<SPAN name="startofbook"></SPAN>
<h1> A PERSONAL RECORD </h1>
<p><br/></p>
<h2> By Joseph Conrad </h2>
<p><br/></p>
<hr />
<p><br/></p>
<h2> Contents </h2>
<table summary="" style="margin-right: auto; margin-left: auto">
<tr>
<td>
<p><SPAN href="#link2H_4_0001"> A FAMILIAR PREFACE </SPAN></p>
<p><SPAN href="#link2H_4_0002"> A PERSONAL RECORD </SPAN></p>
<p><SPAN href="#link2H_4_0003"> I </SPAN></p>
<p><SPAN href="#link2H_4_0004"> II </SPAN></p>
<p><SPAN href="#link2H_4_0005"> III </SPAN></p>
<p><SPAN href="#link2H_4_0006"> IV </SPAN></p>
<p><SPAN href="#link2H_4_0007"> V </SPAN></p>
<p><SPAN href="#link2H_4_0008"> VI </SPAN></p>
<p><SPAN href="#link2H_4_0009"> VII </SPAN></p>
</td>
</tr>
</table>
<p><br/></p>
<hr />
<p><SPAN name="link2H_4_0001" id="link2H_4_0001"></SPAN> <br/> <br/></p>
<h2> A FAMILIAR PREFACE </h2>
<p>As a general rule we do not want much encouragement to talk about
ourselves; yet this little book is the result of a friendly suggestion,
and even of a little friendly pressure. I defended myself with some
spirit; but, with characteristic tenacity, the friendly voice insisted,
“You know, you really must.”</p>
<p>It was not an argument, but I submitted at once. If one must! . . .</p>
<p>You perceive the force of a word. He who wants to persuade should put his
trust not in the right argument, but in the right word. The power of sound
has always been greater than the power of sense. I don't say this by way
of disparagement. It is better for mankind to be impressionable than
reflective. Nothing humanely great—great, I mean, as affecting a
whole mass of lives—has come from reflection. On the other hand, you
cannot fail to see the power of mere words; such words as Glory, for
instance, or Pity. I won't mention any more. They are not far to seek.
Shouted with perseverance, with ardour, with conviction, these two by
their sound alone have set whole nations in motion and upheaved the dry,
hard ground on which rests our whole social fabric. There's “virtue” for
you if you like! . . . Of course the accent must be attended to. The right
accent. That's very important. The capacious lung, the thundering or the
tender vocal chords. Don't talk to me of your Archimedes' lever.</p>
<p>He was an absent-minded person with a mathematical imagination.
Mathematics commands all my respect, but I have no use for engines. Give
me the right word and the right accent and I will move the world.</p>
<p>What a dream for a writer! Because written words have their accent, too.
Yes! Let me only find the right word! Surely it must be lying somewhere
among the wreckage of all the plaints and all the exultations poured out
aloud since the first day when hope, the undying, came down on earth. It
may be there, close by, disregarded, invisible, quite at hand. But it's no
good. I believe there are men who can lay hold of a needle in a pottle of
hay at the first try. For myself, I have never had such luck. And then
there is that accent. Another difficulty. For who is going to tell whether
the accent is right or wrong till the word is shouted, and fails to be
heard, perhaps, and goes down-wind, leaving the world unmoved? Once upon a
time there lived an emperor who was a sage and something of a literary
man. He jotted down on ivory tablets thoughts, maxims, reflections which
chance has preserved for the edification of posterity. Among other sayings—I
am quoting from memory—I remember this solemn admonition: “Let all
thy words have the accent of heroic truth.” The accent of heroic truth!
This is very fine, but I am thinking that it is an easy matter for an
austere emperor to jot down grandiose advice. Most of the working truths
on this earth are humble, not heroic; and there have been times in the
history of mankind when the accents of heroic truth have moved it to
nothing but derision.</p>
<p>Nobody will expect to find between the covers of this little book words of
extraordinary potency or accents of irresistible heroism. However
humiliating for my self esteem, I must confess that the counsels of Marcus
Aurelius are not for me. They are more fit for a moralist than for an
artist. Truth of a modest sort I can promise you, and also sincerity. That
complete, praise worthy sincerity which, while it delivers one into the
hands of one's enemies, is as likely as not to embroil one with one's
friends.</p>
<p>“Embroil” is perhaps too strong an expression. I can't imagine among
either my enemies or my friends a being so hard up for something to do as
to quarrel with me. “To disappoint one's friends” would be nearer the
mark. Most, almost all, friend ships of the writing period of my life have
come to me through my books; and I know that a novelist lives in his work.
He stands there, the only reality in an invented world, among imaginary
things, happenings, and people. Writing about them, he is only writing
about himself. But the disclosure is not complete. He remains, to a
certain extent, a figure behind the veil; a suspected rather than a seen
presence—a movement and a voice behind the draperies of fiction. In
these personal notes there is no such veil. And I cannot help thinking of
a passage in the “Imitation of Christ” where the ascetic author, who knew
life so profoundly, says that “there are persons esteemed on their
reputation who by showing themselves destroy the opinion one had of them.”
This is the danger incurred by an author of fiction who sets out to talk
about himself without disguise.</p>
<p>While these reminiscent pages were appearing serially I was remonstrated
with for bad economy; as if such writing were a form of self-indulgence
wasting the substance of future volumes. It seems that I am not
sufficiently literary. Indeed, a man who never wrote a line for print till
he was thirty-six cannot bring himself to look upon his existence and his
experience, upon the sum of his thoughts, sensations, and emotions, upon
his memories and his regrets, and the whole possession of his past, as
only so much material for his hands. Once before, some three years ago,
when I published “The Mirror of the Sea,” a volume of impressions and
memories, the same remarks were made to me. Practical remarks. But, truth
to say, I have never understood the kind of thrift they recommend. I
wanted to pay my tribute to the sea, its ships and its men, to whom I
remain indebted for so much which has gone to make me what I am. That
seemed to me the only shape in which I could offer it to their shades.
There could not be a question in my mind of anything else. It is quite
possible that I am a bad economist; but it is certain that I am
incorrigible.</p>
<p>Having matured in the surroundings and under the special conditions of sea
life, I have a special piety toward that form of my past; for its
impressions were vivid, its appeal direct, its demands such as could be
responded to with the natural elation of youth and strength equal to the
call. There was nothing in them to perplex a young conscience. Having
broken away from my origins under a storm of blame from every quarter
which had the merest shadow of right to voice an opinion, removed by great
distances from such natural affections as were still left to me, and even
estranged, in a measure, from them by the totally unintelligible character
of the life which had seduced me so mysteriously from my allegiance, I may
safely say that through the blind force of circumstances the sea was to be
all my world and the merchant service my only home for a long succession
of years. No wonder, then, that in my two exclusively sea books—“The
Nigger of the Narcissus,” and “The Mirror of the Sea” (and in the few
short sea stories like “Youth” and “Typhoon”)—I have tried with an
almost filial regard to render the vibration of life in the great world of
waters, in the hearts of the simple men who have for ages traversed its
solitudes, and also that something sentient which seems to dwell in ships—the
creatures of their hands and the objects of their care.</p>
<p>One's literary life must turn frequently for sustenance to memories and
seek discourse with the shades, unless one has made up one's mind to write
only in order to reprove mankind for what it is, or praise it for what it
is not, or—generally—to teach it how to behave. Being neither
quarrelsome, nor a flatterer, nor a sage, I have done none of these
things, and I am prepared to put up serenely with the insignificance which
attaches to persons who are not meddlesome in some way or other. But
resignation is not indifference. I would not like to be left standing as a
mere spectator on the bank of the great stream carrying onward so many
lives. I would fain claim for myself the faculty of so much insight as can
be expressed in a voice of sympathy and compassion.</p>
<p>It seems to me that in one, at least, authoritative quarter of criticism I
am suspected of a certain unemotional, grim acceptance of facts—of
what the French would call <i>secheresse du coeur</i>. Fifteen years of
unbroken silence before praise or blame testify sufficiently to my respect
for criticism, that fine flower of personal expression in the garden of
letters. But this is more of a personal matter, reaching the man behind
the work, and therefore it may be alluded to in a volume which is a
personal note in the margin of the public page. Not that I feel hurt in
the least. The charge—if it amounted to a charge at all—was
made in the most considerate terms; in a tone of regret.</p>
<p>My answer is that if it be true that every novel contains an element of
autobiography—and this can hardly be denied, since the creator can
only express himself in his creation—then there are some of us to
whom an open display of sentiment is repugnant.</p>
<p>I would not unduly praise the virtue of restraint. It is often merely
temperamental. But it is not always a sign of coldness. It may be pride.
There can be nothing more humiliating than to see the shaft of one's
emotion miss the mark of either laughter or tears. Nothing more
humiliating! And this for the reason that should the mark be missed,
should the open display of emotion fail to move, then it must perish
unavoidably in disgust or contempt. No artist can be reproached for
shrinking from a risk which only fools run to meet and only genius dare
confront with impunity. In a task which mainly consists in laying one's
soul more or less bare to the world, a regard for decency, even at the
cost of success, is but the regard for one's own dignity which is
inseparably united with the dignity of one's work.</p>
<p>And then—it is very difficult to be wholly joyous or wholly sad on
this earth. The comic, when it is human, soon takes upon itself a face of
pain; and some of our griefs (some only, not all, for it is the capacity
for suffering which makes man August in the eyes of men) have their source
in weaknesses which must be recognized with smiling com passion as the
common inheritance of us all. Joy and sorrow in this world pass into each
other, mingling their forms and their murmurs in the twilight of life as
mysterious as an over shadowed ocean, while the dazzling brightness of
supreme hopes lies far off, fascinating and still, on the distant edge of
the horizon.</p>
<p>Yes! I, too, would like to hold the magic wand giving that command over
laughter and tears which is declared to be the highest achievement of
imaginative literature. Only, to be a great magician one must surrender
oneself to occult and irresponsible powers, either outside or within one's
breast. We have all heard of simple men selling their souls for love or
power to some grotesque devil. The most ordinary intelligence can perceive
without much reflection that anything of the sort is bound to be a fool's
bargain. I don't lay claim to particular wisdom because of my dislike and
distrust of such transactions. It may be my sea training acting upon a
natural disposition to keep good hold on the one thing really mine, but
the fact is that I have a positive horror of losing even for one moving
moment that full possession of my self which is the first condition of
good service. And I have carried my notion of good service from my earlier
into my later existence. I, who have never sought in the written word
anything else but a form of the Beautiful—I have carried over that
article of creed from the decks of ships to the more circumscribed space
of my desk, and by that act, I suppose, I have become permanently
imperfect in the eyes of the ineffable company of pure esthetes.</p>
<p>As in political so in literary action a man wins friends for himself
mostly by the passion of his prejudices and by the consistent narrowness
of his outlook. But I have never been able to love what was not lovable or
hate what was not hateful out of deference for some general principle.
Whether there be any courage in making this admission I know not. After
the middle turn of life's way we consider dangers and joys with a tranquil
mind. So I proceed in peace to declare that I have always suspected in the
effort to bring into play the extremities of emotions the debasing touch
of insincerity. In order to move others deeply we must deliberately allow
ourselves to be carried away beyond the bounds of our normal sensibility—innocently
enough, perhaps, and of necessity, like an actor who raises his voice on
the stage above the pitch of natural conversation—but still we have
to do that. And surely this is no great sin. But the danger lies in the
writer becoming the victim of his own exaggeration, losing the exact
notion of sincerity, and in the end coming to despise truth itself as
something too cold, too blunt for his purpose—as, in fact, not good
enough for his insistent emotion. From laughter and tears the descent is
easy to snivelling and giggles.</p>
<p>These may seem selfish considerations; but you can't, in sound morals,
condemn a man for taking care of his own integrity. It is his clear duty.
And least of all can you condemn an artist pursuing, however humbly and
imperfectly, a creative aim. In that interior world where his thought and
his emotions go seeking for the experience of imagined adventures, there
are no policemen, no law, no pressure of circumstance or dread of opinion
to keep him within bounds. Who then is going to say Nay to his temptations
if not his conscience?</p>
<p>And besides—this, remember, is the place and the moment of perfectly
open talk—I think that all ambitions are lawful except those which
climb upward on the miseries or credulities of mankind. All intellectual
and artistic ambitions are permissible, up to and even beyond the limit of
prudent sanity. They can hurt no one. If they are mad, then so much the
worse for the artist. Indeed, as virtue is said to be, such ambitions are
their own reward. Is it such a very mad presumption to believe in the
sovereign power of one's art, to try for other means, for other ways of
affirming this belief in the deeper appeal of one's work? To try to go
deeper is not to be insensible. A historian of hearts is not a historian
of emotions, yet he penetrates further, restrained as he may be, since his
aim is to reach the very fount of laughter and tears. The sight of human
affairs deserves admiration and pity. They are worthy of respect, too. And
he is not insensible who pays them the undemonstrative tribute of a sigh
which is not a sob, and of a smile which is not a grin. Resignation, not
mystic, not detached, but resignation open-eyed, conscious, and informed
by love, is the only one of our feelings for which it is impossible to
become a sham.</p>
<p>Not that I think resignation the last word of wisdom. I am too much the
creature of my time for that. But I think that the proper wisdom is to
will what the gods will without, perhaps, being certain what their will is—or
even if they have a will of their own. And in this matter of life and art
it is not the Why that matters so much to our happiness as the How. As the
Frenchman said, “<i>Il y a toujours la maniere</i>.” Very true. Yes. There
is the manner. The manner in laughter, in tears, in irony, in indignations
and enthusiasms, in judgments—and even in love. The manner in which,
as in the features and character of a human face, the inner truth is
foreshadowed for those who know how to look at their kind.</p>
<p>Those who read me know my conviction that the world, the temporal world,
rests on a few very simple ideas; so simple that they must be as old as
the hills. It rests notably, among others, on the idea of Fidelity. At a
time when nothing which is not revolutionary in some way or other can
expect to attract much attention I have not been revolutionary in my
writings. The revolutionary spirit is mighty convenient in this, that it
frees one from all scruples as regards ideas. Its hard, absolute optimism
is repulsive to my mind by the menace of fanaticism and intolerance it
contains. No doubt one should smile at these things; but, imperfect
Esthete, I am no better Philosopher.</p>
<p>All claim to special righteousness awakens in me that scorn and danger
from which a philosophical mind should be free. . . .</p>
<p>I fear that trying to be conversational I have only managed to be unduly
discursive. I have never been very well acquainted with the art of
conversation—that art which, I understand, is supposed to be lost
now. My young days, the days when one's habits and character are formed,
have been rather familiar with long silences. Such voices as broke into
them were anything but conversational. No. I haven't got the habit. Yet
this discursiveness is not so irrelevant to the handful of pages which
follow. They, too, have been charged with discursiveness, with disregard
of chronological order (which is in itself a crime), with
unconventionality of form (which is an impropriety). I was told severely
that the public would view with displeasure the informal character of my
recollections. “Alas!” I protested, mildly. “Could I begin with the
sacramental words, 'I was born on such a date in such a place'? The
remoteness of the locality would have robbed the statement of all
interest. I haven't lived through wonderful adventures to be related
seriatim. I haven't known distinguished men on whom I could pass fatuous
remarks. I haven't been mixed up with great or scandalous affairs. This is
but a bit of psychological document, and even so, I haven't written it
with a view to put forward any conclusion of my own.”</p>
<p>But my objector was not placated. These were good reasons for not writing
at all—not a defense of what stood written already, he said.</p>
<p>I admit that almost anything, anything in the world, would serve as a good
reason for not writing at all. But since I have written them, all I want
to say in their defense is that these memories put down without any regard
for established conventions have not been thrown off without system and
purpose. They have their hope and their aim. The hope that from the
reading of these pages there may emerge at last the vision of a
personality; the man behind the books so fundamentally dissimilar as, for
instance, “Almayer's Folly” and “The Secret Agent,” and yet a coherent,
justifiable personality both in its origin and in its action. This is the
hope. The immediate aim, closely associated with the hope, is to give the
record of personal memories by presenting faithfully the feelings and
sensations connected with the writing of my first book and with my first
contact with the sea.</p>
<p>In the purposely mingled resonance of this double strain a friend here and
there will perhaps detect a subtle accord.</p>
<p>J. C. K. <SPAN name="link2H_4_0002" id="link2H_4_0002"></SPAN></p>
<br/>
<h2> A PERSONAL RECORD </h2>
<p><SPAN name="link2H_4_0003" id="link2H_4_0003"></SPAN></p>
<br/>
<h2> I </h2>
<p>Books may be written in all sorts of places. Verbal inspiration may enter
the berth of a mariner on board a ship frozen fast in a river in the
middle of a town; and since saints are supposed to look benignantly on
humble believers, I indulge in the pleasant fancy that the shade of old
Flaubert—who imagined himself to be (among other things) a
descendant of Vikings—might have hovered with amused interest over
the docks of a 2,000-ton steamer called the Adowa, on board of which,
gripped by the inclement winter alongside a quay in Rouen, the tenth
chapter of “Almayer's Folly” was begun. With interest, I say, for was not
the kind Norman giant with enormous mustaches and a thundering voice the
last of the Romantics? Was he not, in his unworldly, almost ascetic,
devotion to his art, a sort of literary, saint-like hermit?</p>
<p>“'It has set at last,' said Nina to her mother, pointing to the hills
behind which the sun had sunk.” . . . These words of Almayer's romantic
daughter I remember tracing on the gray paper of a pad which rested on the
blanket of my bed-place. They referred to a sunset in Malayan Isles and
shaped themselves in my mind, in a hallucinated vision of forests and
rivers and seas, far removed from a commercial and yet romantic town of
the northern hemisphere. But at that moment the mood of visions and words
was cut short by the third officer, a cheerful and casual youth, coming in
with a bang of the door and the exclamation: “You've made it jolly warm in
here.”</p>
<p>It was warm. I had turned on the steam heater after placing a tin under
the leaky water-cock—for perhaps you do not know that water will
leak where steam will not. I am not aware of what my young friend had been
doing on deck all that morning, but the hands he rubbed together
vigorously were very red and imparted to me a chilly feeling by their mere
aspect. He has remained the only banjoist of my acquaintance, and being
also a younger son of a retired colonel, the poem of Mr. Kipling, by a
strange aberration of associated ideas, always seems to me to have been
written with an exclusive view to his person. When he did not play the
banjo he loved to sit and look at it. He proceeded to this sentimental
inspection, and after meditating a while over the strings under my silent
scrutiny inquired, airily:</p>
<p>“What are you always scribbling there, if it's fair to ask?”</p>
<p>It was a fair enough question, but I did not answer him, and simply turned
the pad over with a movement of instinctive secrecy: I could not have told
him he had put to flight the psychology of Nina Almayer, her opening
speech of the tenth chapter, and the words of Mrs. Almayer's wisdom which
were to follow in the ominous oncoming of a tropical night. I could not
have told him that Nina had said, “It has set at last.” He would have been
extremely surprised and perhaps have dropped his precious banjo. Neither
could I have told him that the sun of my sea-going was setting, too, even
as I wrote the words expressing the impatience of passionate youth bent on
its desire. I did not know this myself, and it is safe to say he would not
have cared, though he was an excellent young fellow and treated me with
more deference than, in our relative positions, I was strictly entitled
to.</p>
<p>He lowered a tender gaze on his banjo, and I went on looking through the
port-hole. The round opening framed in its brass rim a fragment of the
quays, with a row of casks ranged on the frozen ground and the tail end of
a great cart. A red-nosed carter in a blouse and a woollen night-cap
leaned against the wheel. An idle, strolling custom house guard, belted
over his blue capote, had the air of being depressed by exposure to the
weather and the monotony of official existence. The background of grimy
houses found a place in the picture framed by my port-hole, across a wide
stretch of paved quay brown with frozen mud. The colouring was sombre, and
the most conspicuous feature was a little cafe with curtained windows and
a shabby front of white woodwork, corresponding with the squalor of these
poorer quarters bordering the river. We had been shifted down there from
another berth in the neighbourhood of the Opera House, where that same
port-hole gave me a view of quite another sort of cafe—the best in
the town, I believe, and the very one where the worthy Bovary and his
wife, the romantic daughter of old Pere Renault, had some refreshment
after the memorable performance of an opera which was the tragic story of
Lucia di Lammermoor in a setting of light music.</p>
<p>I could recall no more the hallucination of the Eastern Archipelago which
I certainly hoped to see again. The story of “Almayer's Folly” got put
away under the pillow for that day. I do not know that I had any
occupation to keep me away from it; the truth of the matter is that on
board that ship we were leading just then a contemplative life. I will not
say anything of my privileged position. I was there “just to oblige,” as
an actor of standing may take a small part in the benefit performance of a
friend.</p>
<p>As far as my feelings were concerned I did not wish to be in that steamer
at that time and in those circumstances. And perhaps I was not even wanted
there in the usual sense in which a ship “wants” an officer. It was the
first and last instance in my sea life when I served ship-owners who have
remained completely shadowy to my apprehension. I do not mean this for the
well-known firm of London ship-brokers which had chartered the ship to
the, I will not say short-lived, but ephemeral Franco-Canadian Transport
Company. A death leaves something behind, but there was never anything
tangible left from the F. C. T. C. It flourished no longer than roses
live, and unlike the roses it blossomed in the dead of winter, emitted a
sort of faint perfume of adventure, and died before spring set in. But
indubitably it was a company, it had even a house-flag, all white with the
letters F. C. T. C. artfully tangled up in a complicated monogram. We flew
it at our mainmast head, and now I have come to the conclusion that it was
the only flag of its kind in existence. All the same we on board, for many
days, had the impression of being a unit of a large fleet with fortnightly
departures for Montreal and Quebec as advertised in pamphlets and
prospectuses which came aboard in a large package in Victoria Dock,
London, just before we started for Rouen, France. And in the shadowy life
of the F. C. T. C. lies the secret of that, my last employment in my
calling, which in a remote sense interrupted the rhythmical development of
Nina Almayer's story.</p>
<p>The then secretary of the London Shipmasters' Society, with its modest
rooms in Fenchurch Street, was a man of indefatigable activity and the
greatest devotion to his task. He is responsible for what was my last
association with a ship. I call it that because it can hardly be called a
sea-going experience. Dear Captain Froud—it is impossible not to pay
him the tribute of affectionate familiarity at this distance of years—had
very sound views as to the advancement of knowledge and status for the
whole body of the officers of the mercantile marine. He organized for us
courses of professional lectures, St. John ambulance classes, corresponded
industriously with public bodies and members of Parliament on subjects
touching the interests of the service; and as to the oncoming of some
inquiry or commission relating to matters of the sea and to the work of
seamen, it was a perfect godsend to his need of exerting himself on our
corporate behalf. Together with this high sense of his official duties he
had in him a vein of personal kindness, a strong disposition to do what
good he could to the individual members of that craft of which in his time
he had been a very excellent master. And what greater kindness can one do
to a seaman than to put him in the way of employment? Captain Froud did
not see why the Shipmasters' Society, besides its general guardianship of
our interests, should not be unofficially an employment agency of the very
highest class.</p>
<p>“I am trying to persuade all our great ship-owning firms to come to us for
their men. There is nothing of a trade-union spirit about our society, and
I really don't see why they should not,” he said once to me. “I am always
telling the captains, too, that, all things being equal, they ought to
give preference to the members of the society. In my position I can
generally find for them what they want among our members or our associate
members.”</p>
<p>In my wanderings about London from west to east and back again (I was very
idle then) the two little rooms in Fenchurch Street were a sort of
resting-place where my spirit, hankering after the sea, could feel itself
nearer to the ships, the men, and the life of its choice—nearer
there than on any other spot of the solid earth. This resting-place used
to be, at about five o'clock in the afternoon, full of men and tobacco
smoke, but Captain Froud had the smaller room to himself and there he
granted private interviews, whose principal motive was to render service.
Thus, one murky November afternoon he beckoned me in with a crooked finger
and that peculiar glance above his spectacles which is perhaps my
strongest physical recollection of the man.</p>
<p>“I have had in here a shipmaster, this morning,” he said, getting back to
his desk and motioning me to a chair, “who is in want of an officer. It's
for a steamship. You know, nothing pleases me more than to be asked, but,
unfortunately, I do not quite see my way . . .”</p>
<p>As the outer room was full of men I cast a wondering glance at the closed
door; but he shook his head.</p>
<p>“Oh, yes, I should be only too glad to get that berth for one of them. But
the fact of the matter is, the captain of that ship wants an officer who
can speak French fluently, and that's not so easy to find. I do not know
anybody myself but you. It's a second officer's berth and, of course, you
would not care . . . would you now? I know that it isn't what you are
looking for.”</p>
<p>It was not. I had given myself up to the idleness of a haunted man who
looks for nothing but words wherein to capture his visions. But I admit
that outwardly I resembled sufficiently a man who could make a second
officer for a steamer chartered by a French company. I showed no sign of
being haunted by the fate of Nina and by the murmurs of tropical forests;
and even my intimate intercourse with Almayer (a person of weak character)
had not put a visible mark upon my features. For many years he and the
world of his story had been the companions of my imagination without, I
hope, impairing my ability to deal with the realities of sea life. I had
had the man and his surroundings with me ever since my return from the
eastern waters—some four years before the day of which I speak.</p>
<p>It was in the front sitting-room of furnished apartments in a Pimlico
square that they first began to live again with a vividness and poignancy
quite foreign to our former real intercourse. I had been treating myself
to a long stay on shore, and in the necessity of occupying my mornings
Almayer (that old acquaintance) came nobly to the rescue.</p>
<p>Before long, as was only proper, his wife and daughter joined him round my
table, and then the rest of that Pantai band came full of words and
gestures. Unknown to my respectable landlady, it was my practice directly
after my breakfast to hold animated receptions of Malays, Arabs, and
half-castes. They did not clamour aloud for my attention. They came with a
silent and irresistible appeal—and the appeal, I affirm here, was
not to my self-love or my vanity. It seems now to have had a moral
character, for why should the memory of these beings, seen in their
obscure, sun-bathed existence, demand to express itself in the shape of a
novel, except on the ground of that mysterious fellowship which unites in
a community of hopes and fears all the dwellers on this earth?</p>
<p>I did not receive my visitors with boisterous rapture as the bearers of
any gifts of profit or fame. There was no vision of a printed book before
me as I sat writing at that table, situated in a decayed part of
Belgravia. After all these years, each leaving its evidence of slowly
blackened pages, I can honestly say that it is a sentiment akin to pity
which prompted me to render in words assembled with conscientious care the
memory of things far distant and of men who had lived.</p>
<p>But, coming back to Captain Froud and his fixed idea of never
disappointing ship owners or ship-captains, it was not likely that I
should fail him in his ambition—to satisfy at a few hours' notice
the unusual demand for a French-speaking officer. He explained to me that
the ship was chartered by a French company intending to establish a
regular monthly line of sailings from Rouen, for the transport of French
emigrants to Canada. But, frankly, this sort of thing did not interest me
very much. I said gravely that if it were really a matter of keeping up
the reputation of the Shipmasters' Society I would consider it. But the
consideration was just for form's sake. The next day I interviewed the
captain, and I believe we were impressed favourably with each other. He
explained that his chief mate was an excellent man in every respect and
that he could not think of dismissing him so as to give me the higher
position; but that if I consented to come as second officer I would be
given certain special advantages—and so on.</p>
<p>I told him that if I came at all the rank really did not matter.</p>
<p>“I am sure,” he insisted, “you will get on first rate with Mr. Paramor.”</p>
<p>I promised faithfully to stay for two trips at least, and it was in those
circumstances that what was to be my last connection with a ship began.
And after all there was not even one single trip. It may be that it was
simply the fulfilment of a fate, of that written word on my forehead which
apparently forbade me, through all my sea wanderings, ever to achieve the
crossing of the Western Ocean—using the words in that special sense
in which sailors speak of Western Ocean trade, of Western Ocean packets,
of Western Ocean hard cases. The new life attended closely upon the old,
and the nine chapters of “Almayer's Folly” went with me to the Victoria
Dock, whence in a few days we started for Rouen. I won't go so far as
saying that the engaging of a man fated never to cross the Western Ocean
was the absolute cause of the Franco-Canadian Transport Company's failure
to achieve even a single passage. It might have been that of course; but
the obvious, gross obstacle was clearly the want of money. Four hundred
and sixty bunks for emigrants were put together in the 'tween decks by
industrious carpenters while we lay in the Victoria Dock, but never an
emigrant turned up in Rouen—of which, being a humane person, I
confess I was glad. Some gentlemen from Paris—I think there were
three of them, and one was said to be the chairman—turned up,
indeed, and went from end to end of the ship, knocking their silk hats
cruelly against the deck beams. I attended them personally, and I can
vouch for it that the interest they took in things was intelligent enough,
though, obviously, they had never seen anything of the sort before. Their
faces as they went ashore wore a cheerfully inconclusive expression.
Notwithstanding that this inspecting ceremony was supposed to be a
preliminary to immediate sailing, it was then, as they filed down our
gangway, that I received the inward monition that no sailing within the
meaning of our charter party would ever take place.</p>
<p>It must be said that in less than three weeks a move took place. When we
first arrived we had been taken up with much ceremony well toward the
centre of the town, and, all the street corners being placarded with the
tricolor posters announcing the birth of our company, the petit bourgeois
with his wife and family made a Sunday holiday from the inspection of the
ship. I was always in evidence in my best uniform to give information as
though I had been a Cook's tourists' interpreter, while our quartermasters
reaped a harvest of small change from personally conducted parties. But
when the move was made—that move which carried us some mile and a
half down the stream to be tied up to an altogether muddier and shabbier
quay—then indeed the desolation of solitude became our lot. It was a
complete and soundless stagnation; for as we had the ship ready for sea to
the smallest detail, as the frost was hard and the days short, we were
absolutely idle—idle to the point of blushing with shame when the
thought struck us that all the time our salaries went on. Young Cole was
aggrieved because, as he said, we could not enjoy any sort of fun in the
evening after loafing like this all day; even the banjo lost its charm
since there was nothing to prevent his strumming on it all the time
between the meals. The good Paramor—he was really a most excellent
fellow—became unhappy as far as was possible to his cheery nature,
till one dreary day I suggested, out of sheer mischief, that he should
employ the dormant energies of the crew in hauling both cables up on deck
and turning them end for end.</p>
<p>For a moment Mr. Paramor was radiant. “Excellent idea!” but directly his
face fell. “Why . . . Yes! But we can't make that job last more than three
days,” he muttered, discontentedly. I don't know how long he expected us
to be stuck on the riverside outskirts of Rouen, but I know that the
cables got hauled up and turned end for end according to my satanic
suggestion, put down again, and their very existence utterly forgotten, I
believe, before a French river pilot came on board to take our ship down,
empty as she came, into the Havre roads. You may think that this state of
forced idleness favoured some advance in the fortunes of Almayer and his
daughter. Yet it was not so. As if it were some sort of evil spell, my
banjoist cabin mate's interruption, as related above, had arrested them
short at the point of that fateful sunset for many weeks together. It was
always thus with this book, begun in '89 and finished in '94—with
that shortest of all the novels which it was to be my lot to write.
Between its opening exclamation calling Almayer to his dinner in his
wife's voice and Abdullah's (his enemy) mental reference to the God of
Islam—“The Merciful, the Compassionate”—which closes the book,
there were to come several long sea passages, a visit (to use the elevated
phraseology suitable to the occasion) to the scenes (some of them) of my
childhood and the realization of childhood's vain words, expressing a
light-hearted and romantic whim.</p>
<p>It was in 1868, when nine years old or thereabouts, that while looking at
a map of Africa of the time and putting my finger on the blank space then
representing the unsolved mystery of that continent, I said to myself,
with absolute assurance and an amazing audacity which are no longer in my
character now:</p>
<p>“When I grow up I shall go <i>there</i>.”</p>
<p>And of course I thought no more about it till after a quarter of a century
or so an opportunity offered to go there—as if the sin of childish
audacity were to be visited on my mature head. Yes. I did go there: <i>there</i>
being the region of Stanley Falls, which in '68 was the blankest of blank
spaces on the earth's figured surface. And the MS. of “Almayer's Folly,”
carried about me as if it were a talisman or a treasure, went <i>there</i>,
too. That it ever came out of <i>there</i> seems a special dispensation of
Providence, because a good many of my other properties, infinitely more
valuable and useful to me, remained behind through unfortunate accidents
of transportation. I call to mind, for instance, a specially awkward turn
of the Congo between Kinchassa and Leopoldsville—more particularly
when one had to take it at night in a big canoe with only half the proper
number of paddlers. I failed in being the second white man on record
drowned at that interesting spot through the upsetting of a canoe. The
first was a young Belgian officer, but the accident happened some months
before my time, and he, too, I believe, was going home; not perhaps quite
so ill as myself—but still he was going home. I got round the turn
more or less alive, though I was too sick to care whether I did or not,
and, always with “Almayer's Folly” among my diminishing baggage, I arrived
at that delectable capital, Boma, where, before the departure of the
steamer which was to take me home, I had the time to wish myself dead over
and over again with perfect sincerity. At that date there were in
existence only seven chapters of “Almayer's Folly,” but the chapter in my
history which followed was that of a long, long illness and very dismal
convalescence. Geneva, or more precisely the hydropathic establishment of
Champel, is rendered forever famous by the termination of the eighth
chapter in the history of Almayer's decline and fall. The events of the
ninth are inextricably mixed up with the details of the proper management
of a waterside warehouse owned by a certain city firm whose name does not
matter. But that work, undertaken to accustom myself again to the
activities of a healthy existence, soon came to an end. The earth had
nothing to hold me with for very long. And then that memorable story, like
a cask of choice Madeira, got carried for three years to and fro upon the
sea. Whether this treatment improved its flavour or not, of course I would
not like to say. As far as appearance is concerned it certainly did
nothing of the kind. The whole MS. acquired a faded look and an ancient,
yellowish complexion. It became at last unreasonable to suppose that
anything in the world would ever happen to Almayer and Nina. And yet
something most unlikely to happen on the high seas was to wake them up
from their state of suspended animation.</p>
<p>What is it that Novalis says: “It is certain my conviction gains
infinitely the moment an other soul will believe in it.” And what is a
novel if not a conviction of our fellow-men's existence strong enough to
take upon itself a form of imagined life clearer than reality and whose
accumulated verisimilitude of selected episodes puts to shame the pride of
documentary history. Providence which saved my MS. from the Congo rapids
brought it to the knowledge of a helpful soul far out on the open sea. It
would be on my part the greatest ingratitude ever to forget the sallow,
sunken face and the deep-set, dark eyes of the young Cambridge man (he was
a “passenger for his health” on board the good ship Torrens outward bound
to Australia) who was the first reader of “Almayer's Folly”—the very
first reader I ever had.</p>
<p>“Would it bore you very much in reading a MS. in a handwriting like mine?”
I asked him one evening, on a sudden impulse at the end of a longish
conversation whose subject was Gibbon's History.</p>
<p>Jacques (that was his name) was sitting in my cabin one stormy dog-watch
below, after bring me a book to read from his own travelling store.</p>
<p>“Not at all,” he answered, with his courteous intonation and a faint
smile. As I pulled a drawer open his suddenly aroused curiosity gave him a
watchful expression. I wonder what he expected to see. A poem, maybe. All
that's beyond guessing now.</p>
<p>He was not a cold, but a calm man, still more subdued by disease—a
man of few words and of an unassuming modesty in general intercourse, but
with something uncommon in the whole of his person which set him apart
from the undistinguished lot of our sixty passengers. His eyes had a
thoughtful, introspective look. In his attractive reserved manner and in a
veiled sympathetic voice he asked:</p>
<p>“What is this?” “It is a sort of tale,” I answered, with an effort. “It is
not even finished yet. Nevertheless, I would like to know what you think
of it.” He put the MS. in the breast-pocket of his jacket; I remember
perfectly his thin, brown fingers folding it lengthwise. “I will read it
to-morrow,” he remarked, seizing the door handle; and then watching the
roll of the ship for a propitious moment, he opened the door and was gone.
In the moment of his exit I heard the sustained booming of the wind, the
swish of the water on the decks of the Torrens, and the subdued, as if
distant, roar of the rising sea. I noted the growing disquiet in the great
restlessness of the ocean, and responded professionally to it with the
thought that at eight o'clock, in another half hour or so at the farthest,
the topgallant sails would have to come off the ship.</p>
<p>Next day, but this time in the first dog watch, Jacques entered my cabin.
He had a thick woollen muffler round his throat, and the MS. was in his
hand. He tendered it to me with a steady look, but without a word. I took
it in silence. He sat down on the couch and still said nothing. I opened
and shut a drawer under my desk, on which a filled-up log-slate lay wide
open in its wooden frame waiting to be copied neatly into the sort of book
I was accustomed to write with care, the ship's log-book. I turned my back
squarely on the desk. And even then Jacques never offered a word. “Well,
what do you say?” I asked at last. “Is it worth finishing?” This question
expressed exactly the whole of my thoughts.</p>
<p>“Distinctly,” he answered, in his sedate, veiled voice, and then coughed a
little.</p>
<p>“Were you interested?” I inquired further, almost in a whisper.</p>
<p>“Very much!”</p>
<p>In a pause I went on meeting instinctively the heavy rolling of the ship,
and Jacques put his feet upon the couch. The curtain of my bed-place swung
to and fro as if it were a punkah, the bulkhead lamp circled in its
gimbals, and now and then the cabin door rattled slightly in the gusts of
wind. It was in latitude 40 south, and nearly in the longitude of
Greenwich, as far as I can remember, that these quiet rites of Almayer's
and Nina's resurrection were taking place. In the prolonged silence it
occurred to me that there was a good deal of retrospective writing in the
story as far as it went. Was it intelligible in its action, I asked
myself, as if already the story-teller were being born into the body of a
seaman. But I heard on deck the whistle of the officer of the watch and
remained on the alert to catch the order that was to follow this call to
attention. It reached me as a faint, fierce shout to “Square the yards.”
“Aha!” I thought to myself, “a westerly blow coming on.” Then I turned to
my very first reader, who, alas! was not to live long enough to know the
end of the tale.</p>
<p>“Now let me ask you one more thing: is the story quite clear to you as it
stands?”</p>
<p>He raised his dark, gentle eyes to my face and seemed surprised.</p>
<p>“Yes! Perfectly.”</p>
<p>This was all I was to hear from his lips concerning the merits of
“Almayer's Folly.” We never spoke together of the book again. A long
period of bad weather set in and I had no thoughts left but for my duties,
while poor Jacques caught a fatal cold and had to keep close in his cabin.
When we arrived in Adelaide the first reader of my prose went at once
up-country, and died rather suddenly in the end, either in Australia or it
may be on the passage while going home through the Suez Canal. I am not
sure which it was now, and I do not think I ever heard precisely; though I
made inquiries about him from some of our return passengers who, wandering
about to “see the country” during the ship's stay in port, had come upon
him here and there. At last we sailed, homeward bound, and still not one
line was added to the careless scrawl of the many pages which poor Jacques
had had the patience to read with the very shadows of Eternity gathering
already in the hollows of his kind, steadfast eyes.</p>
<p>The purpose instilled into me by his simple and final “Distinctly”
remained dormant, yet alive to await its opportunity. I dare say I am
compelled—unconsciously compelled—now to write volume after
volume, as in past years I was compelled to go to sea voyage after voyage.
Leaves must follow upon one an other as leagues used to follow in the days
gone by, on and on to the appointed end, which, being Truth itself, is One—one
for all men and for all occupations.</p>
<p>I do not know which of the two impulses has appeared more mysterious and
more wonderful to me. Still, in writing, as in going to sea, I had to wait
my opportunity. Let me confess here that I was never one of those
wonderful fellows that would go afloat in a wash-tub for the sake of the
fun, and if I may pride myself upon my consistency, it was ever just the
same with my writing. Some men, I have heard, write in railway carriages,
and could do it, perhaps, sitting crossed-legged on a clothes-line; but I
must confess that my sybaritic disposition will not consent to write
without something at least resembling a chair. Line by line, rather than
page by page, was the growth of “Almayer's Folly.”</p>
<p>And so it happened that I very nearly lost the MS., advanced now to the
first words of the ninth chapter, in the Friedrichstrasse Poland, or more
precisely to Ukraine. On an early, sleepy morning changing trains in a
hurry I left my Gladstone bag in a refreshment-room. A worthy and
intelligent Koffertrager rescued it. Yet in my anxiety I was not thinking
of the MS., but of all the other things that were packed in the bag.</p>
<p>In Warsaw, where I spent two days, those wandering pages were never
exposed to the light, except once to candle-light, while the bag lay open
on the chair. I was dressing hurriedly to dine at a sporting club. A
friend of my childhood (he had been in the Diplomatic Service, but had
turned to growing wheat on paternal acres, and we had not seen each other
for over twenty years) was sitting on the hotel sofa waiting to carry me
off there.</p>
<p>“You might tell me something of your life while you are dressing,” he
suggested, kindly.</p>
<p>I do not think I told him much of my life story either then or later. The
talk of the select little party with which he made me dine was extremely
animated and embraced most subjects under heaven, from big-game shooting
in Africa to the last poem published in a very modernist review, edited by
the very young and patronized by the highest society. But it never touched
upon “Almayer's Folly,” and next morning, in uninterrupted obscurity, this
inseparable companion went on rolling with me in the southeast direction
toward the government of Kiev.</p>
<p>At that time there was an eight hours' drive, if not more, from the
railway station to the country-house which was my destination.</p>
<p>“Dear boy” (these words were always written in English), so ran the last
letter from that house received in London—“Get yourself driven to
the only inn in the place, dine as well as you can, and some time in the
evening my own confidential servant, factotum and majordomo, a Mr. V. S.
(I warn you he is of noble extraction), will present himself before you,
reporting the arrival of the small sledge which will take you here on the
next day. I send with him my heaviest fur, which I suppose with such
overcoats as you may have with you will keep you from freezing on the
road.”</p>
<p>Sure enough, as I was dining, served by a Hebrew waiter, in an enormous
barn-like bedroom with a freshly painted floor, the door opened and, in a
travelling costume of long boots, big sheepskin cap, and a short coat girt
with a leather belt, the Mr. V. S. (of noble extraction), a man of about
thirty-five, appeared with an air of perplexity on his open and mustached
countenance. I got up from the table and greeted him in Polish, with, I
hope, the right shade of consideration demanded by his noble blood and his
confidential position. His face cleared up in a wonderful way. It appeared
that, notwithstanding my uncle's earnest assurances, the good fellow had
remained in doubt of our understanding each other. He imagined I would
talk to him in some foreign language.</p>
<p>I was told that his last words on getting into the sledge to come to meet
me shaped an anxious exclamation:</p>
<p>“Well! Well! Here I am going, but God only knows how I am to make myself
understood to our master's nephew.”</p>
<p>We understood each other very well from the first. He took charge of me as
if I were not quite of age. I had a delightful boyish feeling of coming
home from school when he muffled me up next morning in an enormous
bearskin travelling-coat and took his seat protectively by my side. The
sledge was a very small one, and it looked utterly insignificant, almost
like a toy behind the four big bays harnessed two and two. We three,
counting the coachman, filled it completely. He was a young fellow with
clear blue eyes; the high collar of his livery fur coat framed his cheery
countenance and stood all round level with the top of his head.</p>
<p>“Now, Joseph,” my companion addressed him, “do you think we shall manage
to get home before six?” His answer was that we would surely, with God's
help, and providing there were no heavy drifts in the long stretch between
certain villages whose names came with an extremely familiar sound to my
ears. He turned out an excellent coachman, with an instinct for keeping
the road among the snow-covered fields and a natural gift of getting the
best out of his horses.</p>
<p>“He is the son of that Joseph that I suppose the Captain remembers. He who
used to drive the Captain's late grandmother of holy memory,” remarked V.
S., busy tucking fur rugs about my feet.</p>
<p>I remembered perfectly the trusty Joseph who used to drive my grandmother.
Why! he it was who let me hold the reins for the first time in my life and
allowed me to play with the great four-in-hand whip outside the doors of
the coach-house.</p>
<p>“What became of him?” I asked. “He is no longer serving, I suppose.”</p>
<p>“He served our master,” was the reply. “But he died of cholera ten years
ago now—that great epidemic that we had. And his wife died at the
same time—the whole houseful of them, and this is the only boy that
was left.”</p>
<p>The MS. of “Almayer's Folly” was reposing in the bag under our feet.</p>
<p>I saw again the sun setting on the plains as I saw it in the travels of my
childhood. It set, clear and red, dipping into the snow in full view as if
it were setting on the sea. It was twenty-three years since I had seen the
sun set over that land; and we drove on in the darkness which fell swiftly
upon the livid expanse of snows till, out of the waste of a white earth
joining a bestarred sky, surged up black shapes, the clumps of trees about
a village of the Ukrainian plain. A cottage or two glided by, a low
interminable wall, and then, glimmering and winking through a screen of
fir-trees, the lights of the master's house.</p>
<p>That very evening the wandering MS. of “Almayer's Folly” was unpacked and
unostentatiously laid on the writing-table in my room, the guest-room
which had been, I was informed in an affectionately careless tone,
awaiting me for some fifteen years or so. It attracted no attention from
the affectionate presence hovering round the son of the favourite sister.</p>
<p>“You won't have many hours to yourself while you are staying with me,
brother,” he said—this form of address borrowed from the speech of
our peasants being the usual expression of the highest good humour in a
moment of affectionate elation. “I shall be always coming in for a chat.”</p>
<p>As a matter of fact, we had the whole house to chat in, and were
everlastingly intruding upon each other. I invaded the retirement of his
study where the principal feature was a colossal silver inkstand presented
to him on his fiftieth year by a subscription of all his wards then
living. He had been guardian of many orphans of land-owning families from
the three southern provinces—ever since the year 1860. Some of them
had been my school fellows and playmates, but not one of them, girls or
boys, that I know of has ever written a novel. One or two were older than
myself—considerably older, too. One of them, a visitor I remember in
my early years, was the man who first put me on horseback, and his
four-horse bachelor turnout, his perfect horsemanship and general skill in
manly exercises, was one of my earliest admirations. I seem to remember my
mother looking on from a colonnade in front of the dining-room windows as
I was lifted upon the pony, held, for all I know, by the very Joseph—the
groom attached specially to my grandmother's service—who died of
cholera. It was certainly a young man in a dark-blue, tailless coat and
huge Cossack trousers, that being the livery of the men about the stables.
It must have been in 1864, but reckoning by another mode of calculating
time, it was certainly in the year in which my mother obtained permission
to travel south and visit her family, from the exile into which she had
followed my father. For that, too, she had had to ask permission, and I
know that one of the conditions of that favour was that she should be
treated exactly as a condemned exile herself. Yet a couple of years later,
in memory of her eldest brother, who had served in the Guards and dying
early left hosts of friends and a loved memory in the great world of St.
Petersburg, some influential personages procured for her this permission—it
was officially called the “Highest Grace”—of a four months' leave
from exile.</p>
<p>This is also the year in which I first begin to remember my mother with
more distinctness than a mere loving, wide-browed, silent, protecting
presence, whose eyes had a sort of commanding sweetness; and I also
remember the great gathering of all the relations from near and far, and
the gray heads of the family friends paying her the homage of respect and
love in the house of her favourite brother, who, a few years later, was to
take the place for me of both my parents.</p>
<p>I did not understand the tragic significance of it all at the time,
though, indeed, I remember that doctors also came. There were no signs of
invalidism about her—but I think that already they had pronounced
her doom unless perhaps the change to a southern climate could
re-establish her declining strength. For me it seems the very happiest
period of my existence. There was my cousin, a delightful, quick-tempered
little girl, some months younger than myself, whose life, lovingly watched
over as if she were a royal princess, came to an end with her fifteenth
year. There were other children, too, many of whom are dead now, and not a
few whose very names I have forgotten. Over all this hung the oppressive
shadow of the great Russian empire—the shadow lowering with the
darkness of a new-born national hatred fostered by the Moscow school of
journalists against the Poles after the ill-omened rising of 1863.</p>
<p>This is a far cry back from the MS. of “Almayer's Folly,” but the public
record of these formative impressions is not the whim of an uneasy
egotism. These, too, are things human, already distant in their appeal. It
is meet that something more should be left for the novelist's children
than the colours and figures of his own hard-won creation. That which in
their grown-up years may appear to the world about them as the most
enigmatic side of their natures and perhaps must remain forever obscure
even to themselves, will be their unconscious response to the still voice
of that inexorable past from which his work of fiction and their
personalities are remotely derived.</p>
<p>Only in men's imagination does every truth find an effective and
undeniable existence. Imagination, not invention, is the supreme master of
art as of life. An imaginative and exact rendering of authentic memories
may serve worthily that spirit of piety toward all things human which
sanctions the conceptions of a writer of tales, and the emotions of the
man reviewing his own experience.</p>
<p><SPAN name="link2H_4_0004" id="link2H_4_0004"></SPAN></p>
<br/>
<h2> II </h2>
<p>As I have said, I was unpacking my luggage after a journey from London
into Ukraine. The MS. of “Almayer's Folly”—my companion already for
some three years or more, and then in the ninth chapter of its age—was
deposited unostentatiously on the writing-table placed between two
windows. It didn't occur to me to put it away in the drawer the table was
fitted with, but my eye was attracted by the good form of the same
drawer's brass handles. Two candelabra, with four candles each, lighted up
festally the room which had waited so many years for the wandering nephew.
The blinds were down.</p>
<p>Within five hundred yards of the chair on which I sat stood the first
peasant hut of the village—part of my maternal grandfather's estate,
the only part remaining in the possession of a member of the family; and
beyond the village in the limitless blackness of a winter's night there
lay the great unfenced fields—not a flat and severe plain, but a
kindly bread-giving land of low rounded ridges, all white now, with the
black patches of timber nestling in the hollows. The road by which I had
come ran through the village with a turn just outside the gates closing
the short drive. Somebody was abroad on the deep snow track; a quick
tinkle of bells stole gradually into the stillness of the room like a
tuneful whisper.</p>
<p>My unpacking had been watched over by the servant who had come to help me,
and, for the most part, had been standing attentive but unnecessary at the
door of the room. I did not want him in the least, but I did not like to
tell him to go away. He was a young fellow, certainly more than ten years
younger than myself; I had not been—I won't say in that place, but
within sixty miles of it, ever since the year '67; yet his guileless
physiognomy of the open peasant type seemed strangely familiar. It was
quite possible that he might have been a descendant, a son, or even a
grandson, of the servants whose friendly faces had been familiar to me in
my early childhood. As a matter of fact he had no such claim on my
consideration. He was the product of some village nearby and was there on
his promotion, having learned the service in one or two houses as pantry
boy. I know this because I asked the worthy V—— next day. I
might well have spared the question. I discovered before long that all the
faces about the house and all the faces in the village: the grave faces
with long mustaches of the heads of families, the downy faces of the young
men, the faces of the little fair-haired children, the handsome, tanned,
wide-browed faces of the mothers seen at the doors of the huts, were as
familiar to me as though I had known them all from childhood and my
childhood were a matter of the day before yesterday.</p>
<p>The tinkle of the traveller's bells, after growing louder, had faded away
quickly, and the tumult of barking dogs in the village had calmed down at
last. My uncle, lounging in the corner of a small couch, smoked his long
Turkish chibouk in silence.</p>
<p>“This is an extremely nice writing-table you have got for my room,” I
remarked.</p>
<p>“It is really your property,” he said, keeping his eyes on me, with an
interested and wistful expression, as he had done ever since I had entered
the house. “Forty years ago your mother used to write at this very table.
In our house in Oratow, it stood in the little sitting-room which, by a
tacit arrangement, was given up to the girls—I mean to your mother
and her sister who died so young. It was a present to them jointly from
your uncle Nicholas B. when your mother was seventeen and your aunt two
years younger. She was a very dear, delightful girl, that aunt of yours,
of whom I suppose you know nothing more than the name. She did not shine
so much by personal beauty and a cultivated mind in which your mother was
far superior. It was her good sense, the admirable sweetness of her
nature, her exceptional facility and ease in daily relations, that
endeared her to everybody. Her death was a terrible grief and a serious
moral loss for us all. Had she lived she would have brought the greatest
blessings to the house it would have been her lot to enter, as wife,
mother, and mistress of a household. She would have created round herself
an atmosphere of peace and content which only those who can love
unselfishly are able to evoke. Your mother—of far greater beauty,
exceptionally distinguished in person, manner, and intellect—had a
less easy disposition. Being more brilliantly gifted, she also expected
more from life. At that trying time especially, we were greatly concerned
about her state. Suffering in her health from the shock of her father's
death (she was alone in the house with him when he died suddenly), she was
torn by the inward struggle between her love for the man whom she was to
marry in the end and her knowledge of her dead father's declared objection
to that match. Unable to bring herself to disregard that cherished memory
and that judgment she had always respected and trusted, and, on the other
hand, feeling the impossibility to resist a sentiment so deep and so true,
she could not have been expected to preserve her mental and moral balance.
At war with herself, she could not give to others that feeling of peace
which was not her own. It was only later, when united at last with the man
of her choice, that she developed those uncommon gifts of mind and heart
which compelled the respect and admiration even of our foes. Meeting with
calm fortitude the cruel trials of a life reflecting all the national and
social misfortunes of the community, she realized the highest conceptions
of duty as a wife, a mother, and a patriot, sharing the exile of her
husband and representing nobly the ideal of Polish womanhood. Our uncle
Nicholas was not a man very accessible to feelings of affection. Apart
from his worship for Napoleon the Great, he loved really, I believe, only
three people in the world: his mother—your great-grandmother, whom
you have seen but cannot possibly remember; his brother, our father, in
whose house he lived for so many years; and of all of us, his nephews and
nieces grown up around him, your mother alone. The modest, lovable
qualities of the youngest sister he did not seem able to see. It was I who
felt most profoundly this unexpected stroke of death falling upon the
family less than a year after I had become its head. It was terribly
unexpected. Driving home one wintry afternoon to keep me company in our
empty house, where I had to remain permanently administering the estate
and at tending to the complicated affairs—(the girls took it in turn
week and week about)—driving, as I said, from the house of the
Countess Tekla Potocka, where our invalid mother was staying then to be
near a doctor, they lost the road and got stuck in a snow drift. She was
alone with the coachman and old Valery, the personal servant of our late
father. Impatient of delay while they were trying to dig themselves out,
she jumped out of the sledge and went to look for the road herself. All
this happened in '51, not ten miles from the house in which we are sitting
now.</p>
<p>“The road was soon found, but snow had begun to fall thickly again, and
they were four more hours getting home. Both the men took off their
sheepskin lined greatcoats and used all their own rugs to wrap her up
against the cold, notwithstanding her protests, positive orders, and even
struggles, as Valery afterward related to me. 'How could I,' he
remonstrated with her, 'go to meet the blessed soul of my late master if I
let any harm come to you while there's a spark of life left in my body?'
When they reached home at last the poor old man was stiff and speechless
from exposure, and the coachman was in not much better plight, though he
had the strength to drive round to the stables himself. To my reproaches
for venturing out at all in such weather, she answered,
characteristically, that she could not bear the thought of abandoning me
to my cheerless solitude. It is incomprehensible how it was that she was
allowed to start. I suppose it had to be! She made light of the cough
which came on next day, but shortly afterward inflammation of the lungs
set in, and in three weeks she was no more! She was the first to be taken
away of the young generation under my care. Behold the vanity of all hopes
and fears! I was the most frail at birth of all the children. For years I
remained so delicate that my parents had but little hope of bringing me
up; and yet I have survived five brothers and two sisters, and many of my
contemporaries; I have outlived my wife and daughter, too—and from
all those who have had some knowledge at least of these old times you
alone are left. It has been my lot to lay in an early grave many honest
hearts, many brilliant promises, many hopes full of life.”</p>
<p>He got up briskly, sighed, and left me saying, “We will dine in half an
hour.”</p>
<p>Without moving, I listened to his quick steps resounding on the waxed
floor of the next room, traversing the anteroom lined with bookshelves,
where he paused to put his chibouk in the pipe-stand before passing into
the drawing-room (these were all en suite), where he became inaudible on
the thick carpet. But I heard the door of his study-bedroom close. He was
then sixty-two years old and had been for a quarter of a century the
wisest, the firmest, the most indulgent of guardians, extending over me a
paternal care and affection, a moral support which I seemed to feel always
near me in the most distant parts of the earth.</p>
<p>As to Mr. Nicholas B., sub-lieutenant of 1808, lieutenant of 1813 in the
French army, and for a short time <i>Officier d'Ordonnance</i> of Marshal
Marmont; afterward captain in the 2d Regiment of Mounted Rifles in the
Polish army—such as it existed up to 1830 in the reduced kingdom
established by the Congress of Vienna—I must say that from all that
more distant past, known to me traditionally and a little <i>de visu</i>,
and called out by the words of the man just gone away, he remains the most
incomplete figure. It is obvious that I must have seen him in '64, for it
is certain that he would not have missed the opportunity of seeing my
mother for what he must have known would be the last time. From my early
boyhood to this day, if I try to call up his image, a sort of mist rises
before my eyes, mist in which I perceive vaguely only a neatly brushed
head of white hair (which is exceptional in the case of the B. family,
where it is the rule for men to go bald in a becoming manner before
thirty) and a thin, curved, dignified nose, a feature in strict accordance
with the physical tradition of the B. family. But it is not by these
fragmentary remains of perishable mortality that he lives in my memory. I
knew, at a very early age, that my granduncle Nicholas B. was a Knight of
the Legion of Honour and that he had also the Polish Cross for <i>valour
Virtuti Militari</i>. The knowledge of these glorious facts inspired in me
an admiring veneration; yet it is not that sentiment, strong as it was,
which resumes for me the force and the significance of his personality. It
is overborne by another and complex impression of awe, compassion, and
horror. Mr. Nicholas B. remains for me the unfortunate and miserable (but
heroic) being who once upon a time had eaten a dog.</p>
<p>It is a good forty years since I heard the tale, and the effect has not
worn off yet. I believe this is the very first, say, realistic, story I
heard in my life; but all the same I don't know why I should have been so
frightfully impressed. Of course I know what our village dogs look like—but
still. . . . No! At this very day, recalling the horror and compassion of
my childhood, I ask myself whether I am right in disclosing to a cold and
fastidious world that awful episode in the family history. I ask myself—is
it right?—especially as the B. family had always been honourably
known in a wide countryside for the delicacy of their tastes in the matter
of eating and drinking. But upon the whole, and considering that this
gastronomical degradation overtaking a gallant young officer lies really
at the door of the Great Napoleon, I think that to cover it up by silence
would be an exaggeration of literary restraint. Let the truth stand here.
The responsibility rests with the Man of St. Helena in view of his
deplorable levity in the conduct of the Russian campaign. It was during
the memorable retreat from Moscow that Mr. Nicholas B., in company of two
brother officers—as to whose morality and natural refinement I know
nothing—bagged a dog on the outskirts of a village and subsequently
devoured him. As far as I can remember the weapon used was a cavalry
sabre, and the issue of the sporting episode was rather more of a matter
of life and death than if it had been an encounter with a tiger. A picket
of Cossacks was sleeping in that village lost in the depths of the great
Lithuanian forest. The three sportsmen had observed them from a
hiding-place making themselves very much at home among the huts just
before the early winter darkness set in at four o'clock. They had observed
them with disgust and, perhaps, with despair. Late in the night the rash
counsels of hunger overcame the dictates of prudence. Crawling through the
snow they crept up to the fence of dry branches which generally encloses a
village in that part of Lithuania. What they expected to get and in what
manner, and whether this expectation was worth the risk, goodness only
knows.</p>
<p>However, these Cossack parties, in most cases wandering without an
officer, were known to guard themselves badly and often not at all. In
addition, the village lying at a great distance from the line of French
retreat, they could not suspect the presence of stragglers from the Grand
Army. The three officers had strayed away in a blizzard from the main
column and had been lost for days in the woods, which explains
sufficiently the terrible straits to which they were reduced. Their plan
was to try and attract the attention of the peasants in that one of the
huts which was nearest to the enclosure; but as they were preparing to
venture into the very jaws of the lion, so to speak, a dog (it is mighty
strange that there was but one), a creature quite as formidable under the
circumstances as a lion, began to bark on the other side of the fence. . .
.</p>
<p>At this stage of the narrative, which I heard many times (by request) from
the lips of Captain Nicholas B.'s sister-in-law, my grandmother, I used to
tremble with excitement.</p>
<p>The dog barked. And if he had done no more than bark, three officers of
the Great Napoleon's army would have perished honourably on the points of
Cossacks' lances, or perchance escaping the chase would have died decently
of starvation. But before they had time to think of running away that
fatal and revolting dog, being carried away by the excess of the zeal,
dashed out through a gap in the fence. He dashed out and died. His head, I
understand, was severed at one blow from his body. I understand also that
later on, within the gloomy solitudes of the snow-laden woods, when, in a
sheltering hollow, a fire had been lit by the party, the condition of the
quarry was discovered to be distinctly unsatisfactory. It was not thin—on
the contrary, it seemed unhealthily obese; its skin showed bare patches of
an unpleasant character. However, they had not killed that dog for the
sake of the pelt. He was large. . . . He was eaten. . . . The rest is
silence. . . .</p>
<p>A silence in which a small boy shudders and says firmly:</p>
<p>“I could not have eaten that dog.”</p>
<p>And his grandmother remarks with a smile:</p>
<p>“Perhaps you don't know what it is to be hungry.”</p>
<p>I have learned something of it since. Not that I have been reduced to eat
dog. I have fed on the emblematical animal, which, in the language of the
volatile Gauls, is called la vache enragee; I have lived on ancient salt
junk, I know the taste of shark, of trepang, of snake, of nondescript
dishes containing things without a name—but of the Lithuanian
village dog—never! I wish it to be distinctly understood that it is
not I, but my granduncle Nicholas, of the Polish landed gentry, Chevalier
de la Legion d'Honneur, etc., who in his young days, had eaten the
Lithuanian dog.</p>
<p>I wish he had not. The childish horror of the deed clings absurdly to the
grizzled man. I am perfectly helpless against it. Still, if he really had
to, let us charitably remember that he had eaten him on active service,
while bearing up bravely against the greatest military disaster of modern
history, and, in a manner, for the sake of his country. He had eaten him
to appease his hunger, no doubt, but also for the sake of an unappeasable
and patriotic desire, in the glow of a great faith that lives still, and
in the pursuit of a great illusion kindled like a false beacon by a great
man to lead astray the effort of a brave nation.</p>
<p><i>Pro patria!</i></p>
<p>Looked at in that light, it appears a sweet and decorous meal.</p>
<p>And looked at in the same light, my own diet of la vache enragee appears a
fatuous and extravagant form of self-indulgence; for why should I, the son
of a land which such men as these have turned up with their plowshares and
bedewed with their blood, undertake the pursuit of fantastic meals of salt
junk and hardtack upon the wide seas? On the kindest view it seems an
unanswerable question. Alas! I have the conviction that there are men of
unstained rectitude who are ready to murmur scornfully the word desertion.
Thus the taste of innocent adventure may be made bitter to the palate. The
part of the inexplicable should be allowed for in appraising the conduct
of men in a world where no explanation is final. No charge of
faithlessness ought to be lightly uttered. The appearances of this
perishable life are deceptive, like everything that falls under the
judgment of our imperfect senses. The inner voice may remain true enough
in its secret counsel. The fidelity to a special tradition may last
through the events of an unrelated existence, following faithfully, too,
the traced way of an inexplicable impulse.</p>
<p>It would take too long to explain the intimate alliance of contradictions
in human nature which makes love itself wear at times the desperate shape
of betrayal. And perhaps there is no possible explanation. Indulgence—as
somebody said—is the most intelligent of all the virtues. I venture
to think that it is one of the least common, if not the most uncommon of
all. I would not imply by this that men are foolish—or even most
men. Far from it. The barber and the priest, backed by the whole opinion
of the village, condemned justly the conduct of the ingenious hidalgo,
who, sallying forth from his native place, broke the head of the muleteer,
put to death a flock of inoffensive sheep, and went through very doleful
experiences in a certain stable. God forbid that an unworthy churl should
escape merited censure by hanging on to the stirrup-leather of the sublime
caballero. His was a very noble, a very unselfish fantasy, fit for nothing
except to raise the envy of baser mortals. But there is more than one
aspect to the charm of that exalted and dangerous figure. He, too, had his
frailties. After reading so many romances he desired naively to escape
with his very body from the intolerable reality of things. He wished to
meet, eye to eye, the valorous giant Brandabarbaran, Lord of Arabia, whose
armour is made of the skin of a dragon, and whose shield, strapped to his
arm, is the gate of a fortified city. Oh, amiable and natural weakness!
Oh, blessed simplicity of a gentle heart without guile! Who would not
succumb to such a consoling temptation? Nevertheless, it was a form of
self-indulgence, and the ingenious hidalgo of La Mancha was not a good
citizen. The priest and the barber were not unreasonable in their
strictures. Without going so far as the old King Louis-Philippe, who used
to say in his exile, “The people are never in fault”—one may admit
that there must be some righteousness in the assent of a whole village.
Mad! Mad! He who kept in pious meditation the ritual vigil-of-arms by the
well of an inn and knelt reverently to be knighted at daybreak by the fat,
sly rogue of a landlord has come very near perfection. He rides forth, his
head encircled by a halo—the patron saint of all lives spoiled or
saved by the irresistible grace of imagination. But he was not a good
citizen.</p>
<p>Perhaps that and nothing else was meant by the well-remembered exclamation
of my tutor.</p>
<p>It was in the jolly year 1873, the very last year in which I have had a
jolly holiday. There have been idle years afterward, jolly enough in a way
and not altogether without their lesson, but this year of which I speak
was the year of my last school-boy holiday. There are other reasons why I
should remember that year, but they are too long to state formally in this
place. Moreover, they have nothing to do with that holiday. What has to do
with the holiday is that before the day on which the remark was made we
had seen Vienna, the Upper Danube, Munich, the Falls of the Rhine, the
Lake of Constance,—in fact, it was a memorable holiday of travel. Of
late we had been tramping slowly up the Valley of the Reuss. It was a
delightful time. It was much more like a stroll than a tramp. Landing from
a Lake of Lucerne steamer in Fluelen, we found ourselves at the end of the
second day, with the dusk overtaking our leisurely footsteps, a little way
beyond Hospenthal. This is not the day on which the remark was made: in
the shadows of the deep valley and with the habitations of men left some
way behind, our thoughts ran not upon the ethics of conduct, but upon the
simpler human problem of shelter and food. There did not seem anything of
the kind in sight, and we were thinking of turning back when suddenly, at
a bend of the road, we came upon a building, ghostly in the twilight.</p>
<p>At that time the work on the St. Gothard Tunnel was going on, and that
magnificent enterprise of burrowing was directly responsible for the
unexpected building, standing all alone upon the very roots of the
mountains. It was long, though not big at all; it was low; it was built of
boards, without ornamentation, in barrack-hut style, with the white
window-frames quite flush with the yellow face of its plain front. And yet
it was a hotel; it had even a name, which I have forgotten. But there was
no gold laced doorkeeper at its humble door. A plain but vigorous
servant-girl answered our inquiries, then a man and woman who owned the
place appeared. It was clear that no travellers were expected, or perhaps
even desired, in this strange hostelry, which in its severe style
resembled the house which sur mounts the unseaworthy-looking hulls of the
toy Noah's Arks, the universal possession of European childhood. However,
its roof was not hinged and it was not full to the brim of slab-sided and
painted animals of wood. Even the live tourist animal was nowhere in
evidence. We had something to eat in a long, narrow room at one end of a
long, narrow table, which, to my tired perception and to my sleepy eyes,
seemed as if it would tilt up like a see saw plank, since there was no one
at the other end to balance it against our two dusty and travel-stained
figures. Then we hastened up stairs to bed in a room smelling of pine
planks, and I was fast asleep before my head touched the pillow.</p>
<p>In the morning my tutor (he was a student of the Cracow University) woke
me up early, and as we were dressing remarked: “There seems to be a lot of
people staying in this hotel. I have heard a noise of talking up till
eleven o'clock.” This statement surprised me; I had heard no noise
whatever, having slept like a top.</p>
<p>We went down-stairs into the long and narrow dining-room with its long and
narrow table. There were two rows of plates on it. At one of the many
curtained windows stood a tall, bony man with a bald head set off by a
bunch of black hair above each ear, and with a long, black beard. He
glanced up from the paper he was reading and seemed genuinely astonished
at our intrusion. By and by more men came in. Not one of them looked like
a tourist. Not a single woman appeared. These men seemed to know each
other with some intimacy, but I cannot say they were a very talkative lot.
The bald-headed man sat down gravely at the head of the table. It all had
the air of a family party. By and by, from one of the vigorous
servant-girls in national costume, we discovered that the place was really
a boarding house for some English engineers engaged at the works of the
St. Gothard Tunnel; and I could listen my fill to the sounds of the
English language, as far as it is used at a breakfast-table by men who do
not believe in wasting many words on the mere amenities of life.</p>
<p>This was my first contact with British mankind apart from the tourist kind
seen in the hotels of Zurich and Lucerne—the kind which has no real
existence in a workaday world. I know now that the bald-headed man spoke
with a strong Scotch accent. I have met many of his kind ashore and
afloat. The second engineer of the steamer Mavis, for instance, ought to
have been his twin brother. I cannot help thinking that he really was,
though for some reason of his own he assured me that he never had a twin
brother. Anyway, the deliberate, bald-headed Scot with the coal-black
beard appeared to my boyish eyes a very romantic and mysterious person.</p>
<p>We slipped out unnoticed. Our mapped-out route led over the Furca Pass
toward the Rhone Glacier, with the further intention of following down the
trend of the Hasli Valley. The sun was already declining when we found
ourselves on the top of the pass, and the remark alluded to was presently
uttered.</p>
<p>We sat down by the side of the road to continue the argument begun half a
mile or so before. I am certain it was an argument, because I remember
perfectly how my tutor argued and how without the power of reply I
listened, with my eyes fixed obstinately on the ground. A stir on the road
made me look up—and then I saw my unforgettable Englishman. There
are acquaintances of later years, familiars, shipmates, whom I remember
less clearly. He marched rapidly toward the east (attended by a hang-dog
Swiss guide), with the mien of an ardent and fearless traveller. He was
clad in a knickerbocker suit, but as at the same time he wore short socks
under his laced boots, for reasons which, whether hygienic or
conscientious, were surely imaginative, his calves, exposed to the public
gaze and to the tonic air of high altitudes, dazzled the beholder by the
splendour of their marble-like condition and their rich tone of young
ivory. He was the leader of a small caravan. The light of a headlong,
exalted satisfaction with the world of men and the scenery of mountains
illumined his clean-cut, very red face, his short, silver-white whiskers,
his innocently eager and triumphant eyes. In passing he cast a glance of
kindly curiosity and a friendly gleam of big, sound, shiny teeth toward
the man and the boy sitting like dusty tramps by the roadside, with a
modest knapsack lying at their feet. His white calves twinkled sturdily,
the uncouth Swiss guide with a surly mouth stalked like an unwilling bear
at his elbow; a small train of three mules followed in single file the
lead of this inspiring enthusiast. Two ladies rode past, one behind the
other, but from the way they sat I saw only their calm, uniform backs, and
the long ends of blue veils hanging behind far down over their identical
hat-brims. His two daughters, surely. An industrious luggage-mule, with
unstarched ears and guarded by a slouching, sallow driver, brought up the
rear. My tutor, after pausing for a look and a faint smile, resumed his
earnest argument.</p>
<p>I tell you it was a memorable year! One does not meet such an Englishman
twice in a lifetime. Was he in the mystic ordering of common events the
ambassador of my future, sent out to turn the scale at a critical moment
on the top of an Alpine pass, with the peaks of the Bernese Oberland for
mute and solemn witnesses? His glance, his smile, the unextinguishable and
comic ardour of his striving-forward appearance, helped me to pull myself
together. It must be stated that on that day and in the exhilarating
atmosphere of that elevated spot I had been feeling utterly crushed. It
was the year in which I had first spoken aloud of my desire to go to sea.
At first like those sounds that, ranging outside the scale to which men's
ears are attuned, remain inaudible to our sense of hearing, this
declaration passed unperceived. It was as if it had not been. Later on, by
trying various tones, I managed to arouse here and there a surprised
momentary attention—the “What was that funny noise?”—sort of
inquiry. Later on it was: “Did you hear what that boy said? What an
extraordinary outbreak!” Presently a wave of scandalized astonishment (it
could not have been greater if I had announced the intention of entering a
Carthusian monastery) ebbing out of the educational and academical town of
Cracow spread itself over several provinces. It spread itself shallow but
far-reaching. It stirred up a mass of remonstrance, indignation, pitying
wonder, bitter irony, and downright chaff. I could hardly breathe under
its weight, and certainly had no words for an answer. People wondered what
Mr. T. B. would do now with his worrying nephew and, I dare say, hoped
kindly that he would make short work of my nonsense.</p>
<p>What he did was to come down all the way from Ukraine to have it out with
me and to judge by himself, unprejudiced, impartial, and just, taking his
stand on the ground of wisdom and affection. As far as is possible for a
boy whose power of expression is still unformed I opened the secret of my
thoughts to him, and he in return allowed me a glimpse into his mind and
heart; the first glimpse of an inexhaustible and noble treasure of clear
thought and warm feeling, which through life was to be mine to draw upon
with a never-deceived love and confidence. Practically, after several
exhaustive conversations, he concluded that he would not have me later on
reproach him for having spoiled my life by an unconditional opposition.
But I must take time for serious reflection. And I must think not only of
myself but of others; weigh the claims of affection and conscience against
my own sincerity of purpose. “Think well what it all means in the larger
issues—my boy,” he exhorted me, finally, with special friendliness.
“And meantime try to get the best place you can at the yearly
examinations.”</p>
<p>The scholastic year came to an end. I took a fairly good place at the
exams, which for me (for certain reasons) happened to be a more difficult
task than for other boys. In that respect I could enter with a good
conscience upon that holiday which was like a long visit <i>pour prendre
conge</i> of the mainland of old Europe I was to see so little of for the
next four-and-twenty years. Such, however, was not the avowed purpose of
that tour. It was rather, I suspect, planned in order to distract and
occupy my thoughts in other directions. Nothing had been said for months
of my going to sea. But my attachment to my young tutor and his influence
over me were so well known that he must have received a confidential
mission to talk me out of my romantic folly. It was an excellently
appropriate arrangement, as neither he nor I had ever had a single glimpse
of the sea in our lives. That was to come by and by for both of us in
Venice, from the outer shore of Lido. Meantime he had taken his mission to
heart so well that I began to feel crushed before we reached Zurich. He
argued in railway trains, in lake steamboats, he had argued away for me
the obligatory sunrise on the Righi, by Jove! Of his devotion to his
unworthy pupil there can be no doubt. He had proved it already by two
years of unremitting and arduous care. I could not hate him. But he had
been crushing me slowly, and when he started to argue on the top of the
Furca Pass he was perhaps nearer a success than either he or I imagined. I
listened to him in despairing silence, feeling that ghostly, unrealized,
and desired sea of my dreams escape from the unnerved grip of my will.</p>
<p>The enthusiastic old Englishman had passed—and the argument went on.
What reward could I expect from such a life at the end of my years, either
in ambition, honour, or conscience? An unanswerable question. But I felt
no longer crushed. Then our eyes met and a genuine emotion was visible in
his as well as in mine. The end came all at once. He picked up the
knapsack suddenly and got onto his feet.</p>
<p>“You are an incorrigible, hopeless Don Quixote. That's what you are.”</p>
<p>I was surprised. I was only fifteen and did not know what he meant
exactly. But I felt vaguely flattered at the name of the immortal knight
turning up in connection with my own folly, as some people would call it
to my face. Alas! I don't think there was anything to be proud of. Mine
was not the stuff of protectors of forlorn damsels, the redressers of this
world's wrong are made of; and my tutor was the man to know that best.
Therein, in his indignation, he was superior to the barber and the priest
when he flung at me an honoured name like a reproach.</p>
<p>I walked behind him for full five minutes; then without looking back he
stopped. The shadows of distant peaks were lengthening over the Furca
Pass. When I came up to him he turned to me and in full view of the
Finster Aarhorn, with his band of giant brothers rearing their monstrous
heads against a brilliant sky, put his hand on my shoulder affectionately.</p>
<p>“Well! That's enough. We will have no more of it.”</p>
<p>And indeed there was no more question of my mysterious vocation between
us. There was to be no more question of it at all, no where or with any
one. We began the descent of the Furca Pass conversing merrily.</p>
<p>Eleven years later, month for month, I stood on Tower Hill on the steps of
the St. Katherine's Dockhouse, a master in the British Merchant Service.
But the man who put his hand on my shoulder at the top of the Furca Pass
was no longer living.</p>
<p>That very year of our travels he took his degree of the Philosophical
Faculty—and only then his true vocation declared itself. Obedient to
the call, he entered at once upon the four-year course of the Medical
Schools. A day came when, on the deck of a ship moored in Calcutta, I
opened a letter telling me of the end of an enviable existence. He had
made for himself a practice in some obscure little town of Austrian
Galicia. And the letter went on to tell me how all the bereaved poor of
the district, Christians and Jews alike, had mobbed the good doctor's
coffin with sobs and lamentations at the very gate of the cemetery.</p>
<p>How short his years and how clear his vision! What greater reward in
ambition, honour, and conscience could he have hoped to win for himself
when, on the top of the Furca Pass, he bade me look well to the end of my
opening life?</p>
<p><SPAN name="link2H_4_0005" id="link2H_4_0005"></SPAN></p>
<br/>
<h2> III </h2>
<p>The devouring in a dismal forest of a luckless Lithuanian dog by my
granduncle Nicholas B. in company of two other military and famished
scarecrows, symbolized, to my childish imagination, the whole horror of
the retreat from Moscow, and the immorality of a conqueror's ambition. An
extreme distaste for that objectionable episode has tinged the views I
hold as to the character and achievements of Napoleon the Great. I need
not say that these are unfavourable. It was morally reprehensible for that
great captain to induce a simple-minded Polish gentleman to eat dog by
raising in his breast a false hope of national independence. It has been
the fate of that credulous nation to starve for upward of a hundred years
on a diet of false hopes and—well—dog. It is, when one thinks
of it, a singularly poisonous regimen. Some pride in the national
constitution which has survived a long course of such dishes is really
excusable.</p>
<p>But enough of generalizing. Returning to particulars, Mr. Nicholas B.
confided to his sister-in-law (my grandmother) in his misanthropically
laconic manner that this supper in the woods had been nearly “the death of
him.” This is not surprising. What surprises me is that the story was ever
heard of; for granduncle Nicholas differed in this from the generality of
military men of Napoleon's time (and perhaps of all time) that he did not
like to talk of his campaigns, which began at Friedland and ended some
wherein the neighbourhood of Bar-le-Duc. His admiration of the great
Emperor was unreserved in everything but expression. Like the religion of
earnest men, it was too profound a sentiment to be displayed before a
world of little faith. Apart from that he seemed as completely devoid of
military anecdotes as though he had hardly ever seen a soldier in his
life. Proud of his decorations earned before he was twenty-five, he
refused to wear the ribbons at the buttonhole in the manner practised to
this day in Europe and even was unwilling to display the insignia on
festive occasions, as though he wished to conceal them in the fear of
appearing boastful.</p>
<p>“It is enough that I have them,” he used to mutter. In the course of
thirty years they were seen on his breast only twice—at an
auspicious marriage in the family and at the funeral of an old friend.
That the wedding which was thus honoured was not the wedding of my mother
I learned only late in life, too late to bear a grudge against Mr.
Nicholas B., who made amends at my birth by a long letter of
congratulation containing the following prophecy: “He will see better
times.” Even in his embittered heart there lived a hope. But he was not a
true prophet.</p>
<p>He was a man of strange contradictions. Living for many years in his
brother's house, the home of many children, a house full of life, of
animation, noisy with a constant coming and going of many guests, he kept
his habits of solitude and silence. Considered as obstinately secretive in
all his purposes, he was in reality the victim of a most painful
irresolution in all matters of civil life. Under his taciturn, phlegmatic
behaviour was hidden a faculty of short-lived passionate anger. I suspect
he had no talent for narrative; but it seemed to afford him sombre
satisfaction to declare that he was the last man to ride over the bridge
of the river Elster after the battle of Leipsic. Lest some construction
favourable to his valour should be put on the fact he condescended to
explain how it came to pass. It seems that shortly after the retreat began
he was sent back to the town where some divisions of the French army (and
among them the Polish corps of Prince Joseph Poniatowski), jammed
hopelessly in the streets, were being simply exterminated by the troops of
the Allied Powers. When asked what it was like in there, Mr. Nicholas B.
muttered only the word “Shambles.” Having delivered his message to the
Prince he hastened away at once to render an account of his mission to the
superior who had sent him. By that time the advance of the enemy had
enveloped the town, and he was shot at from houses and chased all the way
to the river-bank by a disorderly mob of Austrian Dragoons and Prussian
Hussars. The bridge had been mined early in the morning, and his opinion
was that the sight of the horsemen converging from many sides in the
pursuit of his person alarmed the officer in command of the sappers and
caused the premature firing of the charges. He had not gone more than two
hundred yards on the other side when he heard the sound of the fatal
explosions. Mr. Nicholas B. concluded his bald narrative with the word
“Imbecile,” uttered with the utmost deliberation. It testified to his
indignation at the loss of so many thousands of lives. But his phlegmatic
physiognomy lighted up when he spoke of his only wound, with something
resembling satisfaction. You will see that there was some reason for it
when you learn that he was wounded in the heel. “Like his Majesty the
Emperor Napoleon himself,” he reminded his hearers, with assumed
indifference. There can be no doubt that the indifference was assumed, if
one thinks what a very distinguished sort of wound it was. In all the
history of warfare there are, I believe, only three warriors publicly
known to have been wounded in the heel—Achilles and Napoleon—demigods
indeed—to whom the familial piety of an unworthy descendant adds the
name of the simple mortal, Nicholas B.</p>
<p>The Hundred Days found Mr. Nicholas B. staying with a distant relative of
ours, owner of a small estate in Galicia. How he got there across the
breadth of an armed Europe, and after what adventures, I am afraid will
never be known now. All his papers were destroyed shortly before his
death; but if there was among them, as he affirmed, a concise record of
his life, then I am pretty sure it did not take up more than a half sheet
of foolscap or so. This relative of ours happened to be an Austrian
officer who had left the service after the battle of Austerlitz. Unlike
Mr. Nicholas B., who concealed his decorations, he liked to display his
honourable discharge in which he was mentioned as un schreckbar (fearless)
before the enemy. No conjunction could seem more unpromising, yet it
stands in the family tradition that these two got on very well together in
their rural solitude.</p>
<p>When asked whether he had not been sorely tempted during the Hundred Days
to make his way again to France and join the service of his beloved
Emperor, Mr. Nicholas B. used to mutter: “No money. No horse. Too far to
walk.”</p>
<p>The fall of Napoleon and the ruin of national hopes affected adversely the
character of Mr. Nicholas B. He shrank from returning to his province. But
for that there was also another reason. Mr. Nicholas B. and his brother—my
maternal grand father—had lost their father early, while they were
quite children. Their mother, young still and left very well off, married
again a man of great charm and of an amiable disposition, but without a
penny. He turned out an affectionate and careful stepfather; it was
unfortunate, though, that while directing the boys' education and forming
their character by wise counsel, he did his best to get hold of the
fortune by buying and selling land in his own name and investing capital
in such a manner as to cover up the traces of the real ownership. It seems
that such practices can be successful if one is charming enough to dazzle
one's own wife permanently, and brave enough to defy the vain terrors of
public opinion. The critical time came when the elder of the boys on
attaining his majority, in the year 1811, asked for the accounts and some
part at least of the inheritance to begin life upon. It was then that the
stepfather declared with calm finality that there were no accounts to
render and no property to inherit. The whole fortune was his very own. He
was very good-natured about the young man's misapprehension of the true
state of affairs, but, of course, felt obliged to maintain his position
firmly. Old friends came and went busily, voluntary mediators appeared
travelling on most horrible roads from the most distant corners of the
three provinces; and the Marshal of the Nobility (ex-officio guardian of
all well-born orphans) called a meeting of landowners to “ascertain in a
friendly way how the misunderstanding between X and his stepsons had
arisen and devise proper measures to remove the same.” A deputation to
that effect visited X, who treated them to excellent wines, but absolutely
refused his ear to their remonstrances. As to the proposals for
arbitration he simply laughed at them; yet the whole province must have
been aware that fourteen years before, when he married the widow, all his
visible fortune consisted (apart from his social qualities) in a smart
four-horse turnout with two servants, with whom he went about visiting
from house to house; and as to any funds he might have possessed at that
time their existence could only be inferred from the fact that he was very
punctual in settling his modest losses at cards. But by the magic power of
stubborn and constant assertion, there were found presently, here and
there, people who mumbled that surely “there must be some thing in it.”
However, on his next name-day (which he used to celebrate by a great three
days' shooting party), of all the invited crowd only two guests turned up,
distant neighbours of no importance; one notoriously a fool, and the other
a very pious and honest person, but such a passionate lover of the gun
that on his own confession he could not have refused an invitation to a
shooting party from the devil himself. X met this manifestation of public
opinion with the serenity of an unstained conscience. He refused to be
crushed. Yet he must have been a man of deep feeling, because, when his
wife took openly the part of her children, he lost his beautiful
tranquillity, proclaimed himself heartbroken, and drove her out of the
house, neglecting in his grief to give her enough time to pack her trunks.</p>
<p>This was the beginning of a lawsuit, an abominable marvel of chicane,
which by the use of every legal subterfuge was made to last for many
years. It was also the occasion for a display of much kindness and
sympathy. All the neighbouring houses flew open for the reception of the
homeless. Neither legal aid nor material assistance in the prosecution of
the suit was ever wanting. X, on his side, went about shedding tears
publicly over his stepchildren's ingratitude and his wife's blind
infatuation; but as at the same time he displayed great cleverness in the
art of concealing material documents (he was even suspected of having
burned a lot of historically interesting family papers) this scandalous
litigation had to be ended by a compromise lest worse should befall. It
was settled finally by a surrender, out of the disputed estate, in full
satisfaction of all claims, of two villages with the names of which I do
not intend to trouble my readers. After this lame and impotent conclusion
neither the wife nor the stepsons had anything to say to the man who had
presented the world with such a successful example of self-help based on
character, determination, and industry; and my great-grandmother, her
health completely broken down, died a couple of years later in Carlsbad.
Legally secured by a decree in the possession of his plunder, X regained
his wonted serenity, and went on living in the neighbourhood in a
comfortable style and in apparent peace of mind. His big shoots were
fairly well attended again. He was never tired of assuring people that he
bore no grudge for what was past; he protested loudly of his constant
affection for his wife and stepchildren. It was true, he said, that they
had tried to strip him as naked as a Turkish saint in the decline of his
days; and because he had defended himself from spoliation, as anybody else
in his place would have done, they had abandoned him now to the horrors of
a solitary old age. Nevertheless, his love for them survived these cruel
blows.</p>
<p>And there might have been some truth in his protestations. Very soon he
began to make overtures of friendship to his eldest stepson, my maternal
grandfather; and when these were peremptorily rejected he went on renewing
them again and again with characteristic obstinacy. For years he persisted
in his efforts at reconciliation, promising my grandfather to execute a
will in his favour if he only would be friends again to the extent of
calling now and then (it was fairly close neighbourhood for these parts,
forty miles or so), or even of putting in an appearance for the great
shoot on the name-day. My grandfather was an ardent lover of every sport.
His temperament was as free from hardness and animosity as can be
imagined. Pupil of the liberal-minded Benedictines who directed the only
public school of some standing then in the south, he had also read deeply
the authors of the eighteenth century. In him Christian charity was joined
to a philosophical indulgence for the failings of human nature. But the
memory of those miserably anxious early years, his young man's years
robbed of all generous illusions by the cynicism of the sordid lawsuit,
stood in the way of forgiveness. He never succumbed to the fascination of
the great shoot; and X, his heart set to the last on reconciliation, with
the draft of the will ready for signature kept by his bedside, died
intestate.</p>
<p>The fortune thus acquired and augmented by a wise and careful management
passed to some distant relatives whom he had never seen and who even did
not bear his name.</p>
<p>Meantime the blessing of general peace descended upon Europe. Mr. Nicholas
B., bidding good-bye to his hospitable relative, the “fearless” Austrian
officer, departed from Galicia, and without going near his native place,
where the odious lawsuit was still going on, proceeded straight to Warsaw
and entered the army of the newly constituted Polish kingdom under the
sceptre of Alexander I, Autocrat of all the Russias.</p>
<p>This kingdom, created by the Vienna Congress as an acknowledgment to a
nation of its former independent existence, included only the central
provinces of the old Polish patrimony. A brother of the Emperor, the Grand
Duke Constantine (Pavlovitch), its Viceroy and Commander-in-Chief, married
morganatically to a Polish lady to whom he was fiercely attached, extended
this affection to what he called “My Poles” in a capricious and savage
manner. Sallow in complexion, with a Tartar physiognomy and fierce little
eyes, he walked with his fists clenched, his body bent forward, darting
suspicious glances from under an enormous cocked hat. His intelligence was
limited, and his sanity itself was doubtful. The hereditary taint
expressed itself, in his case, not by mystic leanings as in his two
brothers, Alexander and Nicholas (in their various ways, for one was
mystically liberal and the other mystically autocratic), but by the fury
of an uncontrollable temper which generally broke out in disgusting abuse
on the parade ground. He was a passionate militarist and an amazing
drill-master. He treated his Polish army as a spoiled child treats a
favourite toy, except that he did not take it to bed with him at night. It
was not small enough for that. But he played with it all day and every
day, delighting in the variety of pretty uniforms and in the fun of
incessant drilling. This childish passion, not for war, but for mere
militarism, achieved a desirable result. The Polish army, in its
equipment, in its armament, and in its battle-field efficiency, as then
understood, became, by the end of the year 1830, a first-rate tactical
instrument. Polish peasantry (not serfs) served in the ranks by
enlistment, and the officers belonged mainly to the smaller nobility. Mr.
Nicholas B., with his Napoleonic record, had no difficulty in obtaining a
lieutenancy, but the promotion in the Polish army was slow, because, being
a separate organization, it took no part in the wars of the Russian Empire
against either Persia or Turkey. Its first campaign, against Russia
itself, was to be its last. In 1831, on the outbreak of the Revolution,
Mr. Nicholas B. was the senior captain of his regiment. Some time before
he had been made head of the remount establishment quartered outside the
kingdom in our southern provinces, whence almost all the horses for the
Polish cavalry were drawn. For the first time since he went away from home
at the age of eighteen to begin his military life by the battle of
Friedland, Mr. Nicholas B. breathed the air of the “Border,” his native
air. Unkind fate was lying in wait for him among the scenes of his youth.
At the first news of the rising in Warsaw all the remount establishment,
officers, “vets.,” and the very troopers, were put promptly under arrest
and hurried off in a body beyond the Dnieper to the nearest town in Russia
proper. From there they were dispersed to the distant parts of the empire.
On this occasion poor Mr. Nicholas B. penetrated into Russia much farther
than he ever did in the times of Napoleonic invasion, if much less
willingly. Astrakan was his destination. He remained there three years,
allowed to live at large in the town, but having to report himself every
day at noon to the military commandant, who used to detain him frequently
for a pipe and a chat. It is difficult to form a just idea of what a chat
with Mr. Nicholas B. could have been like. There must have been much
compressed rage under his taciturnity, for the commandant communicated to
him the news from the theatre of war, and this news was such as it could
be—that is, very bad for the Poles. Mr. Nicholas B. received these
communications with outward phlegm, but the Russian showed a warm sympathy
for his prisoner. “As a soldier myself I understand your feelings. You, of
course, would like to be in the thick of it. By heavens! I am fond of you.
If it were not for the terms of the military oath I would let you go on my
own responsibility. What difference could it make to us, one more or less
of you?”</p>
<p>At other times he wondered with simplicity.</p>
<p>“Tell me, Nicholas Stepanovitch” (my great-grandfather's name was Stephen,
and the commandant used the Russian form of polite address)—“tell me
why is it that you Poles are always looking for trouble? What else could
you expect from running up against Russia?”</p>
<p>He was capable, too, of philosophical reflections.</p>
<p>“Look at your Napoleon now. A great man. There is no denying it that he
was a great man as long as he was content to thrash those Germans and
Austrians and all those nations. But no! He must go to Russia looking for
trouble, and what's the consequence? Such as you see me; I have rattled
this sabre of mine on the pavements of Paris.”</p>
<p>After his return to Poland Mr. Nicholas B. described him as a “worthy man
but stupid,” whenever he could be induced to speak of the conditions of
his exile. Declining the option offered him to enter the Russian army, he
was retired with only half the pension of his rank. His nephew (my uncle
and guardian) told me that the first lasting impression on his memory as a
child of four was the glad excitement reigning in his parents' house on
the day when Mr. Nicholas B. arrived home from his detention in Russia.</p>
<p>Every generation has its memories. The first memories of Mr. Nicholas B.
might have been shaped by the events of the last partition of Poland, and
he lived long enough to suffer from the last armed rising in 1863, an
event which affected the future of all my generation and has coloured my
earliest impressions. His brother, in whose house he had sheltered for
some seventeen years his misanthropical timidity before the commonest
problems of life, having died in the early fifties, Mr. Nicholas B. had to
screw his courage up to the sticking-point and come to some decision as to
the future. After a long and agonizing hesitation he was persuaded at last
to become the tenant of some fifteen hundred acres out of the estate of a
friend in the neighbourhood.</p>
<p>The terms of the lease were very advantageous, but the retired situation
of the village and a plain, comfortable house in good repair were, I
fancy, the greatest inducements. He lived there quietly for about ten
years, seeing very few people and taking no part in the public life of the
province, such as it could be under an arbitrary bureaucratic tyranny. His
character and his patriotism were above suspicion; but the organizers of
the rising in their frequent journeys up and down the province
scrupulously avoided coming near his house. It was generally felt that the
repose of the old man's last years ought not to be disturbed. Even such
intimates as my paternal grandfather, comrade-in-arms during Napoleon's
Moscow campaign, and later on a fellow officer in the Polish army,
refrained from visiting his crony as the date of the outbreak approached.
My paternal grandfather's two sons and his only daughter were all deeply
involved in the revolutionary work; he himself was of that type of Polish
squire whose only ideal of patriotic action was to “get into the saddle
and drive them out.” But even he agreed that “dear Nicholas must not be
worried.” All this considerate caution on the part of friends, both
conspirators and others, did not prevent Mr. Nicholas B. being made to
feel the misfortunes of that ill-omened year.</p>
<p>Less than forty-eight hours after the beginning of the rebellion in that
part of the country, a squadron of scouting Cossacks passed through the
village and invaded the homestead. Most of them remained, formed between
the house and the stables, while several, dismounting, ransacked the
various outbuildings. The officer in command, accompanied by two men,
walked up to the front door. All the blinds on that side were down. The
officer told the servant who received him that he wanted to see his
master. He was answered that the master was away from home, which was
perfectly true.</p>
<p>I follow here the tale as told afterward by the servant to my granduncle's
friends and relatives, and as I have heard it repeated.</p>
<p>On receiving this answer the Cossack officer, who had been standing in the
porch, stepped into the house.</p>
<p>“Where is the master gone, then?”</p>
<p>“Our master went to J——” (the government town some fifty miles
off) “the day before yesterday.”</p>
<p>“There are only two horses in the stables. Where are the others?”</p>
<p>“Our master always travels with his own horses” (meaning: not by post).
“He will be away a week or more. He was pleased to mention to me that he
had to attend to some business in the Civil Court.”</p>
<p>While the servant was speaking the officer looked about the hall.</p>
<p>There was a door facing him, a door to the right, and a door to the left.
The officer chose to enter the room on the left, and ordered the blinds to
be pulled up. It was Mr. Nicholas B.'s study, with a couple of tall
bookcases, some pictures on the walls, and so on. Besides the big
centre-table, with books and papers, there was a quite small
writing-table, with several drawers, standing between the door and the
window in a good light; and at this table my granduncle usually sat either
to read or write.</p>
<p>On pulling up the blind the servant was startled by the discovery that the
whole male population of the village was massed in front, trampling down
the flower-beds. There were also a few women among them. He was glad to
observe the village priest (of the Orthodox Church) coming up the drive.
The good man in his haste had tucked up his cassock as high as the top of
his boots.</p>
<p>The officer had been looking at the backs of the books in the bookcases.
Then he perched himself on the edge of the centre table and remarked
easily:</p>
<p>“Your master did not take you to town with him, then?”</p>
<p>“I am the head servant, and he leaves me in charge of the house. It's a
strong, young chap that travels with our master. If—God forbid—there
was some accident on the road, he would be of much more use than I.”</p>
<p>Glancing through the window, he saw the priest arguing vehemently in the
thick of the crowd, which seemed subdued by his interference. Three or
four men, however, were talking with the Cossacks at the door.</p>
<p>“And you don't think your master has gone to join the rebels maybe—eh?”
asked the officer.</p>
<p>“Our master would be too old for that, surely. He's well over seventy, and
he's getting feeble, too. It's some years now since he's been on
horseback, and he can't walk much, either, now.”</p>
<p>The officer sat there swinging his leg, very quiet and indifferent. By
that time the peasants who had been talking with the Cossack troopers at
the door had been permitted to get into the hall. One or two more left the
crowd and followed them in. They were seven in all, and among them the
blacksmith, an ex-soldier. The servant appealed deferentially to the
officer.</p>
<p>“Won't your honour be pleased to tell the people to go back to their
homes? What do they want to push themselves into the house like this for?
It's not proper for them to behave like this while our master's away and I
am responsible for everything here.”</p>
<p>The officer only laughed a little, and after a while inquired:</p>
<p>“Have you any arms in the house?”</p>
<p>“Yes. We have. Some old things.”</p>
<p>“Bring them all here, onto this table.”</p>
<p>The servant made another attempt to obtain protection.</p>
<p>“Won't your honour tell these chaps. . . ?”</p>
<p>But the officer looked at him in silence, in such a way that he gave it up
at once and hurried off to call the pantry-boy to help him collect the
arms. Meantime, the officer walked slowly through all the rooms in the
house, examining them attentively but touching nothing. The peasants in
the hall fell back and took off their caps when he passed through. He said
nothing whatever to them. When he came back to the study all the arms to
be found in the house were lying on the table. There was a pair of big,
flint-lock holster pistols from Napoleonic times, two cavalry swords, one
of the French, the other of the Polish army pattern, with a fowling-piece
or two.</p>
<p>The officer, opening the window, flung out pistols, swords, and guns, one
after another, and his troopers ran to pick them up. The peasants in the
hall, encouraged by his manner, had stolen after him into the study. He
gave not the slightest sign of being conscious of their existence, and,
his business being apparently concluded, strode out of the house without a
word. Directly he left, the peasants in the study put on their caps and
began to smile at each other.</p>
<p>The Cossacks rode away, passing through the yards of the home farm
straight into the fields. The priest, still arguing with the peasants,
moved gradually down the drive and his earnest eloquence was drawing the
silent mob after him, away from the house. This justice must be rendered
to the parish priests of the Greek Church that, strangers to the country
as they were (being all drawn from the interior of Russia), the majority
of them used such influence as they had over their flocks in the cause of
peace and humanity. True to the spirit of their calling, they tried to
soothe the passions of the excited peasantry, and opposed rapine and
violence, whenever they could, with all their might. And this conduct they
pursued against the express wishes of the authorities. Later on some of
them were made to suffer for this disobedience by being removed abruptly
to the far north or sent away to Siberian parishes.</p>
<p>The servant was anxious to get rid of the few peasants who had got into
the house. What sort of conduct was that, he asked them, toward a man who
was only a tenant, had been invariably good and considerate to the
villagers for years, and only the other day had agreed to give up two
meadows for the use of the village herd? He reminded them, too, of Mr.
Nicholas B.'s devotion to the sick in time of cholera. Every word of this
was true, and so far effective that the fellows began to scratch their
heads and look irresolute. The speaker then pointed at the window,
exclaiming: “Look! there's all your crowd going away quietly, and you
silly chaps had better go after them and pray God to forgive you your evil
thoughts.”</p>
<p>This appeal was an unlucky inspiration.</p>
<p>In crowding clumsily to the window to see whether he was speaking the
truth, the fellows overturned the little writing-table. As it fell over a
chink of loose coin was heard. “There's money in that thing,” cried the
blacksmith. In a moment the top of the delicate piece of furniture was
smashed and there lay exposed in a drawer eighty half imperials. Gold coin
was a rare sight in Russia even at that time; it put the peasants beside
themselves. “There must be more of that in the house, and we shall have
it,” yelled the ex-soldier blacksmith. “This is war-time.” The others were
already shouting out of the window, urging the crowd to come back and
help. The priest, abandoned suddenly at the gate, flung his arms up and
hurried away so as not to see what was going to happen.</p>
<p>In their search for money that bucolic mob smashed everything in the
house, ripping with knives, splitting with hatchets, so that, as the
servant said, there were no two pieces of wood holding together left in
the whole house. They broke some very fine mirrors, all the windows, and
every piece of glass and china. They threw the books and papers out on the
lawn and set fire to the heap for the mere fun of the thing, apparently.
Absolutely the only one solitary thing which they left whole was a small
ivory crucifix, which remained hanging on the wall in the wrecked bedroom
above a wild heap of rags, broken mahogany, and splintered boards which
had been Mr. Nicholas B.'s bedstead. Detecting the servant in the act of
stealing away with a japanned tin box, they tore it from him, and because
he resisted they threw him out of the dining-room window. The house was on
one floor, but raised well above the ground, and the fall was so serious
that the man remained lying stunned till the cook and a stable-boy
ventured forth at dusk from their hiding-places and picked him up. But by
that time the mob had departed, carrying off the tin box, which they
supposed to be full of paper money. Some distance from the house, in the
middle of a field, they broke it open. They found in side documents
engrossed on parchment and the two crosses of the Legion of Honour and For
Valour. At the sight of these objects, which, the blacksmith explained,
were marks of honour given only by the Tsar, they became extremely
frightened at what they had done. They threw the whole lot away into a
ditch and dispersed hastily.</p>
<p>On learning of this particular loss Mr. Nicholas B. broke down completely.
The mere sacking of his house did not seem to affect him much. While he
was still in bed from the shock, the two crosses were found and returned
to him. It helped somewhat his slow convalescence, but the tin box and the
parchments, though searched for in all the ditches around, never turned up
again. He could not get over the loss of his Legion of Honour Patent,
whose preamble, setting forth his services, he knew by heart to the very
letter, and after this blow volunteered sometimes to recite, tears
standing in his eyes the while. Its terms haunted him apparently during
the last two years of his life to such an extent that he used to repeat
them to himself. This is confirmed by the remark made more than once by
his old servant to the more intimate friends. “What makes my heart heavy
is to hear our master in his room at night walking up and down and praying
aloud in the French language.”</p>
<p>It must have been somewhat over a year afterward that I saw Mr. Nicholas
B.—or, more correctly, that he saw me—for the last time. It
was, as I have already said, at the time when my mother had a three
months' leave from exile, which she was spending in the house of her
brother, and friends and relations were coming from far and near to do her
honour. It is inconceivable that Mr. Nicholas B. should not have been of
the number. The little child a few months old he had taken up in his arms
on the day of his home-coming, after years of war and exile, was
confessing her faith in national salvation by suffering exile in her turn.
I do not know whether he was present on the very day of our departure.</p>
<p>I have already admitted that for me he is more especially the man who in
his youth had eaten roast dog in the depths of a gloomy forest of
snow-loaded pines. My memory cannot place him in any remembered scene. A
hooked nose, some sleek white hair, an unrelated evanescent impression of
a meagre, slight, rigid figure militarily buttoned up to the throat, is
all that now exists on earth of Mr. Nicholas B.; only this vague shadow
pursued by the memory of his grandnephew, the last surviving human being,
I suppose, of all those he had seen in the course of his taciturn life.</p>
<p>But I remember well the day of our departure back to exile. The elongated,
bizarre, shabby travelling-carriage with four post-horses, standing before
the long front of the house with its eight columns, four on each side of
the broad flight of stairs. On the steps, groups of servants, a few
relations, one or two friends from the nearest neighbourhood, a perfect
silence; on all the faces an air of sober concentration; my grandmother,
all in black, gazing stoically; my uncle giving his arm to my mother down
to the carriage in which I had been placed already; at the top of the
flight my little cousin in a short skirt of a tartan pattern with a deal
of red in it, and like a small princess attended by the women of her own
household; the head gouvernante, our dear, corpulent Francesca (who had
been for thirty years in the service of the B. family), the former nurse,
now outdoor attendant, a handsome peasant face wearing a compassionate
expression, and the good, ugly Mlle. Durand, the governess, with her black
eyebrows meeting over a short, thick nose, and a complexion like
pale-brown paper. Of all the eyes turned toward the carriage, her
good-natured eyes only were dropping tears, and it was her sobbing voice
alone that broke the silence with an appeal to me: “<i>N'oublie pas ton
francais, mon cheri</i>.” In three months, simply by playing with us, she
had taught me not only to speak French, but to read it as well. She was
indeed an excellent playmate. In the distance, half-way down to the great
gates, a light, open trap, harnessed with three horses in Russian fashion,
stood drawn up on one side, with the police captain of the district
sitting in it, the vizor of his flat cap with a red band pulled down over
his eyes.</p>
<p>It seems strange that he should have been there to watch our going so
carefully. Without wishing to treat with levity the just timidites of
Imperialists all the world over, I may allow myself the reflection that a
woman, practically condemned by the doctors, and a small boy not quite six
years old, could not be regarded as seriously dangerous, even for the
largest of conceivable empires saddled with the most sacred of
responsibilities. And this good man I believe did not think so, either.</p>
<p>I learned afterward why he was present on that day. I don't remember any
outward signs; but it seems that, about a month before, my mother became
so unwell that there was a doubt whether she could be made fit to travel
in the time. In this uncertainty the Governor-General in Kiev was
petitioned to grant her a fortnight's extension of stay in her brother's
house. No answer whatever was returned to this prayer, but one day at dusk
the police captain of the district drove up to the house and told my
uncle's valet, who ran out to meet him, that he wanted to speak with the
master in private, at once. Very much impressed (he thought it was going
to be an arrest), the servant, “more dead than alive with fright,” as he
related afterward, smuggled him through the big drawing-room, which was
dark (that room was not lighted every evening), on tiptoe, so as not to
attract the attention of the ladies in the house, and led him by way of
the orangery to my uncle's private apartments.</p>
<p>The policeman, without any preliminaries, thrust a paper into my uncle's
hands.</p>
<p>“There. Pray read this. I have no business to show this paper to you. It
is wrong of me. But I can't either eat or sleep with such a job hanging
over me.”</p>
<p>That police captain, a native of Great Russia, had been for many years
serving in the district.</p>
<p>My uncle unfolded and read the document. It was a service order issued
from the Governor-General's secretariat, dealing with the matter of the
petition and directing the police captain to disregard all remonstrances
and explanations in regard to that illness either from medical men or
others, “and if she has not left her brother's house”—it went on to
say—“on the morning of the day specified on her permit, you are to
despatch her at once under escort, direct” (underlined) “to the
prison-hospital in Kiev, where she will be treated as her case demands.”</p>
<p>“For God's sake, Mr. B., see that your sister goes away punctually on that
day. Don't give me this work to do with a woman—and with one of your
family, too. I simply cannot bear to think of it.”</p>
<p>He was absolutely wringing his hands. My uncle looked at him in silence.</p>
<p>“Thank you for this warning. I assure you that even if she were dying she
would be carried out to the carriage.”</p>
<p>“Yes—indeed—and what difference would it make—travel to
Kiev or back to her husband? For she would have to go—death or no
death. And mind, Mr. B., I will be here on the day, not that I doubt your
promise, but because I must. I have got to. Duty. All the same my trade is
not fit for a dog since some of you Poles will persist in rebelling, and
all of you have got to suffer for it.”</p>
<p>This is the reason why he was there in an open three-horse trap pulled up
between the house and the great gates. I regret not being able to give up
his name to the scorn of all believers in the right of conquest, as a
reprehensibly sensitive guardian of Imperial greatness. On the other hand,
I am in a position to state the name of the Governor-General who signed
the order with the marginal note “to be carried out to the letter” in his
own handwriting. The gentleman's name was Bezak. A high dignitary, an
energetic official, the idol for a time of the Russian patriotic press.</p>
<p>Each generation has its memories.</p>
<p><SPAN name="link2H_4_0006" id="link2H_4_0006"></SPAN></p>
<br/>
<h2> IV </h2>
<p>It must not be supposed that, in setting forth the memories of this
half-hour between the moment my uncle left my room till we met again at
dinner, I am losing sight of “Almayer's Folly.” Having confessed that my
first novel was begun in idleness—a holiday task—I think I
have also given the impression that it was a much-delayed book. It was
never dismissed from my mind, even when the hope of ever finishing it was
very faint. Many things came in its way: daily duties, new impressions,
old memories. It was not the outcome of a need—the famous need of
self-expression which artists find in their search for motives. The
necessity which impelled me was a hidden, obscure necessity, a completely
masked and unaccountable phenomenon. Or perhaps some idle and frivolous
magician (there must be magicians in London) had cast a spell over me
through his parlour window as I explored the maze of streets east and west
in solitary leisurely walks without chart and compass. Till I began to
write that novel I had written nothing but letters, and not very many of
these. I never made a note of a fact, of an impression, or of an anecdote
in my life. The conception of a planned book was entirely outside my
mental range when I sat down to write; the ambition of being an author had
never turned up among those gracious imaginary existences one creates
fondly for oneself at times in the stillness and immobility of a
day-dream: yet it stands clear as the sun at noonday that from the moment
I had done blackening over the first manuscript page of “Almayer's Folly”
(it contained about two hundred words and this proportion of words to a
page has remained with me through the fifteen years of my writing life),
from the moment I had, in the simplicity of my heart and the amazing
ignorance of my mind, written that page the die was cast. Never had
Rubicon been more blindly forded without invocation to the gods, without
fear of men.</p>
<p>That morning I got up from my breakfast, pushing the chair back, and rang
the bell violently, or perhaps I should say resolutely, or perhaps I
should say eagerly—I do not know. But manifestly it must have been a
special ring of the bell, a common sound made impressive, like the ringing
of a bell for the raising of the curtain upon a new scene. It was an
unusual thing for me to do. Generally, I dawdled over my breakfast and I
seldom took the trouble to ring the bell for the table to be cleared away;
but on that morning, for some reason hidden in the general mysteriousness
of the event, I did not dawdle. And yet I was not in a hurry. I pulled the
cord casually, and while the faint tinkling somewhere down in the basement
went on, I charged my pipe in the usual way and I looked for the match-box
with glances distraught indeed, but exhibiting, I am ready to swear, no
signs of a fine frenzy. I was composed enough to perceive after some
considerable time the match-box lying there on the mantelpiece right under
my nose. And all this was beautifully and safely usual. Before I had
thrown down the match my landlady's daughter appeared with her calm, pale
face and an inquisitive look, in the doorway. Of late it was the
landlady's daughter who answered my bell. I mention this little fact with
pride, because it proves that during the thirty or forty days of my
tenancy I had produced a favourable impression. For a fortnight past I had
been spared the unattractive sight of the domestic slave. The girls in
that Bessborough Gardens house were often changed, but whether short or
long, fair or dark, they were always untidy and particularly bedraggled,
as if in a sordid version of the fairy tale the ash-bin cat had been
changed into a maid. I was infinitely sensible of the privilege of being
waited on by my landlady's daughter. She was neat if anemic.</p>
<p>“Will you please clear away all this at once?” I addressed her in
convulsive accents, being at the same time engaged in getting my pipe to
draw. This, I admit, was an unusual request. Generally, on getting up from
breakfast I would sit down in the window with a book and let them clear
the table when they liked; but if you think that on that morning I was in
the least impatient, you are mistaken. I remember that I was perfectly
calm. As a matter of fact I was not at all certain that I wanted to write,
or that I meant to write, or that I had anything to write about. No, I was
not impatient. I lounged between the mantelpiece and the window, not even
consciously waiting for the table to be cleared. It was ten to one that
before my landlady's daughter was done I would pick up a book and sit down
with it all the morning in a spirit of enjoyable indolence. I affirm it
with assurance, and I don't even know now what were the books then lying
about the room. What ever they were, they were not the works of great
masters, where the secret of clear thought and exact expression can be
found. Since the age of five I have been a great reader, as is not perhaps
wonderful in a child who was never aware of learning to read. At ten years
of age I had read much of Victor Hugo and other romantics. I had read in
Polish and in French, history, voyages, novels; I knew “Gil Blas” and “Don
Quixote” in abridged editions; I had read in early boyhood Polish poets
and some French poets, but I cannot say what I read on the evening before
I began to write myself. I believe it was a novel, and it is quite
possible that it was one of Anthony Trollope's novels. It is very likely.
My acquaintance with him was then very recent. He is one of the English
novelists whose works I read for the first time in English. With men of
European reputation, with Dickens and Walter Scott and Thackeray, it was
otherwise. My first introduction to English imaginative literature was
“Nicholas Nickleby.” It is extraordinary how well Mrs. Nickleby could
chatter disconnectedly in Polish and the sinister Ralph rage in that
language. As to the Crummles family and the family of the learned Squeers
it seemed as natural to them as their native speech. It was, I have no
doubt, an excellent translation. This must have been in the year '70. But
I really believe that I am wrong. That book was not my first introduction
to English literature. My first acquaintance was (or were) the “Two
Gentlemen of Verona,” and that in the very MS. of my father's translation.
It was during our exile in Russia, and it must have been less than a year
after my mother's death, because I remember myself in the black blouse
with a white border of my heavy mourning. We were living together, quite
alone, in a small house on the outskirts of the town of T——.
That afternoon, instead of going out to play in the large yard which we
shared with our landlord, I had lingered in the room in which my father
generally wrote. What emboldened me to clamber into his chair I am sure I
don't know, but a couple of hours afterward he discovered me kneeling in
it with my elbows on the table and my head held in both hands over the MS.
of loose pages. I was greatly confused, expecting to get into trouble. He
stood in the doorway looking at me with some surprise, but the only thing
he said after a moment of silence was:</p>
<p>“Read the page aloud.”</p>
<p>Luckily the page lying before me was not overblotted with erasures and
corrections, and my father's handwriting was otherwise extremely legible.
When I got to the end he nodded, and I flew out-of-doors, thinking myself
lucky to have escaped reproof for that piece of impulsive audacity. I have
tried to discover since the reason for this mildness, and I imagine that
all unknown to myself I had earned, in my father's mind, the right to some
latitude in my relations with his writing-table. It was only a month
before—or perhaps it was only a week before—that I had read to
him aloud from beginning to end, and to his perfect satisfaction, as he
lay on his bed, not being very well at the time, the proofs of his
translation of Victor Hugo's “Toilers of the Sea.” Such was my title to
consideration, I believe, and also my first introduction to the sea in
literature.</p>
<p>If I do not remember where, how, and when I learned to read, I am not
likely to forget the process of being trained in the art of reading aloud.
My poor father, an admirable reader himself, was the most exacting of
masters. I reflect proudly that I must have read that page of “Two
Gentlemen of Verona” tolerably well at the age of eight. The next time I
met them was in a 5s. one-volume edition of the dramatic works of William
Shakespeare, read in Falmouth, at odd moments of the day, to the noisy
accompaniment of calkers' mallets driving oakum into the deck-seams of a
ship in dry-dock. We had run in, in a sinking condition and with the crew
refusing duty after a month of weary battling with the gales of the North
Atlantic. Books are an integral part of one's life, and my Shakespearian
associations are with that first year of our bereavement, the last I spent
with my father in exile (he sent me away to Poland to my mother's brother
directly he could brace himself up for the separation), and with the year
of hard gales, the year in which I came nearest to death at sea, first by
water and then by fire.</p>
<p>Those things I remember, but what I was reading the day before my writing
life began I have forgotten. I have only a vague notion that it might have
been one of Trollope's political novels. And I remember, too, the
character of the day. It was an autumn day with an opaline atmosphere, a
veiled, semi-opaque, lustrous day, with fiery points and flashes of red
sunlight on the roofs and windows opposite, while the trees of the square,
with all their leaves gone, were like the tracings of India ink on a sheet
of tissue-paper. It was one of those London days that have the charm of
mysterious amenity, of fascinating softness. The effect of opaline mist
was often repeated at Bessborough Gardens on account of the nearness to
the river.</p>
<p>There is no reason why I should remember that effect more on that day than
on any other day, except that I stood for a long time looking out of the
window after the landlady's daughter was gone with her spoil of cups and
saucers. I heard her put the tray down in the passage and finally shut the
door; and still I remained smoking, with my back to the room. It is very
clear that I was in no haste to take the plunge into my writing life, if
as plunge this first attempt may be described. My whole being was steeped
deep in the indolence of a sailor away from the sea, the scene of
never-ending labour and of unceasing duty. For utter surrender to
indolence you cannot beat a sailor ashore when that mood is on him—the
mood of absolute irresponsibility tasted to the full. It seems to me that
I thought of nothing whatever, but this is an impression which is hardly
to be believed at this distance of years. What I am certain of is that I
was very far from thinking of writing a story, though it is possible and
even likely that I was thinking of the man Almayer.</p>
<p>I had seen him for the first time, some four years before, from the bridge
of a steamer moored to a rickety little wharf forty miles up, more or
less, a Bornean river. It was very early morning, and a slight mist—an
opaline mist as in Bessborough Gardens, only without the fiery flicks on
roof and chimney-pot from the rays of the red London sun—promised to
turn presently into a woolly fog. Barring a small dug-out canoe on the
river there was nothing moving within sight. I had just come up yawning
from my cabin. The serang and the Malay crew were overhauling the cargo
chains and trying the winches; their voices sounded subdued on the deck
below, and their movements were languid. That tropical daybreak was
chilly. The Malay quartermaster, coming up to get something from the
lockers on the bridge, shivered visibly. The forests above and below and
on the opposite bank looked black and dank; wet dripped from the rigging
upon the tightly stretched deck awnings, and it was in the middle of a
shuddering yawn that I caught sight of Almayer. He was moving across a
patch of burned grass, a blurred, shadowy shape with the blurred bulk of a
house behind him, a low house of mats, bamboos, and palm leaves, with a
high-pitched roof of grass.</p>
<p>He stepped upon the jetty. He was clad simply in flapping pajamas of
cretonne pattern (enormous flowers with yellow petals on a disagreeable
blue ground) and a thin cotton singlet with short sleeves. His arms, bare
to the elbow, were crossed on his chest. His black hair looked as if it
had not been cut for a very long time, and a curly wisp of it strayed
across his forehead. I had heard of him at Singapore; I had heard of him
on board; I had heard of him early in the morning and late at night; I had
heard of him at tiffin and at dinner; I had heard of him in a place called
Pulo Laut from a half-caste gentleman there, who described himself as the
manager of a coal-mine; which sounded civilized and progressive till you
heard that the mine could not be worked at present because it was haunted
by some particularly atrocious ghosts. I had heard of him in a place
called Dongola, in the Island of Celebes, when the Rajah of that
little-known seaport (you can get no anchorage there in less than fifteen
fathom, which is extremely inconvenient) came on board in a friendly way,
with only two attendants, and drank bottle after bottle of soda-water on
the after-sky light with my good friend and commander, Captain C——.
At least I heard his name distinctly pronounced several times in a lot of
talk in Malay language. Oh, yes, I heard it quite distinctly—Almayer,
Almayer—and saw Captain C—— smile, while the fat, dingy
Rajah laughed audibly. To hear a Malay Rajah laugh outright is a rare
experience, I can assure you. And I overheard more of Almayer's name
among our deck passengers (mostly wandering traders of good repute) as
they sat all over the ship—each man fenced round with bundles and
boxes—on mats, on pillows, on quilts, on billets of wood, conversing
of Island affairs. Upon my word, I heard the mutter of Almayer's name
faintly at midnight, while making my way aft from the bridge to look at
the patent taffrail-log tinkling its quarter miles in the great silence of
the sea. I don't mean to say that our passengers dreamed aloud of Almayer,
but it is indubitable that two of them at least, who could not sleep,
apparently, and were trying to charm away the trouble of insomnia by a
little whispered talk at that ghostly hour, were referring in some way or
other to Almayer. It was really impossible on board that ship to get away
definitely from Almayer; and a very small pony tied up forward and
whisking its tail inside the galley, to the great embarrassment of our
Chinaman cook, was destined for Almayer. What he wanted with a pony
goodness only knows, since I am perfectly certain he could not ride it;
but here you have the man, ambitious, aiming at the grandiose, importing a
pony, whereas in the whole settlement at which he used to shake daily his
impotent fist there was only one path that was practicable for a pony: a
quarter of a mile at most, hedged in by hundreds of square leagues of
virgin forest. But who knows? The importation of that Bali pony might have
been part of some deep scheme, of some diplomatic plan, of some hopeful
intrigue. With Almayer one could never tell. He governed his conduct by
considerations removed from the obvious, by incredible assumptions, which
rendered his logic impenetrable to any reasonable person. I learned all
this later. That morning, seeing the figure in pajamas moving in the mist,
I said to myself, “That's the man.”</p>
<p>He came quite close to the ship's side and raised a harassed countenance,
round and flat, with that curl of black hair over the forehead and a
heavy, pained glance.</p>
<p>“Good morning.”</p>
<p>“Good morning.”</p>
<p>He looked hard at me: I was a new face, having just replaced the chief
mate he was accustomed to see; and I think that this novelty inspired him,
as things generally did, with deep-seated mistrust.</p>
<p>“Didn't expect you till this evening,” he remarked, suspiciously.</p>
<p>I didn't know why he should have been aggrieved, but he seemed to be. I
took pains to explain to him that, having picked up the beacon at the
mouth of the river just before dark and the tide serving, Captain C——
was enabled to cross the bar and there was nothing to prevent him going up
the river at night.</p>
<p>“Captain C—— knows this river like his own pocket,” I
concluded, discursively, trying to get on terms.</p>
<p>“Better,” said Almayer.</p>
<p>Leaning over the rail of the bridge, I looked at Almayer, who looked down
at the wharf in aggrieved thought. He shuffled his feet a little; he wore
straw slippers with thick soles. The morning fog had thickened
considerably. Everything round us dripped—the derricks, the rails,
every single rope in the ship—as if a fit of crying had come upon
the universe.</p>
<p>Almayer again raised his head and, in the accents of a man accustomed to
the buffets of evil fortune, asked, hardly audibly:</p>
<p>“I suppose you haven't got such a thing as a pony on board?”</p>
<p>I told him, almost in a whisper, for he attuned my communications to his
minor key, that we had such a thing as a pony, and I hinted, as gently as
I could, that he was confoundedly in the way, too. I was very anxious to
have him landed before I began to handle the cargo. Almayer remained
looking up at me for a long while, with incredulous and melancholy eyes,
as though it were not a safe thing to believe in my statement. This
pathetic mistrust in the favourable issue of any sort of affair touched me
deeply, and I added:</p>
<p>“He doesn't seem a bit the worse for the passage. He's a nice pony, too.”</p>
<p>Almayer was not to be cheered up; for all answer he cleared his throat and
looked down again at his feet. I tried to close with him on another tack.</p>
<p>“By Jove!” I said. “Aren't you afraid of catching pneumonia or bronchitis
or some thing, walking about in a singlet in such a wet fog?”</p>
<p>He was not to be propitiated by a show of interest in his health.</p>
<p>His answer was a sinister “No fear,” as much as to say that even that way
of escape from inclement fortune was closed to him.</p>
<p>“I just came down . . .” he mumbled after a while.</p>
<p>“Well, then, now you're here I will land that pony for you at once, and
you can lead him home. I really don't want him on deck. He's in the way.”</p>
<p>Almayer seemed doubtful. I insisted:</p>
<p>“Why, I will just swing him out and land him on the wharf right in front
of you. I'd much rather do it before the hatches are off. The little devil
may jump down the hold or do some other deadly thing.”</p>
<p>“There's a halter?” postulated Almayer.</p>
<p>“Yes, of course there's a halter.” And without waiting any more I leaned
over the bridge rail.</p>
<p>“Serang, land Tuan Almayer's pony.”</p>
<p>The cook hastened to shut the door of the galley, and a moment later a
great scuffle began on deck. The pony kicked with extreme energy, the
kalashes skipped out of the way, the serang issued many orders in a
cracked voice. Suddenly the pony leaped upon the fore-hatch. His little
hoofs thundered tremendously; he plunged and reared. He had tossed his
mane and his forelock into a state of amazing wildness, he dilated his
nostrils, bits of foam flecked his broad little chest, his eyes blazed. He
was something under eleven hands; he was fierce, terrible, angry, warlike;
he said ha! ha! distinctly; he raged and thumped—and sixteen
able-bodied kalashes stood round him like disconcerted nurses round a
spoiled and passionate child. He whisked his tail incessantly; he arched
his pretty neck; he was perfectly delightful; he was charmingly naughty.
There was not an atom of vice in that performance; no savage baring of
teeth and laying back of ears. On the contrary, he pricked them forward in
a comically aggressive manner. He was totally unmoral and lovable; I would
have liked to give him bread, sugar, carrots. But life is a stern thing
and the sense of duty the only safe guide. So I steeled my heart, and from
my elevated position on the bridge I ordered the men to fling themselves
upon him in a body.</p>
<p>The elderly serang, emitting a strange, inarticulate cry, gave the
example. He was an excellent petty officer—very competent, indeed,
and a moderate opium-smoker. The rest of them in one great rush smothered
that pony. They hung on to his ears, to his mane, to his tail; they lay in
piles across his back, seventeen in all. The carpenter, seizing the hook
of the cargo-chain, flung himself on the top of them. A very satisfactory
petty officer, too, but he stuttered. Have you ever heard a light-yellow,
lean, sad, earnest Chinaman stutter in Pidgin-English? It's very weird,
indeed. He made the eighteenth. I could not see the pony at all; but from
the swaying and heaving of that heap of men I knew that there was
something alive inside.</p>
<p>From the wharf Almayer hailed, in quavering tones:</p>
<p>“Oh, I say!”</p>
<p>Where he stood he could not see what was going on on deck, unless,
perhaps, the tops of the men's heads; he could only hear the scuffle, the
mighty thuds, as if the ship were being knocked to pieces. I looked over:
“What is it?”</p>
<p>“Don't let them break his legs,” he entreated me, plaintively.</p>
<p>“Oh, nonsense! He's all right now. He can't move.”</p>
<p>By that time the cargo-chain had been hooked to the broad canvas belt
round the pony's body; the kalashes sprang off simultaneously in all
directions, rolling over each other; and the worthy serang, making a dash
behind the winch, turned the steam on.</p>
<p>“Steady!” I yelled, in great apprehension of seeing the animal snatched up
to the very head of the derrick.</p>
<p>On the wharf Almayer shuffled his straw slippers uneasily. The rattle of
the winch stopped, and in a tense, impressive silence that pony began to
swing across the deck.</p>
<p>How limp he was! Directly he felt himself in the air he relaxed every
muscle in a most wonderful manner. His four hoofs knocked together in a
bunch, his head hung down, and his tail remained pendent in a nerveless
and absolute immobility. He reminded me vividly of the pathetic little
sheep which hangs on the collar of the Order of the Golden Fleece. I had
no idea that anything in the shape of a horse could be so limp as that,
either living or dead. His wild mane hung down lumpily, a mere mass of
inanimate horsehair; his aggressive ears had collapsed, but as he went
swaying slowly across the front of the bridge I noticed an astute gleam in
his dreamy, half-closed eye. A trustworthy quartermaster, his glance
anxious and his mouth on the broad grin, was easing over the derrick
watchfully. I superintended, greatly interested.</p>
<p>“So! That will do.”</p>
<p>The derrick-head stopped. The kalashes lined the rail. The rope of the
halter hung perpendicular and motionless like a bell-pull in front of
Almayer. Everything was very still. I suggested amicably that he should
catch hold of the rope and mind what he was about. He extended a
provokingly casual and superior hand.</p>
<p>“Look out, then! Lower away!”</p>
<p>Almayer gathered in the rope intelligently enough, but when the pony's
hoofs touched the wharf he gave way all at once to a most foolish
optimism. Without pausing, without thinking, almost without looking, he
disengaged the hook suddenly from the sling, and the cargo-chain, after
hitting the pony's quarters, swung back against the ship's side with a
noisy, rattling slap. I suppose I must have blinked. I know I missed
something, because the next thing I saw was Almayer lying flat on his back
on the jetty. He was alone.</p>
<p>Astonishment deprived me of speech long enough to give Almayer time to
pick himself up in a leisurely and painful manner. The kalashes lining the
rail all had their mouths open. The mist flew in the light breeze, and it
had come over quite thick enough to hide the shore completely.</p>
<p>“How on earth did you manage to let him get away?” I asked, scandalized.</p>
<p>Almayer looked into the smarting palm of his right hand, but did not
answer my inquiry.</p>
<p>“Where do you think he will get to?” I cried. “Are there any fences
anywhere in this fog? Can he bolt into the forest? What's to be done now?”</p>
<p>Almayer shrugged his shoulders.</p>
<p>“Some of my men are sure to be about. They will get hold of him sooner or
later.”</p>
<p>“Sooner or later! That's all very fine, but what about my canvas sling?—he's
carried it off. I want it now, at once, to land two Celebes cows.”</p>
<p>Since Dongola we had on board a pair of the pretty little island cattle in
addition to the pony. Tied up on the other side of the fore-deck they had
been whisking their tails into the other door of the galley. These cows
were not for Almayer, however; they were invoiced to Abdullah bin Selim,
his enemy. Almayer's disregard of my requirements was complete.</p>
<p>“If I were you I would try to find out where he's gone,” I insisted.
“Hadn't you better call your men together or something? He will throw
himself down and cut his knees. He may even break a leg, you know.”</p>
<p>But Almayer, plunged in abstracted thought, did not seem to want that pony
any more. Amazed at this sudden indifference, I turned all hands out on
shore to hunt for him on my own account, or, at any rate, to hunt for the
canvas sling which he had round his body. The whole crew of the steamer,
with the exception of firemen and engineers, rushed up the jetty, past the
thoughtful Almayer, and vanished from my sight. The white fog swallowed
them up; and again there was a deep silence that seemed to extend for
miles up and down the stream. Still taciturn, Almayer started to climb on
board, and I went down from the bridge to meet him on the after-deck.</p>
<p>“Would you mind telling the captain that I want to see him very
particularly?” he asked me, in a low tone, letting his eyes stray all over
the place.</p>
<p>“Very well. I will go and see.”</p>
<p>With the door of his cabin wide open, Captain C——, just back
from the bath-room, big and broad-chested, was brushing his thick, damp,
iron-gray hair with two large brushes.</p>
<p>“Mr. Almayer told me he wanted to see you very particularly, sir.”</p>
<p>Saying these words, I smiled. I don't know why I smiled, except that it
seemed absolutely impossible to mention Almayer's name without a smile of
a sort. It had not to be necessarily a mirthful smile. Turning his head
toward me, Captain C—— smiled, too, rather joylessly.</p>
<p>“The pony got away from him—eh?”</p>
<p>“Yes, sir. He did.”</p>
<p>“Where is he?”</p>
<p>“Goodness only knows.”</p>
<p>“No. I mean Almayer. Let him come along.”</p>
<p>The captain's stateroom opening straight on deck under the bridge, I had
only to beckon from the doorway to Almayer, who had remained aft, with
downcast eyes, on the very spot where I had left him. He strolled up
moodily, shook hands, and at once asked permission to shut the cabin door.</p>
<p>“I have a pretty story to tell you,” were the last words I heard.</p>
<p>The bitterness of tone was remarkable.</p>
<p>I went away from the door, of course. For the moment I had no crew on
board; only the Chinaman carpenter, with a canvas bag hung round his neck
and a hammer in his hand, roamed about the empty decks, knocking out the
wedges of the hatches and dropping them into the bag conscientiously.
Having nothing to do I joined our two engineers at the door of the
engine-room. It was near breakfast-time.</p>
<p>“He's turned up early, hasn't he?” commented the second engineer, and
smiled indifferently. He was an abstemious man, with a good digestion and
a placid, reasonable view of life even when hungry.</p>
<p>“Yes,” I said. “Shut up with the old man. Some very particular business.”</p>
<p>“He will spin him a damned endless yarn,” observed the chief engineer.</p>
<p>He smiled rather sourly. He was dyspeptic, and suffered from gnawing
hunger in the morning. The second smiled broadly, a smile that made two
vertical folds on his shaven cheeks. And I smiled, too, but I was not
exactly amused. In that man, whose name apparently could not be uttered
anywhere in the Malay Archipelago without a smile, there was nothing
amusing whatever. That morning he breakfasted with us silently, looking
mostly into his cup. I informed him that my men came upon his pony
capering in the fog on the very brink of the eight-foot-deep well in which
he kept his store of guttah. The cover was off, with no one nearby, and
the whole of my crew just missed going heels over head into that beastly
hole. Jurumudi Itam, our best quartermaster, deft at fine needlework, he
who mended the ship's flags and sewed buttons on our coats, was disabled
by a kick on the shoulder.</p>
<p>Both remorse and gratitude seemed foreign to Almayer's character.</p>
<p>He mumbled:</p>
<p>“Do you mean that pirate fellow?”</p>
<p>“What pirate fellow? The man has been in the ship eleven years,” I said,
indignantly.</p>
<p>“It's his looks,” Almayer muttered, for all apology.</p>
<p>The sun had eaten up the fog. From where we sat under the after-awning we
could see in the distance the pony tied up, in front of Almayer's house,
to a post of the veranda. We were silent for a long time. All at once
Almayer, alluding evidently to the subject of his conversation in the
captain's cabin, exclaimed anxiously across the table:</p>
<p>“I really don't know what I can do now!”</p>
<p>Captain C—— only raised his eyebrows at him, and got up from
his chair. We dispersed to our duties, but Almayer, half dressed as he was
in his cretonne pajamas and the thin cotton singlet, remained on board,
lingering near the gangway, as though he could not make up his mind
whether to go home or stay with us for good.</p>
<p>Our Chinamen boys gave him side glances as they went to and fro; and Ah
Sing, our chief steward, the handsomest and most sympathetic of Chinamen,
catching my eye, nodded knowingly at his burly back. In the course of the
morning I approached him for a moment.</p>
<p>“Well, Mr. Almayer,” I addressed him, easily, “you haven't started on your
letters yet.”</p>
<p>We had brought him his mail, and he had held the bundle in his hand ever
since we got up from breakfast. He glanced at it when I spoke, and for a
moment it looked as if he were on the point of opening his fingers and
letting the whole lot fall overboard. I believe he was tempted to do so. I
shall never forget that man afraid of his letters.</p>
<p>“Have you been long out from Europe?” he asked me.</p>
<p>“Not very. Not quite eight months,” I told him. “I left a ship in Samarang
with a hurt back, and have been in the hospital in Singapore some weeks.”</p>
<p>He sighed.</p>
<p>“Trade is very bad here.”</p>
<p>“Indeed!”</p>
<p>“Hopeless! . . . See these geese?”</p>
<p>With the hand holding the letters he pointed out to me what resembled a
patch of snow creeping and swaying across the distant part of his
compound. It disappeared behind some bushes.</p>
<p>“The only geese on the East Coast,” Almayer informed me, in a perfunctory
mutter without a spark of faith, hope, or pride. Thereupon, with the same
absence of any sort of sustaining spirit, he declared his intention to
select a fat bird and send him on board for us not later than next day.</p>
<p>I had heard of these largesses before. He conferred a goose as if it were
a sort of court decoration given only to the tried friends of the house. I
had expected more pomp in the ceremony. The gift had surely its special
quality, multiple and rare. From the only flock on the East Coast! He did
not make half enough of it. That man did not understand his opportunities.
However, I thanked him at some length.</p>
<p>“You see,” he interrupted, abruptly, in a very peculiar tone, “the worst
of this country is that one is not able to realize . . . it's impossible
to realize. . . .” His voice sank into a languid mutter. “And when one has
very large interests . . . very important interests . . .” he finished,
faintly . . . “up the river.”</p>
<p>We looked at each other. He astonished me by giving a start and making a
very queer grimace.</p>
<p>“Well, I must be off,” he burst out, hurriedly. “So long!”</p>
<p>At the moment of stepping over the gangway he checked himself, though, to
give me a mumbled invitation to dine at his house that evening with my
captain, an invitation which I accepted. I don't think it could have been
possible for me to refuse.</p>
<p>I like the worthy folk who will talk to you of the exercise of free-will,
“at any rate for practical purposes.” Free, is it? For practical purposes!
Bosh! How could I have refused to dine with that man? I did not refuse,
simply because I could not refuse. Curiosity, a healthy desire for a
change of cooking, common civility, the talk and the smiles of the
previous twenty days, every condition of my existence at that moment and
place made irresistibly for acceptance; and, crowning all that, there was
the ignorance—the ignorance, I say—the fatal want of fore
knowledge to counterbalance these imperative conditions of the problem. A
refusal would have appeared perverse and insane. Nobody, unless a surly
lunatic, would have refused. But if I had not got to know Almayer pretty
well it is almost certain there would never have been a line of mine in
print.</p>
<p>I accepted then—and I am paying yet the price of my sanity. The
possessor of the only flock of geese on the East Coast is responsible for
the existence of some fourteen volumes, so far. The number of geese he had
called into being under adverse climatic conditions was considerably more
than fourteen. The tale of volumes will never overtake the counting of
heads, I am safe to say; but my ambitions point not exactly that way, and
whatever the pangs the toil of writing has cost me I have always thought
kindly of Almayer.</p>
<p>I wonder, had he known anything of it, what his attitude would have been?
This is something not to be discovered in this world.</p>
<p>But if we ever meet in the Elysian Fields—where I cannot depict him
to myself otherwise than attended in the distance by his flock of geese
(birds sacred to Jupiter)—and he addresses me in the stillness of
that passionless region, neither light nor darkness, neither sound nor
silence, and heaving endlessly with billowy mists from the impalpable
multitudes of the swarming dead, I think I know what answer to make.</p>
<p>I would say, after listening courteously to the unvibrating tone of his
measured remonstrances, which should not disturb, of course, the solemn
eternity of stillness in the least—I would say something like this:</p>
<p>“It is true, Almayer, that in the world below I have converted your name
to my own uses. But that is a very small larceny. What's in a name, O
Shade? If so much of your old mortal weakness clings to you yet as to make
you feel aggrieved (it was the note of your earthly voice, Almayer), then,
I entreat you, seek speech without delay with our sublime fellow-Shade—with
him who, in his transient existence as a poet, commented upon the smell of
the rose. He will comfort you. You came to me stripped of all prestige by
men's queer smiles and the disrespectful chatter of every vagrant trader
in the Islands. Your name was the common property of the winds; it, as it
were, floated naked over the waters about the equator. I wrapped round its
unhonoured form the royal mantle of the tropics, and have essayed to put
into the hollow sound the very anguish of paternity—feats which you
did not demand from me—but remember that all the toil and all the
pain were mine. In your earthly life you haunted me, Almayer. Consider
that this was taking a great liberty. Since you were always complaining of
being lost to the world, you should remember that if I had not believed
enough in your existence to let you haunt my rooms in Bessborough Gardens,
you would have been much more lost. You affirm that had I been capable of
looking at you with a more perfect detachment and a greater simplicity, I
might have perceived better the inward marvellousness which, you insist,
attended your career upon that tiny pin-point of light, hardly visible
far, far below us, where both our graves lie. No doubt! But reflect, O
complaining Shade! that this was not so much my fault as your crowning
misfortune. I believed in you in the only way it was possible for me to
believe. It was not worthy of your merits? So be it. But you were always
an unlucky man, Almayer. Nothing was ever quite worthy of you. What made
you so real to me was that you held this lofty theory with some force of
conviction and with an admirable consistency.”</p>
<p>It is with some such words translated into the proper shadowy expressions
that I am prepared to placate Almayer in the Elysian Abode of Shades,
since it has come to pass that, having parted many years ago, we are never
to meet again in this world.</p>
<p><SPAN name="link2H_4_0007" id="link2H_4_0007"></SPAN></p>
<br/>
<h2> V </h2>
<p>In the career of the most unliterary of writers, in the sense that
literary ambition had never entered the world of his imagination, the
coming into existence of the first book is quite an inexplicable event. In
my own case I cannot trace it back to any mental or psychological cause
which one could point out and hold to. The greatest of my gifts being a
consummate capacity for doing nothing, I cannot even point to boredom as a
rational stimulus for taking up a pen. The pen, at any rate, was there,
and there is nothing wonderful in that. Everybody keeps a pen (the cold
steel of our days) in his rooms, in this enlightened age of penny stamps
and halfpenny post-cards. In fact, this was the epoch when by means of
postcard and pen Mr. Gladstone had made the reputation of a novel or two.
And I, too, had a pen rolling about somewhere—the seldom-used, the
reluctantly taken-up pen of a sailor ashore, the pen rugged with the dried
ink of abandoned attempts, of answers delayed longer than decency
permitted, of letters begun with infinite reluctance, and put off suddenly
till next day—till next week, as like as not! The neglected,
uncared-for pen, flung away at the slightest provocation, and under the
stress of dire necessity hunted for without enthusiasm, in a perfunctory,
grumpy worry, in the “Where the devil <i>is</i> the beastly thing gone
to?” ungracious spirit. Where, indeed! It might have been reposing behind
the sofa for a day or so. My landlady's anemic daughter (as Ollendorff
would have expressed it), though commendably neat, had a lordly, careless
manner of approaching her domestic duties. Or it might even be resting
delicately poised on its point by the side of the table-leg, and when
picked up show a gaping, inefficient beak which would have discouraged any
man of literary instincts. But not me! “Never mind. This will do.”</p>
<p>O days without guile! If anybody had told me then that a devoted
household, having a generally exaggerated idea of my talents and
importance, would be put into a state of tremor and flurry by the fuss I
would make because of a suspicion that somebody had touched my sacrosanct
pen of authorship, I would have never deigned as much as the contemptuous
smile of unbelief. There are imaginings too unlikely for any kind of
notice, too wild for indulgence itself, too absurd for a smile. Perhaps,
had that seer of the future been a friend, I should have been secretly
saddened. “Alas!” I would have thought, looking at him with an unmoved
face, “the poor fellow is going mad.”</p>
<p>I would have been, without doubt, saddened; for in this world where the
journalists read the signs of the sky, and the wind of heaven itself,
blowing where it listeth, does so under the prophetical management of the
meteorological office, but where the secret of human hearts cannot be
captured by prying or praying, it was infinitely more likely that the
sanest of my friends should nurse the germ of incipient madness than that
I should turn into a writer of tales.</p>
<p>To survey with wonder the changes of one's own self is a fascinating
pursuit for idle hours. The field is so wide, the surprises so varied, the
subject so full of unprofitable but curious hints as to the work of unseen
forces, that one does not weary easily of it. I am not speaking here of
megalomaniacs who rest uneasy under the crown of their unbounded conceit—who
really never rest in this world, and when out of it go on fretting and
fuming on the straitened circumstances of their last habitation, where all
men must lie in obscure equality. Neither am I thinking of those ambitious
minds who, always looking forward to some aim of aggrandizement, can spare
no time for a detached, impersonal glance upon themselves.</p>
<p>And that's a pity. They are unlucky. These two kinds, together with the
much larger band of the totally unimaginative, of those unfortunate beings
in whose empty and unseeing gaze (as a great French writer has put it)
“the whole universe vanishes into blank nothingness,” miss, perhaps, the
true task of us men whose day is short on this earth, the abode of
conflicting opinions. The ethical view of the universe involves us at last
in so many cruel and absurd contradictions, where the last vestiges of
faith, hope, charity, and even of reason itself, seem ready to perish,
that I have come to suspect that the aim of creation cannot be ethical at
all. I would fondly believe that its object is purely spectacular: a
spectacle for awe, love, adoration, or hate, if you like, but in this view—and
in this view alone—never for despair! Those visions, delicious or
poignant, are a moral end in themselves. The rest is our affair—the
laughter, the tears, the tenderness, the indignation, the high
tranquillity of a steeled heart, the detached curiosity of a subtle mind—that's
our affair! And the unwearied self-forgetful attention to every phase of
the living universe reflected in our consciousness may be our appointed
task on this earth—a task in which fate has perhaps engaged nothing
of us except our conscience, gifted with a voice in order to bear true
testimony to the visible wonder, the haunting terror, the infinite
passion, and the illimitable serenity; to the supreme law and the abiding
mystery of the sublime spectacle.</p>
<p>Chi lo sa? It may be true. In this view there is room for every religion
except for the inverted creed of impiety, the mask and cloak of arid
despair; for every joy and every sorrow, for every fair dream, for every
charitable hope. The great aim is to remain true to the emotions called
out of the deep encircled by the firmament of stars, whose infinite
numbers and awful distances may move us to laughter or tears (was it the
Walrus or the Carpenter, in the poem, who “wept to see such quantities of
sand”?), or, again, to a properly steeled heart, may matter nothing at
all.</p>
<p>The casual quotation, which had suggested itself out of a poem full of
merit, leads me to remark that in the conception of a purely spectacular
universe, where inspiration of every sort has a rational existence, the
artist of every kind finds a natural place; and among them the poet as the
seer par excellence. Even the writer of prose, who in his less noble and
more toilsome task should be a man with the steeled heart, is worthy of a
place, providing he looks on with undimmed eyes and keeps laughter out of
his voice, let who will laugh or cry. Yes! Even he, the prose artist of
fiction, which after all is but truth often dragged out of a well and
clothed in the painted robe of imagined phrases—even he has his
place among kings, demagogues, priests, charlatans, dukes, giraffes,
cabinet ministers, Fabians, bricklayers, apostles, ants, scientists,
Kafirs, soldiers, sailors, elephants, lawyers, dandies, microbes, and
constellations of a universe whose amazing spectacle is a moral end in
itself.</p>
<p>Here I perceive (without speaking offense) the reader assuming a subtle
expression, as if the cat were out of the bag. I take the novelist's
freedom to observe the reader's mind formulating the exclamation: “That's
it! The fellow talks pro domo.”</p>
<p>Indeed it was not the intention! When I shouldered the bag I was not aware
of the cat inside. But, after all, why not? The fair courtyards of the
House of Art are thronged by many humble retainers. And there is no
retainer so devoted as he who is allowed to sit on the doorstep. The
fellows who have got inside are apt to think too much of themselves. This
last remark, I beg to state, is not malicious within the definition of the
law of libel. It's fair comment on a matter of public interest. But never
mind. <i>Pro domo</i>. So be it. For his house <i>tant que vous voudrez</i>.
And yet in truth I was by no means anxious to justify my existence. The
attempt would have been not only needless and absurd, but almost
inconceivable, in a purely spectacular universe, where no such
disagreeable necessity can possibly arise. It is sufficient for me to say
(and I am saying it at some length in these pages): <i>J'ai vecu</i>. I
have existed, obscure among the wonders and terrors of my time, as the
Abbe Sieyes, the original utterer of the quoted words, had managed to
exist through the violences, the crimes, and the enthusiasms of the French
Revolution. <i>J'ai vecu</i>, as I apprehend most of us manage to exist,
missing all along the varied forms of destruction by a hair's-breadth,
saving my body, that's clear, and perhaps my soul also, but not without
some damage here and there to the fine edge of my conscience, that
heirloom of the ages, of the race, of the group, of the family, colourable
and plastic, fashioned by the words, the looks, the acts, and even by the
silences and abstentions surrounding one's childhood; tinged in a complete
scheme of delicate shades and crude colours by the inherited traditions,
beliefs, or prejudices—unaccountable, despotic, persuasive, and
often, in its texture, romantic.</p>
<p>And often romantic! . . . The matter in hand, however, is to keep these
reminiscences from turning into confessions, a form of literary activity
discredited by Jean Jacques Rousseau on account of the extreme
thoroughness he brought to the work of justifying his own existence; for
that such was his purpose is palpably, even grossly, visible to an
unprejudiced eye. But then, you see, the man was not a writer of fiction.
He was an artless moralist, as is clearly demonstrated by his
anniversaries being celebrated with marked emphasis by the heirs of the
French Revolution, which was not a political movement at all, but a great
outburst of morality. He had no imagination, as the most casual perusal of
“Emile” will prove. He was no novelist, whose first virtue is the exact
understanding of the limits traced by the reality of his time to the play
of his invention. Inspiration comes from the earth, which has a past, a
history, a future, not from the cold and immutable heaven. A writer of
imaginative prose (even more than any other sort of artist) stands
confessed in his works. His conscience, his deeper sense of things, lawful
and unlawful, gives him his attitude before the world. Indeed, everyone
who puts pen to paper for the reading of strangers (unless a moralist,
who, generally speaking, has no conscience except the one he is at pains
to produce for the use of others) can speak of nothing else. It is M.
Anatole France, the most eloquent and just of French prose-writers, who
says that we must recognize at last that, “failing the resolution to hold
our peace, we can only talk of ourselves.”</p>
<p>This remark, if I remember rightly, was made in the course of a sparring
match with the late Ferdinand Brunetiere over the principles and rules of
literary criticism. As was fitting for a man to whom we owe the memorable
saying, “The good critic is he who relates the adventures of his soul
among masterpieces,” M. Anatole France maintained that there were no rules
and no principles. And that may be very true. Rules, principles, and
standards die and vanish every day. Perhaps they are all dead and vanished
by this time. These, if ever, are the brave, free days of destroyed
landmarks, while the ingenious minds are busy inventing the forms of the
new beacons which, it is consoling to think, will be set up presently in
the old places. But what is interesting to a writer is the possession of
an inward certitude that literary criticism will never die, for man (so
variously defined) is, before everything else, a critical animal. And as
long as distinguished minds are ready to treat it in the spirit of high
adventure literary criticism shall appeal to us with all the charm and
wisdom of a well-told tale of personal experience.</p>
<p>For Englishmen especially, of all the races of the earth, a task, any
task, undertaken in an adventurous spirit acquires the merit of romance.
But the critics as a rule exhibit but little of an adventurous spirit.
They take risks, of course—one can hardly live without that. The
daily bread is served out to us (however sparingly) with a pinch of salt.
Otherwise one would get sick of the diet one prays for, and that would be
not only improper, but impious. From impiety of that or any other kind—save
us! An ideal of reserved manner, adhered to from a sense of proprieties,
from shyness, perhaps, or caution, or simply from weariness, induces, I
suspect, some writers of criticism to conceal the adventurous side of
their calling, and then the criticism becomes a mere “notice,” as it were,
the relation of a journey where nothing but the distances and the geology
of a new country should be set down; the glimpses of strange beasts, the
dangers of flood and field, the hairbreadth escapes, and the sufferings
(oh, the sufferings, too! I have no doubt of the sufferings) of the
traveller being carefully kept out; no shady spot, no fruitful plant being
ever mentioned either; so that the whole performance looks like a mere
feat of agility on the part of a trained pen running in a desert. A cruel
spectacle—a most deplorable adventure! “Life,” in the words of an
immortal thinker of, I should say, bucolic origin, but whose perishable
name is lost to the worship of posterity—“life is not all beer and
skittles.” Neither is the writing of novels. It isn't, really. Je vous
donne ma parole d'honneur that it—is—not. Not <i>all</i>. I am
thus emphatic because some years ago, I remember, the daughter of a
general. . . .</p>
<p>Sudden revelations of the profane world must have come now and then to
hermits in their cells, to the cloistered monks of middle ages, to lonely
sages, men of science, reformers; the revelations of the world's
superficial judgment, shocking to the souls concentrated upon their own
bitter labour in the cause of sanctity, or of knowledge, or of temperance,
let us say, or of art, if only the art of cracking jokes or playing the
flute. And thus this general's daughter came to me—or I should say
one of the general's daughters did. There were three of these bachelor
ladies, of nicely graduated ages, who held a neighbouring farm-house in a
united and more or less military occupation. The eldest warred against the
decay of manners in the village children, and executed frontal attacks
upon the village mothers for the conquest of courtesies. It sounds futile,
but it was really a war for an idea. The second skirmished and scouted all
over the country; and it was that one who pushed a reconnaissance right to
my very table—I mean the one who wore stand-up collars.</p>
<p>She was really calling upon my wife in the soft spirit of afternoon
friendliness, but with her usual martial determination. She marched into
my room swinging her stick . . . but no—I mustn't exaggerate. It is
not my specialty. I am not a humoristic writer. In all soberness, then,
all I am certain of is that she had a stick to swing.</p>
<p>No ditch or wall encompassed my abode. The window was open; the door, too,
stood open to that best friend of my work, the warm, still sunshine of the
wide fields. They lay around me infinitely helpful, but, truth to say, I
had not known for weeks whether the sun shone upon the earth and whether
the stars above still moved on their appointed courses. I was just then
giving up some days of my allotted span to the last chapters of the novel
“Nostromo,” a tale of an imaginary (but true) seaboard, which is still
mentioned now and again, and indeed kindly, sometimes in connection with
the word “failure” and sometimes in conjunction with the word
“astonishing.” I have no opinion on this discrepancy. It's the sort of
difference that can never be settled. All I know is that, for twenty
months, neglecting the common joys of life that fall to the lot of the
humblest on this earth, I had, like the prophet of old, “wrestled with the
Lord” for my creation, for the headlands of the coast, for the darkness of
the Placid Gulf, the light on the snows, the clouds in the sky, and for
the breath of life that had to be blown into the shapes of men and women,
of Latin and Saxon, of Jew and Gentile. These are, perhaps, strong words,
but it is difficult to characterize other wise the intimacy and the strain
of a creative effort in which mind and will and conscience are engaged to
the full, hour after hour, day after day, away from the world, and to the
exclusion of all that makes life really lovable and gentle—something
for which a material parallel can only be found in the everlasting sombre
stress of the westward winter passage round Cape Horn. For that, too, is
the wrestling of men with the might of their Creator, in a great isolation
from the world, without the amenities and consolations of life, a lonely
struggle under a sense of overmatched littleness, for no reward that could
be adequate, but for the mere winning of a longitude. Yet a certain
longitude, once won, cannot be disputed. The sun and the stars and the
shape of your earth are the witnesses of your gain; whereas a handful of
pages, no matter how much you have made them your own, are at best but an
obscure and questionable spoil. Here they are. “Failure”—“Astonishing”:
take your choice; or perhaps both, or neither—a mere rustle and
flutter of pieces of paper settling down in the night, and
undistinguishable, like the snowflakes of a great drift destined to melt
away in sunshine.</p>
<p>“How do you do?”</p>
<p>It was the greeting of the general's daughter. I had heard nothing—no
rustle, no footsteps. I had felt only a moment before a sort of
premonition of evil; I had the sense of an inauspicious presence—just
that much warning and no more; and then came the sound of the voice and
the jar as of a terrible fall from a great height—a fall, let us
say, from the highest of the clouds floating in gentle procession over the
fields in the faint westerly air of that July afternoon. I picked myself
up quickly, of course; in other words, I jumped up from my chair stunned
and dazed, every nerve quivering with the pain of being uprooted out of
one world and flung down into another—perfectly civil.</p>
<p>“Oh! How do you do? Won't you sit down?”</p>
<p>That's what I said. This horrible but, I assure you, perfectly true
reminiscence tells you more than a whole volume of confessions a la Jean
Jacques Rousseau would do. Observe! I didn't howl at her, or start
upsetting furniture, or throw myself on the floor and kick, or allow myself
to hint in any other way at the appalling magnitude of the disaster. The
whole world of Costaguana (the country, you may remember, of my seaboard
tale), men, women, headlands, houses, mountains, town, campo (there was
not a single brick, stone, or grain of sand of its soil I had not placed
in position with my own hands); all the history, geography, politics,
finance; the wealth of Charles Gould's silver-mine, and the splendour of
the magnificent Capataz de Cargadores, whose name, cried out in the night
(Dr. Monygham heard it pass over his head—in Linda Viola's voice),
dominated even after death the dark gulf containing his conquests of
treasure and love—all that had come down crashing about my ears.</p>
<p>I felt I could never pick up the pieces—and in that very moment I
was saying, “Won't you sit down?”</p>
<p>The sea is strong medicine. Behold what the quarter-deck training even in
a merchant ship will do! This episode should give you a new view of the
English and Scots seamen (a much-caricatured folk) who had the last say in
the formation of my character. One is nothing if not modest, but in this
disaster I think I have done some honour to their simple teaching. “Won't
you sit down?” Very fair; very fair, indeed. She sat down. Her amused
glance strayed all over the room.</p>
<p>There were pages of MS. on the table and under the table, a batch of typed
copy on a chair, single leaves had fluttered away into distant corners;
there were there living pages, pages scored and wounded, dead pages that
would be burned at the end of the day—the litter of a cruel
battle-field, of a long, long, and desperate fray. Long! I suppose I went
to bed sometimes, and got up the same number of times. Yes, I suppose I
slept, and ate the food put before me, and talked connectedly to my
household on suitable occasions. But I had never been aware of the even
flow of daily life, made easy and noiseless for me by a silent, watchful,
tireless affection. Indeed, it seemed to me that I had been sitting at
that table surrounded by the litter of a desperate fray for days and
nights on end. It seemed so, because of the intense weariness of which
that interruption had made me aware—the awful disenchantment of a
mind realizing suddenly the futility of an enormous task, joined to a
bodily fatigue such as no ordinary amount of fairly heavy physical labour
could ever account for. I have carried bags of wheat on my back, bent
almost double under a ship's deck-beams, from six in the morning till six
in the evening (with an hour and a half off for meals), so I ought to
know.</p>
<p>And I love letters. I am jealous of their honour and concerned for the
dignity and comeliness of their service. I was, most likely, the only
writer that neat lady had ever caught in the exercise of his craft, and it
distressed me not to be able to remember when it was that I dressed myself
last, and how. No doubt that would be all right in essentials. The fortune
of the house included a pair of gray-blue watchful eyes that would see to
that. But I felt, somehow, as grimy as a Costaguana lepero after a day's
fighting in the streets, rumpled all over and dishevelled down to my very
heels. And I am afraid I blinked stupidly. All this was bad for the honour
of letters and the dignity of their service. Seen indistinctly through the
dust of my collapsed universe, the good lady glanced about the room with a
slightly amused serenity. And she was smiling. What on earth was she
smiling at? She remarked casually:</p>
<p>“I am afraid I interrupted you.”</p>
<p>“Not at all.”</p>
<p>She accepted the denial in perfect good faith. And it was strictly true.
Interrupted—indeed! She had robbed me of at least twenty lives, each
infinitely more poignant and real than her own, because informed with
passion, possessed of convictions, involved in great affairs created out
of my own substance for an anxiously meditated end.</p>
<p>She remained silent for a while, then said, with a last glance all round
at the litter of the fray:</p>
<p>“And you sit like this here writing your—your . . .”</p>
<p>“I—what? Oh, yes! I sit here all day.”</p>
<p>“It must be perfectly delightful.”</p>
<p>I suppose that, being no longer very young, I might have been on the verge
of having a stroke; but she had left her dog in the porch, and my boy's
dog, patrolling the field in front, had espied him from afar. He came on
straight and swift like a cannon-ball, and the noise of the fight, which
burst suddenly upon our ears, was more than enough to scare away a fit of
apoplexy. We went out hastily and separated the gallant animals. Afterward
I told the lady where she would find my wife—just round the corner,
under the trees. She nodded and went off with her dog, leaving me appalled
before the death and devastation she had lightly made—and with the
awfully instructive sound of the word “delightful” lingering in my ears.</p>
<p>Nevertheless, later on, I duly escorted her to the field gate. I wanted to
be civil, of course (what are twenty lives in a mere novel that one should
be rude to a lady on their account?), but mainly, to adopt the good, sound
Ollendorffian style, because I did not want the dog of the general's
daughter to fight again (encore) with the faithful dog of my infant son
(mon petit garcon).—Was I afraid that the dog of the general's
daughter would be able to overcome (<i>vaincre</i>) the dog of my child?—No,
I was not afraid. . . . But away with the Ollendorff method. However
appropriate and seemingly unavoidable when I touch upon anything
appertaining to the lady, it is most unsuitable to the origin, character,
and history of the dog; for the dog was the gift to the child from a man
for whom words had anything but an Ollendorffian value, a man almost
childlike in the impulsive movements of his untutored genius, the most
single-minded of verbal impressionists, using his great gifts of straight
feeling and right expression with a fine sincerity and a strong if,
perhaps, not fully conscious conviction. His art did not obtain, I fear,
all the credit its unsophisticated inspiration deserved. I am alluding to
the late Stephen Crane, the author of “The Red Badge of Courage,” a work
of imagination which found its short moment of celebrity in the last
decade of the departed century. Other books followed. Not many. He had not
the time. It was an individual and complete talent which obtained but a
grudging, somewhat supercilious recognition from the world at large. For
himself one hesitates to regret his early death. Like one of the men in
his “Open Boat,” one felt that he was of those whom fate seldom allows to
make a safe landing after much toil and bitterness at the oar. I confess
to an abiding affection for that energetic, slight, fragile, intensely
living and transient figure. He liked me, even before we met, on the
strength of a page or two of my writing, and after we had met I am glad to
think he liked me still. He used to point out to me with great
earnestness, and even with some severity, that “a boy <i>ought</i> to have
a dog.” I suspect that he was shocked at my neglect of parental duties.</p>
<p>Ultimately it was he who provided the dog. Shortly afterward, one day,
after playing with the child on the rug for an hour or so with the most
intense absorption, he raised his head and declared firmly, “I shall teach
your boy to ride.” That was not to be. He was not given the time.</p>
<p>But here is the dog—an old dog now. Broad and low on his bandy paws,
with a black head on a white body and a ridiculous black spot at the other
end of him, he provokes, when he walks abroad, smiles not altogether
unkind. Grotesque and engaging in the whole of his appearance, his usual
attitudes are meek, but his temperament discloses itself unexpectedly
pugnacious in the presence of his kind. As he lies in the firelight, his
head well up, and a fixed, far away gaze directed at the shadows of the
room, he achieves a striking nobility of pose in the calm consciousness of
an unstained life. He has brought up one baby, and now, after seeing his
first charge off to school, he is bringing up another with the same
conscientious devotion, but with a more deliberate gravity of manner, the
sign of greater wisdom and riper experience, but also of rheumatism, I
fear. From the morning bath to the evening ceremonies of the cot, you
attend the little two-legged creature of your adoption, being yourself
treated in the exercise of your duties with every possible regard, with
infinite consideration, by every person in the house—even as I
myself am treated; only you deserve it more.</p>
<p>The general's daughter would tell you that it must be “perfectly
delightful.”</p>
<p>Aha! old dog. She never heard you yelp with acute pain (it's that poor
left ear) the while, with incredible self-command, you preserve a rigid
immobility for fear of overturning the little two-legged creature. She has
never seen your resigned smile when the little two-legged creature,
interrogated, sternly, “What are you doing to the good dog?” answers, with
a wide, innocent stare: “Nothing. Only loving him, mamma dear!”</p>
<p>The general's daughter does not know the secret terms of self-imposed
tasks, good dog, the pain that may lurk in the very rewards of rigid
self-command. But we have lived together many years. We have grown older,
too; and though our work is not quite done yet we may indulge now and then
in a little introspection before the fire—meditate on the art of
bringing up babies and on the perfect delight of writing tales where so
many lives come and go at the cost of one which slips imperceptibly away.</p>
<p><SPAN name="link2H_4_0008" id="link2H_4_0008"></SPAN></p>
<br/>
<h2> VI </h2>
<p>In the retrospect of a life which had, besides its preliminary stage of
childhood and early youth, two distinct developments, and even two
distinct elements, such as earth and water, for its successive scenes, a
certain amount of naiveness is unavoidable. I am conscious of it in these
pages. This remark is put forward in no apologetic spirit. As years go by
and the number of pages grows steadily, the feeling grows upon one, too,
that one can write only for friends. Then why should one put them to the
necessity of protesting (as a friend would do) that no apology is
necessary, or put, perchance, into their heads the doubt of one's
discretion? So much as to the care due to those friends whom a word here,
a line there, a fortunate page of just feeling in the right place, some
happy simplicity, or even some lucky subtlety, has drawn from the great
multitude of fellow beings even as a fish is drawn from the depths of the
sea. Fishing is notoriously (I am talking now of the deep sea) a matter of
luck. As to one's enemies, they will take care of themselves.</p>
<p>There is a gentleman, for instance, who, metaphorically speaking, jumps
upon me with both feet. This image has no grace, but it is exceedingly apt
to the occasion—to the several occasions. I don't know precisely how
long he has been indulging in that intermittent exercise, whose seasons
are ruled by the custom of the publishing trade. Somebody pointed him out
(in printed shape, of course) to my attention some time ago, and
straightway I experienced a sort of reluctant affection for that robust
man. He leaves not a shred of my substance untrodden: for the writer's
substance is his writing; the rest of him is but a vain shadow, cherished
or hated on uncritical grounds. Not a shred! Yet the sentiment owned to is
not a freak of affectation or perversity. It has a deeper, and, I venture
to think, a more estimable origin than the caprice of emotional
lawlessness. It is, indeed, lawful, in so much that it is given
(reluctantly) for a consideration, for several considerations. There is
that robustness, for instance, so often the sign of good moral balance.
That's a consideration. It is not, indeed, pleasant to be stamped upon,
but the very thoroughness of the operation, implying not only a careful
reading, but some real insight into work whose qualities and defects,
whatever they may be, are not so much on the surface, is something to be
thankful for in view of the fact that it may happen to one's work to be
condemned without being read at all. This is the most fatuous adventure
that can well happen to a writer venturing his soul among criticisms. It
can do one no harm, of course, but it is disagreeable. It is disagreeable
in the same way as discovering a three-card-trick man among a decent lot
of folk in a third-class compartment. The open impudence of the whole
transaction, appealing insidiously to the folly and credulity of mankind,
the brazen, shameless patter, proclaiming the fraud openly while insisting
on the fairness of the game, give one a feeling of sickening disgust. The
honest violence of a plain man playing a fair game fairly—even if he
means to knock you over—may appear shocking, but it remains within
the pale of decency. Damaging as it may be, it is in no sense offensive.
One may well feel some regard for honesty, even if practised upon one's
own vile body. But it is very obvious that an enemy of that sort will not
be stayed by explanations or placated by apologies. Were I to advance the
plea of youth in excuse of the naiveness to be found in these pages, he
would be likely to say “Bosh!” in a column and a half of fierce print. Yet
a writer is no older than his first published book, and, not withstanding
the vain appearances of decay which attend us in this transitory life, I
stand here with the wreath of only fifteen short summers on my brow.</p>
<p>With the remark, then, that at such tender age some naiveness of feeling
and expression is excusable, I proceed to admit that, upon the whole, my
previous state of existence was not a good equipment for a literary life.
Perhaps I should not have used the word literary. That word presupposes an
intimacy of acquaintance with letters, a turn of mind, and a manner of
feeling to which I dare lay no claim. I only love letters; but the love of
letters does not make a literary man, any more than the love of the sea
makes a seaman. And it is very possible, too, that I love the letters in
the same way a literary man may love the sea he looks at from the shore—a
scene of great endeavour and of great achievements changing the face of
the world, the great open way to all sorts of undiscovered countries. No,
perhaps I had better say that the life at sea—and I don't mean a
mere taste of it, but a good broad span of years, something that really
counts as real service—is not, upon the whole, a good equipment for
a writing life. God forbid, though, that I should be thought of as denying
my masters of the quarter-deck. I am not capable of that sort of apostasy.
I have confessed my attitude of piety toward their shades in three or four
tales, and if any man on earth more than another needs to be true to
himself as he hopes to be saved, it is certainly the writer of fiction.</p>
<p>What I meant to say, simply, is that the quarter-deck training does not
prepare one sufficiently for the reception of literary criticism. Only
that, and no more. But this defect is not without gravity. If it be
permissible to twist, invert, adapt (and spoil) Mr. Anatole France's
definition of a good critic, then let us say that the good author is he
who contemplates without marked joy or excessive sorrow the adventures of
his soul among criticisms. Far be from me the intention to mislead an
attentive public into the belief that there is no criticism at sea. That
would be dishonest, and even impolite. Everything can be found at sea,
according to the spirit of your quest—strife, peace, romance,
naturalism of the most pronounced kind, ideals, boredom, disgust,
inspiration—and every conceivable opportunity, including the
opportunity to make a fool of yourself, exactly as in the pursuit of
literature. But the quarter-deck criticism is somewhat different from
literary criticism. This much they have in common, that before the one and
the other the answering back, as a general rule, does not pay.</p>
<p>Yes, you find criticism at sea, and even appreciation—I tell you
everything is to be found on salt water—criticism generally
impromptu, and always <i>viva voce</i>, which is the outward, obvious
difference from the literary operation of that kind, with consequent
freshness and vigour which may be lacking in the printed word. With
appreciation, which comes at the end, when the critic and the criticised
are about to part, it is otherwise. The sea appreciation of one's humble
talents has the permanency of the written word, seldom the charm of
variety, is formal in its phrasing. There the literary master has the
superiority, though he, too, can in effect but say—and often says it
in the very phrase—“I can highly recommend.” Only usually he uses
the word “We,” there being some occult virtue in the first person plural
which makes it specially fit for critical and royal declarations. I have a
small handful of these sea appreciations, signed by various masters,
yellowing slowly in my writing-table's left hand drawer, rustling under my
reverent touch, like a handful of dry leaves plucked for a tender memento
from the tree of knowledge. Strange! It seems that it is for these few
bits of paper, headed by the names of a few Scots and English shipmasters,
that I have faced the astonished indignations, the mockeries, and the
reproaches of a sort hard to bear for a boy of fifteen; that I have been
charged with the want of patriotism, the want of sense, and the want of
heart, too; that I went through agonies of self-conflict and shed secret
tears not a few, and had the beauties of the Furca Pass spoiled for me,
and have been called an “incorrigible Don Quixote,” in allusion to the
book-born madness of the knight. For that spoil! They rustle, those bits
of paper—some dozen of them in all. In that faint, ghostly sound
there live the memories of twenty years, the voices of rough men now no
more, the strong voice of the everlasting winds, and the whisper of a
mysterious spell, the murmur of the great sea, which must have somehow
reached my inland cradle and entered my unconscious ear, like that formula
of Mohammedan faith the Mussulman father whispers into the ear of his
new-born infant, making him one of the faithful almost with his first
breath. I do not know whether I have been a good seaman, but I know I have
been a very faithful one. And, after all, there is that handful of
“characters” from various ships to prove that all these years have not
been altogether a dream. There they are, brief, and monotonous in tone,
but as suggestive bits of writing to me as any inspired page to be found
in literature. But then, you see, I have been called romantic. Well, that
can't be helped. But stay. I seem to remember that I have been called a
realist, also. And as that charge, too, can be made out, let us try to
live up to it, at whatever cost, for a change. With this end in view, I
will confide to you coyly, and only because there is no one about to see
my blushes by the light of the midnight lamp, that these suggestive bits
of quarter-deck appreciation, one and all, contain the words “strictly
sober.”</p>
<p>Did I overhear a civil murmur, “That's very gratifying, to be sure?” Well,
yes, it is gratifying—thank you. It is at least as gratifying to be
certified sober as to be certified romantic, though such certificates
would not qualify one for the secretaryship of a temperance association or
for the post of official troubadour to some lordly democratic institution
such as the London County Council, for instance. The above prosaic
reflection is put down here only in order to prove the general sobriety of
my judgment in mundane affairs. I make a point of it because a couple of
years ago, a certain short story of mine being published in a French
translation, a Parisian critic—I am almost certain it was M. Gustave
Kahn in the “Gil Blas”—giving me a short notice, summed up his rapid
impression of the writer's quality in the words <i>un puissant reveur</i>.
So be it! Who could cavil at the words of a friendly reader? Yet perhaps
not such an unconditional dreamer as all that. I will make bold to say
that neither at sea nor ashore have I ever lost the sense of
responsibility. There is more than one sort of intoxication. Even before
the most seductive reveries I have remained mindful of that sobriety of
interior life, that asceticism of sentiment, in which alone the naked form
of truth, such as one conceives it, such as one feels it, can be rendered
without shame. It is but a maudlin and indecent verity that comes out
through the strength of wine. I have tried to be a sober worker all my
life—all my two lives. I did so from taste, no doubt, having an
instinctive horror of losing my sense of full self-possession, but also
from artistic conviction. Yet there are so many pitfalls on each side of
the true path that, having gone some way, and feeling a little battered
and weary, as a middle-aged traveller will from the mere daily
difficulties of the march, I ask myself whether I have kept always, always
faithful to that sobriety where in there is power and truth and peace.</p>
<p>As to my sea sobriety, that is quite properly certified under the
sign-manual of several trustworthy shipmasters of some standing in their
time. I seem to hear your polite murmur that “Surely this might have been
taken for granted.” Well, no. It might not have been. That August
academical body, the Marine Department of the Board of Trade, takes
nothing for granted in the granting of its learned degrees. By its
regulations issued under the first Merchant Shipping Act, the very word <i>sober</i>
must be written, or a whole sackful, a ton, a mountain of the most
enthusiastic appreciation will avail you nothing. The door of the
examination rooms shall remain closed to your tears and entreaties. The
most fanatical advocate of temperance could not be more pitilessly fierce
in his rectitude than the Marine Department of the Board of Trade. As I
have been face to face at various times with all the examiners of the Port
of London in my generation, there can be no doubt as to the force and the
continuity of my abstemiousness. Three of them were examiners in
seamanship, and it was my fate to be delivered into the hands of each of
them at proper intervals of sea service. The first of all, tall, spare,
with a perfectly white head and mustache, a quiet, kindly manner, and an
air of benign intelligence, must, I am forced to conclude, have been
unfavourably impressed by something in my appearance. His old, thin hands
loosely clasped resting on his crossed legs, he began by an elementary
question, in a mild voice, and went on, went on. . . . It lasted for
hours, for hours. Had I been a strange microbe with potentialities of
deadly mischief to the Merchant Service I could not have been submitted to
a more microscopic examination. Greatly reassured by his apparent
benevolence, I had been at first very alert in my answers. But at length
the feeling of my brain getting addled crept upon me. And still the
passionless process went on, with a sense of untold ages having been spent
already on mere preliminaries. Then I got frightened. I was not frightened
of being plucked; that eventuality did not even present itself to my mind.
It was something much more serious and weird. “This ancient person,” I
said to myself, terrified, “is so near his grave that he must have lost
all notion of time. He is considering this examination in terms of
eternity. It is all very well for him. His race is run. But I may find
myself coming out of this room into the world of men a stranger,
friendless, forgotten by my very landlady, even were I able after this
endless experience to remember the way to my hired home.” This statement
is not so much of a verbal exaggeration as may be supposed. Some very
queer thoughts passed through my head while I was considering my answers;
thoughts which had nothing to do with seamanship, nor yet with anything
reasonable known to this earth. I verily believe that at times I was
light-headed in a sort of languid way. At last there fell a silence, and
that, too, seemed to last for ages, while, bending over his desk, the
examiner wrote out my pass-slip slowly with a noiseless pen. He extended
the scrap of paper to me without a word, inclined his white head gravely
to my parting bow. . . .</p>
<p>When I got out of the room I felt limply flat, like a squeezed lemon, and
the doorkeeper in his glass cage, where I stopped to get my hat and tip
him a shilling, said:</p>
<p>“Well! I thought you were never coming out.”</p>
<p>“How long have I been in there?” I asked, faintly.</p>
<p>He pulled out his watch.</p>
<p>“He kept you, sir, just under three hours. I don't think this ever
happened with any of the gentlemen before.”</p>
<p>It was only when I got out of the building that I began to walk on air.
And the human animal being averse from change and timid before the
unknown, I said to myself that I really would not mind being examined by
the same man on a future occasion. But when the time of ordeal came round
again the doorkeeper let me into another room, with the now familiar
paraphernalia of models of ships and tackle, a board for signals on the
wall, a big, long table covered with official forms and having an unrigged
mast fixed to the edge. The solitary tenant was unknown to me by sight,
though not by reputation, which was simply execrable. Short and sturdy, as
far as I could judge, clad in an old brown morning-suit, he sat leaning on
his elbow, his hand shading his eyes, and half averted from the chair I
was to occupy on the other side of the table. He was motionless,
mysterious, remote, enigmatical, with something mournful, too, in the
pose, like that statue of Giugliano (I think) de Medici shading his face
on the tomb by Michael Angelo, though, of course, he was far, far from
being beautiful. He began by trying to make me talk nonsense. But I had
been warned of that fiendish trait, and contradicted him with great
assurance. After a while he left off. So far good. But his immobility, the
thick elbow on the table, the abrupt, unhappy voice, the shaded and
averted face grew more and more impressive. He kept inscrutably silent for
a moment, and then, placing me in a ship of a certain size, at sea, under
conditions of weather, season, locality, etc.—all very clear and
precise—ordered me to execute a certain manoeuvre. Before I was half
through with it he did some material damage to the ship. Directly I had
grappled with the difficulty he caused another to present itself, and when
that, too, was met he stuck another ship before me, creating a very
dangerous situation. I felt slightly outraged by this ingenuity in piling
trouble upon a man.</p>
<p>“I wouldn't have got into that mess,” I suggested, mildly. “I could have
seen that ship before.”</p>
<p>He never stirred the least bit.</p>
<p>“No, you couldn't. The weather's thick.”</p>
<p>“Oh! I didn't know,” I apologized blankly.</p>
<p>I suppose that after all I managed to stave off the smash with sufficient
approach to verisimilitude, and the ghastly business went on. You must
understand that the scheme of the test he was applying to me was, I
gathered, a homeward passage—the sort of passage I would not wish to
my bitterest enemy. That imaginary ship seemed to labour under a most
comprehensive curse. It's no use enlarging on these never-ending
misfortunes; suffice it to say that long before the end I would have
welcomed with gratitude an opportunity to exchange into the Flying
Dutchman. Finally he shoved me into the North Sea (I suppose) and provided
me with a lee shore with outlying sand-banks—the Dutch coast,
presumably. Distance, eight miles. The evidence of such implacable
animosity deprived me of speech for quite half a minute.</p>
<p>“Well,” he said—for our pace had been very smart, indeed, till then.</p>
<p>“I will have to think a little, sir.”</p>
<p>“Doesn't look as if there were much time to think,” he muttered,
sardonically, from under his hand.</p>
<p>“No, sir,” I said, with some warmth. “Not on board a ship, I could see.
But so many accidents have happened that I really can't remember what
there's left for me to work with.”</p>
<p>Still half averted, and with his eyes concealed, he made unexpectedly a
grunting remark.</p>
<p>“You've done very well.”</p>
<p>“Have I the two anchors at the bow, sir?” I asked.</p>
<p>“Yes.”</p>
<p>I prepared myself then, as a last hope for the ship, to let them both go
in the most effectual manner, when his infernal system of testing
resourcefulness came into play again.</p>
<p>“But there's only one cable. You've lost the other.”</p>
<p>It was exasperating.</p>
<p>“Then I would back them, if I could, and tail the heaviest hawser on board
on the end of the chain before letting go, and if she parted from that,
which is quite likely, I would just do nothing. She would have to go.”</p>
<p>“Nothing more to do, eh?”</p>
<p>“No, sir. I could do no more.”</p>
<p>He gave a bitter half-laugh.</p>
<p>“You could always say your prayers.”</p>
<p>He got up, stretched himself, and yawned slightly. It was a sallow,
strong, unamiable face. He put me, in a surly, bored fashion, through the
usual questions as to lights and signals, and I escaped from the room
thank fully—passed! Forty minutes! And again I walked on air along
Tower Hill, where so many good men had lost their heads because, I
suppose, they were not resourceful enough to save them. And in my heart of
hearts I had no objection to meeting that examiner once more when the
third and last ordeal became due in another year or so. I even hoped I
should. I knew the worst of him now, and forty minutes is not an
unreasonable time. Yes, I distinctly hoped. . . .</p>
<p>But not a bit of it. When I presented my self to be examined for master
the examiner who received me was short, plump, with a round, soft face in
gray, fluffy whiskers, and fresh, loquacious lips.</p>
<p>He commenced operations with an easy going “Let's see. H'm. Suppose you
tell me all you know of charter-parties.” He kept it up in that style all
through, wandering off in the shape of comment into bits out of his own
life, then pulling himself up short and returning to the business in hand.
It was very interesting. “What's your idea of a jury-rudder now?” he
queried, suddenly, at the end of an instructive anecdote bearing upon a
point of stowage.</p>
<p>I warned him that I had no experience of a lost rudder at sea, and gave
him two classical examples of makeshifts out of a text-book. In exchange
he described to me a jury-rudder he had invented himself years before,
when in command of a three-thousand-ton steamer. It was, I declare, the
cleverest contrivance imaginable. “May be of use to you some day,” he
concluded. “You will go into steam presently. Everybody goes into steam.”</p>
<p>There he was wrong. I never went into steam—not really. If I only
live long enough I shall become a bizarre relic of a dead barbarism, a
sort of monstrous antiquity, the only seaman of the dark ages who had
never gone into steam—not really.</p>
<p>Before the examination was over he imparted to me a few interesting
details of the transport service in the time of the Crimean War.</p>
<p>“The use of wire rigging became general about that time, too,” he
observed. “I was a very young master then. That was before you were born.”</p>
<p>“Yes, sir. I am of the year of 1857.”</p>
<p>“The Mutiny year,” he commented, as if to himself, adding in a louder tone
that his ship happened then to be in the Gulf of Bengal, employed under a
government charter.</p>
<p>Clearly the transport service had been the making of this examiner, who so
unexpectedly had given me an insight into his existence, awakening in me
the sense of the continuity of that sea life into which I had stepped from
outside; giving a touch of human intimacy to the machinery of official
relations. I felt adopted. His experience was for me, too, as though he
had been an ancestor.</p>
<p>Writing my long name (it has twelve letters) with laborious care on the
slip of blue paper, he remarked:</p>
<p>“You are of Polish extraction.”</p>
<p>“Born there, sir.”</p>
<p>He laid down the pen and leaned back to look at me as it were for the
first time.</p>
<p>“Not many of your nationality in our service, I should think. I never
remember meeting one either before or after I left the sea. Don't remember
ever hearing of one. An inland people, aren't you?”</p>
<p>I said yes—very much so. We were remote from the sea not only by
situation, but also from a complete absence of indirect association, not
being a commercial nation at all, but purely agricultural. He made then
the quaint reflection that it was “a long way for me to come out to begin
a sea life”; as if sea life were not precisely a life in which one goes a
long way from home.</p>
<p>I told him, smiling, that no doubt I could have found a ship much nearer
my native place, but I had thought to myself that if I was to be a seaman,
then I would be a British seaman and no other. It was a matter of
deliberate choice.</p>
<p>He nodded slightly at that; and, as he kept on looking at me
interrogatively, I enlarged a little, confessing that I had spent a little
time on the way in the Mediterranean and in the West Indies. I did not
want to present myself to the British Merchant Service in an altogether
green state. It was no use telling him that my mysterious vocation was so
strong that my very wild oats had to be sown at sea. It was the exact
truth, but he would not have understood the somewhat exceptional
psychology of my sea-going, I fear.</p>
<p>“I suppose you've never come across one of your countrymen at sea. Have
you, now?”</p>
<p>I admitted I never had. The examiner had given himself up to the spirit of
gossiping idleness. For myself, I was in no haste to leave that room. Not
in the least. The era of examinations was over. I would never again see
that friendly man who was a professional ancestor, a sort of grandfather
in the craft. Moreover, I had to wait till he dismissed me, and of that
there was no sign. As he remained silent, looking at me, I added:</p>
<p>“But I have heard of one, some years ago. He seems to have been a boy
serving his time on board a Liverpool ship, if I am not mistaken.”</p>
<p>“What was his name?”</p>
<p>I told him.</p>
<p>“How did you say that?” he asked, puckering up his eyes at the uncouth
sound.</p>
<p>I repeated the name very distinctly.</p>
<p>“How do you spell it?”</p>
<p>I told him. He moved his head at the impracticable nature of that name,
and observed:</p>
<p>“It's quite as long as your own—isn't it?”</p>
<p>There was no hurry. I had passed for master, and I had all the rest of my
life before me to make the best of it. That seemed a long time. I went
leisurely through a small mental calculation, and said:</p>
<p>“Not quite. Shorter by two letters, sir.”</p>
<p>“Is it?” The examiner pushed the signed blue slip across the table to me,
and rose from his chair. Somehow this seemed a very abrupt ending of our
relations, and I felt almost sorry to part from that excellent man, who
was master of a ship before the whisper of the sea had reached my cradle.
He offered me his hand and wished me well. He even made a few steps toward
the door with me, and ended with good-natured advice.</p>
<p>“I don't know what may be your plans, but you ought to go into steam. When
a man has got his master's certificate it's the proper time. If I were you
I would go into steam.”</p>
<p>I thanked him, and shut the door behind me definitely on the era of
examinations. But that time I did not walk on air, as on the first two
occasions. I walked across the hill of many beheadings with measured
steps. It was a fact, I said to myself, that I was now a British master
mariner beyond a doubt. It was not that I had an exaggerated sense of that
very modest achievement, with which, however, luck, opportunity, or any
extraneous influence could have had nothing to do. That fact, satisfactory
and obscure in itself, had for me a certain ideal significance. It was an
answer to certain outspoken scepticism and even to some not very kind
aspersions. I had vindicated myself from what had been cried upon as a
stupid obstinacy or a fantastic caprice. I don't mean to say that a whole
country had been convulsed by my desire to go to sea. But for a boy
between fifteen and sixteen, sensitive enough, in all conscience, the
commotion of his little world had seemed a very considerable thing indeed.
So considerable that, absurdly enough, the echoes of it linger to this
day. I catch myself in hours of solitude and retrospect meeting arguments
and charges made thirty-five years ago by voices now forever still;
finding things to say that an assailed boy could not have found, simply
because of the mysteriousness of his impulses to himself. I understood no
more than the people who called upon me to explain myself. There was no
precedent. I verily believe mine was the only case of a boy of my
nationality and antecedents taking a, so to speak, standing jump out of
his racial surroundings and associations. For you must understand that
there was no idea of any sort of “career” in my call. Of Russia or Germany
there could be no question. The nationality, the antecedents, made it
impossible. The feeling against the Austrian service was not so strong,
and I dare say there would have been no difficulty in finding my way into
the Naval School at Pola. It would have meant six months' extra grinding
at German, perhaps; but I was not past the age of admission, and in other
respects I was well qualified. This expedient to palliate my folly was
thought of—but not by me. I must admit that in that respect my
negative was accepted at once. That order of feeling was comprehensible
enough to the most inimical of my critics. I was not called upon to offer
explanations; but the truth is that what I had in view was not a naval
career, but the sea. There seemed no way open to it but through France. I
had the language, at any rate, and of all the countries in Europe it is
with France that Poland has most connection. There were some facilities
for having me a little looked after, at first. Letters were being written,
answers were being received, arrangements were being made for my departure
for Marseilles, where an excellent fellow called Solary, got at in a roundabout fashion through various French channels, had promised good-naturedly
to put le jeune homme in the way of getting a decent ship for his first
start if he really wanted a taste of ce metier de chien.</p>
<p>I watched all these preparations gratefully, and kept my own counsel. But
what I told the last of my examiners was perfectly true. Already the
determined resolve that “if a seaman, then an English seaman” was
formulated in my head, though, of course, in the Polish language. I did
not know six words of English, and I was astute enough to understand that
it was much better to say nothing of my purpose. As it was I was already
looked upon as partly insane, at least by the more distant acquaintances.
The principal thing was to get away. I put my trust in the good-natured
Solary's very civil letter to my uncle, though I was shocked a little by
the phrase about the metier de chien.</p>
<p>This Solary (Baptistin), when I beheld him in the flesh, turned out a
quite young man, very good-looking, with a fine black, short beard, a
fresh complexion, and soft, merry black eyes. He was as jovial and good
natured as any boy could desire. I was still asleep in my room in a modest
hotel near the quays of the old port, after the fatigues of the journey
via Vienna, Zurich, Lyons, when he burst in, flinging the shutters open to
the sun of Provence and chiding me boisterously for lying abed. How
pleasantly he startled me by his noisy objurgations to be up and off
instantly for a “three years' campaign in the South Seas!” O magic words!
“<i>Une campagne de trois ans dans les mers du sud</i>”—that is the
French for a three years' deep-water voyage.</p>
<p>He gave me a delightful waking, and his friendliness was unwearied; but I
fear he did not enter upon the quest for a ship for me in a very solemn
spirit. He had been at sea himself, but had left off at the age of
twenty-five, finding he could earn his living on shore in a much more
agreeable manner. He was related to an incredible number of Marseilles
well-to-do families of a certain class. One of his uncles was a
ship-broker of good standing, with a large connection among English ships;
other relatives of his dealt in ships' stores, owned sail-lofts, sold
chains and anchors, were master-stevedores, calkers, shipwrights.</p>
<p>His grandfather (I think) was a dignitary of a kind, the Syndic of the
Pilots. I made acquaintances among these people, but mainly among the
pilots. The very first whole day I ever spent on salt water was by
invitation, in a big half-decked pilot-boat, cruising under close reefs on
the lookout, in misty, blowing weather, for the sails of ships and the
smoke of steamers rising out there, beyond the slim and tall Planier
lighthouse cutting the line of the wind-swept horizon with a white
perpendicular stroke. They were hospitable souls, these sturdy Provencal
seamen. Under the general designation of le petit ami de Baptistin I was
made the guest of the corporation of pilots, and had the freedom of their
boats night or day. And many a day and a night, too, did I spend cruising
with these rough, kindly men, under whose auspices my intimacy with the
sea began. Many a time “the little friend of Baptistin” had the hooded
cloak of the Mediterranean sailor thrown over him by their honest hands
while dodging at night under the lee of Chateau daft on the watch for the
lights of ships. Their sea tanned faces, whiskered or shaved, lean or
full, with the intent, wrinkled sea eyes of the pilot breed, and here and
there a thin gold hoop at the lobe of a hairy ear, bent over my sea
infancy. The first operation of seamanship I had an opportunity of
observing was the boarding of ships at sea, at all times, in all states of
the weather. They gave it to me to the full. And I have been invited to
sit in more than one tall, dark house of the old town at their hospitable
board, had the bouillabaisse ladled out into a thick plate by their
high-voiced, broad-browed wives, talked to their daughters—thick-set
girls, with pure profiles, glorious masses of black hair arranged with
complicated art, dark eyes, and dazzlingly white teeth.</p>
<p>I had also other acquaintances of quite a different sort. One of them,
Madame Delestang, an imperious, handsome lady in a statuesque style, would
carry me off now and then on the front seat of her carriage to the Prado,
at the hour of fashionable airing. She belonged to one of the old
aristocratic families in the south. In her haughty weariness she used to
make me think of Lady Dedlock in Dickens's “Bleak House,” a work of the
master for which I have such an admiration, or rather such an intense and
unreasoning affection, dating from the days of my childhood, that its very
weaknesses are more precious to me than the strength of other men's work.
I have read it innumerable times, both in Polish and in English; I have
read it only the other day, and, by a not very surprising inversion, the
Lady Dedlock of the book reminded me strongly of the “belle Madame
Delestang.”</p>
<p>Her husband (as I sat facing them both), with his thin, bony nose and a
perfectly bloodless, narrow physiognomy clamped together, as it were, by
short, formal side whiskers, had nothing of Sir Leicester Dedlock's “grand
air” and courtly solemnity. He belonged to the haute bourgeoisie only, and
was a banker, with whom a modest credit had been opened for my needs. He
was such an ardent—no, such a frozen-up, mummified Royalist that he
used in current conversation turns of speech contemporary, I should say,
with the good Henri Quatre; and when talking of money matters, reckoned
not in francs, like the common, godless herd of post-Revolutionary
Frenchmen, but in obsolete and forgotten ecus—ecus of all money
units in the world!—as though Louis Quatorze were still promenading
in royal splendour the gardens of Versailles, and Monsieur de Colbert busy
with the direction of maritime affairs. You must admit that in a banker of
the nineteenth century it was a quaint idiosyncrasy. Luckily, in the
counting-house (it occupied part of the ground floor of the Delestang town
residence, in a silent, shady street) the accounts were kept in modern
money, so that I never had any difficulty in making my wants known to the
grave, low-voiced, decorous, Legitimist (I suppose) clerks, sitting in the
perpetual gloom of heavily barred windows behind the sombre, ancient
counters, beneath lofty ceilings with heavily molded cornices. I always
felt, on going out, as though I had been in the temple of some very
dignified but completely temporal religion. And it was generally on these
occasions that under the great carriage gateway Lady Ded—I mean
Madame Delestang—catching sight of my raised hat, would beckon me
with an amiable imperiousness to the side of the carriage, and suggest
with an air of amused nonchalance, “<i>Venez donc faire un tour avec nous</i>,”
to which the husband would add an encouraging “<i>C'est ca. Allons,
montez, jeune homme</i>.” He questioned me some times, significantly but
with perfect tact and delicacy, as to the way I employed my time, and
never failed to express the hope that I wrote regularly to my “honoured
uncle.” I made no secret of the way I employed my time, and I rather fancy
that my artless tales of the pilots and so on entertained Madame Delestang
so far as that ineffable woman could be entertained by the prattle of a
youngster very full of his new experience among strange men and strange
sensations. She expressed no opinions, and talked to me very little; yet
her portrait hangs in the gallery of my intimate memories, fixed there by
a short and fleeting episode. One day, after putting me down at the corner
of a street, she offered me her hand, and detained me, by a slight
pressure, for a moment. While the husband sat motionless and looking
straight before him, she leaned forward in the carriage to say, with just
a shade of warning in her leisurely tone: “<i>Il faut, cependant, faire
attention a ne pas gater sa vie</i>.” I had never seen her face so close
to mine before. She made my heart beat and caused me to remain thoughtful
for a whole evening. Certainly one must, after all, take care not to spoil
one's life. But she did not know—nobody could know—how
impossible that danger seemed to me.</p>
<p><SPAN name="link2H_4_0009" id="link2H_4_0009"></SPAN></p>
<br/>
<h2> VII </h2>
<p>Can the transports of first love be calmed, checked, turned to a cold
suspicion of the future by a grave quotation from a work on political
economy? I ask—is it conceivable? Is it possible? Would it be right?
With my feet on the very shores of the sea and about to embrace my
blue-eyed dream, what could a good-natured warning as to spoiling one's
life mean to my youthful passion? It was the most unexpected and the last,
too, of the many warnings I had received. It sounded to me very bizarre—and,
uttered as it was in the very presence of my enchantress, like the voice
of folly, the voice of ignorance. But I was not so callous or so stupid as
not to recognize there also the voice of kindness. And then the vagueness
of the warning—because what can be the meaning of the phrase: to
spoil one's life?—arrested one's attention by its air of wise
profundity. At any rate, as I have said before, the words of la belle
Madame Delestang made me thoughtful for a whole evening. I tried to
understand and tried in vain, not having any notion of life as an
enterprise that could be mismanaged. But I left off being thoughtful
shortly before midnight, at which hour, haunted by no ghosts of the past
and by no visions of the future, I walked down the quay of the Vieux Port
to join the pilot-boat of my friends. I knew where she would be waiting
for her crew, in the little bit of a canal behind the fort at the entrance
of the harbour. The deserted quays looked very white and dry in the
moonlight, and as if frostbound in the sharp air of that December night. A
prowler or two slunk by noiselessly; a custom-house guard, soldier-like, a
sword by his side, paced close under the bowsprits of the long row of
ships moored bows on opposite the long, slightly curved, continuous flat
wall of the tall houses that seemed to be one immense abandoned building
with innumerable windows shuttered closely. Only here and there a small,
dingy cafe for sailors cast a yellow gleam on the bluish sheen of the
flagstones. Passing by, one heard a deep murmur of voices inside—nothing
more. How quiet everything was at the end of the quays on the last night
on which I went out for a service cruise as a guest of the Marseilles
pilots! Not a footstep, except my own, not a sigh, not a whispering echo
of the usual revelry going on in the narrow, unspeakable lanes of the Old
Town reached my ear—and suddenly, with a terrific jingling rattle of
iron and glass, the omnibus of the Jolliette on its last journey swung
around the corner of the dead wall which faces across the paved road the
characteristic angular mass of the Fort St. Jean. Three horses trotted
abreast, with the clatter of hoofs on the granite setts, and the yellow,
uproarious machine jolted violently behind them, fantastic, lighted up,
perfectly empty, and with the driver apparently asleep on his swaying
perch above that amazing racket. I flattened myself against the wall and
gasped. It was a stunning experience. Then after staggering on a few paces
in the shadow of the fort, casting a darkness more intense than that of a
clouded night upon the canal, I saw the tiny light of a lantern standing
on the quay, and became aware of muffled figures making toward it from
various directions. Pilots of the Third Company hastening to embark. Too
sleepy to be talkative, they step on board in silence. But a few low
grunts and an enormous yawn are heard. Somebody even ejaculates: “<i>Ah!
Coquin de sort!</i>” and sighs wearily at his hard fate.</p>
<p>The patron of the Third Company (there were five companies of pilots at
that time, I believe) is the brother-in-law of my friend Solary
(Baptistin), a broad-shouldered, deep chested man of forty, with a keen,
frank glance which always seeks your eyes.</p>
<p>He greets me by a low, hearty “<i>He, l'ami. Comment va</i>?” With his
clipped mustache and massive open face, energetic and at the same time
placid in expression, he is a fine specimen of the southerner of the calm
type. For there is such a type in which the volatile southern passion is
transmuted into solid force. He is fair, but no one could mistake him for
a man of the north even by the dim gleam of the lantern standing on the
quay. He is worth a dozen of your ordinary Normans or Bretons, but then,
in the whole immense sweep of the Mediterranean shores, you could not find
half a dozen men of his stamp.</p>
<p>Standing by the tiller, he pulls out his watch from under a thick jacket
and bends his head over it in the light cast into the boat. Time's up. His
pleasant voice commands, in a quiet undertone, “<i>Larguez</i>.” A
suddenly projected arm snatches the lantern off the quay—and, warped
along by a line at first, then with the regular tug of four heavy sweeps
in the bow, the big half-decked boat full of men glides out of the black,
breathless shadow of the fort. The open water of the avant-port glitters
under the moon as if sown over with millions of sequins, and the long
white break water shines like a thick bar of solid silver. With a quick
rattle of blocks and one single silky swish, the sail is filled by a
little breeze keen enough to have come straight down from the frozen moon,
and the boat, after the clatter of the hauled-in sweeps, seems to stand at
rest, surrounded by a mysterious whispering so faint and unearthly that it
may be the rustling of the brilliant, overpowering moon rays breaking like
a rain-shower upon the hard, smooth, shadowless sea.</p>
<p>I may well remember that last night spent with the pilots of the Third
Company. I have known the spell of moonlight since, on various seas and
coasts—coasts of forests, of rocks, of sand dunes—but no magic
so perfect in its revelation of unsuspected character, as though one were
allowed to look upon the mystic nature of material things. For hours I
suppose no word was spoken in that boat. The pilots, seated in two rows
facing each other, dozed, with their arms folded and their chins resting
upon their breasts. They displayed a great variety of caps: cloth, wool,
leather, peaks, ear-flaps, tassels, with a picturesque round beret or two
pulled down over the brows; and one grandfather, with a shaved, bony face
and a great beak of a nose, had a cloak with a hood which made him look in
our midst like a cowled monk being carried off goodness knows where by
that silent company of seamen—quiet enough to be dead.</p>
<p>My fingers itched for the tiller, and in due course my friend, the patron,
surrendered it to me in the same spirit in which the family coachman lets
a boy hold the reins on an easy bit of road.</p>
<p>There was a great solitude around us; the islets ahead, Monte Cristo and
the Chateau daft in full light, seemed to float toward us—so steady,
so imperceptible was the progress of our boat. “Keep her in the furrow of
the moon,” the patron directed me, in a quiet murmur, sitting down
ponderously in the stern-sheets and reaching for his pipe.</p>
<p>The pilot station in weather like this was only a mile or two to the
westward of the islets; and presently, as we approached the spot, the boat
we were going to relieve swam into our view suddenly, on her way home,
cutting black and sinister into the wake of the moon under a sable wing,
while to them our sail must have been a vision of white and dazzling
radiance. Without altering the course a hair's breadth we slipped by each
other within an oar's length. A drawling, sardonic hail came out of her.
Instantly, as if by magic, our dozing pilots got on their feet in a body.
An incredible babel of bantering shouts burst out, a jocular, passionate,
voluble chatter, which lasted till the boats were stern to stern, theirs
all bright now, and, with a shining sail to our eyes, we turned all black
to their vision, and drew away from them under a sable wing. That
extraordinary uproar died away almost as suddenly as it had begun; first
one had enough of it and sat down, then another, then three or four
together; and when all had left off with mutters and growling half-laughs
the sound of hearty chuckling became audible, persistent, unnoticed. The
cowled grandfather was very much entertained somewhere within his hood.</p>
<p>He had not joined in the shouting of jokes, neither had he moved the least
bit. He had remained quietly in his place against the foot of the mast. I
had been given to understand long before that he had the rating of a
second-class able seaman (matelot leger) in the fleet which sailed from
Toulon for the conquest of Algeria in the year of grace 1830. And, indeed,
I had seen and examined one of the buttons of his old brown, patched coat,
the only brass button of the miscellaneous lot, flat and thin, with the
words Equipages de ligne engraved on it. That sort of button, I believe,
went out with the last of the French Bourbons.</p>
<p>“I preserved it from the time of my navy service,” he explained, nodding
rapidly his frail, vulture-like head. It was not very likely that he had
picked up that relic in the street. He looked certainly old enough to have
fought at Trafalgar—or, at any rate, to have played his little part
there as a powder monkey. Shortly after we had been introduced he had
informed me in a Franco-Provencal jargon, mumbling tremulously with his
toothless jaws, that when he was a “shaver no higher than that” he had
seen the Emperor Napoleon returning from Elba. It was at night, he
narrated vaguely, without animation, at a spot between Frejus and Antibes,
in the open country. A big fire had been lit at the side of the
cross-roads. The population from several villages had collected there, old
and young—down to the very children in arms, because the women had
refused to stay at home. Tall soldiers wearing high, hairy caps stood in a
circle, facing the people silently, and their stern eyes and big mustaches
were enough to make everybody keep at a distance. He, “being an impudent
little shaver,” wriggled out of the crowd, creeping on his hands and knees
as near as he dared to the grenadiers' legs, and peeping through
discovered, standing perfectly still in the light of the fire, “a little
fat fellow in a three-cornered hat, buttoned up in a long straight coat,
with a big, pale face inclined on one shoulder, looking something like a
priest. His hands were clasped behind his back. . . . It appears that this
was the Emperor,” the ancient commented, with a faint sigh. He was staring
from the ground with all his might, when “my poor father,” who had been
searching for his boy frantically every where, pounced upon him and hauled
him away by the ear.</p>
<p>The tale seems an authentic recollection. He related it to me many times,
using the very same words. The grandfather honoured me by a special and
somewhat embarrassing predilection. Extremes touch. He was the oldest
member by a long way in that company, and I was, if I may say so, its
temporarily adopted baby. He had been a pilot longer than any man in the
boat could remember; thirty—forty years. He did not seem certain
himself, but it could be found out, he suggested, in the archives of the
Pilot-office. He had been pensioned off years before, but he went out from
force of habit; and, as my friend the patron of the company once confided
to me in a whisper, “the old chap did no harm. He was not in the way.”
They treated him with rough deference. One and another would address some
insignificant remark to him now and again, but nobody really took any
notice of what he had to say. He had survived his strength, his
usefulness, his very wisdom. He wore long, green, worsted stockings pulled
up above the knee over his trousers, a sort of woollen nightcap on his
hairless cranium, and wooden clogs on his feet. Without his hooded cloak
he looked like a peasant. Half a dozen hands would be extended to help him
on board, but afterward he was left pretty much to his own thoughts. Of
course he never did any work, except, perhaps, to cast off some rope when
hailed, “<i>He, l'Ancien!</i> let go the halyards there, at your hand”—or
some such request of an easy kind.</p>
<p>No one took notice in any way of the chuckling within the shadow of the
hood. He kept it up for a long time with intense enjoyment. Obviously he
had preserved intact the innocence of mind which is easily amused. But
when his hilarity had exhausted itself, he made a professional remark in a
self-assertive but quavering voice:</p>
<p>“Can't expect much work on a night like this.”</p>
<p>No one took it up. It was a mere truism. Nothing under canvas could be
expected to make a port on such an idle night of dreamy splendour and
spiritual stillness. We would have to glide idly to and fro, keeping our
station within the appointed bearings, and, unless a fresh breeze sprang
up with the dawn, we would land before sunrise on a small islet that,
within two miles of us, shone like a lump of frozen moonlight, to “break a
crust and take a pull at the wine bottle.” I was familiar with the
procedure. The stout boat emptied of her crowd would nestle her buoyant,
capable side against the very rock—such is the perfectly smooth
amenity of the classic sea when in a gentle mood. The crust broken and the
mouthful of wine swallowed—it was literally no more than that with
this abstemious race—the pilots would pass the time stamping their
feet on the slabs of sea-salted stone and blowing into their nipped
fingers. One or two misanthropists would sit apart, perched on boulders
like manlike sea-fowl of solitary habits; the sociably disposed would
gossip scandalously in little gesticulating knots; and there would be
perpetually one or another of my hosts taking aim at the empty horizon
with the long, brass tube of the telescope, a heavy, murderous-looking
piece of collective property, everlastingly changing hands with
brandishing and levelling movements. Then about noon (it was a short turn
of duty—the long turn lasted twenty-four hours) another boatful of
pilots would relieve us—and we should steer for the old Phoenician
port, dominated, watched over from the ridge of a dust-gray, arid hill by
the red-and-white striped pile of the Notre Dame de la Garde.</p>
<p>All this came to pass as I had foreseen in the fullness of my very recent
experience. But also something not foreseen by me did happen, something
which causes me to remember my last outing with the pilots. It was on this
occasion that my hand touched, for the first time, the side of an English
ship.</p>
<p>No fresh breeze had come with the dawn, only the steady little draught got
a more keen edge on it as the eastern sky became bright and glassy with a
clean, colourless light. It was while we were all ashore on the islet
that a steamer was picked up by the telescope, a black speck like an
insect posed on the hard edge of the offing. She emerged rapidly to her
water-line and came on steadily, a slim hull with a long streak of smoke
slanting away from the rising sun. We embarked in a hurry, and headed the
boat out for our prey, but we hardly moved three miles an hour.</p>
<p>She was a big, high-class cargo-steamer of a type that is to be met on the
sea no more—black hull, with low, white superstructures, powerfully
rigged with three masts and a lot of yards on the fore; two hands at her
enormous wheel—steam steering-gear was not a matter of course in
these days—and with them on the bridge three others, bulky in thick
blue jackets, ruddy-faced, muffled up, with peak caps—I suppose all
her officers. There are ships I have met more than once and known well by
sight whose names I have forgotten; but the name of that ship seen once so
many years ago in the clear flush of a cold, pale sunrise I have not
forgotten. How could I—the first English ship on whose side I ever
laid my hand! The name—I read it letter by letter on the bow—was
James Westoll. Not very romantic, you will say. The name of a very
considerable, well-known, and universally respected North country
ship-owner, I believe. James Westoll! What better name could an honourable
hard-working ship have? To me the very grouping of the letters is alive
with the romantic feeling of her reality as I saw her floating motionless
and borrowing an ideal grace from the austere purity of the light.</p>
<p>We were then very near her and, on a sudden impulse, I volunteered to pull
bow in the dinghy which shoved off at once to put the pilot on board while
our boat, fanned by the faint air which had attended us all through the
night, went on gliding gently past the black, glistening length of the
ship. A few strokes brought us alongside, and it was then that, for the
very first time in my life, I heard myself addressed in English—the
speech of my secret choice, of my future, of long friendships, of the
deepest affections, of hours of toil and hours of ease, and of solitary
hours, too, of books read, of thoughts pursued, of remembered emotions—of
my very dreams! And if (after being thus fashioned by it in that part of
me which cannot decay) I dare not claim it aloud as my own, then, at any
rate, the speech of my children. Thus small events grow memorable by the
passage of time. As to the quality of the address itself I cannot say it
was very striking. Too short for eloquence and devoid of all charm of
tone, it consisted precisely of the three words “Look out there!” growled
out huskily above my head.</p>
<p>It proceeded from a big fat fellow (he had an obtrusive, hairy double
chin) in a blue woollen shirt and roomy breeches pulled up very high, even
to the level of his breastbone, by a pair of braces quite exposed to
public view. As where he stood there was no bulwark, but only a rail and
stanchions, I was able to take in at a glance the whole of his voluminous
person from his feet to the high crown of his soft black hat, which sat
like an absurd flanged cone on his big head. The grotesque and massive
aspect of that deck hand (I suppose he was that—very likely the
lamp-trimmer) surprised me very much. My course of reading, of dreaming,
and longing for the sea had not prepared me for a sea brother of that
sort. I never met again a figure in the least like his except in the
illustrations to Mr. W. W. Jacobs's most entertaining tales of barges and
coasters; but the inspired talent of Mr. Jacobs for poking endless fun at
poor, innocent sailors in a prose which, however extravagant in its
felicitous invention, is always artistically adjusted to observed truth,
was not yet. Perhaps Mr. Jacobs himself was not yet. I fancy that, at
most, if he had made his nurse laugh it was about all he had achieved at
that early date.</p>
<p>Therefore, I repeat, other disabilities apart, I could not have been
prepared for the sight of that husky old porpoise. The object of his
concise address was to call my attention to a rope which he incontinently
flung down for me to catch. I caught it, though it was not really
necessary, the ship having no way on her by that time. Then everything
went on very swiftly. The dinghy came with a slight bump against the
steamer's side; the pilot, grabbing for the rope ladder, had scrambled
half-way up before I knew that our task of boarding was done; the harsh,
muffled clanging of the engine-room telegraph struck my ear through the
iron plate; my companion in the dinghy was urging me to “shove off—push
hard”; and when I bore against the smooth flank of the first English ship
I ever touched in my life, I felt it already throbbing under my open palm.</p>
<p>Her head swung a little to the west, pointing toward the miniature
lighthouse of the Jolliette breakwater, far away there, hardly
distinguishable against the land. The dinghy danced a squashy, splashy jig
in the wash of the wake; and, turning in my seat, I followed the James
Westoll with my eyes. Before she had gone in a quarter of a mile she
hoisted her flag, as the harbour regulations prescribe for arriving and
departing ships. I saw it suddenly flicker and stream out on the flag
staff. The Red Ensign! In the pellucid, colourless atmosphere bathing the
drab and gray masses of that southern land, the livid islets, the sea of
pale, glassy blue under the pale, glassy sky of that cold sunrise, it was,
as far as the eye could reach, the only spot of ardent colour—flame-like,
intense, and presently as minute as the tiny red spark the concentrated
reflection of a great fire kindles in the clear heart of a globe of
crystal. The Red Ensign—the symbolic, protecting, warm bit of
bunting flung wide upon the seas, and destined for so many years to be the
only roof over my head.</p>
<SPAN name="endofbook"></SPAN>
<div style="break-after:column;"></div><br />