<SPAN name="chap0219"></SPAN>
<h3> CHAPTER XIX </h3>
<p>Jack looked eagerly into the cell again. There was no change—not a sign
of that happy waking in which he so firmly believed.</p>
<p>Schwartz opened the drawer of the table. Tobacco and pipes; two or three
small drinking-glasses; a dirty pack of playing-cards; the mad watchman's
song, with a woodcut illustration of the suicide—all lay huddled
together. He took from the drawer the song, and two of the
drinking-glasses, and called to his little guest to come out of the cell.</p>
<p>"There;" he said, filling the glasses, "you never tasted such wine as
that in all your life. Off with it!"</p>
<p>Jack turned away with a look of disgust. "What did you say of wine, when
I drank with you the other night?" he asked reproachfully. "You said it
would warm my heart, and make a man of me. And what did it do? I couldn't
stand on my legs. I couldn't hold up my head—I was so sleepy and stupid
that Joseph had to take me upstairs to bed. I hate your wine! Your wine's
a liar, who promises and doesn't perform! I'm weary enough, and wretched
enough in my mind, as it is. No more wine for me!"</p>
<p>"Wrong!" remarked Schwartz, emptying his glass, and smacking his lips
after it.</p>
<p>"You made a serious mistake the other night—you didn't drink half
enough. Give the good liquor a fair chance, my son. No, you won't? Must I
try a little gentle persuasion before you will come back to your chair?"
Suiting the action to the word, he put his arm round Jack. "What's this I
feel under my hand?" he asked. "A bottle?" He took it out of Jack's
breast-pocket. "Lord help us!" he exclaimed; "it looks like physic!"</p>
<p>Jack snatched it away from him, with a cry of delight. "The very thing
for me—and I never thought of it!"</p>
<p>It was the phial which Madame Fontaine had repentantly kept to herself,
after having expressly filled it for him with the fatal dose of
"Alexander's Wine"—the phial which he had found, when he first opened
the "Pink-Room Cupboard." In the astonishment and delight of finding the
blue-glass bottle immediately afterwards, he had entirely forgotten it.
Nothing had since happened to remind him that it was in his pocket, until
Schwartz had stumbled on the discovery.</p>
<p>"It cures you when you are tired or troubled in your mind," Jack
announced in his grandest manner, repeating Madame Fontaine's own words.
"Is there any water here?"</p>
<p>"Not a drop, thank Heaven!" said Schwartz, devoutly.</p>
<p>"Give me my glass, then. I once tried the remedy by itself, and it stung
me as it went down. The wine won't hurt me, with this splendid stuff in
it. I'll take it in the wine."</p>
<p>"Who told you to take it?" Schwartz asked, holding back the glass.</p>
<p>"Mrs. Housekeeper told me."</p>
<p>"A woman!" growled Schwartz, in a tone of sovereign contempt. "How dare
you let a woman physic you, when you've got me for a doctor? Jack! I'm
ashamed of you."</p>
<p>Jack defended his manhood. "Oh, I don't care what she says! I despise
her—she's mad. You don't suppose she made this? I wouldn't touch it, if
she had. No, no; her husband made it—a wonderful man! the greatest man
in Germany!"</p>
<p>He reached across the table and secured his glass of wine. Before it was
possible to interfere, he had emptied the contents of the phial into it,
and had raised it to his lips. At that moment, Schwartz's restraining
hand found its way to his wrist. The deputy watchman had far too sincere
a regard for good wine to permit it to be drunk, in combination with
physic, at his own table.</p>
<p>"Put it down!" he said gruffly. "You're my visitor, ain't you? Do you
think I'm going to let housekeeper's cat-lap be drunk at my table? Look
here!"</p>
<p>He held up his traveling-flask, with the metal drinking-cup taken off, so
as to show the liquor through the glass. The rich amber color of it
fascinated Jack. He put his wine-glass back on the table. "What is it?"
he asked eagerly.</p>
<p>"Drinkable gold, Jack! <i>My</i> physic. Brandy!"</p>
<p>He poured out a dram into the metal cup. "Try that," he said, "and don't
let me hear any more about the housekeeper's physic."</p>
<p>Jack tasted it. The water came into his eyes—he put his hands on his
throat. "Fire!" he gasped faintly.</p>
<p>"Wait!" said Schwartz.</p>
<p>Jack waited. The fiery grip of the brandy relaxed; the genial warmth of
it was wafted through him persuasively from head to foot. He took another
sip. His eyes began to glitter. "What divine being made this?" he asked.
Without waiting to be answered, he tried it again, and emptied the cup.
"More!" he cried. "I never felt so big, I never felt so strong, I never
felt so clever, as I feel now!"</p>
<p>Schwartz, drinking freely from his own bottle, recovered, and more than
recovered, his Bacchanalian good humor. He clapped Jack on the shoulder.
"Who's the right doctor now?" he asked cheerfully. "A drab of a
housekeeper? or Father Schwartz? Your health, my jolly boy! When the
bottle's empty, I'll help you to finish the flask. Drink away! and the
devil take all heel-taps!"</p>
<p>The next dose of brandy fired Jack's excitable brain with a new idea. He
fell on his knees at the table, and clasped his hands in a sudden fervor
of devotion. "Silence!" he commanded sternly. "Your wine's only a poor
devil. Your drinkable gold is a god. Take your cap off, Schwartz—I'm
worshipping drinkable gold!"</p>
<p>Schwartz, highly diverted, threw his cap up to the ceiling. "Drinkable
gold, ora pro nobis!" he shouted, profanely adapting himself to Jack's
humor. "You shall be Pope, my boy—and I'll be the Pope's butler. Allow
me to help your sacred majesty back to your chair."</p>
<p>Jack's answer betrayed another change in him. His tones were lofty; his
manner was distant. "I prefer the floor," he said; "hand me down my mug."
As he reached up to take it, the alarm-bell over the door caught his eye.
Debased as he was by the fiery strength of the drink, his ineradicable
love for his mistress made its noble influence felt through the coarse
fumes that were mounting to his brain. "Stop!" he cried. "I must be where
I can see the bell—I must be ready for her, the instant it rings."</p>
<p>He crawled across the floor, and seated himself with his back against the
wall of one of the empty cells, on the left-hand side of the room.
Schwartz, shaking his fat sides with laughter, handed down the cup to his
guest. Jack took no notice of it. His eyes, reddened already by the
brandy, were fixed on the bell opposite to him. "I want to know about
it," he said. "What's that steel thing there, under the brass cover?"</p>
<p>"What's the use of asking?" Schwartz replied, returning to his bottle.</p>
<p>"I want to know!"</p>
<p>"Patience, Jack—patience. Follow my fore-finger. My hand seems to shake
a little; but it's as honest a hand as ever was. That steel thing there,
is the bell hammer, you know. And, bless your heart, the hammer's
everything. Cost, Lord knows how much. Another toast, my son. Good luck
to the bell!"</p>
<p>Jack changed again; he began to cry. "She's sleeping too long on that
sofa, in there," he said sadly. "I want her to speak to me; I want to
hear her scold me for drinking in this horrid place. My heart's all cold
again. Where's the mug?" He found it, as he spoke; the fire of the brandy
went down his throat once more, and lashed him into frantic high spirits.
"I'm up in the clouds!" he shouted; "I'm riding on a whirlwind. Sing,
Schwartz! Ha! there are the stars twinkling through the skylight! Sing
the stars down from heaven!"</p>
<p>Schwartz emptied his bottle, without the ceremony of using the glass.
"Now we are primed!" he said—"now for the mad watchman's song!" He
snatched up the paper from the table, and roared out hoarsely the first
verse:</p>
<p class="poem">
The moon was shining, cold and bright,<br/>
In the Frankfort Deadhouse, on New Year's night<br/>
And I was the watchman, left alone,<br/>
While the rest to feast and dance were gone;<br/>
I envied their lot, and cursed my own—<br/>
Poor me!<br/></p>
<p>"Chorus, Jack! 'I envied their lot and cursed my own'——"</p>
<p>The last words of the verse were lost in a yell of drunken terror.
Schwartz started out of his chair, and pointed, panic-stricken, to the
lower end of the room. "A ghost!" he screamed. "A ghost in black, at the
door!"</p>
<p>Jack looked round, and burst out laughing. "Sit down again, you old
fool," he said. "It's only Mrs. Housekeeper. We are singing, Mrs.
Housekeeper! You haven't heard my voice yet—I'm the finest singer in
Germany."</p>
<p>Madame Fontaine approached him humbly. "You have a kind heart, Jack—I am
sure you will help me," she said. "Show me how to get out of this
frightful place."</p>
<p>"The devil take you!" growled Schwartz, recovering himself. "How did you
get in?"</p>
<p>"She's a witch!" shouted Jack. "She rode in on a broomstick—she crept in
through the keyhole. Where's the fire? Let's take her downstairs, and
burn her!"</p>
<p>Schwartz applied himself to the brandy-flask, and began to laugh again.
"There never was such good company as Jack," he said, in his oiliest
tones. "You can't get out to-night, Mrs. Witch. The gates are locked—and
they don't trust me with the key. Walk in, ma'am. Plenty of accommodation
for you, on that side of the room where Jack sits. We are slack of guests
for the grave, to-night. Walk in."</p>
<p>She renewed her entreaties. "I'll give you all the money I have about me!
Who can I go to for the key? Jack! Jack! speak for me!"</p>
<p>"Go on with the song!" cried Jack.</p>
<p>She appealed again in her despair to Schwartz. "Oh, sir, have mercy on
me! I fainted, out there—and, when I came to myself, I tried to open the
gates—and I called, and called, and nobody heard me."</p>
<p>Schwartz's sense of humor was tickled by this. "If you could bellow like
a bull," he said, "nobody would hear you. Take a seat, ma'am."</p>
<p>"Go on with the song!" Jack reiterated. "I'm tired of waiting."</p>
<p>Madame Fontaine looked wildly from one to the other of them. "Oh, God,
I'm locked in with an idiot and a drunkard!" The thought of it maddened
her as it crossed her mind. Once more, she fled from the room. Again, and
again, in the outer darkness, she shrieked for help.</p>
<p>Schwartz advanced staggering towards the door, with Jack's empty chair in
his hand. "Perhaps you'll be able to pipe a little higher, ma'am, if you
come back, and sit down? Now for the song, Jack!"</p>
<p>He burst out with the second verse:</p>
<p class="poem">
Backwards and forwards, with silent tread,<br/>
I walked on my watch by the doors of the dead.<br/>
And I said, It's hard, on this New Year,<br/>
While the rest are dancing to leave me here,<br/>
Alone with death and cold and fear—<br/>
Poor me!<br/></p>
<p>"Chorus, Jack! Chorus, Mrs. Housekeeper! Ho! ho! look at her! She can't
resist the music—she has come back to us already. What can we do for
you, ma'am? The flask's not quite drained yet. Come and have a drink."</p>
<p>She had returned, recoiling from the outer darkness and silence, giddy
with the sickening sense of faintness which was creeping over her again.
When Schwartz spoke she advanced with tottering steps. "Water!" she
exclaimed, gasping for breath. "I'm faint—water! water!"</p>
<p>"Not a drop in the place, ma'am! Brandy, if you like?"</p>
<p>"I forbid it!" cried Jack, with a peremptory sign of the hand. "Drinkable
gold is for us—not for her!"</p>
<p>The glass of wine which Schwartz had prevented him from drinking caught
his notice. To give Madame Fontaine her own "remedy," stolen from her own
room, was just the sort of trick to please Jack in his present humor. He
pointed to the glass, and winked at the watchman. After a momentary
hesitation, Schwartz's muddled brain absorbed the new idea. "Here's a
drop of wine left, ma'am," he said. "Suppose you try it?"</p>
<p>She leaned one hand on the table to support herself. Her heart sank lower
and lower; a cold perspiration bedewed her face. "Quick! quick!" she
murmured faintly. She seized the glass, and emptied it eagerly to the
last drop.</p>
<p>Schwartz and Jack eyed her with malicious curiosity. The idea of getting
away was still in her mind. "I think I can walk now," she said. "For
God's sake, let me out!"</p>
<p>"Haven't I told you already? I can't get out myself."</p>
<p>At that brutal answer, she shrank back. Slowly and feebly she made her
way to the chair, and dropped on it.</p>
<p>"Cheer up, ma'am!" said Schwartz. "You shall have more music to help
you—you shall hear how the mad watchman lost his wits. Another drop of
the drinkable gold, Jack. A dram for you and a dram for me—and here
goes!" He roared out the last verses of the song:—</p>
<p class="poem">
Any company's better than none, I said:<br/>
If I can't have the living, I'd like the dead.<br/>
In one terrific moment more,<br/>
The corpse-bell rang at each cell door,<br/>
The moonlight shivered on the floor—<br/>
Poor me!<br/></p>
<p class="poem">
The curtains gaped; there stood a ghost,<br/>
On every threshold, as white as frost,<br/>
You called us, they shrieked, and we gathered soon;<br/>
Dance with your guests by the New Year's moon!<br/>
I danced till I dropped in a deadly swoon—<br/>
Poor me!<br/></p>
<p class="poem">
And since that night I've lost my wits,<br/>
And I shake with ceaseless ague-fits:<br/>
For the ghosts they turned me cold as stone,<br/>
On that New Year's night when the white moon shone,<br/>
And I walked on my watch, all, all alone—<br/>
Poor me!<br/></p>
<p class="poem">
And, oh, when I lie in my coffin-bed,<br/>
Heap thick the earth above my head!<br/>
Or I shall come back, and dance once more,<br/>
With frantic feet on the Deadhouse floor,<br/>
And a ghost for a partner at every door—<br/>
Poor me!<br/></p>
<p>The night had cleared. While Schwartz was singing, the moon shone in at
the skylight. At the last verse of the song, a ray of the cold yellow
light streamed across Jack's face. The fire of the brandy leapt into
flame—the madness broke out in him, with a burst of its by-gone fury. He
sprang, screaming, to his feet.</p>
<p>"The moon!" he shouted—"the mad watchman's moon! The mad watchman
himself is coming back. There he is, sliding down on the slanting light!
Do you see the brown earth of the grave dropping from him, and the rope
round his neck? Ha! how he skips, and twists, and twirls! He's dancing
again with the dead ones. Make way there! I mean to dance with them too.
Come on, mad watchman—come on! I'm as mad as you are!"</p>
<p>He whirled round and round with the fancied ghost for a partner in the
dance. The coarse laughter of Schwartz burst out again at the terrible
sight. He called, with drunken triumph, to Madame Fontaine. "Look at
Jacky, ma'am. There's a dancer for you! There's good company for a dull
winter night!" She neither looked nor moved—she sat crouched on the
chair, spellbound with terror. Jack threw up his arms, turned giddily
once or twice, and sank exhausted on the floor. "The cold of him creeps
up my hands," he said, still possessed by the vision of the watchman. "He
cools my eyes, he calms my heart, he stuns my head. I'm dying, dying,
dying—going back with him to the grave. Poor me! poor me!"</p>
<p>He lay hushed in a strange repose; his eyes wide open, staring up at the
moon. Schwartz drained the last drop of brandy out of the flask. "Jack's
name ought to be Solomon," he pronounced with drowsy solemnity; "Solomon
was wise; and Jack's wise. Jack goes to sleep, when the liquor's done.
Take away the bottle, before the overseer comes in. If any man says I am
not sober, that man lies. The Rhine wine has a way of humming in one's
head. That's all, Mr. Overseer—that's all. Do I see the sun rising, up
there in the skylight? I wish you good-night; I wish—you—good—night."</p>
<p>He laid his heavy arms on the table; his head dropped on them—he slept.</p>
<p>The time passed. No sound broke the silence but the lumpish snoring of
Schwartz. No change appeared in Jack; there he lay, staring up at the
moon.</p>
<p>Somewhere in the building (unheard thus far in the uproar) a clock struck
the first hour of the morning.</p>
<p>Madame Fontaine started. The sound shook her with a new fear—a fear that
expressed itself in a furtive look at the cell in which the dead woman
lay. If the corpse-bell rang, would the stroke of it be like the single
stroke of the clock?</p>
<p>"Jack!" she whispered. "Do you hear the clock? Oh, Jack, the stillness is
dreadful—speak to me."</p>
<p>He slowly raised himself. Perhaps the striking of the clock—perhaps some
inner prompting—had roused him. He neither answered Madame Fontaine, nor
looked at her. With his arms clasped round his knees, he sat on the floor
in the attitude of a savage. His eyes, which had stared at the moon, now
stared with the same rigid, glassy look at the alarm-bell over the
cell-door.</p>
<p>The time went on. Again the oppression of silence became more than Madame
Fontaine could endure. Again she tried to make Jack speak to her.</p>
<p>"What are you looking at?" she asked. "What are you waiting for? Is
it——?" The rest of the sentence died away on her lips: the words that
would finish it were words too terrible to be spoken.</p>
<p>The sound of her voice produced no visible impression on Jack. Had it
influenced him, in some unseen way? Something did certainly disturb the
strange torpor that held him. He spoke. The tones were slow and
mechanical—the tones of a man searching his memory with pain and
difficulty; repeating his recollections, one by one, as he recovered
them, to himself.</p>
<p>"When she moves," he muttered, "her hands pull the string. Her hands send
a message up: up and up to the bell." He paused, and pointed to the
cell-door.</p>
<p>The action had a horrible suggestiveness to the guilty wretch who was
watching him.</p>
<p>"Don't do that!" she cried. "Don't point <i>there!"</i></p>
<p>His hand never moved; he pursued his newly-found recollections of what
the doctor had shown to him.</p>
<p>"Up and up to the bell," he repeated. "And the bell feels it. The steel
thing moves. The bell speaks. Good bell! Faithful bell!"</p>
<p>The clock struck the half-hour past one. Madame Fontaine shrieked at the
sound—her senses knew no distinction between the clock and the bell.</p>
<p>She saw his pointing hand drop back, and clasp itself with the other
hand, round his knees. He spoke—softly and tenderly now—he was speaking
to the dead. "Rise Mistress, rise! Dear soul, the time is long; and poor
Jack is waiting for you!"</p>
<p>She thought the closed curtains moved: the delusion was reality to her.
She tried to rouse Schwartz.</p>
<p>"Watchman! watchman! Wake up!"</p>
<p>He slept on as heavily as ever.</p>
<p>She half rose from her chair. She was almost on her feet—when she sank
back again. Jack had moved. He got up on his knees. "Mistress hears me!"
he said. The light of vivid expression showed itself in his eyes. Their
vacancy was gone: they looked longingly at the door of the cell. He got
on his feet—he pressed both hands over his bosom. "Come!" he said. "Oh,
Mistress, come!"</p>
<p>There was a sound—a faint premonitory rustling sound—over the door.</p>
<p>The steel hammer moved—rose—struck the metal globe. The bell rang.</p>
<p>He stood rooted to the floor, sobbing hysterically. The iron grasp of
suspense held him.</p>
<p>Not a cry, not a movement escaped Madame Fontaine. The life seemed to
have been struck out of her by the stroke of the bell. It woke Schwartz.
Except that he looked up, he too never moved: he too was like a living
creature turned to stone.</p>
<p>A minute passed.</p>
<p>The curtains swayed gently. Tremulous fingers crept out, parting them.
Slowly, over the black surface of the curtain, a fair naked arm showed
itself, widening the gap.</p>
<p>The figure appeared, in its velvet pall. On the pale face the stillness
of repose was barely ruffled yet. The eyes alone were conscious of
returning life. They looked out on the room, softly surprised and
perplexed—no more. They looked downwards: the lips trembled sweetly into
a smile. She saw Jack, kneeling in ecstasy at her feet.</p>
<br/>
<p>And now again, there was stillness in the room. Unutterable happiness
rejoiced, unutterable dread suffered, in the same silence.</p>
<p>The first sound heard came suddenly from the lonely outer hall. Hurrying
footsteps swept over the courtyard. The flash of lights flew along the
dark passage. Voices of men and women, mingled together, poured into the
Watchman's Chamber.</p>
<br/><br/><br/>
<div style="break-after:column;"></div><br />