<p><SPAN name="link2HCH0349" id="link2HCH0349"></SPAN></p>
<h2> CHAPTER XII </h2>
<p>As in every large household, there were at Bald Hills several perfectly
distinct worlds which merged into one harmonious whole, though each
retained its own peculiarities and made concessions to the others. Every
event, joyful or sad, that took place in that house was important to all
these worlds, but each had its own special reasons to rejoice or grieve
over that occurrence independently of the others.</p>
<p>For instance, Pierre's return was a joyful and important event and they
all felt it to be so.</p>
<p>The servants—the most reliable judges of their masters because they
judge not by their conversation or expressions of feeling but by their
acts and way of life—were glad of Pierre's return because they knew
that when he was there Count Nicholas would cease going every day to
attend to the estate, and would be in better spirits and temper, and also
because they would all receive handsome presents for the holidays.</p>
<p>The children and their governesses were glad of Pierre's return because no
one else drew them into the social life of the household as he did. He
alone could play on the clavichord that ecossaise (his only piece) to
which, as he said, all possible dances could be danced, and they felt sure
he had brought presents for them all.</p>
<p>Young Nicholas, now a slim lad of fifteen, delicate and intelligent, with
curly light-brown hair and beautiful eyes, was delighted because Uncle
Pierre as he called him was the object of his rapturous and passionate
affection. No one had instilled into him this love for Pierre whom he saw
only occasionally. Countess Mary who had brought him up had done her
utmost to make him love her husband as she loved him, and little Nicholas
did love his uncle, but loved him with just a shade of contempt. Pierre,
however, he adored. He did not want to be an hussar or a Knight of St.
George like his uncle Nicholas; he wanted to be learned, wise, and kind
like Pierre. In Pierre's presence his face always shone with pleasure and
he flushed and was breathless when Pierre spoke to him. He did not miss a
single word he uttered, and would afterwards, with Dessalles or by
himself, recall and reconsider the meaning of everything Pierre had said.
Pierre's past life and his unhappiness prior to 1812 (of which young
Nicholas had formed a vague poetic picture from some words he had
overheard), his adventures in Moscow, his captivity, Platon Karataev (of
whom he had heard from Pierre), his love for Natasha (of whom the lad was
also particularly fond), and especially Pierre's friendship with the
father whom Nicholas could not remember—all this made Pierre in his
eyes a hero and a saint.</p>
<p>From broken remarks about Natasha and his father, from the emotion with
which Pierre spoke of that dead father, and from the careful, reverent
tenderness with which Natasha spoke of him, the boy, who was only just
beginning to guess what love is, derived the notion that his father had
loved Natasha and when dying had left her to his friend. But the father
whom the boy did not remember appeared to him a divinity who could not be
pictured, and of whom he never thought without a swelling heart and tears
of sadness and rapture. So the boy also was happy that Pierre had arrived.</p>
<p>The guests welcomed Pierre because he always helped to enliven and unite
any company he was in.</p>
<p>The grown-up members of the family, not to mention his wife, were pleased
to have back a friend whose presence made life run more smoothly and
peacefully.</p>
<p>The old ladies were pleased with the presents he brought them, and
especially that Natasha would now be herself again.</p>
<p>Pierre felt the different outlooks of these various worlds and made haste
to satisfy all their expectations.</p>
<p>Though the most absent-minded and forgetful of men, Pierre, with the aid
of a list his wife drew up, had now bought everything, not forgetting his
mother—and brother-in-law's commissions, nor the dress material for
a present to Belova, nor toys for his wife's nephews. In the early days of
his marriage it had seemed strange to him that his wife should expect him
not to forget to procure all the things he undertook to buy, and he had
been taken aback by her serious annoyance when on his first trip he forgot
everything. But in time he grew used to this demand. Knowing that Natasha
asked nothing for herself, and gave him commissions for others only when
he himself had offered to undertake them, he now found an unexpected and
childlike pleasure in this purchase of presents for everyone in the house,
and never forgot anything. If he now incurred Natasha's censure it was
only for buying too many and too expensive things. To her other defects
(as most people thought them, but which to Pierre were qualities) of
untidiness and neglect of herself, she now added stinginess.</p>
<p>From the time that Pierre began life as a family man on a footing
entailing heavy expenditure, he had noticed to his surprise that he spent
only half as much as before, and that his affairs—which had been in
disorder of late, chiefly because of his first wife's debts—had
begun to improve.</p>
<p>Life was cheaper because it was circumscribed: that most expensive luxury,
the kind of life that can be changed at any moment, was no longer his nor
did he wish for it. He felt that his way of life had now been settled once
for all till death and that to change it was not in his power, and so that
way of life proved economical.</p>
<p>With a merry, smiling face Pierre was sorting his purchases.</p>
<p>"What do you think of this?" said he, unrolling a piece of stuff like a
shopman.</p>
<p>Natasha, who was sitting opposite to him with her eldest daughter on her
lap, turned her sparkling eyes swiftly from her husband to the things he
showed her.</p>
<p>"That's for Belova? Excellent!" She felt the quality of the material. "It
was a ruble an arshin, I suppose?"</p>
<p>Pierre told her the price.</p>
<p>"Too dear!" Natasha remarked. "How pleased the children will be and Mamma
too! Only you need not have bought me this," she added, unable to suppress
a smile as she gazed admiringly at a gold comb set with pearls, of a kind
then just coming into fashion.</p>
<p>"Adele tempted me: she kept on telling me to buy it," returned Pierre.</p>
<p>"When am I to wear it?" and Natasha stuck it in her coil of hair. "When I
take little Masha into society? Perhaps they will be fashionable again by
then. Well, let's go now."</p>
<p>And collecting the presents they went first to the nursery and then to the
old countess' rooms.</p>
<p>The countess was sitting with her companion Belova, playing grand-patience
as usual, when Pierre and Natasha came into the drawing room with parcels
under their arms.</p>
<p>The countess was now over sixty, was quite gray, and wore a cap with a
frill that surrounded her face. Her face had shriveled, her upper lip had
sunk in, and her eyes were dim.</p>
<p>After the deaths of her son and husband in such rapid succession, she felt
herself a being accidentally forgotten in this world and left without aim
or object for her existence. She ate, drank, slept, or kept awake, but did
not live. Life gave her no new impressions. She wanted nothing from life
but tranquillity, and that tranquillity only death could give her. But
until death came she had to go on living, that is, to use her vital
forces. A peculiarity one sees in very young children and very old people
was particularly evident in her. Her life had no external aims—only
a need to exercise her various functions and inclinations was apparent.
She had to eat, sleep, think, speak, weep, work, give vent to her anger,
and so on, merely because she had a stomach, a brain, muscles, nerves, and
a liver. She did these things not under any external impulse as people in
the full vigor of life do, when behind the purpose for which they strive
that of exercising their functions remains unnoticed. She talked only
because she physically needed to exercise her tongue and lungs. She cried
as a child does, because her nose had to be cleared, and so on. What for
people in their full vigor is an aim was for her evidently merely a
pretext.</p>
<p>Thus in the morning—especially if she had eaten anything rich the
day before—she felt a need of being angry and would choose as the
handiest pretext Belova's deafness.</p>
<p>She would begin to say something to her in a low tone from the other end
of the room.</p>
<p>"It seems a little warmer today, my dear," she would murmur.</p>
<p>And when Belova replied: "Oh yes, they've come," she would mutter angrily:
"O Lord! How stupid and deaf she is!"</p>
<p>Another pretext would be her snuff, which would seem too dry or too damp
or not rubbed fine enough. After these fits of irritability her face would
grow yellow, and her maids knew by infallible symptoms when Belova would
again be deaf, the snuff damp, and the countess' face yellow. Just as she
needed to work off her spleen so she had sometimes to exercise her
still-existing faculty of thinking—and the pretext for that was a
game of patience. When she needed to cry, the deceased count would be the
pretext. When she wanted to be agitated, Nicholas and his health would be
the pretext, and when she felt a need to speak spitefully, the pretext
would be Countess Mary. When her vocal organs needed exercise, which was
usually toward seven o'clock when she had had an after-dinner rest in a
darkened room, the pretext would be the retelling of the same stories over
and over again to the same audience.</p>
<p>The old lady's condition was understood by the whole household though no
one ever spoke of it, and they all made every possible effort to satisfy
her needs. Only by a rare glance exchanged with a sad smile between
Nicholas, Pierre, Natasha, and Countess Mary was the common understanding
of her condition expressed.</p>
<p>But those glances expressed something more: they said that she had played
her part in life, that what they now saw was not her whole self, that we
must all become like her, and that they were glad to yield to her, to
restrain themselves for this once precious being formerly as full of life
as themselves, but now so much to be pitied. "Memento mori," said these
glances.</p>
<p>Only the really heartless, the stupid ones of that household, and the
little children failed to understand this and avoided her.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />