<SPAN name="chap26"></SPAN>
<h3> The Adventures of Prince Camaralzaman and the Princess Badoura </h3>
<p>Some twenty days' sail from the coast of Persia lies the isle of the
children of Khaledan. The island is divided into several provinces, in
each of which are large flourishing towns, and the whole forms an
important kingdom. It was governed in former days by a king named
Schahzaman, who, with good right, considered himself one of the most
peaceful, prosperous, and fortunate monarchs on the earth. In fact, he
had but one grievance, which was that none of his four wives had given
him an heir.</p>
<p>This distressed him so greatly that one day he confided his grief to
the grand-vizir, who, being a wise counsellor, said: "Such matters are
indeed beyond human aid. Allah alone can grant your desire, and I
should advise you, sire, to send large gifts to those holy men who
spend their lives in prayer, and to beg for their intercessions. Who
knows whether their petitions may not be answered!"</p>
<p>The king took his vizir's advice, and the result of so many prayers for
an heir to the throne was that a son was born to him the following year.</p>
<p>Schahzaman sent noble gifts as thank offerings to all the mosques and
religious houses, and great rejoicings were celebrated in honour of the
birth of the little prince, who was so beautiful that he was named
Camaralzaman, or "Moon of the Century."</p>
<p>Prince Camaralzaman was brought up with extreme care by an excellent
governor and all the cleverest teachers, and he did such credit to them
that when he was grown up, a more charming and accomplished young man
was not to be found. Whilst he was still a youth the king, his father,
who loved him dearly, had some thoughts of abdicating in his favour.
As usual he talked over his plans with his grand-vizir, who, though he
did not approve the idea, would not state all his objections.</p>
<p>"Sire," he replied, "the prince is still very young for the cares of
state. Your Majesty fears his growing idle and careless, and doubtless
you are right. But how would it be if he were first to marry? This
would attach him to his home, and your Majesty might give him a share
in your counsels, so that he might gradually learn how to wear a crown,
which you can give up to him whenever you find him capable of wearing
it."</p>
<p>The vizir's advice once more struck the king as being good, and he sent
for his son, who lost no time in obeying the summons, and standing
respectfully with downcast eyes before the king asked for his commands.</p>
<p>"I have sent for you," said the king, "to say that I wish you to marry.
What do you think about it?"</p>
<p>The prince was so much overcome by these words that he remained silent
for some time. At length he said: "Sire, I beg you to pardon me if I
am unable to reply as you might wish. I certainly did not expect such
a proposal as I am still so young, and I confess that the idea of
marrying is very distasteful to me. Possibly I may not always be in
this mind, but I certainly feel that it will require some time to
induce me to take the step which your Majesty desires."</p>
<p>This answer greatly distressed the king, who was sincerely grieved by
his objection to marriage. However he would not have recourse to
extreme measures, so he said: "I do not wish to force you; I will give
you time to reflect, but remember that such a step is necessary, for a
prince such as you who will some day be called to rule over a great
kingdom."</p>
<p>From this time Prince Camaralzaman was admitted to the royal council,
and the king showed him every mark of favour.</p>
<p>At the end of a year the king took his son aside, and said: "Well, my
son, have you changed your mind on the subject of marriage, or do you
still refuse to obey my wish?"</p>
<p>The prince was less surprised but no less firm than on the former
occasion, and begged his father not to press the subject, adding that
it was quite useless to urge him any longer.</p>
<p>This answer much distressed the king, who again confided his trouble to
his vizir.</p>
<p>"I have followed your advice," he said; "but Camaralzaman declines to
marry, and is more obstinate than ever."</p>
<p>"Sire," replied the vizir, "much is gained by patience, and your
Majesty might regret any violence. Why not wait another year and then
inform the Prince in the midst of the assembled council that the good
of the state demands his marriage? He cannot possibly refuse again
before so distinguished an assemblage, and in our immediate presence."</p>
<p>The Sultan ardently desired to see his son married at once, but he
yielded to the vizir's arguments and decided to wait. He then visited
the prince's mother, and after telling her of his disappointment and of
the further respite he had given his son, he added: "I know that
Camaralzaman confides more in you than he does in me. Pray speak very
seriously to him on this subject, and make him realize that he will
most seriously displease me if he remains obstinate, and that he will
certainly regret the measures I shall be obliged to take to enforce my
will."</p>
<p>So the first time the Sultana Fatima saw her son she told him she had
heard of his refusal to marry, adding how distressed she felt that he
should have vexed his father so much. She asked what reasons he could
have for his objections to obey.</p>
<p>"Madam," replied the prince, "I make no doubt that there are as many
good, virtuous, sweet, and amiable women as there are others very much
the reverse. Would that all were like you! But what revolts me is the
idea of marrying a woman without knowing anything at all about her. My
father will ask the hand of the daughter of some neighbouring
sovereign, who will give his consent to our union. Be she fair or
frightful, clever or stupid, good or bad, I must marry her, and am left
no choice in the matter. How am I to know that she will not be proud,
passionate, contemptuous, and recklessly extravagant, or that her
disposition will in any way suit mine?"</p>
<p>"But, my son," urged Fatima, "you surely do not wish to be the last of
a race which has reigned so long and so gloriously over this kingdom?"</p>
<p>"Madam," said the prince, "I have no wish to survive the king, my
father, but should I do so I will try to reign in such a manner as may
be considered worthy of my predecessors."</p>
<p>These and similar conversations proved to the Sultan how useless it was
to argue with his son, and the year elapsed without bringing any change
in the prince's ideas.</p>
<p>At length a day came when the Sultan summoned him before the council,
and there informed him that not only his own wishes but the good of the
empire demanded his marriage, and desired him to give his answer before
the assembled ministers.</p>
<p>At this Camaralzaman grew so angry and spoke with so much heat that the
king, naturally irritated at being opposed by his son in full council,
ordered the prince to be arrested and locked up in an old tower, where
he had nothing but a very little furniture, a few books, and a single
slave to wait on him.</p>
<p>Camaralzaman, pleased to be free to enjoy his books, showed himself
very indifferent to his sentence.</p>
<p>When night came he washed himself, performed his devotions, and, having
read some pages of the Koran, lay down on a couch, without putting out
the light near him, and was soon asleep.</p>
<p>Now there was a deep well in the tower in which Prince Camaralzaman was
imprisoned, and this well was a favourite resort of the fairy Maimoune,
daughter of Damriat, chief of a legion of genii. Towards midnight
Maimoune floated lightly up from the well, intending, according to her
usual habit, to roam about the upper world as curiosity or accident
might prompt.</p>
<p>The light in the prince's room surprised her, and without disturbing
the slave, who slept across the threshold, she entered the room, and
approaching the bed was still more astonished to find it occupied.</p>
<p>The prince lay with his face half hidden by the coverlet. Maimoune
lifted it a little and beheld the most beautiful youth she had ever
seen.</p>
<p>"What a marvel of beauty he must be when his eyes are open!" she
thought. "What can he have done to deserve to be treated like this?"</p>
<p>She could not weary gazing at Camaralzaman, but at length, having
softly kissed his brow and each cheek, she replaced the coverlet and
resumed her flight through the air.</p>
<p>As she entered the middle region she heard the sound of great wings
coming towards her, and shortly met one of the race of bad genii. This
genie, whose name was Danhasch, recognised Maimoune with terror, for he
knew the supremacy which her goodness gave her over him. He would
gladly have avoided her altogether, but they were so near that he must
either be prepared to fight or yield to her, so he at once addressed
her in a conciliatory tone:</p>
<p>"Good Maimoune, swear to me by Allah to do me no harm, and on my side I
will promise not to injure you."</p>
<p>"Accursed genie!" replied Maimoune, "what harm can you do me? But I
will grant your power and give the promise you ask. And now tell me
what you have seen and done to-night."</p>
<p>"Fair lady," said Danhasch, "you meet me at the right moment to hear
something really interesting. I must tell you that I come from the
furthest end of China, which is one of the largest and most powerful
kingdoms in the world. The present king has one only daughter, who is
so perfectly lovely that neither you, nor I, nor any other creature
could find adequate terms in which to describe her marvellous charms.
You must therefore picture to yourself the most perfect features,
joined to a brilliant and delicate complexion, and an enchanting
expression, and even then imagination will fall short of the reality.</p>
<p>"The king, her father, has carefully shielded this treasure from the
vulgar gaze, and has taken every precaution to keep her from the sight
of everyone except the happy mortal he may choose to be her husband.
But in order to give her variety in her confinement he has built her
seven palaces such as have never been seen before. The first palace is
entirely composed of rock crystal, the second of bronze, the third of
fine steel, the fourth of another and more precious species of bronze,
the fifth of touchstone, the sixth of silver, and the seventh of solid
gold. They are all most sumptuously furnished, whilst the gardens
surrounding them are laid out with exquisite taste. In fact, neither
trouble nor cost has been spared to make this retreat agreeable to the
princess. The report of her wonderful beauty has spread far and wide,
and many powerful kings have sent embassies to ask her hand in
marriage. The king has always received these embassies graciously, but
says that he will never oblige the princess to marry against her will,
and as she regularly declines each fresh proposal, the envoys have had
to leave as disappointed in the result of their missions as they were
gratified by their magnificent receptions."</p>
<p>"Sire," said the princess to her father, "you wish me to marry, and I
know you desire to please me, for which I am very grateful. But,
indeed, I have no inclination to change my state, for where could I
find so happy a life amidst so many beautiful and delightful
surroundings? I feel that I could never be as happy with any husband
as I am here, and I beg you not to press one on me."</p>
<p>"At last an embassy came from a king so rich and powerful that the King
of China felt constrained to urge this suit on his daughter. He told
her how important such an alliance would be, and pressed her to
consent. In fact, he pressed her so persistingly that the princess at
length lost her temper and quite forgot the respect due to her father.
"Sire," cried she angrily, "do not speak further of this or any other
marriage or I will plunge this dagger in my breast and so escape from
all these importunities."</p>
<p>"The king of China was extremely indignant with his daughter and
replied: "You have lost your senses and you must be treated
accordingly." So he had her shut in one set of rooms in one of her
palaces, and only allowed her ten old women, of whom her nurse was the
head, to wait on her and keep her company. He next sent letters to all
the kings who had sued for the princess's hand, begging they would
think of her no longer, as she was quite insane, and he desired his
various envoys to make it known that anyone who could cure her should
have her to wife.</p>
<p>"Fair Maimoune," continued Danhasch, "this is the present state of
affairs. I never pass a day without going to gaze on this incomparable
beauty, and I am sure that if you would only accompany me you would
think the sight well worth the trouble, and own that you never saw such
loveliness before."</p>
<p>The fairy only answered with a peal of laughter, and when at length she
had control of her voice she cried, "Oh, come, you are making game of
me! I thought you had something really interesting to tell me instead
of raving about some unknown damsel. What would you say if you could
see the prince I have just been looking at and whose beauty is really
transcendent? That is something worth talking about, you would
certainly quite lose your head."</p>
<p>"Charming Maimoune," asked Danhasch, "may I inquire who and what is the
prince of whom you speak?"</p>
<p>"Know," replied Maimoune, "that he is in much the same case as your
princess. The king, his father, wanted to force him to marry, and on
the prince's refusal to obey he has been imprisoned in an old tower
where I have just seen him."</p>
<p>"I don't like to contradict a lady," said Danhasch, "but you must
really permit me to doubt any mortal being as beautiful as my princess."</p>
<p>"Hold your tongue," cried Maimoune. "I repeat that is impossible."</p>
<p>"Well, I don't wish to seem obstinate," replied Danhasch, "the best
plan to test the truth of what I say will be for you to let me take you
to see the princess for yourself."</p>
<p>"There is no need for that," retorted Maimoune; "we can satisfy
ourselves in another way. Bring your princess here and lay her down
beside my prince. We can then compare them at leisure, and decide
which is in the right."</p>
<p>Danhasch readily consented, and after having the tower where the prince
was confined pointed out to him, and making a wager with Maimoune as to
the result of the comparison, he flew off to China to fetch the
princess.</p>
<p>In an incredibly short time Danhasch returned, bearing the sleeping
princess. Maimoune led him to the prince's room, and the rival beauty
was placed beside him.</p>
<p>When the prince and princess lay thus side by side, an animated dispute
as to their respective charms arose between the fairy and the genius.
Danhasch began by saying:</p>
<p>"Now you see that my princess is more beautiful than your prince. Can
you doubt any longer?"</p>
<p>"Doubt! Of course I do!" exclaimed Maimoune. "Why, you must be blind
not to see how much my prince excels your princess. I do not deny that
your princess is very handsome, but only look and you must own that I
am in the right."</p>
<p>"There is no need for me to look longer," said Danhasch, "my first
impression will remain the same; but of course, charming Maimoune, I am
ready to yield to you if you insist on it."</p>
<p>"By no means," replied Maimoune. "I have no idea of being under any
obligation to an accursed genius like you. I refer the matter to an
umpire, and shall expect you to submit to his verdict."</p>
<p>Danhasch readily agreed, and on Maimoune striking the floor with her
foot it opened, and a hideous, hump-backed, lame, squinting genius,
with six horns on his head, hands like claws, emerged. As soon as he
beheld Maimoune he threw himself at her feet and asked her commands.</p>
<p>"Rise, Caschcasch," said she. "I summoned you to judge between me and
Danhasch. Glance at that couch, and say without any partiality whether
you think the youth or the maiden lying there the more beautiful."</p>
<p>Caschcasch looked at the prince and princess with every token of
surprise and admiration. At length, having gazed long without being
able to come to a decision, he said</p>
<p>"Madam, I must confess that I should deceive you were I to declare one
to be handsomer than the other. There seems to me only one way in
which to decide the matter, and that is to wake one after the other and
judge which of them expresses the greater admiration for the other."</p>
<p>This advice pleased Maimoune and Danhasch, and the fairy at once
transformed herself into the shape of a gnat and settling on
Camaralzaman's throat stung him so sharply that he awoke. As he did so
his eyes fell on the Princess of China. Surprised at finding a lady so
near him, he raised himself on one arm to look at her. The youth and
beauty of the princess at once awoke a feeling to which his heart had
as yet been a stranger, and he could not restrain his delight.</p>
<p>"What loveliness! What charms! Oh, my heart, my soul!" he exclaimed,
as he kissed her forehead, her eyes and mouth in a way which would
certainly have roused her had not the genie's enchantments kept her
asleep.</p>
<p>"How, fair lady!" he cried, "you do not wake at the signs of
Camaralzaman's love? Be you who you may, he is not unworthy of you."</p>
<p>It then suddenly occurred to him, that perhaps this was the bride his
father had destined for him, and that the King had probably had her
placed in this room in order to see how far Camaralzaman's aversion to
marriage would withstand her charms.</p>
<p>"At all events," he thought, "I will take this ring as a remembrance of
her."</p>
<p>So saying he drew off a fine ring which the princess wore on her
finger, and replaced it by one of his own. After which he lay down
again and was soon fast asleep.</p>
<p>Then Danhasch, in his turn, took the form of a gnat and bit the
princess on her lip.</p>
<p>She started up, and was not a little amazed at seeing a young man
beside her. From surprise she soon passed to admiration, and then to
delight on perceiving how handsome and fascinating he was.</p>
<p>"Why," cried she, "was it you my father wished me to marry? How
unlucky that I did not know sooner! I should not have made him so
angry. But wake up! wake up! for I know I shall love you with all my
heart."</p>
<p>So saying she shook Camaralzaman so violently that nothing but the
spells of Maimoune could have prevented his waking.</p>
<p>"Oh!" cried the princess. "Why are you so drowsy?" So saying she took
his hand and noticed her own ring on his finger, which made her wonder
still more. But as he still remained in a profound slumber she pressed
a kiss on his cheek and soon fell fast asleep too.</p>
<p>Then Maimoune turning to the genie said: "Well, are you satisfied that
my prince surpasses your princess? Another time pray believe me when I
assert anything."</p>
<p>Then turning to Caschcasch: "My thanks to you, and now do you and
Danhasch bear the princess back to her own home."</p>
<p>The two genii hastened to obey, and Maimoune returned to her well.</p>
<p>On waking next morning the first thing Prince Camaralzaman did was to
look round for the lovely lady he had seen at night, and the next to
question the slave who waited on him about her. But the slave
persisted so strongly that he knew nothing of any lady, and still less
of how she got into the tower, that the prince lost all patience, and
after giving him a good beating tied a rope round him and ducked him in
the well till the unfortunate man cried out that he would tell
everything. Then the prince drew him up all dripping wet, but the
slave begged leave to change his clothes first, and as soon as the
prince consented hurried off just as he was to the palace. Here he
found the king talking to the grand-vizir of all the anxiety his son
had caused him. The slave was admitted at once and cried:</p>
<p>"Alas, Sire! I bring sad news to your Majesty. There can be no doubt
that the prince has completely lost his senses. He declares that he
saw a lady sleeping on his couch last night, and the state you see me
in proves how violent contradiction makes him." He then gave a minute
account of all the prince had said and done.</p>
<p>The king, much moved, begged the vizir to examine into this new
misfortune, and the latter at once went to the tower, where he found
the prince quietly reading a book. After the first exchange of
greetings the vizir said:</p>
<p>"I feel really very angry with your slave for alarming his Majesty by
the news he brought him."</p>
<p>"What news?" asked the prince.</p>
<p>"Ah!" replied the vizir, "something absurd, I feel sure, seeing how I
find you."</p>
<p>"Most likely," said the prince; "but now that you are here I am glad of
the opportunity to ask you where is the lady who slept in this room
last night?"</p>
<p>The grand-vizir felt beside himself at this question.</p>
<p>"Prince!" he exclaimed, "how would it be possible for any man, much
less a woman, to enter this room at night without walking over your
slave on the threshold? Pray consider the matter, and you will realise
that you have been deeply impressed by some dream."</p>
<p>But the prince angrily insisted on knowing who and where the lady was,
and was not to be persuaded by all the vizir's protestations to the
contrary that the plot had not been one of his making. At last, losing
patience, he seized the vizir by the beard and loaded him with blows.</p>
<p>"Stop, Prince," cried the unhappy vizir, "stay and hear what I have to
say."</p>
<p>The prince, whose arm was getting tired, paused.</p>
<p>"I confess, Prince," said the vizir, "that there is some foundation for
what you say. But you know well that a minister has to carry out his
master's orders. Allow me to go and to take to the king any message
you may choose to send."</p>
<p>"Very well," said the prince; "then go and tell him that I consent to
marry the lady whom he sent or brought here last night. Be quick and
bring me back his answer."</p>
<p>The vizir bowed to the ground and hastened to leave the room and tower.</p>
<p>"Well," asked the king as soon as he appeared, "and how did you find my
son?"</p>
<p>"Alas, sire," was the reply, "the slave's report is only too true!"</p>
<p>He then gave an exact account of his interview with Camaralzaman and of
the prince's fury when told that it was not possible for any lady to
have entered his room, and of the treatment he himself had received.
The king, much distressed, determined to clear up the matter himself,
and, ordering the vizir to follow him, set out to visit his son.</p>
<p>The prince received his father with profound respect, and the king,
making him sit beside him, asked him several questions, to which
Camaralzaman replied with much good sense. At last the king said: "My
son, pray tell me about the lady who, it is said, was in your room last
night."</p>
<p>"Sire," replied the prince, "pray do not increase my distress in this
matter, but rather make me happy by giving her to me in marriage.
However much I may have objected to matrimony formerly, the sight of
this lovely girl has overcome all my prejudices, and I will gratefully
receive her from your hands."</p>
<p>The king was almost speechless on hearing his son, but after a time
assured him most solemnly that he knew nothing whatever about the lady
in question, and had not connived at her appearance. He then desired
the prince to relate the whole story to him.</p>
<p>Camaralzaman did so at great length, showed the ring, and implored his
father to help to find the bride he so ardently desired.</p>
<p>"After all you tell me," remarked the king, "I can no longer doubt your
word; but how and whence the lady came, or why she should have stayed
so short a time I cannot imagine. The whole affair is indeed
mysterious. Come, my dear son, let us wait together for happier days."</p>
<p>So saying the king took Camaralzaman by the hand and led him back to
the palace, where the prince took to his bed and gave himself up to
despair, and the king shutting himself up with his son entirely
neglected the affairs of state.</p>
<p>The prime minister, who was the only person admitted, felt it his duty
at last to tell the king how much the court and all the people
complained of his seclusion, and how bad it was for the nation. He
urged the sultan to remove with the prince to a lovely little island
close by, whence he could easily attend public audiences, and where the
charming scenery and fine air would do the invalid so much good as to
enable him to bear his father's occasional absence.</p>
<p>The king approved the plan, and as soon as the castle on the island
could be prepared for their reception he and the prince arrived there,
Schahzaman never leaving his son except for the prescribed public
audiences twice a week.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />