<SPAN name="toc_58" id="toc_58"></SPAN>
<h1 class="tei tei-head">XXXVI—"TAKE ALONG A BOOK"</h1>
<p class="tei tei-p">There seems to be a concerted effort, manifest
in the "Take Along a Book" drive, to
induce vacationists to slip at least one volume into
the trunk before getting Daddy to jump on it.</p>
<p class="tei tei-p">This is a fine idea, for there is always a space between
the end of the tennis-racquet and the box of
soap in which the shoe-whitening is liable to tip
over unless you jam a book in with it. Any book
will do.</p>
<p class="tei tei-p">It is usually a book that you have been meaning
to read all Spring, one that you have got so used to
lying about to people who have asked you if you
have read it that you have almost kidded yourself
into believing that you really have read it. You
picture yourself out in the hammock or down on the
rocks, with a pillow under your head and pipe or
a box of candy near at hand, just devouring page
after page of it. The only thing that worries you
is what you will read when you have finished that.
"Oh, well," you think, "there will probably be
some books in the town library. Maybe I can get
<span class="tei-pb" id="page188"></span><SPAN name="Pg188" id="Pg188" class="tei tei-anchor"></SPAN>Gibbon there. This summer will be a good time to
read Gibbon through."</p>
<p class="tei tei-p">Your trunk doesn't reach the cottage until four
days after you arrive, owing to the ferry-pilots'
strike. You don't get it unpacked down as far as
the layer in which the book is until you have been
there a week.</p>
<p class="tei tei-p">Then the book is taken out and put on the table.
In transit it has tried to eat its way through a pair
of tramping-boots, with the result that one corner
and the first twenty pages have become dog-eared,
but that won't interfere with its being read.</p>
<p class="tei tei-p">Several other things do interfere, however. The
nice weather, for instance. You start out from your
room in the morning and somehow or other never
get back to it except when you are in a hurry to get
ready for meals or for bed. You try to read in bed
one night, but you can't seem to fix your sun-burned
shoulders in a comfortable position.</p>
<p class="tei tei-p">You take the book down to luncheon and leave
it at the table. And you don't miss it for three
days. When you find it again it has large blisters
on page 35 where some water was dropped on it.</p>
<p class="tei tei-p">Then Mrs. Beatty, who lives in Montclair in the
winter time (no matter where you go for the summer,
you always meet some people who live in Montclair
in the winter), borrows the book, as she has
<span class="tei-pb" id="page189"></span><SPAN name="Pg189" id="Pg189" class="tei tei-anchor"></SPAN>heard so much about it. Two weeks later she brings
it back, and explains that Prince got hold of it one
afternoon and chewed just a little of the back off,
but says that she doesn't think it will be noticed
when the book is in the bookcase.</p>
<p class="tei tei-p">Back to the table in the bedroom it goes and is
used to keep unanswered post-cards in. It also is
convenient as a backing for cards which you yourself
are writing. And the flyleaf makes an excellent
place for a bridge-score if there isn't any other
paper handy.</p>
<p class="tei tei-p">When it comes time to pack up for home, you
shake the sand from among the leaves and save out
the book to be read on the train. And you leave it
in the automobile that takes you to the station.</p>
<p class="tei tei-p">But for all that, "take along a book." It might
rain all summer.<span class="tei-pb" id="page190"></span><SPAN name="Pg190" id="Pg190" class="tei tei-anchor"></SPAN></p>
<hr class="page" />
<SPAN name="toc_59" id="toc_59"></SPAN>
<h1 class="tei tei-head">XXXVII—CONFESSIONS OF A CHESS CHAMPION</h1>
<p class="tei tei-p">With the opening of the baseball season, the
sporting urge stirs in one's blood and we
turn to such books as "My Chess Career," by J.R.
Capablanca. Mr. Capablanca, I gather from his
text, plays chess very well. Wherein he unquestionably
has something on me.</p>
<p class="tei tei-p">His book is a combination of autobiography and
pictorial examples of difficult games he has participated
in and won. I could understand the autobiographical
part perfectly, but although I have seen
chess diagrams in the evening papers for years, I
never have been able to become nervous over one.
It has always seemed to me that when you have
seen one diagram of a chessboard you have seen
them all. Therefore, I can give only a superficial
review of the technical parts of Mr. Capablanca's
book.</p>
<p class="tei tei-p"></p>
<p class="tei tei-p">His personal reminiscences, however, are full of
poignant episodes. For instance, let us take an
<span class="tei-pb" id="page191"></span><SPAN name="Pg191" id="Pg191" class="tei tei-anchor"></SPAN>incident which occurred in his early boyhood when
he found out what sort of man his father really
was—a sombre event in the life of any boy, much
more so for the boy Capablanca.</p>
<p class="tei tei-p">"I was born in Havana, the capital of the Island
of Cuba," he says, "the 19th of November, 1888.
I was not yet five years old when by accident I
came into my father's private office and found him
playing with another gentleman. I had never seen
a game of chess before; the pieces interested me
and I went the next day to see them play again.
The third day, as I looked on, my father, a very
poor beginner, moved a Knight from a white square
to another white square. His opponent, apparently
not a better player, did not notice it. My father
won, and I proceeded to call him a cheat and to
laugh."</p>
<p class="tei tei-p">Imagine the feelings of a young boy entering his
father's private office and seeing a man whom he
had been brought up to love and to revere moving
a Knight from one white square to another. It is
a wonder that the boy had the courage to grow up
at all with a start in life like that.</p>
<p class="tei tei-p"></p>
<p class="tei tei-p">But he did grow up, and at the age of eight, in
spite of the advice of doctors, he was a frequent
visitor at the Havana Chess Club. As he says in
<span class="tei-pb" id="page192"></span><SPAN name="Pg192" id="Pg192" class="tei tei-anchor"></SPAN>describing this period of his career, "Soon Don
Celso Golmayo, the strongest player there, was unable
to give me a rook." So you can see how good
he was. Don Celso couldn't give him a rook. And
if Don Celso couldn't, who on earth could?</p>
<p class="tei tei-p">In his introduction, Mr. Capablanca (I wish
that I could get it out of my head that Mr. Capablanca
is possibly a relation of the Casablanca boy
who did the right thing by the burning deck. They
are, of course, two entirely different people)—in
his introduction, Mr. Capablanca says:</p>
<p class="tei tei-p">"Conceit I consider a foolish thing; but more
foolish still is that false modesty that vainly attempts
to conceal that which all facts tend to prove."</p>
<p class="tei tei-p">It is this straining to overcome a foolish, false
modesty which leads him to say, in connection with
his matches with members of the Manhattan Chess
Club. "As one by one I mowed them down without
the loss of a single game, my superiority became apparent."
Or, in speaking of his "endings" (a term
we chess experts use to designate the last part of
our game), to murmur modestly: "The endings
I already played very well, and to my mind had
attained the high standard for which they were in
the future to be well known." Mr. Capablanca will
have to watch that false modesty of his. It will get
him into trouble some day.<span class="tei-pb" id="page193"></span><SPAN name="Pg193" id="Pg193" class="tei tei-anchor"></SPAN></p>
<p class="tei tei-p">Although this column makes no pretense of carrying
sporting news, it seems only right to print a
part of the running story of the big game between
Capablanca and Dr. O.S. Bernstein in the San Sebastian
tournament of 1911. Capablanca wore the white,
while Dr. Bernstein upheld the honor of the black.</p>
<p class="tei tei-p">The tense moment of the game had been reached.
Capablanca has the ball on Dr. Bernstein's 3-yard
line on the second down, with a minute and a half
to play. The stands are wild. Cries of "Hold
'em, Bernstein!" and "Touchdown, Capablanca!"
ring out on the frosty November air.</p>
<p class="tei tei-p">Brave voices are singing the fighting song entitled
"Capablanca's Day" which runs as follows:</p>
<p class="tei tei-l">"Oh, sweep, sweep across the board,</p>
<p class="tei tei-l">With your castles, queens, and pawns;</p>
<p class="tei tei-l">We are with you, all Havana's horde,</p>
<p class="tei tei-l">Till the sun of victory dawns;</p>
<p class="tei tei-l">Then it's fight, <span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">fight</span>, FIGHT!</p>
<p class="tei tei-l">To your last white knight,</p>
<p class="tei tei-l">For the truth must win alway,</p>
<p class="tei tei-l">And our hearts beat true</p>
<p class="tei tei-l">Old "J.R." for you</p>
<p class="tei tei-l">On Capa-blanca's Day."</p>
<span class="tei-pb" id="page194"></span><SPAN name="Pg194" id="Pg194" class="tei tei-anchor"></SPAN>
<p class="tei tei-p">"Up to this point the game had proceeded along
the lines generally recommended by the masters,"
writes Capablanca. "The last move, however, is
a slight deviation from the regular course, which
brings this Knight back to B in order to leave open
the diagonal for the Q, and besides is more in accordance
with the defensive nature of the game.
Much more could be said as to the reasons that
make Kt - B the preferred move of most masters....
Of course, lest there be some misapprehension,
let me state that the move Kt - B is made in conjunction
with K R - K, which comes first."</p>
<p class="tei tei-p">It is lucky that Mr. Casablanca made that explanation,
for I was being seized with just that
misapprehension which he feared. (Mr. <span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Capablanca</span>,
I mean.)</p>
<p class="tei tei-p">Below is the box-score by innings:</p>
<p class="tei tei-p"></p>
<table cellspacing="0" class="tei tei-table"><colgroup span="2"></colgroup><tbody><tr class="tei tei-row">
<td class="tei tei-cell">1. P - K4.</td><td class="tei tei-cell">P - K4.</td>
</tr><tr class="tei tei-row">
<td class="tei tei-cell">2. Kt - QB3.</td><td class="tei tei-cell">Kt - QB3.</td>
</tr><tr class="tei tei-row">
<td class="tei tei-cell">3. P - B4.</td><td class="tei tei-cell">P x P.</td>
</tr><tr class="tei tei-row">
<td class="tei tei-cell">4. Kt - B3.</td><td class="tei tei-cell">P - K Kt4.</td>
</tr></tbody></table><p class="tei tei-p"></p>
<p class="tei tei-p">(Game called on account of darkness.)<span class="tei-pb" id="page195"></span><SPAN name="Pg195" id="Pg195" class="tei tei-anchor"></SPAN></p>
<hr class="page" />
<SPAN name="toc_60" id="toc_60"></SPAN>
<h1 class="tei tei-head">XXXVIII—"RIP VAN WINKLE"</h1>
<p class="tei tei-p">After all, there is nothing like a good folk-opera
for wholesome fun, and the boy who
can turn out a rollicking folk-opera for old and
young is Percy MacKaye. His latest is a riot from
start to finish. You can buy it in book form, published
by Knopf. Just ask for "Rip Van Winkle"
and spend the evening falling out of your chair.
(You wake up just as soon as you fall and are all
ready again for a fresh start.)</p>
<p class="tei tei-p">Of course it is a little rough in spots, but you
know what Percy MacKaye is when he gets loose
on a folk-opera. It is good, clean Rabelaisian fun,
such as was in "Washington, the Man Who Made
Us." I always felt that it was very prudish of the
police to stop that play just as it was commencing
its run. Or maybe it wasn't the police that stopped
it. Something did, I remember.</p>
<p class="tei tei-p">But "Rip Van Winkle" has much more zip to it
than "Washington" had. In the first place, the
lyrics are better. They have more of a lilt to them
than the lines of the earlier work had. Here is the
<span class="tei-pb" id="page196"></span><SPAN name="Pg196" id="Pg196" class="tei tei-anchor"></SPAN>song hit of the first act, sung by the Goose Girl.
Try this over on your piano:</p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Kaaterskill, Kaaterskill,</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Cloud on the Kaaterskill!</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Will it be fair, or lower?</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Silver rings</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">On my pond I see;</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">And my gander he</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Shook both his white wings</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Like a sunshine shower.</span></p>
<p class="tei tei-p">I venture to say that Irving Berlin himself
couldn't have done anything catchier than that by
way of a lyric. Or this little snatch of a refrain
sung by the old women of the town:</p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Nay, nay, nay!</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">A sunshine shower</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Won't last a half an hour.</span></p>
<p class="tei tei-p">The trouble with most lyrics is that they are written
by song-writers who have had no education. Mr.
MacKaye's college training shows itself in every
line of the opera. There is a subtlety of rhyme-scheme,
a delicacy of meter, and, above all, an
originality of thought and expression which promises
much for the school of university-bred lyricists.
<span class="tei-pb" id="page197"></span><SPAN name="Pg197" id="Pg197" class="tei tei-anchor"></SPAN>Here, for instance, is a lyric which Joe McCarthy
could never have written:</p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Up spoke Nancy, spanking Nancy,</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Says, "My feet are far too dancy, Dancy O!</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">So foot-on-the-grass,</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Foot-on-the-grass,</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Foot-on-the-grass is my fancy, O!"</span></p>
<p class="tei tei-p">Of course this is a folk-opera. And you can get
away with a great deal of that "dancy-o" stuff
when you call it a folk-opera. You can throw it
all back on the old folk at home and they can't say
a word.</p>
<p class="tei tei-p">But even the local wits of Rip Van Winkle's time
would have repudiated the comedy lines which Mr.
MacKaye gives Rip to say in which "Katy-did"
and "Katy-didn't" figure prominently as the nub,
followed, before you have time to stop laughing, by
one about "whip poor Will" (whippoorwill—get
it?). If "Rip Van Winkle" is ever produced again,
Ed Wynn should be cast as Rip. He would eat that
line alive.</p>
<p class="tei tei-p"></p>
<p class="tei tei-p">Ed Wynn, by the way, might do wonders by the
opera if he could get the rights to produce it in his
own way. Let Mr. MacKaye's name stay on the
programme, but give Ed Wynn the white card to do
<span class="tei-pb" id="page198"></span><SPAN name="Pg198" id="Pg198" class="tei tei-anchor"></SPAN>as he might see fit with the book. For instance,
one of Mr. MacKaye's characters is named "Dirck
Spuytenduyvil." Let him stand as he is, but give
him two cousins, "Mynheer Yonkers" and "Jan
One Hundred and Eighty-third Street." The three
of them could do a comedy tumbling act. There is
practically no end to the features that could be introduced
to tone the thing up.</p>
<p class="tei tei-p">The basic idea of "Rip Van Winkle" would lend
itself admirably to Broadway treatment, for Mr.
MacKaye has taken liberties, with the legend and
introduced the topical idea of a Magic Flask, containing
home-made hootch. Hendrick Hudson, the
Captain of the Catskill Bowling Team, is the lucky
possessor of the doctor's prescription and formula,
and it is in order to take a trial spin with the brew
that Rip first goes up to the mountain. Here are
Hendrick's very words of invitation:</p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">You'll be right welcome. I will let you taste</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">A wonder drink we brew aboard the Half Moon.</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Whoever drinks the Magic Flask thereof</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Forgets all lapse of time</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">And wanders ever in the fairy season</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Of youth and spring.</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Come join me in the mountains</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">At mid of night</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">And there I promise you the Magic Flask.</span></p>
<span class="tei-pb" id="page199"></span><SPAN name="Pg199" id="Pg199" class="tei tei-anchor"></SPAN>
<p class="tei tei-p">And so at mid of night Rip fell for the promise
of wandering "in the fairy season," as so many
have done at the invitation of a man who has "made a
little something at home which you couldn't tell
from the real stuff." Rip got out of it easily. He
simply went to sleep for twenty years. You ought
to see a man I know.</p>
<p class="tei tei-p"></p>
<p class="tei tei-p">There is a note in the front of the volume saying
that no public reading of "Rip Van Winkle" may
be given without first getting the author's permission.
It ought to be made much more difficult to
do than that.<span class="tei-pb" id="page200"></span><SPAN name="Pg200" id="Pg200" class="tei tei-anchor"></SPAN></p>
<hr class="page" />
<SPAN name="toc_61" id="toc_61"></SPAN>
<h1 class="tei tei-head">XXXIX—LITERARY LOST AND FOUND DEPARTMENT</h1>
<h1 style="font-size: 85%" class="tei tei-head">With Scant Apology to the Book Section of the <span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">New York Times</span>.</h1>
<SPAN name="toc_62" id="toc_62"></SPAN>
<h2 class="tei tei-head">"OLD BLACK TILLIE"</h2>
<p class="tei tei-p">H.G.L.—When I was a little girl, my nurse,
used to recite a poem something like the following
(as near as I can remember). I wonder if
anyone can give me the missing lines?</p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">"Old Black Tillie lived in the dell,</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Heigh-ho with a rum-tum-tum!</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Something, something, something like a lot of hell,</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Heigh-ho with a rum-tum-tum!</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">She wasn't very something and she wasn't very fat</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">But—"</span></p>
<SPAN name="toc_63" id="toc_63"></SPAN>
<h2 class="tei tei-head">"VICTOR HUGO'S DEATH"</h2>
<p class="tei tei-p">M.K.C.—Is it true that Victor Hugo did not
die but is still living in a little shack in Colorado?<span class="tei-pb" id="page201"></span><SPAN name="Pg201" id="Pg201" class="tei tei-anchor"></SPAN></p>
<SPAN name="toc_64" id="toc_64"></SPAN>
<h2 class="tei tei-head">"I'M SORRY THAT I SPELT THE WORD"</h2>
<p class="tei tei-p">J.R.A.—Can anyone help me out by furnishing
the last three words to the following stanza which
I learned in school and of which I have forgotten
the last three words, thereby driving myself crazy?</p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">"'I'm sorry that I spelt the word,</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">I hate to go above you,</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Because—' the brown eyes lower fell,</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">'Because, you see, —-- —-- —--.'"</span></p>
<SPAN name="toc_65" id="toc_65"></SPAN>
<h2 class="tei tei-head">"GOD'S IN HIS HEAVEN"</h2>
<p class="tei tei-p">J.A.E.—Where did Mark Twain write the following?</p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">"God's in his heaven:</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">All's right with the world."</span></p>
<SPAN name="toc_66" id="toc_66"></SPAN>
<h2 class="tei tei-head">"SHE DWELT BESIDE"</h2>
<p class="tei tei-p">N.K.Y.—Can someone locate this for me and
tell the author?</p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">"She dwelt among untrodden ways,</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Beside the springs of Dove,</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">To me she gave sweet Charity,</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">But greater far is Love."</span></p>
<span class="tei-pb" id="page202"></span><SPAN name="Pg202" id="Pg202" class="tei tei-anchor"></SPAN>
<SPAN name="toc_67" id="toc_67"></SPAN>
<h2 class="tei tei-head">"THE GOLDEN WEDDING"</h2>
<p class="tei tei-p">K.L.F.—Who wrote the following and what
does it mean?</p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">"Oh, de golden wedding,</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Oh, de golden wedding,</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Oh, de golden wedding,</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">De golden, golden wedding!"</span></p>
<SPAN name="toc_68" id="toc_68"></SPAN>
<h2 class="tei tei-head">ANSWERS</h2>
<p class="tei tei-p">"WHEN GRANDMA WAS A GIRL"</p>
<p class="tei tei-p">LUTHER F. NEAM, Flushing, L.I.—The poem
asked for by "E.J.K." was recited at a Free Soil riot
in Ashburg, Kansas, in July, 1850. It was entitled,
"And That's the Way They Did It When Grandma
Was a Girl," and was written by Bishop Leander B.
Rizzard. The last line runs:</p>
<p style="margin: 2em 4em" class="tei tei-p">"<span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">And that's they way they did it, when Grandma
was a girl</span>."</p>
<p class="tei tei-p">Others who answered this query were: Lillian W.
East, of Albany; Martin B. Forsch, New York City,
and Henry Cabot Lodge, Nahant.<span class="tei-pb" id="page203"></span><SPAN name="Pg203" id="Pg203" class="tei tei-anchor"></SPAN></p>
<p class="tei tei-p">"LET US THEN BE UP AND DOING"</p>
<p class="tei tei-p">Roger F. Nilkette, Presto, N.J.—Replying to
the query in your last issue concerning the origin of
the lines:</p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">"Let us then be up and doing,</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">With a heart for any fate.</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Still achieving, still pursuing,</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Learn to labor and to wait."</span></p>
<p class="tei tei-p">I remember hearing these lines read at a gathering
in the Second Baptist Church of Presto, N.J.,
when I was a young man, by the Reverend Harley
N. Ankle. It was said at the time among his parishioners
that he himself wrote them and on being
questioned on the matter he did not deny it, simply
smiling and saying, "I'm glad if you liked them."
They were henceforth known in Presto as "Dr.
Ankle's verse" and were set to music and sung at
his funeral.</p>
<p class="tei tei-p">"THE DECEMBER BRIDE, OR OLD ROBIN"</p>
<p class="tei tei-p">Charles B. Rennit, Boston, N.H.—The
whole poem wanted by "H.J.O." is as follows, and
appeared in <span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Hostetter's Annual</span> in 1843.<span class="tei-pb" id="page204"></span><SPAN name="Pg204" id="Pg204" class="tei tei-anchor"></SPAN></p>
<p class="tei tei-l">1</p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">"'Twas in the bleak December that I took her for my bride;</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">How well do I remember how she fluttered by my side;</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">My Nellie dear, it was not long before you up and died,</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">And they buried her at eight-thirty in the morning.</span></p>
<p class="tei tei-l">2</p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">"Oh, do not tell me of the charms of maidens far and near,</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Their charming ways and manners I do not care to hear,</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">For Lucy dear was to me so very, very dear,</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">And they buried her at eight-thirty in the morning.</span></p>
<p class="tei tei-l">3</p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">"Then it's merrily, merrily, merrily, whoa!</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">To the old gray church they come and go,</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">Some to be married and some to be buried,</span></p>
<p class="tei tei-l"><span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">And old Robin has gone for the mail."</span></p>
<p class="tei tei-p">"THE OLD KING'S JOKE"</p>
<p class="tei tei-p">F.J. BRUFF, Hammick, Conn.—In a recent issue
of your paper, Lillian F. Grothman asked for the
<span class="tei-pb" id="page205"></span><SPAN name="Pg205" id="Pg205" class="tei tei-anchor"></SPAN>remainder of a poem which began: "<span style="font-style: italic" class="tei tei-hi">The King of
Sweden made a joke, ha, ha!</span>"</p>
<p class="tei tei-p">I can furnish all of this poem, having written it
myself, for which I was expelled from St. Domino's
School in 1895. If Miss Grothman will meet me in
the green room at the Biltmore for tea on Wednesday
next at 4:30, she will be supplied with the
missing words.<span class="tei-pb" id="page206"></span><SPAN name="Pg206" id="Pg206" class="tei tei-anchor"></SPAN></p>
<hr class="page" />
<SPAN name="toc_69" id="toc_69"></SPAN>
<h1 class="tei tei-head">XL—"DARKWATER"</h1>
<p class="tei tei-p">We have so many, many problems in America.
Books are constantly being written offering
solutions for them, but still they persist.</p>
<p class="tei tei-p">There are volumes on auction bridge, family
budgets and mind-training. A great many people
have ideas on what should be done to relieve the
country of certain undesirable persons who have
displayed a lack of sympathy with American institutions.
(As if American institutions needed sympathy!)
And some of the more generous-minded
among us are writing books showing our duty to
the struggling young nationalities of Europe. It
is bewildering to be confronted by all these problems,
each demanding intelligent solution.</p>
<p class="tei tei-p">Little wonder, then, that we have no time for
writing books on the one problem which is exclusively
our own. With so many wrongs in the world
to be righted, who can blame us for overlooking
the one tragic wrong which lies at our door? With
so many heathen to whom the word of God must be
<span class="tei-pb" id="page207"></span><SPAN name="Pg207" id="Pg207" class="tei tei-anchor"></SPAN>brought and so many wild revolutionists in whom
must be instilled a respect for law and order, is it
strange that we should ourselves sometimes lump
the word of God and the principles of law and order
together under the head of "sentimentality" and
shrug our shoulders? Justice in the abstract is our
aim—any American will tell you that—so why
haggle over details and insist on justice for the
negro?</p>
<p class="tei tei-p"></p>
<p class="tei tei-p">But W.E.B. Du Bois does insist on justice for
the negro, and in his book "Darkwater" (Harcourt,
Brace & Co.) his voice rings out in a bitter
warning through the complacent quiet which usually
reigns around this problem of America. Mr. Du
Bois seems to forget that we have the affairs of a
great many people to attend to and persists in calling
our attention to this affair of our own. And
what is worse, in the minds of all well-bred persons
he does not do it at all politely. He seems to be
quite distressed about something.</p>
<p class="tei tei-p">Maybe it is because he finds himself, a man of
superior mind and of sensitive spirit who is a graduate
of Harvard, a professor and a sincere worker
for the betterment of mankind, relegated to an inferior
order by many men and women who are
obviously his inferiors, simply because he happens
<span class="tei-pb" id="page208"></span><SPAN name="Pg208" id="Pg208" class="tei tei-anchor"></SPAN>to differ from them in the color of his skin. Maybe
it is because he sees the people of his own race who
have not had his advantages (if a negro may ever
be said to have received an advantage) being
crowded into an ignominious spiritual serfdom
equally as bad as the physical serfdom from
which they were so recently freed. Maybe it is
because of these things that Mr. Du Bois seems
overwrought.</p>
<p class="tei tei-p"></p>
<p class="tei tei-p">Or perhaps it is because he reads each day of
how jealous we are, as a Nation, of the sanctity of
our Constitution, how we revere it and draw a flashing
sword against its detractors, and then sees this
very Constitution being flouted as a matter of course
in those districts where the amendment giving the
negroes a right to vote is popularly considered one
of the five funniest jokes in the world.</p>
<p class="tei tei-p">Perhaps he hears candidates for office insisting on
a reign of law or a plea for order above all things,
by some sentimentalist or other, or public speakers
advising those who have not respect for American
institutions to go back whence they came, and then
sees whole sections of the country violating every
principle of law and order and mocking American
institutions for the sake of teaching a "nigger"
his place.<span class="tei-pb" id="page209"></span><SPAN name="Pg209" id="Pg209" class="tei tei-anchor"></SPAN></p>
<p class="tei tei-p">Perhaps during the war he heard of the bloody
crimes of our enemies, and saw preachers and editors
and statesmen stand aghast at the barbaric
atrocities which won for the German the name of
Hun, and then looked toward his own people and
saw them being burned, disembowelled and tortured
with a civic unanimity and tacit legal sanction which
made the word Hun sound weak.</p>
<p class="tei tei-p">Perhaps he has heard it boasted that in America
every man who is honest, industrious and intelligent
has a good chance to win out, and has seen honest,
industrious and intelligent men whose skins are black
stopped short by a wall so high and so thick that
all they can do, on having reached that far, is to
bow their heads and go slowly back.</p>
<p class="tei tei-p">Any one of these reasons should have been sufficient
for having written "Darkwater."</p>
<p class="tei tei-p">It is unfortunate that Mr. Du Bois should have
raised this question of our own responsibility just
at this time when we were showing off so nicely. It
may remind some one that instead of taking over
a protectorate of Armenia we might better take over
a protectorate of the State of Georgia, which yearly
leads the proud list of lynchers. But then, there
will not be enough people who see Mr. Du Bois's
book to cause any great national movement, so we
are quite sure, for the time being, of being able to
<span class="tei-pb" id="page210"></span><SPAN name="Pg210" id="Pg210" class="tei tei-anchor"></SPAN>devote our energies to the solution of our other
problems.</p>
<p class="tei tei-p"></p>
<p class="tei tei-p">Don't forget, therefore, to write your Congressman
about a universal daylight-saving bill, and give
a little thought, if you can, to the question of the
vehicular tunnel.<span class="tei-pb" id="page211"></span><SPAN name="Pg211" id="Pg211" class="tei tei-anchor"></SPAN></p>
<hr class="page" />
<div style="break-after:column;"></div><br />