<p><SPAN name="chap21"></SPAN></p>
<h3> CHAPTER XXI. <br/><br/> THE WIDOW; OR, THE ADVENTURES OF A NIGHT. </h3>
<p>"I was quartered with my company of grenadiers at
El Puerto, a wretched village in Andalusia; a poor
place it was, that had been rifled by our foragers a
dozen times, and we very unwisely made it still more
miserable, by burning the best cottages before we
were ordered to quit it.</p>
<p>"I quartered myself on the best casa in the village,
a red-tiled hut, that belonged to a strange-looking
fellow, whose long visage and long legs, great black
eyes, yellow trunk breeches, green doublet, and
sugar-loaf hat, made him seem half muleteer, half gitano.
I believe, from his superstitious observances, that he
was the latter wholly. You will know, doubtless, how
famous Andalusia is for its women and horses. Ha!
I wish you had seen the wife of my long-legged
patron. She had the beautiful eyes and olive skin
of her native province, with teeth like pearls, lips
like cherries, and a face full of the sweetness of the
mildest Madonna. Ha! ha! I am growing quite
poetical! but wine or love always make me so.
You will never see, even on our Boulevards, and that
is a bold assertion, a pair of more superb ankles,
than the short red petticoats of that Andalusian
woman revealed to the pure gaze of your most
obedient servant. Peste! I was quite enchanted with
my pretty patrona, and determined on sending her
husband, tied across a mule, as a spy to the British
lines, that so I might be rid of him for a time, or for
ever.</p>
<p>"They had a child, too, a merry little brat, with
which I often played and toyed, to please its mother,
whose heart was quite won by the bonbons I gave it;
while her tall ghostly don of a husband stood sullenly
aloof, smoking a paper cigar, and regarding me from
beneath his broad sombrero, with eyes full of jealousy
and malice. Now, as the devil would have it, the
little brat had long been ailing, and seemed very
likely to die at the time we came to El Puerto; and
as she watched her sleeping infant, the mother's eyes
were often suffused with tears. This, you may be
aware, served but to make the charming Spaniard
more interesting; for her melting black orbs seemed
to be ever steeped in the most delicious languor.</p>
<p>"One evening I became very much aware of this;
and after toying a little with the sickly infant, by
tickling its neck with a braid of the mother's long
black hair, while I lisped soft nothings from time to
time, I departed to look for Jean Graule, my sergeant,
to hold a consultation about the safe transmission of
the señor patron to the British lines, and with my
compliments to the officer commanding the nearest
out-picquet.</p>
<p>"The evening was rather gloomy; I missed my
way, and strolled into one of those underground
vaults, bodegas, as they are called, where the peasants
keep their wine in Andalusia. There I amused
myself probing the pigskins with my sword, and
imbibing the cool balmy wine from the orifice, till,
somehow, a heaviness stole over me, and I fell fast asleep.</p>
<p>"About midnight I awoke, and found myself alone
in the dark bodega, drenched with the wine that had
flowed from the wounded skins; and feeling very
cold, with the agreeable accompaniments of an
aching head and sore bones.</p>
<p>"By the moonlight which struggled through a
grated window, I sought my way out of the vault,
up the stair, and gained the street of the silent
Puebla, where I stood still for some time to rally my
scattered faculties, and recollect where I was. While
this passed, a man, who had been concealed under
the shadow of a vine trellis, rushed upon me, and
furiously struck at my breast with a knife or dagger.
My shoulder-belt saved me from the stroke; 't was
lucky that I had it on, otherwise I should not have
been enjoying monsieur's society, and this glorious
wine, to-night.</p>
<p>"'Ah, mouchard, vagabond!' I exclaimed, and
closing in a desperate struggle with the would-be
assassin, succeeded in striking him to the earth;
where, holding my sword at his throat, I demanded
his reasons for assailing me thus.</p>
<p>"'To have slain you!' he growled.</p>
<p>"'For what, you base rascal?'</p>
<p>"'To have revenged the loss of my child,' replied
the fellow, whom I now recognised to be no other
than my worthy patron, the long-legged paisano.</p>
<p>"'Ouf!' said I.</p>
<p>"'Dog of a Frenchman! on the day you first came
into my poor cottage the child was well and strong,
for it was under the protection of the Blessed Virgin;
but you turned an evil eye upon it, and, lo! it
sickened; day by day it grew worse, and to-night it died:
not even romero at its neck, nor the agua bendita on
its brow, could shield it from your evil influence. Son
of Satan, I spit upon you!'</p>
<p>"'A pest upon your brat, you insolent madman,'
said I, almost laughing, for the wine of the bodega
had still its influence over me: 'had you said that I
cast evil eyes on your wife, there might have been
some truth in the matter; but your child—ha, ha!'
and I laughed till the street of the Puebla rang again.
'Halloo, Sergeant Graule—quarter guard—ho, there!'
and a dozen of my grenadiers rushed from a tavern
to my assistance.</p>
<p>"To Jean Graule's care I recommended the señor,
and in five minutes, at the end of a tent cord, he
swung from the chimney of a neighbouring house.</p>
<p>"'Now, señor rascal,' said I, making him a mock
bow, on leaving him in the grasp of the soldiers, 'I
will go and console your pretty wife for the loss of
her child, and more particularly that of her amiable
spouse. Both are so easily replaced, that I would
recommend you to die in peace, my jovial pagan.'</p>
<p>"'My wife, my wife!' said he, in a terrible voice,
striking his breast and looking upwards. 'El Santo
de los Santos—Holy of Holies, forgive me.'</p>
<p>"'Console yourself, my friend,' said I, while Jean
Graule and the soldiers laughed till their belts nearly
burst. 'Console yourself, señor paisano, for your
little wife shall laugh and be merry to-night.'</p>
<p>"'She waits you,' said he, with a frightful smile.
Diable! methinks I can see his white face, as he
grinned, like a shark, in the moonlight; 'She awaits
you.'</p>
<p>"Graule dragged him off.</p>
<p>"I hurried to the cottage of the paisano; but,
mon Dieu, what a sight awaited me!</p>
<p>"On her bed, a miserable mat, lay the beautiful
Andalusian girl, stone dead; stabbed by a poniard
thrice in the neck, and her little infant, also dead, lay
in her arms, pressed to her crimson bosom. In the
first gust of my fury I rushed out to slay the jealous
perpetrator of this horror; but he had, as I have
already said, paid the debt of nature, and his dying
form was wavering in the moonlight from the
gable-end of a neighbouring house.</p>
<p>"Bah! there is always something in this reminiscence
that makes me dismal—but let me think no
more of it."</p>
<p>And draining his glass of champagne, the gay
St. Florian began to hum an old camp song, beating time
with his fingers on the well-polished table. Though
this episode of his life rather decreased my admiration
for this gay fellow, still the jaunty manner in
which he related it somewhat amused me.</p>
<p>With the pretty Janette he appeared to be an
old-established friend; and a great deal of flirting, and
that kind of conversation which consists of pretty
trifles, ensued each time she appeared on the ringing
of the bell. But the ci-devant grenadier of Napoleon
was doubtless on the same easy footing with all the
waiteresses and shop-girls in every warehouse, cabaret,
and café in and about Paris.</p>
<p>As the night was rather chilly, I proposed that we
should have some mulled port, spiced with cloves and
sugar, in a mode I had often had it prepared at Madrid
by an old patrona on whom I was billeted.</p>
<p>St. Florian's countenance changed at the mention
of the mulled wine, and with ill-concealed disgust
and precipitation he protested against it, swearing by
the head of the Pope, that although he never drank
water when anything better could be had, he would
rather drink it out of a ditch, after a brigade of horse
had passed through it, than taste mulled wine of any
kind.</p>
<p>"And why so?" I asked, astonished by his vehemence.</p>
<p>"Sacre nom—'tis another long story; but Chataigneur,
of the 23rd, and I, were as nearly brought
to the threshold of death as may be by some muddy
liquor called mulled port, and I never could look
upon it, or think of it, with any degree of patience.
You will find the story in all the French and Spanish
newspapers. Ouf! it made a devil of a noise in the
army."</p>
<p>"I should be glad to hear it," said I, touching the
bell-rope; "but in the meantime——"</p>
<p>"We will have some more champagne. Yes, the
champagne of the Oriflamme is delicious. I have
drunk a tun here, I believe—aye, in this very room,
with Jacques Chataigneur. There are some
caricatures of Monsieur Vellainton which he chalked on
the wall. Poor Jacques! a shot from that cursed
Chateau of Hougomont passed through his heart,
when, sword in hand, he was leading on the
grenadiers of the great Emperor to conquest or to death.
He fell within a yard of me, prone over his horse's
crupper, and his last words were—'To the charge, to
the charge! Vive l'Empereur!' If true courage and
bravery are rewarded in heaven—but, ma foi! I am
growing quite pathetic. Where is the wine? Janette,"
he cried, down the passage, "Janette, my princess!"</p>
<p>"Ah oui, monsieur—me voila!" replied the girl,
running in.</p>
<p>"My dear girl, let us have some champagne, a few
more cigars, and a nice little tray of grapes, or
bon-bons; but let the wine be bright as your own eyes,
my wanton."</p>
<p>The girl was tripping away.</p>
<p>"But halt, Janette," he added, catching her by the
skirt; "how long is it since a rough moustache has
been pressed to that pretty cheek of yours?"</p>
<p>"Monsieur St. Florian, you are pleased to be very
rude."</p>
<p>"Come, coquette, do not affect to mistake pure
admiration for rudeness. Now you owe one salute,
my pretty Janette, for remember how you fled from
me last night on the Quai de la Conference."</p>
<p>"Well, then, one only," said she, tendering her
cheek, which was slightly rouged.</p>
<p>St. Florian stole three.</p>
<p>"Ah treacherous!" exclaimed the girl, striking him
playfully with her hand, and skipping away.</p>
<p>"Peste!" said the captain, twirling his moustache;
"but your little fingers smart, my pretty one."</p>
<p>"Now for the other story, Monsieur St. Florian,"
said I, when the bright wine sparkled in the tall
glasses, and our fair attendant had withdrawn. "I
would fain learn why an old soldier dislikes any sort
of wine. I have often drank ditch-water on the line
of march, and have gladly filled my canteen from the
ruts of the artillery wheels——"</p>
<p>"And so have I a thousand times, but my dislike
to mulled port arises from something more than mere
prejudice—bah! this is worth an ocean of a muddy
drench, boiled in a kettle with sugar and cloves. See
how it sparkles when the glass is raised to the light.
Ma foi! 't is like a glass full of diamonds. We shall
drink to the emperor."</p>
<p>"I have no objection."</p>
<p>"I hope the door is closed, though. Paris is such
a city for espionage, police, and informers: Ouf! but
'Vive l'Empereur Napoleon!'" and he drained his
long glass, while his dark eyes flashed with
enthusiasm.</p>
<p>"Long life to him!" said I, with a frankness that
won the Frenchman's heart; "and now let me know
the cause of this horror of mulled wine."</p>
<p>"Perhaps you have already heard it. I well
remember that it made a deuced noise at the time it
occurred, and, save the maid of Zaragossa, there
never was a woman so extolled by the Spaniards as
she of whom I am about to speak,—</p>
<p class="t3">
"THE WIDOW OF MADRID;"<br/></p>
<p>for so he named the following story.</p>
<p>"It was in the month of December, when the
immortal emperor and the victorious army of France
captured Madrid, that Jacques Chataigneur, four officers
of the Imperial Guard, and myself, were quartered,
or rather, according to the unceremonious custom of
war in the like cases, took the liberty of quartering
ourselves, on a house in one of the most fashionable
streets in the city.</p>
<p>"Every place within the walls was full of our
troops; horse and foot were swarming in tens of
thousands; the red rosette and the banner of Castile
and Leon had disappeared; the French eagle soared
in triumph over the capital of the Spaniards. Every
house, from the great palace of the Duke d'Ossuna
to the poorest casa on the margin of the Manzanares,
was undergoing a strict investigation, to discover
where Messieurs the Spaniards had hid their doubloons
and other valuables, for which the pouches and
haversacks of our soldiers were yawning.</p>
<p>"Our fellows were rather riotous, especially about
the cafés and wine-houses, where every man drank
his fill, without being at the expense of a single sou.
The city was involved in chaos and uproar. Merci! 't
was such a hubbub as you in all your service can
never have witnessed; for, what with disarming the
men, and running after pretty women, searching for
wine, provisions, and plunder, our soldiers had quite
enough of business on their hands.</p>
<p>"The house which we honoured with our presence,
on this auspicious occasion, was a handsome mansion,
with broad balconies, and lofty saloons, having gilded
ceilings, tiled floors, and rich furniture; and you may
imagine how acceptable the splendid bed-chambers
were to us, who had been under canvas for months.</p>
<p>"It belonged to Donna Elvira de Almeria, whose
family had just been reduced to one daughter, by the
unexpected deaths of her husband and three sons,
who had fallen on the previous day sword in hand, as
she told us, like true cavaliers, defending the palace
of the Betiro, which had been breached by the cannon
of the Marshal Duke of Belluno; but the ghastly
gap had been defended with admirable resolution and
bravery by the Spaniards; so the soldiers of the
emperor, petulant at all times, were somewhat
exasperated in consequence.</p>
<p>"We, ourselves, were ripe for mischief, and I cannot
rehearse all the fine things we did in our ramble
through the city that night: I beseech you to suppose them.</p>
<p>"The household of the Donna Elvira were, as
may be imagined, overwhelmed with terror and grief
by the misfortune which war had brought upon them;
and their condition was in no way soothed or
ameliorated by our appearance among them, blackened with
powder and smoke, and bespattered with blood and
dust, for we had hewn our way in by the breach at
the Retiro.</p>
<p>"The ladies were both handsome, but more especially
the daughter Virginia, a timid girl of about
fifteen; and at these years a Spaniard is almost a
woman. Her tears, I blush to say, made little
impression on me, but her beauty had a great effect on
as all. However, drunk as we were, we remembered
Chataigneur was our senior officer, and that his
pleasure must be known before the officer next in
rank presumed to open the trenches; or, in other
words, address the ladies in the language of gallantry.</p>
<p>"Jacques was a child of the revolution, an
iron-hearted soldier, penetrable only to steel and
lead—half fox, half wolf; to anything soft or sentimental,
he was immovable as a cannon-ball. It was said in
the 23rd, that he had done some terrible things in La
Vendée, and certainly his more recent campaigns in
Holland and Italy had taught him to view with the
coolness of a stoic the blood of the bravest men and
the tears of the most beautiful women.</p>
<p>"Peste! he was a true philosopher, and one might
march from Dunkirk to Damascus without meeting
such another. He was never troubled with any
unpleasant qualms of conscience—not he, because, like
most of those fierce soldiers, who had been trained
and nurtured amid the horrors of the revolution, he
believed in neither God nor devil, heaven nor hell,
and, consequently, cared not a straw for any of
them."</p>
<p>"A pretty picture of your friend and comrade,"
said I, with a smile.</p>
<p>"Peste! yes. He should have appointed me to
write his epitaph. Chataigneur was the man it was
a pleasure to follow to the breach or battle-field; for
he cared as little for riding headlong on the charged
bayonets of a solid square, or manoeuvring his
regiment under a storm of grape-shot, as for handing his
partner through the figures of a quadrille. But, to
return. The ladies, on perceiving us enter their
mansion uninvited, gave us a specimen of Spanish
hauteur, by retiring to a distant apartment, and
leaving us to provide for ourselves.</p>
<p>"This we were not long in doing. The servants
had fled; but Chataigneur ordered three grenadiers
of the 23rd, who were in attendance upon us, to break
down the doors of the cellars and other repositories:
thus, in the twinkling of an eye, we had the sherry,
the Malaga, and the Ciudad Real of the old beldame
in abundance.</p>
<p>"We installed ourselves in the finest saloon of the
mansion, while messieurs our servants possessed
themselves of the kitchen, where they stripped off
their accoutrements and coats, piled half-a-dozen
shutters, a door, and a chair or two on the hearth;
and so zealous were they in preparing a repast for us,
that the rascals nearly set the house on fire. All the
pantries were laid under contribution, and large
conscriptions were levied on the poultry-yard, and we
were soon as merry as magnificent quarters, a
plenteous supper, and wine ad libitum, without having a
sou to pay for them all, could make us. We drank
deadly bumpers in honour of the emperor, to the
success of his armies, to ourselves, to the continuation of
the war, to the girls we had left behind us in
beautiful France, and the devil alone knows what more.
Oh, the exquisite delights of living at free quarters in
an enemy's country! Vive la joie! I need not
expatiate upon them to you, for I heard of your pretty
doings after Badajoz fell."</p>
<p>"They could not compare with yours at Madrid."</p>
<p>"You shall hear. 'In the ardour of our attack
upon the savoury viands,' said the Chevalier de
Vivancourt, a gay sub-lieutenant of the guard, 'we are
quite forgetting the ladies!'</p>
<p>"'Mon Dieu! yes—what negligence!' said one
or two ironically.</p>
<p>"'I shall make amends for our ungallantry,' said
Chataigneur, starting up and staggering unsteadily;
for he had enough of Ciudad Real under his belt to
have served even a German. 'Hola! Pierre, Jean
Graule, where are the ladies, just now—eh? the
sour-visaged madame and plump little mademoiselle?'</p>
<p>"'Shall I have the honour of conducting them to
the presence of monsieur?' said our sergeant, giving
his military salute. 'The mother——'</p>
<p>"'Oh the devil take the mother, or you may have
her yourself, honest Jean.'</p>
<p>"The sergeant bowed, and grinned.</p>
<p>"'But sabre de bois! 't is the little daughter I
want,' said Chataigneur.</p>
<p>"'They are at prayer in their little oratory, I
believe,' urged the chevalier, who was the least wicked
among us.</p>
<p>"'Praying!' reiterated Jacques with intense
disgust; 'I shall soon change their cheer. Are there
any guitars or mandolins here? The girl—what's
her name? Virginia shall bear us company in a
merry chorus, or shall ride the cheval de bois with a
vengeance.'</p>
<p>"'Let us have her by all means,' said one of the
Imperial guardsmen; 'we must teach this young
creature the first rudiments of love and coquetry.'</p>
<p>"'Will some of you lend a hand to undo the clasp
of this infernal sword-belt?' grumbled Jacques, who
was very tipsy. 'Avaunt, Jean Graule, thou art
drunk, man! Vivancourt, most redoubtable chevalier
of the immortal legion of honour, lend me thine aid.
Corboeuf! I am swollen like a huge tortoise with
Ciudal Real. Now, messieurs, remember that I am
the senior officer here, and that whoever follows me
does so at his peril.'</p>
<p>"And half-dancing, half staggering, he swaggered
out of the room accompanied by Jean Graule.</p>
<p>"We continued to enjoy ourselves with supreme
nonchalance, for the Imperial Guard and the 23rd
Grenadiers were the most reckless routiers in the
army. Believe me, we were too much accustomed to
storming to trouble ourselves much about the little
Spanish girl; but I am forgetting that you are not a
Frenchman; so, fearing to shock your cold British
prejudices, I will, as the novelists say, draw a veil
over what passed;" and M. de St. Florian smiled
complacently as he emptied and refilled his glass.</p>
<p>"Is it possible!" I exclaimed, with something of
incredulity in my manner; "is it possible that brave
soldiers, and gentlemen of France—France, once so
famous for its spirit of honour and chivalry—could
behave thus?"</p>
<p>"Monsieur, my word is never doubted," replied
the other good-humouredly; "how could you expect
us to behave like saints or apostles, or perhaps
like the cool stoics that compose a regiment of
kilts?</p>
<p>"Chataigneur was absent with Jean Graule about
an hour, during which time we scarcely missed him,
so closely did we pay court to the glittering decanters
and bloated pig-skins, which we laid under contribution
without mercy. The wax lights, were becoming
double; the saloon was beginning to swim around us;
and we were in the very midst of singing the carmagnole
in full chorus, at the utmost pitch of our lungs,
each having his drawn sabre in his right hand, and a
mantling cup in his left, when the door was dashed
open and Jacques Chataigneur entered, with Donna
Elvira supported on one arm, and her daughter
Donna Virginia on the other.</p>
<p>"With a triumphant and scornful air, he led or
rather half dragged them in, and forced them to sit
down at table with us.</p>
<p>"Although being so tipsy that I could scarcely
know whether my head or heels were uppermost, I
can still remember the terrible expression depicted in
the faces of these two ladies. The mother's wore the
fury and rage of a tigress; the blood seemed to boil
in the swollen veins of her temples, and her large
black Spanish eyes shot fire from time to time as she
surveyed us. Her daughter's appeared the very
reverse, and her face expressed only the darkness of
despair.</p>
<p>"She was very beautiful; her long black hair was
loosened from its braids, and hung matted in
disorder about her shoulders, and half concealed her
face, which was pale as death. Her eyes—you will
remember the splendid eyes of the Spanish girls—her
eyes were bloodshot and red with weeping; their
expression was wild, wandering, insane; and there
was a chilling air of desolation and abandonment in
her grief that had, indeed, a very considerable effect
on me (for I am not altogether such a bad fellow as
monsieur may suppose me), although her utter despair
had none on Chataigneur and my more intoxicated
companions.</p>
<p>"Her lips were quivering, and her graceful Spanish
dress, her long veil particularly, was torn to ribands.</p>
<p>"'Messieurs,' said Chataigneur, bowing with an
air of mock politeness; 'I am permitted to have the
high honour of introducing you to the notice of
Donna Elvira de Almeria, widow of a very brave
Caballero y Procuradore of new Castile, and her
daughter the enchanting Virginia, whom, as I have
two ladies who equally claim the title of Madame la
Colonel, I shall advance to the ancient Spanish
dignity of being my Barragano,* which will square all
matters between us, so Vive la joie! let us drink and
be merry!'</p>
<p><br/></p>
<p class="footnote">
* See "Essayo Historico Critico on the Ancient Legislation,
&c., &c., of Castile and Leon," 4to., Madrid, 1808, for this term.</p>
<p><br/></p>
<p>"The eyes of the Spaniards absolutely glared as
he spoke."</p>
<p>"The scoundrel!" I exclaimed, becoming excited
by this revolting narrative. "Would to heaven that
I had been there with a few of my English hussars."</p>
<p>"That would have availed little," replied St. Florian,
pouring out his wine with slow sang froid;
"every street and house within the trenches was
swarming with our soldiers; and such scenes as that
I have described were innumerable."</p>
<p>"Excuse me, Monsieur le Capitaine; but I must
pronounce your comrade to have been a finished
rascal."</p>
<p>"Peste!" muttered the Frenchman, half angrily;
and then he continued, while laughing and twirling
his moustache, "Opinion is the queen of the world—'t
is a proverb we have, and a true one. But poor
Chataigneur is gone now, and I must not hear him
abused.</p>
<p>"But, to continue. The excitement of the
preceding day's fighting, and the quantity of wine we
had drunk, rendered us insensible to the distresses of
these poor women; and with shame and sorrow I
now remember that we permitted Chataigneur, by
dint of many a savage threat, to compel them to
assume their guitars and sing in accompaniment,
while we chaunted a bacchanalian ditty suited only
for the meridian of the lowest cabaret in the faubourg
St. Antoine.</p>
<p>"What they sang Heaven only knows, for, nom
d'un Pape! my comrade, the horrible catastrophe to
this little supper has fairly driven all minor incidents
from my memory. And there they sat and sang to
us—sang with shame on their brows, and rage, and
grief, and agony in their hearts—while a husband
and three sons, a father and three brothers, were
lying dead in their harness by the walls of the Retiro.</p>
<p>"We drank bumpers to Virginia, and made the
ceiling shake with our mad laughter and revelry. In
the midst of this, unluckily, the Chevalier de
Vivancourt called for a bumper of mulled port. What
fiend prompted a request so useless I cannot imagine:
but we all joined in his demand vociferously; and the
old dame, who appeared to have somewhat recovered
her equanimity, desired her daughter to prepare it.
She spoke in Basque Spanish, which we did not
understand, but which should have been sufficient to
kindle our suspicions; and I could perceive that a
wild and almost insane expression flashed in the eyes
of the little Donna Virginia as she flung aside her
guitar and rose to execute the order.</p>
<p>"With some trouble she extricated herself from
Chataigneur, whose arm was round her waist. He
was very angry, and growled like a bear at the
chevalier, swearing by the sabre de bois that he would
put him under arrest for the trouble he occasioned.</p>
<p>"While he was yet speaking, Virginia returned
with the prepared wine in a crystal vase, from which,
with her own fair hands, she filled our long, carved
glasses. We drank to her, draining them to the
dregs; and, with a grim smile on her pallid lips, our
youthful cupbearer replenished our glasses. The
flavour of the wine was so exquisite, that Chataigneur
embraced Virginia with drunken ardour, and desired
her to bring us more.</p>
<p>"'You will require no more!' she cried, with a
shriek, as she flung the vase from her hands, and it
was dashed into a hundred pieces.</p>
<p>"We rose in alarm, but instantly sank again on
our seats; and at that moment a peculiar and horrible
sensation came over me. Sacre! methinks I feel it
yet. I looked upon my companions of the carousal,
but read in their faces an expression that yielded me
anything but comfort. Three had dropped their
glasses, and reclined upon their chairs, with open
mouths and fixed eyes, which gleamed with the vacant
wildness of insanity. The Chevalier de Vivancourt
sank prostrate on the floor, while Chataigneur, who
seemed also about to sink, turned and stared with a
powerless aspect of rage and alarm at Donna Elvira.</p>
<p>"Virginia had sunk upon her knees and hid her
face in the skirt of her torn dress; but her mother
stood erect, and, with her arms outstretched towards
us, shrieked in a frightful voice between a moan and
a yell, while a murderous rage, alike fiendish and
terrible, caused her tall form to tremble, her proud
nostrils to dilate, and her large dark eyes to gleam
like those of a rattlesnake.</p>
<p>"'At last we have avenged ourselves! Perros y
ladrones! Frenchmen, dogs, and murderers, let me
scream into your dying ears, that we are Castilian
women, and have avenged our wrongs! I have lost
my brave husband and his noble sons—by numbers
you destroyed them, and side by side they fell on the
palace threshold of the kings of Castile. Oh,
bloodhounds—worse than devils in the form of men, ye
murdered them, and now—my daughter (her voice
became choked), my innocent little daughter—but we
are revenged—revenged—revenged! Oh, Santa
Maria, Virgin, y Madre de Jesu! let us be forgiven—but,
fiends, the sure, cold hands of death are upon
you—you are dying, for the wine you have drunk is
poisoned!'</p>
<p>"Mon Dieu!" said St. Florian, pausing while the
perspiration almost suffused his forehead, "still the
screech-owl voice of that detestable hag seems to ring
in my tingling ears!</p>
<p>"Inspired by terror and rage, I made an effort to
spring up, to draw my sabre, to run her through the
heart; but the moment my hand touched the hilt, a
deadly numbness crept over me; I staggered
backward, and while sleep and despair came over my
soul, sank prone and insensible on the corpses of my
comrades!"</p>
<p>St. Florian paused again for an instant, for he
really seemed considerably excited by the
recollection of the adventure.</p>
<p>"Parbleu! 'twas a most unpleasant denouement—a
devil of a winding-up. Next morning I found my
self lying prostrate on the chilly floor of the Church
of the Conception, which, with many others, had
been converted into a temporary hospital for the sick
and wounded. I was sick for seventeen days, and
my head ached as if it had been crushed in a vice;
while my miserable throat was skinned by the stomach
pump and other engines of the medical science, which
the staff surgeon had kept at work on me, as they
afterwards said, for two consecutive hours.</p>
<p>"Poor Jacques Chataigneur was in the same
wretched condition, and lay opposite to me, kennelled
on a bed of straw, under the gothic canopy which
covered the grave perhaps of some long-bearded
hidalgo of old Castile.</p>
<p>"We alone recovered.</p>
<p>"The gay Chevalier de Vivancourt and his three
comrades of la Garde Imperiale died; so did poor
Jean Graule and all our servants; for the little fury
Virginia had administered part of her infernal potion
to them too. So to this hour, my friend, I entertain
such a horror of all kinds of prepared wine, that I
may safely say, 'tis not in the power of man, or even
woman, with all her superlative cunning and witchery,
to make me taste a single drop that is not pure as
when it came from the wine-press."</p>
<p>"And the ladies—what became of them?"</p>
<p>"Donna Elvira," continued my garrulous friend,
"disappeared from Madrid on that very night, taking
with her the unlucky Virginia, and for a time we
heard no more of them, save in the columns of the
'Moniteur' and 'El Espanol,' where, the Lord knows,
our malheur made more than noise enough! May
mischief dog their heels as two revengeful vixens.
But I afterwards learned that the girl assumed another
name, and, bestowing her hand on a certain hidalgo
of Alava, actually had the happiness to give me shelter
one night on the retreat from Vittoria. My whiskers
had grown, and she did not recognise me; sacre bleu,
if she had! I was never discovered, and blessed
my stars that I was sound, wind and limb, when I
left her mansion in the morning—Ouf! let me think
no more of it, for altogether 't is a story that makes
me shudder."</p>
<p>"Excuse me, Captain St. Florian," said I, when he
had ceased; "but on my honour, you make me blush
for the army of France."</p>
<p>"Morbleu!" said he; "they were only Spaniards."</p>
<p>"But I have heard many an episode of horror
blacker even than that of Donna Elvira, for I was
one of those who followed up the retreating army of
Massena, from the frontiers of Portuguese Estremadura,
through desert fields and desolate cities,
marked by fire and blood, and all that the wantonness
and wickedness your devastators could inflict
on a poor, a prostrate, and a defenceless people. I
am warm, monsieur, but I pray you pardon me——"</p>
<p>"Ah! he was a stern old routier, Massena, and
handled the dons so roughly, that the Emperor named
him rightly the 'child of rapine.' I care not for being
his apologist, as I never either loved or admired him,
and once positively hated the old pagan, for
reprimanding me in general orders, because, on our
retreat from the lines of Torres Vedras, I neglected to
destroy the house of a poor old hidalgo near
Santarem, who had been so kind to me, that I omitted
him in the list of devastations to be made by my
foragers. Ouf! I got a lecture that was printed in
the 'Moniteur,' and read at the head of every
regiment in the division. But in revenge, that very
night I affixed a scroll to the door of the marshal's
quarters, saying—</p>
<p>"'This is the residence of the mighty Massena,
Prince of Essling and Duke of Rivoli, who has made
more noise in the world by beating the drum than
by beating the British!'</p>
<p>"Corboeuf! what a frightful rage the old Turk was
in, but he could never discover the author of the
pasquil, which made him the laughing-stock of the
whole army. But the sparing of that hidalgo's
mansion and family was a most fortunate circumstance
for me, as it was the means of saving my life three
days after."</p>
<p>"In what manner?"</p>
<p>"He ransomed me for a hundred dollars from
some rascally frontier guerillas who had captured
me, and were on the point of putting me to death.
Ouf! 'twas a devil of an adventure that. Shall I tell
it you?"</p>
<p>"If you please," said I, lighting a fourth cigar.</p>
<p>"Well, then, listen, though perhaps it is not so
much my story as that of a poor peasant whom the
Estremadurans named Perez the Potter."</p>
<p><br/><br/><br/></p>
<div style="break-after:column;"></div><br />