<h2>ACT IV.</h2>
<h3>SCENE I.—A Room in Master Waller’s House.</h3>
<p>[Enter <span class="smcap">Alice</span>, hastily.]</p>
<p><i>Alice</i>. [Speaking to the outside.] Fly, Stephen, to
the door! your rapier! quick!—<br/>
Our master is beset, because of one<br/>
Whose part he takes, a maid, whom lawless men<br/>
Would lawlessly entreat! In what a world<br/>
We live!—How do I shake!—with what address<br/>
[Looking out of window.]<br/>
He lays about him, and his other arm<br/>
Engaged, in charge of her whom he defends!<br/>
A damsel worth a broil!—Now, Stephen, now!<br/>
Take off the odds, brave lad, and turn the scale!<br/>
I would I were a swordsman! How he makes<br/>
His rapier fly!—Well done!—O Heaven, there’s blood.<br/>
But on the side that’s wrong!—Well done, good Stephen!<br/>
Pray Heaven no life be ta’en!—Lay on, brave lad!<br/>
He has marked his man again. Good lad—Well done,<br/>
I pray no mischief come!—Press on him, Stephen!<br/>
Now gives he ground.—Follow thy advantage up!<br/>
Allow no pause for breaths!—Hit him again!<br/>
Forbid it end in death!—Lounge home, good Stephen!<br/>
How fast he now retreats!—That spring, I’ll swear,<br/>
Was answer to thy point!—Well fenced!—Well fenced!<br/>
Now Heaven forefend it end in death!—He flies!<br/>
And from his comrade, the same moment, hath<br/>
Our master jerked his sword—The day is ours!<br/>
Quick may they get a surgeon for their wounds,<br/>
And I, a cordial for my fluttered spirits:<br/>
I vow, I’m nigh to swoon!</p>
<p><i>Wal</i>. [Without.] Hoa! Alice! Hoa!<br/>
Open the door! Quick, Alice! Quick!</p>
<p><i>Alice</i>. Anon!<br/>
Young joints take no thought of agéd ones,<br/>
But ever think them as supple as themselves.</p>
<p><i>Wal</i>. Alice!</p>
<p><i>Alice</i>. [Opening the door.] I’m here!—A
mercy!—<br/>
Is she dead?</p>
<p>[Enter <span class="smcap">Master Waller</span>, bearing <span class="smcap">Lydia</span>, fainting.]</p>
<p><i>Wal</i>. No, she but faints.—A chair!—Quick, Alice,
quick!<br/>
Water to bathe her temples.</p>
<p>[<span class="smcap">Alice</span> goes out.]</p>
<p>Such a turn<br/>
Kind fortune never do me. Shall I kiss<br/>
To life these frozen lips?—No!—of her plight<br/>
’Twere base to take advantage.</p>
<p>[<span class="smcap">Alice</span> returns, &c.]</p>
<p>All is well,<br/>
The blood returns.</p>
<p><i>Alice</i>. How wondrous fair she is!</p>
<p><i>Wal</i>. Thou think’st her so? [Aside.] No wonder then
should I.<br/>
[Aloud.] How say you?—Wondrous fair?</p>
<p><i>Alice</i>. Yes; wondrous fair!<br/>
Harm never come to her! So sweet a thing<br/>
’Twere pity were abused!</p>
<p><i>Wal</i>. You think her fair?</p>
<p><i>Alice</i>. Ay, marry! Half so fair were more than
match<br/>
For fairest she e’er saw mine eyes before!<br/>
And what a form! A foot and instep there!<br/>
Vouchers of symmetry! A little foot<br/>
And rising instep, from an ankle arching,<br/>
A palm, and that a little one, might span.</p>
<p><i>Wal</i>. Who taught thee thus?</p>
<p><i>Alice</i>. Why who, but her, taught thee?<br/>
Thy mother!—Heaven rest her!—Thy good mother!<br/>
She could read men and women by their hands<br/>
And feet!—And here’s a hand!—A fairy palm!<br/>
Fingers that taper to the pinky tips,<br/>
With nails of rose, like shells of such a hue,<br/>
Berimmed with pearl, you pick up on the shore!<br/>
Save these the gloss and tint do wear without.</p>
<p><i>Wal</i>. Why, how thou talk’st!</p>
<p><i>Alice</i>. Did I not tell thee thus<br/>
Thy mother used to talk? Such hand and foot,<br/>
She would say, in man or woman vouched for nature<br/>
High tempered!—Still for sentiment refined;<br/>
Affection tender; apprehension quick—<br/>
Degrees beyond the generality!<br/>
There is a marriage finger! Curse the hand<br/>
Would balk it of a ring!</p>
<p><i>Wal</i>. She’s quite restored,<br/>
Leave us!—Why cast’st thou that uneasy look?<br/>
Why linger’st thou? I’m not alone with her.<br/>
My honour’s with her too. I would not wrong her.</p>
<p><i>Alice</i>. And if thou wouldst, thou’rt not thy
mother’s son.</p>
<p>[Goes out.]</p>
<p><i>Wal</i>. You are better?</p>
<p><i>Lydia</i>. Much!—much!</p>
<p><i>Wal</i>. Know you him who durst<br/>
Attempt this violence in open day?<br/>
It seemed as he would force thee to his coach,<br/>
I saw attending.</p>
<p><i>Lydia</i>. Take this letter, sir,<br/>
And send the answer—I must needs be gone.</p>
<p><i>Wal</i>. [Throwing the letter away.] I read no letter!<br/>
Tell me, what of him<br/>
I saw offend thee?</p>
<p><i>Lydia</i>. He hath often met me,<br/>
And by design I think, upon the street,<br/>
And tried to win mine ear, which ne’er he got<br/>
Save only by enforcement. Presents—gifts—<br/>
Of jewels and of gold to wild amount,<br/>
To win an audience, hath he proffered me;<br/>
Until, methought, my silence—for my lips<br/>
Disdained reply where question was a wrong—<br/>
Had wearied him. Oh, sir, whate’er of life<br/>
Remains to me I had foregone, ere proved<br/>
The horror of this hour!—and you it is<br/>
That have protected me?</p>
<p><i>Wal</i>. Oh, speak not on’t!</p>
<p><i>Lydia</i>. You that have saved me from mine enemy—</p>
<p><i>Wal</i>. I pray you to forget it.</p>
<p><i>Lydia</i>. From a foe<br/>
More dire than he that putteth life in peril—</p>
<p><i>Wal</i>. Sweet Lydia, I beseech you spare me.</p>
<p><i>Lydia</i>. No!<br/>
I will not spare you.—You have brought me to safety,<br/>
You whom I fear worse than that baleful foe.</p>
<p>[Rises to go.]</p>
<p><i>Wal</i>. [Kneeling and snatching her hand.] Lydia!</p>
<p><i>Lydia</i>. Now, make thy bounty perfect. Drop<br/>
My hand. That posture which dishonours thee,<br/>
Quit!—for ’tis shame on shame to show respect<br/>
Where we do feel disdain. Throw ope thy gate<br/>
And let me pass, and never seek with me,<br/>
By look, or speech, or aught, communion more!</p>
<p><i>Wal</i>. Thou saidst thou lovedst me?</p>
<p><i>Lydia</i>. Yes! when I believed<br/>
My tongue did take of thee its last adieu,<br/>
And now that I do know it—for be sure<br/>
It never bids adieu to thee again—<br/>
Again, I tell it thee! Release me, sir!<br/>
Rise!—and no hindrance to my will oppose,<br/>
That would be free to go.</p>
<p><i>Wal</i>. I cannot lose thee!</p>
<p><i>Lydia</i>. Thou canst not have me!</p>
<p><i>Wal</i>. No!</p>
<p><i>Lydia</i>. Thou canst not. I<br/>
Repeat it.—Yet I’m thine—thine every way,<br/>
Except where honour fences!—Honour, sir,<br/>
Not property of gentle blood alone;<br/>
Of gentle blood not always property!<br/>
Thou’lt not obey me. Still enforcest me!<br/>
Oh, what a contradiction is a man!<br/>
What in another he one moment spurns,<br/>
The next—he does himself complacently!</p>
<p><i>Wal</i>. Wouldst have me lose the hand that holds my life?</p>
<p><i>Lydia</i>. Hear me and keep it, if thou art a man!<br/>
I love thee—for thy benefit would give<br/>
The labour of that hand!—wear out my feet!<br/>
Rack the invention of my mind!—the powers<br/>
Of my heart in one volition gather up!<br/>
My life expend, and think no more I gave<br/>
Than he who wins a priceless gem for thanks!<br/>
For such goodwill canst thou return me wrong?</p>
<p><i>Wal</i>. Yet, for awhile, I cannot let thee go.<br/>
Propound for me an oath that I’ll not wrong thee!<br/>
An oath, which, if I break it, will entail<br/>
Forfeit of earth and heaven. I’ll take it—so<br/>
Thou stay’st one hour with me.</p>
<p><i>Lydia</i>. No!—Not one moment!<br/>
Unhand me, or I shriek!—I know the summons<br/>
Will pierce into the street, and set me free!<br/>
I stand in peril while I’m near thee! She<br/>
Who knows her danger, and delays escape,<br/>
Hath but herself to thank, whate’er befalls!<br/>
Sir, I may have a woman’s weakness, but<br/>
I have a woman’s resolution, too,<br/>
And that’s a woman’s strength!<br/>
One moment more!—</p>
<p><i>Wal</i>. Lo! Thou art free to go!</p>
<p>[Rises and throws himself distractedly into a chair.]</p>
<p>[<span class="smcap">Lydia</span> approaches the door—her pace
slackens—she pauses with her hand upon the lock—turns, and
looks earnestly on <span class="smcap">Waller</span>.]</p>
<p><i>Lydia</i>. I have a word<br/>
To say to thee; if by thy mother’s honour,<br/>
Thou swear’st to me thou wilt not quit thy seat.</p>
<p><i>Wal</i>. I swear as thou propound’st to me.</p>
<p><i>Lydia</i>. [After a pause, bursting into tears.] Oh,
why—<br/>
Why have you used me thus? See what you’ve done!<br/>
Essayed to light a guilty passion up,<br/>
And kindled in its stead a holy one!<br/>
For I do love thee! Know’st thou not the wish<br/>
To find desert doth bring it oft to sight<br/>
Where yet it is not? so, for substance, passes<br/>
What only is a phantasm of our minds!<br/>
I feared thy love was guilty—yet my wish<br/>
To find it honest, stronger than my fear,<br/>
My fear with fatal triumph overthrew!<br/>
Now hope and fear give up to certainty,<br/>
And I must fly thee—yet must love thee still!</p>
<p><i>Wal</i>. Lydia! by all—</p>
<p><i>Lydia</i>. I pray you hear me out!<br/>
Was ’t right? was ’t generous? was ’t pitiful?<br/>
One way or other I might be undone:<br/>
To love with sin—or love without a hope!</p>
<p><i>Wal</i>. Yet hear me, Lydia!—</p>
<p><i>Lydia</i>. Stop! I’m undone!<br/>
A maid without a heart—robbed of the soil,<br/>
Wherein life’s hopes and wishes root and spring,<br/>
And thou the foe that did me so much hate,<br/>
And vowed me so much love!—but I forgive thee!<br/>
Yea, I do bless thee!</p>
<p>[Rushing up and sinking at his feet.]</p>
<p>Recollect thy oath!—<br/>
Or in thy heart lodged never germ of honour,<br/>
But ’tis a desert all!</p>
<p>[She kisses his hand—presses it to her heart, and kisses it
again.]</p>
<p>Farewell then to thee!</p>
<p>[Rises.]</p>
<p>Mayst thou be happy. [Going.]</p>
<p><i>Wal</i>. Wouldst ensure the thing<br/>
Thou wishest?</p>
<p>[She moves towards the door with a gesture that prohibits further
converse.]</p>
<p>Stop! [She continues to move on.]<br/>
Oh, sternly resolute! [She still moves.]<br/>
I mean thee honour!</p>
<p>[She stops and turns towards him.]</p>
<p>Thou dost meditate—<br/>
I know it—flight. Give me some pause for thought,<br/>
But to confirm a mind almost made up.<br/>
If in an hour thou hearest not from me, then<br/>
Think me a friend far better lost than won!<br/>
Wilt thou do this?</p>
<p><i>Lydia</i>. I will.</p>
<p><i>Wal</i>. An hour decides.</p>
<p>[They go out severally.]</p>
<h3>SCENE II.—A Room in Sir William Fondlove’s House.</h3>
<p>[Enter <span class="smcap">Wildrake</span> and <span class="smcap">Trueworth</span>.]</p>
<p><i>Wild</i>. You are not angry?</p>
<p><i>True</i>. No; I knew the service<br/>
I sent you on was one of danger.</p>
<p><i>Wild</i>. Thank you.<br/>
Most kind you are—And you believe she loves me:<br/>
And your own hopes give up to favour mine.<br/>
Was ever known such kindness! Much I fear<br/>
’Twill cost you.</p>
<p><i>True</i>. Never mind! I’ll try and bear it.</p>
<p><i>Wild</i>. That’s right. No use in yielding to a
thing.<br/>
Resolve does wonders! Shun the sight of her—<br/>
See other women!—Fifty to be found<br/>
As fair as she.</p>
<p><i>True</i>. I doubt it.</p>
<p><i>Wild</i>. Doubt it not.<br/>
Doubt nothing that gives promise of a care.<br/>
Right handsome dames there are in Lancashire,<br/>
Whence called their women, witches!—witching things!<br/>
I know a dozen families in which<br/>
You’d meet a courtesy worthy of a bow.<br/>
I’ll give you letters to them.</p>
<p><i>True</i>. Will you?</p>
<p><i>Wild</i>. Yes.</p>
<p><i>True</i>. The worth of a disinterested friend!</p>
<p><i>Wild</i>. O Master Trueworth, deeply I’m your debtor!<br/>
I own I die for love of neighbour Constance!<br/>
And thou to give her up for me! Kind friend!<br/>
What won’t I do for thee?—Don’t pine to death;<br/>
I’ll find thee fifty ways to cure thy passion,<br/>
And make thee heart-whole, if thou’rt so resolved.<br/>
Thou shalt be master of my sporting stud,<br/>
And go a hunting. If that likes thee not,<br/>
Take up thy quarters at my shooting-lodge;<br/>
There is a cellar to ’t—make free with it.<br/>
I’ll thank thee if thou emptiest it. The song<br/>
Gives out that wine feeds love—It drowns it, man!<br/>
If thou wilt neither hunt nor shoot, try games;<br/>
Play at loggats, bowls, fives, dominoes, draughts, cribbage,<br/>
Backgammon—special recipes for love!<br/>
And you believe, for all the hate she shows,<br/>
That neighbour Constance loves me?</p>
<p><i>True</i>. ’Tis my thought.</p>
<p><i>Wild</i>. How shall I find it out?</p>
<p><i>True</i>. Affect to love<br/>
Another. Say your passion thrives; the day<br/>
Is fixed; and pray her undertake the part<br/>
Of bridemaid to your bride. ’Twill bring her out.</p>
<p><i>Wild</i>. You think she’ll own her passion?</p>
<p><i>True</i>. If she loves.</p>
<p><i>Wild</i>. I thank thee! I will try it! Master
Trueworth,<br/>
What shall I say to thee, to give her up,<br/>
And love her so?</p>
<p><i>True</i>. Say nothing.</p>
<p><i>Wild</i>. Noble friend!<br/>
Kind friend! Instruct another man the way<br/>
To win thy mistress! Thou’lt not break my heart?<br/>
Take my advice, thou shalt not be in love<br/>
A month! Frequent the playhouse!—walk the Park!<br/>
I’ll think of fifty ladies that I know,<br/>
Yet can’t remember now—enchanting ones!<br/>
And then there’s Lancashire!—and I have friends<br/>
In Berkshire and in Wiltshire, that have swarms<br/>
Of daughters! Then my shooting-lodge and stud!<br/>
I’ll cure thee in a fortnight of thy love!<br/>
And now to neighbour Constance—yet almost<br/>
I fear accosting her—a hundred times<br/>
Have I essayed to break my mind to her,<br/>
But still she stops my mouth with restless scorn!<br/>
Howe’er, thy scheme I’ll try, and may it thrive!<br/>
For I am sick for love of neighbour Constance.<br/>
Farewell, dear Master Trueworth! Take my counsel—<br/>
Conquer thy passion! Do so! Be a man!</p>
<p>[Goes out.]</p>
<p><i>True</i>. Feat easy done that does not tax ourselves!</p>
<p>[Enter Phœbe.]</p>
<p><i>Phœbe</i>. A letter, sir.</p>
<p>[Goes out.]</p>
<p><i>True</i>. Good sooth, a roaming one,<br/>
And yet slow traveller. This should have reached me<br/>
In Lombardy.—The hand! Give way, weak seal,<br/>
Thy feeble let too strong for my impatience!<br/>
Ha! Wronged!—Let me contain myself!—Compelled<br/>
To fly the roof that gave her birth!—My sister!<br/>
No partner in her flight but her pure honour!<br/>
I am again a brother. Pillow, board,<br/>
I know not till I find her.</p>
<p>[Enter <span class="smcap">Waller</span>.]</p>
<p><i>Wal</i>. Master Trueworth!</p>
<p><i>True</i>. Ha! Master Waller! Welcome, Master
Waller.</p>
<p><i>Wal</i>. Good Master Trueworth, thank you. Finding you<br/>
From home, I e’en made bold to follow you,<br/>
For I esteem you as a man, and fain<br/>
Would benefit by your kind offices.<br/>
But let me tell you first, to your reproof,<br/>
I am indebted more than e’er I was<br/>
To praise of any other! I am come, sir,<br/>
To give you evidence I am not one<br/>
Who owns advice is right, and acts not on’t.</p>
<p><i>True</i>. Pray you explain.</p>
<p><i>Wal</i>. Will you the bearer be<br/>
Of this to one has cause to thank you, too,<br/>
Though I the larger debtor?—Read it, sir.</p>
<p><i>True</i>. [Reading the letter.] “At morn to-morrow
I will make you mine;<br/>
Will you accept from me the name of wife—<br/>
The name of husband give me in exchange?”</p>
<p><i>Wal</i>. How say you, sir?</p>
<p><i>True</i>. ’Tis boldly—nobly done!</p>
<p><i>Wal</i>. If she consents—which affectation
’twere<br/>
To say I doubt—bid her prepare for church,<br/>
And you shall act the father, sir, to her<br/>
You did the brother by.</p>
<p><i>True</i>. Right willingly,<br/>
Though matter of high moment I defer,<br/>
Mind, heart, and soul, are all enlisted in!</p>
<p><i>Wal</i>. May I implore you, haste! A time is
set!—<br/>
How light an act of duty makes the heart!</p>
<p>[They go out together.]</p>
<h3>SCENE III.—Another Chamber in Sir William’s house.</h3>
<p>[<span class="smcap">Constance</span> discovered.]</p>
<p><i>Con</i>. I’ll pine to death for no man! Wise it
were,<br/>
Indeed, to die for neighbour Wildrake—No!—<br/>
I know the duty of a woman, better—<br/>
What fits a maid of spirit! I am out<br/>
Of patience with myself, to cast a thought<br/>
Away upon him. Hang him! Lovers cost<br/>
Nought but the pains of luring. I’ll get fifty,<br/>
And break the heart of every one of them!<br/>
I will! I’ll be the champion of my sex,<br/>
And take revenge on shallow, fickle man,<br/>
Who gives his heart to fools, and slights the worth<br/>
Of proper women! I suppose she’s handsome!<br/>
My face ’gainst hers, at hazard of mine eyes!<br/>
A maid of mind! I’ll talk her to a stand,<br/>
Or tie my tongue for life! A maid of soul!<br/>
An artful, managing, dissembling one!<br/>
Or she had never caught. Him!—he’s no man<br/>
To fall in love himself, or long ago<br/>
I warrant he had fall’n in love with me!<br/>
I hate the fool—I do! Ha, here he comes.<br/>
What brings him hither? Let me dry my eyes;<br/>
He must not see I have been crying. Hang him,<br/>
I have much to do, indeed, to cry for him!</p>
<p>[Enter <span class="smcap">Wildrake</span>]</p>
<p><i>Wild</i>. Your servant, neighbour Constance.</p>
<p><i>Con</i>. Servant, sir!<br/>
Now what, I wonder, comes the fool to say,<br/>
Makes him look so important?</p>
<p><i>Wild</i>. Neighbour Constance,<br/>
I am a happy man.</p>
<p><i>Con</i>. What makes you so?</p>
<p><i>Wild</i>. A thriving suit.</p>
<p><i>Con</i>. In Chancery?</p>
<p><i>Wild</i>. Oh, no!<br/>
In love.</p>
<p><i>Con</i>. Oh, true! You are in love! Go on!</p>
<p><i>Wild</i>. Well, as I said, my suit’s a thriving one.</p>
<p><i>Con</i>. You mean you are beloved again!—I don’t<br/>
Believe it.</p>
<p><i>Wild</i>. I can give you proof.</p>
<p><i>Con</i>. What proof?<br/>
Love letters? She’s a shameless maid<br/>
To write them! Can she spell? Ay, I suppose<br/>
With prompting of a dictionary!</p>
<p><i>Wild</i>. Nay,<br/>
Without one.</p>
<p><i>Con</i>. I will lay you ten to one<br/>
She cannot spell! How know you she can spell?<br/>
You cannot spell yourself! You write command<br/>
With a single M—C-O-M-A-N-D:<br/>
Yours to Co-mand.</p>
<p><i>Wild</i>. I did not say she wrote<br/>
Love letters to me.</p>
<p><i>Con</i>. Then she suffers you to press<br/>
Her hand, perhaps?</p>
<p><i>Wild</i>. She does.</p>
<p><i>Con</i>. Does she press yours?</p>
<p><i>Wild</i>. She does.—It goes on swimmingly!
[Aside.]</p>
<p><i>Con</i>. She does!<br/>
She is no modest woman! I’ll be bound,<br/>
Your arm the madam suffers round her waist?</p>
<p><i>Wild</i>. She does!</p>
<p><i>Con</i>. She does! Outrageous forwardness!<br/>
Does she let you kiss her?</p>
<p><i>Wild</i>. Yes.</p>
<p><i>Con</i>. She should be—</p>
<p><i>Wild</i>. What?</p>
<p><i>Con</i>. What you got thrice your share of when at school,<br/>
And yet not half your due! A brazen face!<br/>
More could not grant a maid about to wed.</p>
<p><i>Wild</i>. She is so.</p>
<p><i>Con</i>. What?</p>
<p><i>Wild</i>. How swimmingly it goes! [Aside.]</p>
<p><i>Con</i>. [With suppressed impatience.] Are you about to
marry, neighbour Wildrake?<br/>
Are you about to marry?</p>
<p><i>Wild</i>. Excellent. [Aside.]</p>
<p><i>Con</i>. [Breaking out.] Why don’t you answer
me?</p>
<p><i>Wild</i>. I am.</p>
<p><i>Con</i>. You are—<br/>
I tell you what, sir—You’re a fool!</p>
<p><i>Wild</i>. For what?</p>
<p><i>Con</i>. You are not fit to marry. Do not know<br/>
Enough of the world, sir! Have no more experience,<br/>
Thought, judgment, than a schoolboy! Have no mind<br/>
Of your own!—your wife will make a fool of you,<br/>
Will jilt you, break your heart! I wish she may,<br/>
I do! You have no more business with a wife<br/>
Than I have! Do you mean to say, indeed,<br/>
You are about to marry?</p>
<p><i>Wild</i>. Yes, indeed.</p>
<p><i>Con</i>. And when?</p>
<p><i>Wild</i>. I’ll say to-morrow! [Aside.]</p>
<p><i>Con</i>. When, I say?</p>
<p><i>Wild</i>. To-morrow.</p>
<p><i>Con</i>. Thank you: much beholden to you!<br/>
You’ve told me on’t in time! I’m very much<br/>
Beholden to you, neighbour Wildrake!<br/>
And, I pray you, at what hour?</p>
<p><i>Wild</i>. That we have left<br/>
For you to name.</p>
<p><i>Con</i>. For me!</p>
<p><i>Wild</i>. For you.</p>
<p><i>Con</i>. Indeed.<br/>
You’re very bountiful! I should not wonder<br/>
Meant you I should be bridemaid to the lady?</p>
<p><i>Wild</i>. ’Tis just the thing I mean!</p>
<p><i>Con</i>. [Furiously.] The thing you mean!<br/>
Now pray you, neighbour, tell me that again,<br/>
And think before you speak; for much I doubt<br/>
You know what you are saying. Do you mean<br/>
To ask me to be bridemaid?</p>
<p><i>Wild</i>. Even so.</p>
<p><i>Con</i>. Bridemaid?</p>
<p><i>Wild</i>. Ay, bridemaid!—It is coming fast<br/>
Unto a head. [Aside.]</p>
<p><i>Con</i>. And ’tis for me you wait<br/>
To fix the day? It shall be doomsday, then!</p>
<p><i>Wild</i>. Be doomsday?</p>
<p><i>Con</i>. Doomsday!</p>
<p><i>Wild</i>. Wherefore doomsday?</p>
<p><i>Con</i>. Wherefore!—[Boxes him.]<br/>
Go ask your bride, and give her that from me.<br/>
Look, neighbour Wildrake! you may think this strange,<br/>
But don’t misconstrue it! For you are vain, sir!<br/>
And may put down for love what comes from hate.<br/>
I should not wonder, thought you I was jealous;<br/>
But I’m not jealous, sir!—would scorn to be so<br/>
Where it was worth my while—I pray henceforth<br/>
We may be strangers, sir—you will oblige me<br/>
By going out of town. I should not like<br/>
To meet you on the street, sir. Marry, sir!<br/>
Marry to-day! The sooner, sir, the better!<br/>
And may you find you have made a bargain, sir.<br/>
As for the lady!—much I wish her joy.<br/>
I pray you send me no bridecake, sir!<br/>
Nor gloves—If you do, I’ll give them to my maid!<br/>
Or throw them into the kennel—or the fire.<br/>
I am your most obedient servant, sir!</p>
<p>[Goes out.]</p>
<p><i>Wild</i>. She is a riddle, solve her he who can!</p>
<p>[Goes out.]</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />