<p><SPAN name="link2HCH0046" id="link2HCH0046"></SPAN></p>
<h2> Chapter XLVI. The Son of Biscarrat. </h2>
<p>The Bretons of the Isle were very proud of this victory; Aramis did not
encourage them in the feeling.</p>
<p>"What will happen," said he to Porthos, when everybody was gone home,
"will be that the anger of the king will be roused by the account of the
resistance; and that these brave people will be decimated or shot when
they are taken, which cannot fail to take place."</p>
<p>"From which it results, then," said Porthos, "that what we have done is of
not the slightest use."</p>
<p>"For the moment it may be," replied the bishop, "for we have a prisoner
from whom we shall learn what our enemies are preparing to do."</p>
<p>"Yes, let us interrogate the prisoner," said Porthos, "and the means of
making him speak are very simple. We are going to supper; we will invite
him to join us; as he drinks he will talk."</p>
<p>This was done. The officer was at first rather uneasy, but became
reassured on seeing what sort of men he had to deal with. He gave, without
having any fear of compromising himself, all the details imaginable of the
resignation and departure of D'Artagnan. He explained how, after that
departure, the new leader of the expedition had ordered a surprise upon
Belle-Isle. There his explanations stopped. Aramis and Porthos exchanged a
glance that evinced their despair. No more dependence to be placed now on
D'Artagnan's fertile imagination—no further resource in the event of
defeat. Aramis, continuing his interrogations, asked the prisoner what the
leaders of the expedition contemplated doing with the leaders of
Belle-Isle.</p>
<p>"The orders are," replied he, "to kill <i>during</i> combat, or hang <i>afterwards</i>."</p>
<p>Porthos and Aramis looked at each other again, and the color mounted to
their faces.</p>
<p>"I am too light for the gallows," replied Aramis; "people like me are not
hung."</p>
<p>"And I am too heavy," said Porthos; "people like me break the cord."</p>
<p>"I am sure," said the prisoner, gallantly, "that we could have guaranteed
you the exact kind of death you preferred."</p>
<p>"A thousand thanks!" said Aramis, seriously. Porthos bowed.</p>
<p>"One more cup of wine to your health," said he, drinking himself. From one
subject to another the chat with the officer was prolonged. He was an
intelligent gentleman, and suffered himself to be led on by the charm of
Aramis's wit and Porthos's cordial <i>bonhomie</i>.</p>
<p>"Pardon me," said he, "if I address a question to you; but men who are in
their sixth bottle have a clear right to forget themselves a little."</p>
<p>"Address it!" cried Porthos; "address it!"</p>
<p>"Speak," said Aramis.</p>
<p>"Were you not, gentlemen, both in the musketeers of the late king?"</p>
<p>"Yes, monsieur, and amongst the best of them, if you please," said
Porthos.</p>
<p>"That is true; I should say even the best of all soldiers, messieurs, if I
did not fear to offend the memory of my father."</p>
<p>"Of your father?" cried Aramis.</p>
<p>"Do you know what my name is?"</p>
<p>"<i>Ma foi!</i> no, monsieur; but you can tell us, and—"</p>
<p>"I am called Georges de Biscarrat."</p>
<p>"Oh!" cried Porthos, in his turn. "Biscarrat! Do you remember that name,
Aramis?"</p>
<p>"Biscarrat!" reflected the bishop. "It seems to me—"</p>
<p>"Try to recollect, monsieur," said the officer.</p>
<p>"<i>Pardieu!</i> that won't take me long," said Porthos. "Biscarrat—called
Cardinal—one of the four who interrupted us on the day on which we
formed our friendship with D'Artagnan, sword in hand."</p>
<p>"Precisely, gentlemen."</p>
<p>"The only one," cried Aramis, eagerly, "we could not scratch."</p>
<p>"Consequently, a capital blade?" said the prisoner.</p>
<p>"That's true! most true!" exclaimed both friends together. "<i>Ma foi!</i>
Monsieur Biscarrat, we are delighted to make the acquaintance of such a
brave man's son."</p>
<p>Biscarrat pressed the hands held out by the two musketeers. Aramis looked
at Porthos as much as to say, "Here is a man who will help us," and
without delay,—"Confess, monsieur," said he, "that it is good to
have once been a good man."</p>
<p>"My father always said so, monsieur."</p>
<p>"Confess, likewise, that it is a sad circumstance in which you find
yourself, of falling in with men destined to be shot or hung, and to learn
that these men are old acquaintances, in fact, hereditary friends."</p>
<p>"Oh! you are not reserved for such a frightful fate as that, messieurs and
friends!" said the young man, warmly.</p>
<p>"Bah! you said so yourself."</p>
<p>"I said so just now, when I did not know you; but now that I know you, I
say—you will evade this dismal fate, if you wish!"</p>
<p>"How—if we wish?" echoed Aramis, whose eyes beamed with intelligence
as he looked alternately at the prisoner and Porthos.</p>
<p>"Provided," continued Porthos, looking, in his turn, with noble
intrepidity, at M. Biscarrat and the bishop—"provided nothing
disgraceful be required of us."</p>
<p>"Nothing at all will be required of you, gentlemen," replied the officer—"what
should they ask of you? If they find you they will kill you, that is a
predetermined thing; try, then, gentlemen, to prevent their finding you."</p>
<p>"I don't think I am mistaken," said Porthos, with dignity; "but it appears
evident to me that if they want to find us, they must come and seek us
here."</p>
<p>"In that you are perfectly right, my worthy friend," replied Aramis,
constantly consulting with his looks the countenance of Biscarrat, who had
grown silent and constrained. "You wish, Monsieur de Biscarrat, to say
something to us, to make us some overture, and you dare not—is that
true?"</p>
<p>"Ah! gentlemen and friends! it is because by speaking I betray the
watchword. But, hark! I hear a voice that frees mine by dominating it."</p>
<p>"Cannon!" said Porthos.</p>
<p>"Cannon and musketry, too!" cried the bishop.</p>
<p>On hearing at a distance, among the rocks, these sinister reports of a
combat which they thought had ceased:</p>
<p>"What can that be?" asked Porthos.</p>
<p>"Eh! <i>Pardieu!</i>" cried Aramis; "that is just what I expected."</p>
<p>"What is that?"</p>
<p>"That the attack made by you was nothing but a feint; is not that true,
monsieur? And whilst your companions allowed themselves to be repulsed,
you were certain of effecting a landing on the other side of the island."</p>
<p>"Oh! several, monsieur."</p>
<p>"We are lost, then," said the bishop of Vannes, quietly.</p>
<p>"Lost! that is possible," replied the Seigneur de Pierrefonds, "but we are
not taken or hung." And so saying, he rose from the table, went to the
wall, and coolly took down his sword and pistols, which he examined with
the care of an old soldier who is preparing for battle, and who feels that
life, in a great measure, depends upon the excellence and right conditions
of his arms.</p>
<p>At the report of the cannon, at the news of the surprise which might
deliver up the island to the royal troops, the terrified crowd rushed
precipitately to the fort to demand assistance and advice from their
leaders. Aramis, pale and downcast, between two flambeaux, showed himself
at the window which looked into the principal court, full of soldiers
waiting for orders and bewildered inhabitants imploring succor.</p>
<p>"My friends," said D'Herblay, in a grave and sonorous voice, "M. Fouquet,
your protector, your friend, you father, has been arrested by an order of
the king, and thrown into the Bastile." A sustained yell of vengeful fury
came floating up to the window at which the bishop stood, and enveloped
him in a magnetic field.</p>
<p>"Avenge Monsieur Fouquet!" cried the most excited of his hearers, "death
to the royalists!"</p>
<p>"No, my friends," replied Aramis, solemnly; "no, my friends; no
resistance. The king is master in his kingdom. The king is the mandatory
of God. The king and God have struck M. Fouquet. Humble yourselves before
the hand of God. Love God and the king, who have struck M. Fouquet. But do
not avenge your seigneur, do not think of avenging him. You would
sacrifice yourselves in vain—you, your wives and children, your
property, your liberty. Lay down your arms, my friends—lay down your
arms! since the king commands you so to do—and retire peaceably to
your dwellings. It is I who ask you to do so; it is I who beg you to do
so; it is I who now, in the hour of need, command you to do so, in the
name of M. Fouquet."</p>
<p>The crowd collected under the window uttered a prolonged roar of anger and
terror. "The soldiers of Louis XIV. have reached the island," continued
Aramis. "From this time it would no longer be a fight betwixt them and you—it
would be a massacre. Begone, then, begone, and forget; this time I command
you, in the name of the Lord of Hosts!"</p>
<p>The mutineers retired slowly, submissive, silent.</p>
<p>"Ah! what have you just been saying, my friend?" said Porthos.</p>
<p>"Monsieur," said Biscarrat to the bishop, "you may save all these
inhabitants, but thus you will neither save yourself nor your friend."</p>
<p>"Monsieur de Biscarrat," said the bishop of Vannes, with a singular accent
of nobility and courtesy, "Monsieur de Biscarrat, be kind enough to resume
your liberty."</p>
<p>"I am very willing to do so, monsieur; but—"</p>
<p>"That would render us a service, for when announcing to the king's
lieutenant the submission of the islanders, you will perhaps obtain some
grace for us on informing him of the manner in which that submission has
been effected."</p>
<p>"Grace!" replied Porthos with flashing eyes, "what is the meaning of that
word?"</p>
<p>Aramis touched the elbow of his friend roughly, as he had been accustomed
to do in the days of their youth, when he wanted to warn Porthos that he
had committed, or was about to commit, a blunder. Porthos understood him,
and was silent immediately.</p>
<p>"I will go, messieurs," replied Biscarrat, a little surprised likewise at
the word "grace" pronounced by the haughty musketeer, of and to whom, but
a few minutes before, he had related with so much enthusiasm the heroic
exploits with which his father had delighted him.</p>
<p>"Go, then, Monsieur Biscarrat," said Aramis, bowing to him, "and at
parting receive the expression of our entire gratitude."</p>
<p>"But you, messieurs, you whom I think it an honor to call my friends,
since you have been willing to accept that title, what will become of you
in the meantime?" replied the officer, very much agitated at taking leave
of the two ancient adversaries of his father.</p>
<p>"We will wait here."</p>
<p>"But, <i>mon Dieu!</i>—the order is precise and formal."</p>
<p>"I am bishop of Vannes, Monsieur de Biscarrat; and they no more shoot a
bishop than they hang a gentleman."</p>
<p>"Ah! yes, monsieur—yes, monseigneur," replied Biscarrat; "it is
true, you are right, there is still that chance for you. Then, I will
depart, I will repair to the commander of the expedition, the king's
lieutenant. Adieu! then, messieurs, or rather, to meet again, I hope."</p>
<p>The worthy officer, jumping upon a horse given him by Aramis, departed in
the direction of the sound of cannon, which, by surging the crowd into the
fort, had interrupted the conversation of the two friends with their
prisoner. Aramis watched the departure, and when left alone with Porthos:</p>
<p>"Well, do you comprehend?" said he.</p>
<p>"<i>Ma foi!</i> no."</p>
<p>"Did not Biscarrat inconvenience you here?"</p>
<p>"No; he is a brave fellow."</p>
<p>"Yes; but the grotto of Locmaria—is it necessary all the world
should know it?"</p>
<p>"Ah! that is true, that is true; I comprehend. We are going to escape by
the cavern."</p>
<p>"If you please," cried Aramis, gayly. "Forward, friend Porthos; our boat
awaits us. King Louis has not caught us—<i>yet</i>."</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />