness of addressing you
all to-night, or enjoying these roasted castanos, or the
most excellent vino tinto of the worthy señor patron."</p>
<p>"Through the intervention of San Antonio," exclaimed
all present; "do tell us, señor oficial, all about
this."</p>
<p>"You have heard of St. Anthony, señores?" said
the major to us.</p>
<p>"One of the seven champions of Christendom,
who broke enchantments, fought with giants, and did
all that sort of thing," said Slingsby; "of course,
who has not heard of him?"</p>
<p>"Ah, who, indeed?" said the major.</p>
<p>His words smacked of a miracle, and every one
present became at once interested. Lighting a fresh
cigar, and replenishing his wine-horn from the
big-bellied leathern bota, the major pushed his red
forage cap a little more on one side, fixed his dark
eyes on the glowing embers, and, with all the air
of a man who is rallying his forces to tell an
interesting narrative, began in the following words.</p>
<p><br/><br/><br/></p>
<div style="break-after:column;"></div><br />