<p><SPAN name="link2H_4_0037" id="link2H_4_0037"></SPAN></p>
<h2> XXXI. THE NIGHT-SONG. </h2>
<p>'Tis night: now do all gushing fountains speak louder. And my soul also is
a gushing fountain.</p>
<p>'Tis night: now only do all songs of the loving ones awake. And my soul
also is the song of a loving one.</p>
<p>Something unappeased, unappeasable, is within me; it longeth to find
expression. A craving for love is within me, which speaketh itself the
language of love.</p>
<p>Light am I: ah, that I were night! But it is my lonesomeness to be begirt
with light!</p>
<p>Ah, that I were dark and nightly! How would I suck at the breasts of
light!</p>
<p>And you yourselves would I bless, ye twinkling starlets and glow-worms
aloft!—and would rejoice in the gifts of your light.</p>
<p>But I live in mine own light, I drink again into myself the flames that
break forth from me.</p>
<p>I know not the happiness of the receiver; and oft have I dreamt that
stealing must be more blessed than receiving.</p>
<p>It is my poverty that my hand never ceaseth bestowing; it is mine envy
that I see waiting eyes and the brightened nights of longing.</p>
<p>Oh, the misery of all bestowers! Oh, the darkening of my sun! Oh, the
craving to crave! Oh, the violent hunger in satiety!</p>
<p>They take from me: but do I yet touch their soul? There is a gap 'twixt
giving and receiving; and the smallest gap hath finally to be bridged
over.</p>
<p>A hunger ariseth out of my beauty: I should like to injure those I
illumine; I should like to rob those I have gifted:—thus do I hunger
for wickedness.</p>
<p>Withdrawing my hand when another hand already stretcheth out to it;
hesitating like the cascade, which hesitateth even in its leap:—thus
do I hunger for wickedness!</p>
<p>Such revenge doth mine abundance think of: such mischief welleth out of my
lonesomeness.</p>
<p>My happiness in bestowing died in bestowing; my virtue became weary of
itself by its abundance!</p>
<p>He who ever bestoweth is in danger of losing his shame; to him who ever
dispenseth, the hand and heart become callous by very dispensing.</p>
<p>Mine eye no longer overfloweth for the shame of suppliants; my hand hath
become too hard for the trembling of filled hands.</p>
<p>Whence have gone the tears of mine eye, and the down of my heart? Oh, the
lonesomeness of all bestowers! Oh, the silence of all shining ones!</p>
<p>Many suns circle in desert space: to all that is dark do they speak with
their light—but to me they are silent.</p>
<p>Oh, this is the hostility of light to the shining one: unpityingly doth it
pursue its course.</p>
<p>Unfair to the shining one in its innermost heart, cold to the suns:—thus
travelleth every sun.</p>
<p>Like a storm do the suns pursue their courses: that is their travelling.
Their inexorable will do they follow: that is their coldness.</p>
<p>Oh, ye only is it, ye dark, nightly ones, that extract warmth from the
shining ones! Oh, ye only drink milk and refreshment from the light's
udders!</p>
<p>Ah, there is ice around me; my hand burneth with the iciness! Ah, there is
thirst in me; it panteth after your thirst!</p>
<p>'Tis night: alas, that I have to be light! And thirst for the nightly! And
lonesomeness!</p>
<p>'Tis night: now doth my longing break forth in me as a fountain,—for
speech do I long.</p>
<p>'Tis night: now do all gushing fountains speak louder. And my soul also is
a gushing fountain.</p>
<p>'Tis night: now do all songs of loving ones awake. And my soul also is the
song of a loving one.—</p>
<p>Thus sang Zarathustra.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />