<h2>CHAPTER VI</h2>
<p><span class="smcap">We</span> had cold bacon for lunch that
day. There was not much of it. I took it to be the
bacon we had not eaten for breakfast. But on a clean dish
with parsley it looked rather neat. It did not suggest,
however, a lunch for four people, two of whom had been out all
the morning in the open air. There was some excuse for
Dick.</p>
<p>“I never heard before,” said Dick, “of cold
fried bacon as a <i>hors d’œuvre</i>.”</p>
<p>“It is not a <i>hors d’œuvre</i>,”
explained Robina. “It is all there is for
lunch.” She spoke in the quiet, passionless voice of
one who has done with all human emotion. She added that she
should not be requiring any herself, she having lunched
already.</p>
<p>Veronica, conveying by her tone and bearing the impression of
something midway between a perfect lady and a Christian martyr,
observed that she also had lunched.</p>
<p>“Wish I had,” growled Dick.</p>
<p>I gave him a warning kick. I could see he was on the way
to getting himself into trouble. As I explained to him
afterwards, a woman is most dangerous when at her meekest.
A man, when he feels his temper rising, takes every opportunity
of letting it escape. Trouble at such times he
welcomes. A broken boot-lace, or a shirt without a button,
is to him then as water in the desert. An only collar-stud
that will disappear as if by magic from between his thumb and
finger and vanish apparently into thin air is a piece of good
fortune sent on these occasions only to those whom the gods
love. By the time he has waddled on his hands and knees
twice round the room, broken the boot-jack raking with it
underneath the wardrobe, been bumped and slapped and kicked by
every piece of furniture that the room contains, and ended up by
stepping on that stud and treading it flat, he has not a bitter
or an angry thought left in him. All that remains of him is
sweet and peaceful. He fastens his collar with a
safety-pin, humming an old song the while.</p>
<p>Failing the gifts of Providence, the children—if in
health—can generally be depended upon to afford him an
opening. Sooner or later one or another of them will do
something that no child, when he was a boy, would have
dared—or dreamed of daring—to even so much as think
of doing. The child, conveying by expression that the
world, it is glad to say, is slowly but steadily growing in
sense, and pity it is that old-fashioned folks can’t bustle
up and keep abreast of it, points out that firstly it has not
done this thing, that for various reasons—a few only of
which need be dwelt upon—it is impossible it could have
done this thing; that secondly it has been expressly requested to
do this thing, that wishful always to give satisfaction, it
has—at sacrifice of all its own ideas—gone out of its
way to do this thing; that thirdly it can’t help doing this
thing, strive against fate as it will.</p>
<p>He says he does not want to hear what the child has got to say
on the subject—nor on any other subject, neither then nor
at any other time. He says there’s going to be a new
departure in this house, and that things all round are going to
be very different. He suddenly remembers every rule and
regulation he has made during the past ten years for the guidance
of everybody, and that everybody, himself included, has
forgotten. He tries to talk about them all at once, in
haste lest he should forget them again. By the time he has
succeeded in getting himself, if nobody else, to understand
himself, the children are swarming round his knees extracting
from him promises that in his sober moments he will be sorry that
he made.</p>
<p>I knew a woman—a wise and good woman she was—who
when she noticed that her husband’s temper was causing him
annoyance, took pains to help him to get rid of it. To
relieve his sufferings I have known her search the house for a
last month’s morning paper and, ironing it smooth, lay it
warm and neatly folded on his breakfast plate.</p>
<p>“One thing in this world to be thankful for, at all
events, and that is that we don’t live in
Ditchley-in-the-Marsh,” he would growl ten minutes later
from the other side of it.</p>
<p>“Sounds a bit damp,” the good woman would
reply.</p>
<p>“Damp!” he would grunt, “who minds a bit of
damp! Good for you. Makes us Englishmen what we
are. Being murdered in one’s bed about once a week is
what I should object to.”</p>
<p>“Do they do much of that sort of thing down
there?” the good woman would enquire.</p>
<p>“Seems to be the chief industry of the place. Do
you mean to say you don’t remember that old maiden lady
being murdered by her own gardener and buried in the
fowl-run? You women! you take no interest in public
affairs.”</p>
<p>“I do remember something about it, now you mention it,
dear,” the good woman would confess. “Always
seems such an innocent type of man, a gardener.”</p>
<p>“Seems to be a special breed of them at
Ditchley-in-the-Marsh,” he answers. “Here again
last Monday,” he continues, reading with growing
interest. “Almost the same case—even to the
pruning knife. Yes, hanged if he
doesn’t!—buries her in the fowl-run. This is
most extraordinary.”</p>
<p>“It must be the imitative instinct asserting
itself,” suggests the good woman. “As you,
dear, have so often pointed out, one crime makes
another.”</p>
<p>“I have always said so,” he agrees; “it has
always been a theory of mine.”</p>
<p>He folds the paper over. “Dull dogs, these
political chaps!” he says. “Here’s the
Duke of Devonshire, speaking last night at Hackney, begins by
telling a funny story he says he has just heard about a
parrot. Why, it’s the same story somebody told a
month ago; I remember reading it. Yes—upon my
soul—word for word, I’d swear to it. Shows you
the sort of men we’re governed by.”</p>
<p>“You can’t expect everyone, dear, to possess your
repertoire,” the good woman remarks.</p>
<p>“Needn’t say he’s just heard it that
afternoon, anyhow,” responds the good man.</p>
<p>He turns to another column. “What the devil!
Am I going off my head?” He pounces on the eldest
boy. “When was the Oxford and Cambridge
Boat-race?” he fiercely demands.</p>
<p>“The Oxford and Cambridge Boat-race!” repeats the
astonished youth. “Why, it’s over. You
took us all to see it, last month. The Saturday
before—”</p>
<p>The conversation for the next ten minutes he conducts himself,
unaided. At the end he is tired, maybe a trifle
hoarse. But all his bad temper is gone. His sorrow is
there was not sufficient of it. He could have done with
more.</p>
<p>Woman knows nothing of simple mechanics. A woman thinks
you can get rid of steam by boxing it up and sitting on the
safety-valve.</p>
<p>“Feeling as I do this morning, that I’d like to
wring everybody’s neck for them,” the average woman
argues to herself; “my proper course—I see it
clearly—is to creep about the house, asking of everyone
that has the time to spare to trample on me.”</p>
<p>She coaxes you to tell her of her faults. When you have
finished she asks for more—reminds you of one or two you
had missed out. She wonders why it is that she is always
wrong. There must be a reason for it; if only she could
discover it. She wonders how it is that people can put up
with her—thinks it so good of them.</p>
<p>At last, of course, the explosion happens. The awkward
thing is that neither she herself nor anyone else knows when it
is coming. A husband cornered me one evening in the
club. It evidently did him good to talk. He told me
that, finding his wife that morning in one of her rare listening
moods, he had seized the opportunity to mention one or two
matters in connection with the house he would like to have
altered; that was, if she had no objection. She
had—quite pleasantly—reminded him the house was his,
that he was master there. She added that any wish of his of
course was law to her.</p>
<p>He was a young and inexperienced husband; it seemed to him a
hopeful opening. He spoke of quite a lot of
things—things about which he felt that he was right and she
was wrong. She went and fetched a quire of paper, and
borrowed his pencil and wrote them down.</p>
<p>Later on, going through his letters in the study, he found an
unexpected cheque; and ran upstairs and asked her if she would
not like to come out with him and get herself a new hat.</p>
<p>“I could have understood it,” he moaned, “if
she had dropped on me while I was—well, I suppose, you
might say lecturing her. She had listened to it like a
lamb—hadn’t opened her mouth except to say
‘yes, dear,’ or ‘no, dear.’ Then,
when I only asked her if she’d like a new hat, she goes
suddenly raving mad. I never saw a woman go so
mad.”</p>
<p>I doubt if there be anything in nature quite as unexpected as
a woman’s temper, unless it be tumbling into a hole.
I told all this to Dick. I have told it him before.
One of these days he will know it.</p>
<p>“You are right to be angry with me,” Robina
replied meekly; “there is no excuse for me. The whole
thing is the result of my own folly.”</p>
<p>Her pathetic humility should have appealed to him. He
can be sympathetic, when he isn’t hungry. Just then
he happened to be hungry.</p>
<p>“I left you making a pie,” he said.
“It looked to me a fair-sized pie. There was a duck
on the table, with a cauliflower and potatoes; Veronica was up to
her elbows in peas. It made me hungry merely passing
through the kitchen. I wouldn’t have anything to eat
in the town for fear of spoiling my appetite. Where is it
all? You don’t mean to say that you and Veronica have
eaten the whole blessed lot!”</p>
<p>There is one thing—she admits it herself—that
exhausts Veronica’s patience: it is unjust suspicion.</p>
<p>“Do I look as if I’d eaten anything for hours and
hours?” Veronica demanded. “You can feel my
waistband if you don’t believe me.”</p>
<p>“You said just now you had had your lunch,” Dick
argued.</p>
<p>“I know I did,” Veronica admitted.
“One minute you are told that it is wicked to tell lies;
the next—”</p>
<p>“Veronica!” Robina interrupted threateningly.</p>
<p>“It’s easy for you,” retorted
Veronica. “You are not a growing child. You
don’t feel it.”</p>
<p>“The least you can do,” said Robina, “is to
keep silence.”</p>
<p>“What’s the good,” said Veronica—not
without reason. “You’ll tell them when
I’ve gone to bed, and can’t put in a word for
myself. Everything is always my fault. I wish
sometimes that I was dead.”</p>
<p>“That I were dead,” I corrected her.
“The verb ‘to wish,’ implying uncertainty,
should always be followed by the conditional mood.”</p>
<p>“You ought,” said Robina, “to be thankful to
Providence that you’re not dead.”</p>
<p>“People are sorry when you’re dead,” said
Veronica.</p>
<p>“I suppose there’s some bread-and-cheese in the
house,” suggested Dick.</p>
<p>“The baker, for some reason or another, has not called
this morning,” Robina answered sweetly.
“Neither unfortunately has the grocer. Everything
there is to eat in the house you see upon the table.”</p>
<p>“Accidents will happen,” I said. “The
philosopher—as our friend St. Leonard would tell
us—only smiles.”</p>
<p>“I could smile,” said Dick, “if it were his
lunch.”</p>
<p>“Cultivate,” I said, “a sense of
humour. From a humorous point of view this lunch is rather
good.”</p>
<p>“Did you have anything to eat at the St.
Leonards’?” he asked.</p>
<p>“Just a glass or so of beer and a sandwich or
two,” I admitted. “They brought it out to us
while we were talking in the yard. To tell the truth, I was
feeling rather peckish.”</p>
<p>Dick made no answer, but continued to chew bacon-rind.
Nothing I could say seemed to cheer him. I thought I would
try religion.</p>
<p>“A dinner of herbs—the sentiment applies equally
to lunch—and contentment therewith is better,” I
said, “than a stalled ox.”</p>
<p>“Don’t talk about oxen,” he interrupted
fretfully. “I feel I could just eat one—a plump
one.”</p>
<p>There is a man I know. I confess he irritates me.
His argument is that you should always rise from a meal feeling
hungry. As I once explained to him, you cannot rise from a
meal feeling hungry without sitting down to a meal feeling
hungry; which means, of course, that you are always hungry.
He agreed with me. He said that was the idea—always
ready.</p>
<p>“Most people,” he said, “rise from a meal
feeling no more interest in their food. That was a mental
attitude injurious to digestion. Keep it always interested;
that was the proper way to treat it.”</p>
<p>“By ‘it’ you mean . . . ?” I said.</p>
<p>“Of course,” he answered; “I’m talking
about it.”</p>
<p>“Now I myself;” he explained—“I rise
from breakfast feeling eager for my lunch. I get up from my
lunch looking forward to my dinner. I go to bed just ready
for my breakfast.”</p>
<p>Cheerful expectancy, he said, was a wonderful aid to
digestion. “I call myself;” he said, “a
cheerful feeder.”</p>
<p>“You don’t seem to me,” I said, “to be
anything else. You talk like a tadpole. Haven’t
you any other interest in life? What about home, and
patriotism, and Shakespeare—all those sort of things?
Why not give it a square meal, and silence it for an hour or two;
leave yourself free to think of something else.”</p>
<p>“How can you think of anything,” he argued,
“when your stomach’s out of order?”</p>
<p>“How can you think of anything,” I argued,
“when it takes you all your time to keep it in order?
You are not a man; you are a nurse to your own
stomach.” We were growing excited, both of us,
forgetting our natural refinement. “You don’t
get even your one afternoon a week. You are healthy enough,
I admit it. So are the convicts at Portland. They
never suffer from indigestion. I knew a doctor once who
prescribed for a patient two years’ penal servitude as the
only thing likely to do him permanent good. Your stomach
won’t let you smoke. It won’t let you
drink—not when you are thirsty. It allows you a glass
of Apenta water at times when you don’t want it, assuming
there could ever be a time when you did want it. You are
deprived of your natural victuals, and made to live upon prepared
food, as though you were some sort of a prize chicken. You
are sent to bed at eleven, and dressed in hygienic clothing that
makes no pretence to fit you. Talk of being
hen-pecked! Why, the mildest husband living would run away
or drown himself, rather than remain tied for the rest of his
existence to your stomach.”</p>
<p>“It is easy to sneer,” he said.</p>
<p>“I am not sneering,” I said; “I am
sympathising with you.”</p>
<p>He said he did not want any sympathy. He said if only I
would give up over-eating and drinking myself, it would surprise
me how bright and intelligent I should become.</p>
<p>I thought this man might be of use to us on the present
occasion. Accordingly I spoke of him and of his
theory. Dick seemed impressed.</p>
<p>“Nice sort of man?” he asked.</p>
<p>“An earnest man,” I replied. “He
practises what he preaches, and whether because, or in spite of
it, the fact remains that a chirpier soul I am sure does not
exist.”</p>
<p>“Married?” demanded Dick.</p>
<p>“A single man,” I answered. “In all
things an idealist. He has told me he will never marry
until he can find his ideal woman.”</p>
<p>“What about Robina here!” suggested Dick.
“Seem to have been made for one another.”</p>
<p>Robina smiled. It was a wan, pathetic smile.</p>
<p>“Even he,” thought Robina, “would want his
beans cooked to time, and to feel that a reasonable supply of
nuts was always in the house. We incompetent women never
ought to marry.”</p>
<p>We had finished the bacon. Dick said he would take a
stroll into the town. Robina suggested he might take
Veronica with him, that perhaps a bun and a glass of milk would
do the child no harm.</p>
<p>Veronica for a wonder seemed to know where all her things
were. Before Dick had filled his pipe she was ready dressed
and waiting for him. Robina said she would give them a list
of things they might bring back with them. She also asked
Dick to get together a plumber, a carpenter, a bricklayer, a
glazier, and a civil engineer, and to see to it that they started
off at once. She thought that among them they might be able
to do all that was temporarily necessary, but the great thing was
that the work should be commenced without delay.</p>
<p>“Why, what on earth’s the matter, old girl?”
asked Dick. “Have you had an accident?”</p>
<p>Then it was that Robina exploded. I had been wondering
when it would happen. To Dick’s astonishment it
happened then.</p>
<p>Yes, she answered, there had been an accident. Did he
suppose that seven scrimpy scraps of bacon was her notion of a
lunch between four hungry persons? Did he, judging from
himself, imagine that our family yielded only lunatics? Was
it kind—was it courteous to his parents, to the mother he
pretended to love, to the father whose grey hairs he was by his
general behaviour bringing down in sorrow to the grave—to
assume without further enquiry that their eldest daughter was an
imbecile? (My hair, by-the-bye, is not grey. There
may be a suggestion of greyness here and there, the natural
result of deep thinking. To describe it in the lump as grey
is to show lack of observation. And at forty-eight—or
a trifle over—one is not going down into the grave, not
straight down. Robina when excited uses exaggerated
language. I did not, however, interrupt her; she meant
well. Added to which, interrupting Robina, when—to
use her own expression—she is tired of being a worm, is
like trying to stop a cyclone with an umbrella.) Had his
attention been less concentrated on the guzzling of cold bacon
(he had only had four mouthfuls, poor fellow)—had he
noticed the sweet patient child starving before his very eyes
(this referred to Veronica)—his poor elder sister, worn out
with work and worry, pining for nourishment herself, it might
have occurred to even his intelligence that there had been an
accident. The selfishness, the egotism of men it was that
staggered, overwhelmed Robina, when she came to think of it.</p>
<p>Robina paused. Not for want of material, I judged, so
much as want of breath. Veronica performed a useful service
by seizing the moment to express a hope that it was not
early-closing day. Robina felt a conviction that it was: it
would be just like Dick to stand there dawdling in a corner till
it was too late to do anything.</p>
<p>“I have been trying to get out of this corner for the
last five minutes,” explained Dick, with that angelic smile
of his that I confess is irritating. “If you have
done talking, and will give me an opening, I will go.”</p>
<p>Robina told him that she had done talking. She gave him
her reasons for having done talking. If talking to him
would be of any use she would often have felt it her duty to talk
to him, not only with regard to his stupidity and selfishness and
general aggravatingness, but with reference to his character as a
whole. Her excuse for not talking to him was the crushing
conviction of the hopelessness of ever effecting any improvement
in him. Were it otherwise—</p>
<p>“Seriously speaking,” said Dick, now escaped from
his corner, “something, I take it, has gone wrong with the
stove, and you want a sort of general smith.”</p>
<p>He opened the kitchen door and looked in.</p>
<p>“Great Scott!” he said. “What was
it—an earthquake?”</p>
<p>I looked in over his shoulder.</p>
<p>“But it could not have been an earthquake,” I
said. “We should have felt it.”</p>
<p>“It is not an earthquake,” explained Robina.
“It is your youngest daughter’s notion of making
herself useful.”</p>
<p>Robina spoke severely. I felt for the moment as if I had
done it all myself. I had an uncle who used to talk like
that. “Your aunt,” he would say, regarding me
with a reproachful eye, “your aunt can be, when she likes,
the most trying woman to live with I have ever
known.” It would depress me for days. I would
wonder whether I ought to speak to her about it, or whether I
should be doing only harm.</p>
<p>“But how did she do it?” I demanded.
“It is impossible that a mere child—where is the
child?”</p>
<p>The parlour contained but Robina. I hurried to the door;
Dick was already half across the field. Veronica I could
not see.</p>
<p>“We are making haste,” Dick shouted back,
“in case it is early-closing day.”</p>
<p>“I want Veronica!” I shouted.</p>
<p>“What?” shouted Dick.</p>
<p>“Veronica!” I shouted with my hands to my
mouth.</p>
<p>“Yes!” shouted Dick. “She’s on
ahead.”</p>
<p>It was useless screaming any more. He was now climbing
the stile.</p>
<p>“They always take each other’s part, those
two,” sighed Robina.</p>
<p>“Yes, and you are just as bad,” I told her;
“if he doesn’t, you do. And then if it’s
you they take your part. And you take his part. And
he takes both your parts. And between you all I am just
getting tired of bringing any of you up.” (Which is
the truth.) “How did this thing happen?”</p>
<p>“I had got everything finished,” answered
Robina. “The duck was in the oven with the pie; the
peas and potatoes were boiling nicely. I was feeling hot,
and I thought I could trust Veronica to watch the things for
awhile. She promised not to play King Alfred.”</p>
<p>“What’s that?” I asked.</p>
<p>“You know,” said Robina—“King Alfred
and the cakes. I left her one afternoon last year when we
were on the houseboat to watch some buns. When I came back
she was sitting in front of the fire, wrapped up in the
table-cloth, with Dick’s banjo on her knees and a cardboard
crown upon her head. The buns were all burnt to a
cinder. As I told her, if I had known what she wanted to be
up to I could have given her some extra bits of dough to make
believe with. But oh, no! if you please, that would not
have suited her at all. It was their being real buns, and
my being real mad, that was the best part of the game. She
is an uncanny child.”</p>
<p>“What was the game this time?” I asked.</p>
<p>“I don’t think it was intended for a
game—not at first,” answered Robina. “I
went into the wood to pick some flowers for the table. I
was on my way back, still at some distance from the house, when I
heard quite a loud report. I took it for a gun, and
wondered what anyone would be shooting in July. It must be
rabbits, I thought. Rabbits never seem to have any time at
all to themselves, poor things. And in consequence I did
not hurry myself. It must have been about twenty minutes
later when I came in sight of the house. Veronica was in
the garden deep in confabulation with an awful-looking boy,
dressed in nothing but rags. His face and hands were almost
black. You never saw such an object. They both seemed
very excited. Veronica came to meet me; and with a face as
serious as mine is now, stood there and told me the most
barefaced pack of lies you ever heard. She said that a few
minutes after I had gone, robbers had come out of the
wood—she talked about them as though there had been
hundreds—and had with the most awful threats demanded to be
admitted into the house. Why they had not lifted the latch
and walked in, she did not explain. It appeared this
cottage was their secret rendezvous, where all their treasure
lies hidden. Veronica would not let them in, but shouted
for help: and immediately this awful-looking boy, to whom she
introduced me as ‘Sir Robert’ something or another,
had appeared upon the scene; and then there had
followed—well, I have not the patience to tell you the
whole of the rigmarole they had concocted. The upshot of it
was that the robbers, defeated in their attempt to get into the
house, had fired a secret mine, which had exploded in the
kitchen. If I did not believe them I could go into the
kitchen and see for myself. Say what I would, that is the
story they both stuck to. It was not till I had talked to
Veronica for a quarter of an hour, and had told her that you
would most certainly communicate with the police, and that she
would have to convince a judge and jury of the truth of her
story, that I got any sense at all out of her.”</p>
<p>“What was the sense you did get out of her?” I
asked.</p>
<p>“Well, I am not sure even now that it is the
truth,” said Robina—“the child does not seem to
possess a proper conscience. What she will grow up like, if
something does not happen to change her, it is awful to
think.”</p>
<p>“I don’t want to appear a hustler,” I said,
“and maybe I am mistaken in the actual time, but it feels
to me like hours since I asked you how the catastrophe really
occurred.”</p>
<p>“I am telling you,” explained Robina, hurt.
“She was in the kitchen yesterday when I mentioned to
Harry’s mother, who had looked in to help me wash up, that
the kitchen chimney smoked: and then she said—”</p>
<p>“Who said?” I asked.</p>
<p>“Why, she did,” answered Robina,
“Harry’s mother. She said that very often a
pennyworth of gunpowder—”</p>
<p>“Now at last we have begun,” I said.
“From this point I may be able to help you, and we will get
on. At the word ‘gunpowder’ Veronica pricked up
her ears. The thing by its very nature would appeal to
Veronica’s sympathies. She went to bed dreaming of
gunpowder. Left in solitude before the kitchen fire, other
maidens might have seen pictured in the glowing coals, princes,
carriages, and balls. Veronica saw visions of
gunpowder. Who knows?—perhaps even she one day will
have gunpowder of her own! She looks up from her reverie: a
fairy godmamma in the disguise of a small boy—it was a
small boy, was it not?”</p>
<p>“Rather a nice little boy, he gave me the idea of having
been, originally,” answered Robina; “the child, I
should say, of well-to-do parents. He was dressed in a
little Lord Fauntleroy suit—or rather, he had
been.”</p>
<p>“Did Veronica know how he was—anything about
him?” I asked.</p>
<p>“Nothing that I could get out of her,” replied
Robina; “you know her way—how she chums on with
anybody and everybody. As I told her, if she had been
attending to her duties instead of staring out of the window, she
would not have seen him. He happened to be crossing the
field just at the time.”</p>
<p>“A boy born to ill-luck, evidently,” I
observed. “To Veronica of course he seemed like the
answer to a prayer. A boy would surely know where gunpowder
could be culled.”</p>
<p>“They must have got a pound of it from somewhere,”
said Robina, “judging from the result.”</p>
<p>“Any notion where they got it from?” I asked.</p>
<p>“No,” explained Robina. “All Veronica
can say is that he told her he knew where he could get some, and
was gone about ten minutes. Of course they must have stolen
it—even that did not seem to trouble her.”</p>
<p>“It came to her as a gift from the gods, Robina,”
I explained. “I remember how I myself used to feel
about these things, at ten. To have enquired further would
have seemed to her impious. How was it they were not both
killed?”</p>
<p>“Providence,” was Robina’s suggestion: it
seemed to be the only one possible. “They lifted off
one of the saucepans and just dropped the thing
in—fortunately wrapped up in a brown paper parcel, which
gave them both time to get out of the house. At least
Veronica got clear off. For a change it was not she who
fell over the mat, it was the boy.”</p>
<p>I looked again into the kitchen; then I returned and put my
hands on Robina’s shoulders. “It is a most
amusing incident—as it has turned out,” I said.</p>
<p>“It might have turned out rather seriously,”
thought Robina.</p>
<p>“It might,” I agreed: “she might be lying
upstairs.”</p>
<p>“She is a wicked, heartless child,” said Robina;
“she ought to be punished.”</p>
<p>I lent Robina my handkerchief; she never has one of her
own.</p>
<p>“She is going to be punished,” I said; “I
will think of something.”</p>
<p>“And so ought I,” said Robina; “it was my
fault, leaving her, knowing what she’s like. I might
have murdered her. She doesn’t care.
She’s stuffing herself with cakes at this very
moment.”</p>
<p>“They will probably give her indigestion,” I
said. “I hope they do.”</p>
<p>“Why didn’t you have better children?”
sobbed Robina; “we are none of us any good to
you.”</p>
<p>“You are not the children I wanted, I confess,” I
answered.</p>
<p>“That’s a nice kind thing to say!” retorted
Robina indignantly.</p>
<p>“I wanted such charming children,” I
explained—“my idea of charming children: the children
I had imagined for myself. Even as babies you disappointed
me.”</p>
<p>Robina looked astonished.</p>
<p>“You, Robina, were the most disappointing,” I
complained. “Dick was a boy. One does not
calculate upon boy angels; and by the time Veronica arrived I had
got more used to things. But I was so excited when you
came. The Little Mother and I would steal at night into the
nursery. ‘Isn’t it wonderful,’ the Little
Mother would whisper, ‘to think it all lies hidden there:
the little tiresome child, the sweetheart they will one day take
away from us, the wife, the mother?’ ‘I am glad
it is a girl,’ I would whisper; ‘I shall be able to
watch her grow into womanhood. Most of the girls one comes
across in books strike one as not perhaps quite true to
life. It will give me such an advantage having a girl of my
own. I shall keep a note-book, with a lock and key, devoted
to her.’”</p>
<p>“Did you?” asked Robina.</p>
<p>“I put it away,” I answered; “there were but
a few pages written on. It came to me quite early in your
life that you were not going to be the model heroine. I was
looking for the picture baby, the clean, thoughtful baby, with
its magical, mystical smile. I wrote poetry about you,
Robina, but you would slobber and howl. Your little nose
was always having to be wiped, and somehow the poetry did not
seem to fit you. You were at your best when you were
asleep, but you would not even sleep when it was expected of
you. I think, Robina, that the fellows who draw the
pictures for the comic journals of the man in his night-shirt
with the squalling baby in his arms must all be single men.
The married man sees only sadness in the design. It is not
the mere discomfort. If the little creature were ill or in
pain we should not think of that. It is the reflection that
we, who meant so well, have brought into the world just an
ordinary fretful human creature with a nasty temper of its own:
that is the tragedy, Robina. And then you grew into a
little girl. I wanted the soulful little girl with the
fathomless eyes, who would steal to me at twilight and question
me concerning life’s conundrums.</p>
<p>“But I used to ask you questions,” grumbled
Robina, “and you would tell me not to be silly.”</p>
<p>“Don’t you understand, Robina?” I
answered. “I am not blaming you, I am blaming
myself. We are like children who plant seeds in a garden,
and then are angry with the flowers because they are not what we
expected. You were a dear little girl; I see that now,
looking back. But not the little girl I had in my
mind. So I missed you, thinking of the little girl you were
not. We do that all our lives, Robina. We are always
looking for the flowers that do not grow, passing by, trampling
underfoot, the blossoms round about us. It was the same
with Dick. I wanted a naughty boy. Well, Dick was
naughty, no one can say that he was not. But it was not my
naughtiness. I was prepared for his robbing orchards.
I rather hoped he would rob orchards. All the high-spirited
boys in books rob orchards, and become great men. But there
were not any orchards handy. We happened to be living in
Chelsea at the time he ought to have been robbing orchards: that,
of course, was my fault. I did not think of that. He
stole a bicycle that a lady had left outside the tea-room in
Battersea Park, he and another boy, the son of a common barber,
who shaved people for three-halfpence. I am a Republican in
theory, but it grieved me that a son of mine could be drawn to
such companionship. They contrived to keep it for a
week—till the police found it one night, artfully hidden
behind bushes. Logically, I do not see why stealing apples
should be noble and stealing bicycles should be mean, but it
struck me that way at the time. It was not the particular
steal I had been hoping for.</p>
<p>“I wanted him wild; the hero of the book was ever in his
college days a wild young man. Well, he was wild. It
cost me three hundred pounds to keep that breach of promise case
out of Court; I had never imagined a breach of promise
case. Then he got drunk, and bonneted a bishop in mistake
for a ‘bull-dog.’ I didn’t mind the
bishop. That by itself would have been wholesome fun.
But to think that a son of mine should have been
drunk!”</p>
<p>“He has never been drunk since,” pleaded
Robina. “He had only three glasses of champagne and a
liqueur: it was the liqueur—he was not used to it. He
got into the wrong set. You cannot in college belong to the
wild set without getting drunk occasionally.”</p>
<p>“Perhaps not,” I admitted. “In the
book the wild young man drinks without ever getting drunk.
Maybe there is a difference between life and the book. In
the book you enjoy your fun, but contrive somehow to escape the
licking: in life the licking is the only thing sure. It was
the wild young man of fiction I was looking for, who, a fortnight
before the exam., ties a wet towel round his head, drinks strong
tea, and passes easily with honours. He tried the wet
towel, he tells me. It never would keep in its place.
Added to which it gave him neuralgia; while the strong tea gave
him indigestion. I used to picture myself the proud,
indulgent father lecturing him for his wildness—turning
away at some point in the middle of my tirade to hide a
smile. There was never any smile to hide. I feel that
he has behaved disgracefully, wasting his time and my
money.”</p>
<p>“He is going to turn over a new leaf;” said
Robina: “I am sure he will make an excellent
farmer.”</p>
<p>“I did not want a farmer,” I explained; “I
wanted a Prime Minister. Children, Robina, are very
disappointing. Veronica is all wrong. I like a
mischievous child. I like reading stories of mischievous
children: they amuse me. But not the child who puts a pound
of gunpowder into a red-hot fire, and escapes with her life by a
miracle.”</p>
<p>“And yet, I daresay,” suggested Robina,
“that if one put it into a book—I mean that if you
put it into a book, it would read amusingly.”</p>
<p>“Likely enough,” I agreed. “Other
people’s troubles can always be amusing. As it is, I
shall be in a state of anxiety for the next six months,
wondering, every moment that she is out of my sight, what new
devilment she is up to. The Little Mother will be worried
out of her life, unless we can keep it from her.”</p>
<p>“Children will be children,” murmured Robina,
meaning to be comforting.</p>
<p>“That is what I am complaining of, Robina. We are
always hoping that ours won’t be. She is full of
faults, Veronica, and they are not always nice faults. She
is lazy—lazy is not the word for it.”</p>
<p>“She is lazy,” Robina was compelled to admit.</p>
<p>“There are other faults she might have had and
welcome,” I pointed out; “faults I could have taken
an interest in and liked her all the better for. You
children are so obstinate. You will choose your own
faults. Veronica is not truthful always. I wanted a
family of little George Washingtons, who could not tell a
lie. Veronica can. To get herself out of
trouble—and provided there is any hope of anybody believing
her—she does.”</p>
<p>“We all of us used to when we were young,” Robina
maintained; “Dick used to, I used to. It is a common
fault with children.”</p>
<p>“I know it is,” I answered. “I did not
want a child with common faults. I wanted something all my
own. I wanted you, Robina, to be my ideal daughter. I
had a girl in my mind that I am sure would have been
charming. You are not a bit like her. I don’t
say she was perfect, she had her failings, but they were such
delightful failings—much better than yours, Robina.
She had a temper—a woman without a temper is insipid; but
it was that kind of temper that made you love her all the
more. Yours doesn’t, Robina. I wish you had not
been in such a hurry, and had left me to arrange your temper for
you. We should all of us have preferred mine. It had
all the attractions of temper without the drawbacks of the
ordinary temper.”</p>
<p>“Couldn’t use it up, I suppose, for yourself,
Pa?” suggested Robina.</p>
<p>“It was a lady’s temper,” I explained.
“Besides,” as I asked her, “what is wrong with
the one I have?”</p>
<p>“Nothing,” answered Robina. Yet her tone
conveyed doubt. “It seems to me sometimes that an
older temper would suit you better, that was all.”</p>
<p>“You have hinted as much before, Robina,” I
remarked, “not only with reference to my temper, but with
reference to things generally. One would think that you
were dissatisfied with me because I am too young.”</p>
<p>“Not in years perhaps,” replied Robina,
“but—well, you know what I mean. One wants
one’s father to be always great and dignified.”</p>
<p>“We cannot change our ego,” I explained to
her. “Some daughters would appreciate a father
youthful enough in temperament to sympathise with and to indulge
them. The solemn old fogey you have in your mind would have
brought you up very differently. Let me tell you that, my
girl. You would not have liked him, if you had had
him.”</p>
<p>“Perhaps not,” Robina agreed. “You are
awfully good in some ways.”</p>
<p>“What we have got to do in this world, Robina,” I
said, “is to take people as they are, and make the best of
them. We cannot expect everybody to be just as we would
have them, and maybe we should not like them any better if they
were. Don’t bother yourself about how much nicer they
might be; think how nice they are.”</p>
<p>Robina said she would try. I have hopes of making Robina
a sensible woman.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />