<h3>Chapter 31</h3>
<p>A bell rang, some young men, ugly and impudent, and at the same time careful of
the impression they were making, hurried by. Pyotr, too, crossed the room in
his livery and top-boots, with his dull, animal face, and came up to her to
take her to the train. Some noisy men were quiet as she passed them on the
platform, and one whispered something about her to another—something
vile, no doubt. She stepped up on the high step, and sat down in a carriage by
herself on a dirty seat that had been white. Her bag lay beside her, shaken up
and down by the springiness of the seat. With a foolish smile Pyotr raised his
hat, with its colored band, at the window, in token of farewell; an impudent
conductor slammed the door and the latch. A grotesque-looking lady wearing a
bustle (Anna mentally undressed the woman, and was appalled at her
hideousness), and a little girl laughing affectedly ran down the platform.</p>
<p>“Katerina Andreevna, she’s got them all, <i>ma tante!</i>”
cried the girl.</p>
<p>“Even the child’s hideous and affected,” thought Anna. To
avoid seeing anyone, she got up quickly and seated herself at the opposite
window of the empty carriage. A misshapen-looking peasant covered with dirt, in
a cap from which his tangled hair stuck out all round, passed by that window,
stooping down to the carriage wheels. “There’s something familiar
about that hideous peasant,” thought Anna. And remembering her dream, she
moved away to the opposite door, shaking with terror. The conductor opened the
door and let in a man and his wife.</p>
<p>“Do you wish to get out?”</p>
<p>Anna made no answer. The conductor and her two fellow-passengers did not notice
under her veil her panic-stricken face. She went back to her corner and sat
down. The couple seated themselves on the opposite side, and intently but
surreptitiously scrutinized her clothes. Both husband and wife seemed repulsive
to Anna. The husband asked, would she allow him to smoke, obviously not with a
view to smoking but to getting into conversation with her. Receiving her
assent, he said to his wife in French something about caring less to smoke than
to talk. They made inane and affected remarks to one another, entirely for her
benefit. Anna saw clearly that they were sick of each other, and hated each
other. And no one could have helped hating such miserable monstrosities.</p>
<p>A second bell sounded, and was followed by moving of luggage, noise, shouting
and laughter. It was so clear to Anna that there was nothing for anyone to be
glad of, that this laughter irritated her agonizingly, and she would have liked
to stop up her ears not to hear it. At last the third bell rang, there was a
whistle and a hiss of steam, and a clank of chains, and the man in her carriage
crossed himself. “It would be interesting to ask him what meaning he
attaches to that,” thought Anna, looking angrily at him. She looked past
the lady out of the window at the people who seemed whirling by as they ran
beside the train or stood on the platform. The train, jerking at regular
intervals at the junctions of the rails, rolled by the platform, past a stone
wall, a signal-box, past other trains; the wheels, moving more smoothly and
evenly, resounded with a slight clang on the rails. The window was lighted up
by the bright evening sun, and a slight breeze fluttered the curtain. Anna
forgot her fellow passengers, and to the light swaying of the train she fell to
thinking again, as she breathed the fresh air.</p>
<p>“Yes, what did I stop at? That I couldn’t conceive a position in
which life would not be a misery, that we are all created to be miserable, and
that we all know it, and all invent means of deceiving each other. And when one
sees the truth, what is one to do?”</p>
<p>“That’s what reason is given man for, to escape from what worries
him,” said the lady in French, lisping affectedly, and obviously pleased
with her phrase.</p>
<p>The words seemed an answer to Anna’s thoughts.</p>
<p>“To escape from what worries him,” repeated Anna. And glancing at
the red-cheeked husband and the thin wife, she saw that the sickly wife
considered herself misunderstood, and the husband deceived her and encouraged
her in that idea of herself. Anna seemed to see all their history and all the
crannies of their souls, as it were turning a light upon them. But there was
nothing interesting in them, and she pursued her thought.</p>
<p>“Yes, I’m very much worried, and that’s what reason was given
me for, to escape; so then one must escape: why not put out the light when
there’s nothing more to look at, when it’s sickening to look at it
all? But how? Why did the conductor run along the footboard, why are they
shrieking, those young men in that train? why are they talking, why are they
laughing? It’s all falsehood, all lying, all humbug, all
cruelty!...”</p>
<p>When the train came into the station, Anna got out into the crowd of
passengers, and moving apart from them as if they were lepers, she stood on the
platform, trying to think what she had come here for, and what she meant to do.
Everything that had seemed to her possible before was now so difficult to
consider, especially in this noisy crowd of hideous people who would not leave
her alone. One moment porters ran up to her proffering their services, then
young men, clacking their heels on the planks of the platform and talking
loudly, stared at her; people meeting her dodged past on the wrong side.
Remembering that she had meant to go on further if there were no answer, she
stopped a porter and asked if her coachman were not here with a note from Count
Vronsky.</p>
<p>“Count Vronsky? They sent up here from the Vronskys just this minute, to
meet Princess Sorokina and her daughter. And what is the coachman like?”</p>
<p>Just as she was talking to the porter, the coachman Mihail, red and cheerful in
his smart blue coat and chain, evidently proud of having so successfully
performed his commission, came up to her and gave her a letter. She broke it
open, and her heart ached before she had read it.</p>
<p>“I am very sorry your note did not reach me. I will be home at
ten,” Vronsky had written carelessly....</p>
<p>“Yes, that’s what I expected!” she said to herself with an
evil smile.</p>
<p>“Very good, you can go home then,” she said softly, addressing
Mihail. She spoke softly because the rapidity of her heart’s beating
hindered her breathing. “No, I won’t let you make me
miserable,” she thought menacingly, addressing not him, not herself, but
the power that made her suffer, and she walked along the platform.</p>
<p>Two maid-servants walking along the platform turned their heads, staring at her
and making some remarks about her dress. “Real,” they said of the
lace she was wearing. The young men would not leave her in peace. Again they
passed by, peering into her face, and with a laugh shouting something in an
unnatural voice. The station-master coming up asked her whether she was going
by train. A boy selling kvas never took his eyes off her. “My God! where
am I to go?” she thought, going farther and farther along the platform.
At the end she stopped. Some ladies and children, who had come to meet a
gentleman in spectacles, paused in their loud laughter and talking, and stared
at her as she reached them. She quickened her pace and walked away from them to
the edge of the platform. A luggage train was coming in. The platform began to
sway, and she fancied she was in the train again.</p>
<p>And all at once she thought of the man crushed by the train the day she had
first met Vronsky, and she knew what she had to do. With a rapid, light step
she went down the steps that led from the tank to the rails and stopped quite
near the approaching train.</p>
<p>She looked at the lower part of the carriages, at the screws and chains and the
tall cast-iron wheel of the first carriage slowly moving up, and trying to
measure the middle between the front and back wheels, and the very minute when
that middle point would be opposite her.</p>
<p>“There,” she said to herself, looking into the shadow of the
carriage, at the sand and coal dust which covered the
sleepers—“there, in the very middle, and I will punish him and
escape from everyone and from myself.”</p>
<p>She tried to fling herself below the wheels of the first carriage as it reached
her; but the red bag which she tried to drop out of her hand delayed her, and
she was too late; she missed the moment. She had to wait for the next carriage.
A feeling such as she had known when about to take the first plunge in bathing
came upon her, and she crossed herself. That familiar gesture brought back into
her soul a whole series of girlish and childish memories, and suddenly the
darkness that had covered everything for her was torn apart, and life rose up
before her for an instant with all its bright past joys. But she did not take
her eyes from the wheels of the second carriage. And exactly at the moment when
the space between the wheels came opposite her, she dropped the red bag, and
drawing her head back into her shoulders, fell on her hands under the carriage,
and lightly, as though she would rise again at once, dropped on to her knees.
And at the same instant she was terror-stricken at what she was doing.
“Where am I? What am I doing? What for?” She tried to get up, to
drop backwards; but something huge and merciless struck her on the head and
rolled her on her back. “Lord, forgive me all!” she said, feeling
it impossible to struggle. A peasant muttering something was working at the
iron above her. And the light by which she had read the book filled with
troubles, falsehoods, sorrow, and evil, flared up more brightly than ever
before, lighted up for her all that had been in darkness, flickered, began to
grow dim, and was quenched forever.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />