<p><SPAN name="link2H_4_0003" id="link2H_4_0003"></SPAN></p>
<h1> THE MASTER BUILDER. </h1>
<h3> PLAY IN THREE ACTS. </h3>
<p><br/><br/><br/></p>
CHARACTERS.
<p>HALVARD SOLNESS, Master Builder.<br/>
ALINE SOLNESS, his wife.<br/>
DOCTOR HERDAL, physician.<br/>
KNUT BROVIK, formerly an architect, now in SOLNESS'S employment.<br/>
RAGNAR BROVIK, his son, draughtsman.<br/>
KAIA BROVIK, his niece, book-keeper.<br/>
MISS HILDA WANGEL.<br/>
Some Ladies.<br/>
A Crowd in the street.<br/></p>
<p>The action passes in and about SOLNESS'S house.<br/></p>
<SPAN name="link2H_4_0004" id="link2H_4_0004"></SPAN>
<h2> ACT FIRST. </h2>
<p>A plainly-furnished work-room in the house of HALVARD SOLNESS.<br/>
Folding doors on the left lead out to the hall. On the right<br/>
is the door leading to the inner rooms of the house. At the<br/>
back is an open door into the draughtsmen's office. In front,<br/>
on the left, a desk with books, papers and writing materials.<br/>
Further back than the folding door, a stove. In the right-<br/>
hand corner, a sofa, a table, and one or two chairs. On the<br/>
table a water-bottle and glass. A smaller table, with a<br/>
rocking-chair and arm-chair, in front on the right. Lighted<br/>
lamps, with shades, on the table in the draughtmen's office,<br/>
on the table in the corner, and on the desk.<br/>
<br/>
In the draughtsmen's office sit KNUT BROVIK and his son RAGNAR,<br/>
occupied with plans and calculations. At the desk in the outer<br/>
office stands KAIA FOSLI, writing in the ledger. KNUT BROVICK<br/>
is a spare old man with white hair and beard. He wears a<br/>
rather threadbare but well-brushed black coat, with spectacles,<br/>
and a somewhat discoloured white neckcloth. RAGNAR BROVIK is<br/>
a well-dressed, light-haired man in his thirties, with a<br/>
slight stoop. KAIA FOSLI is a slightly built girl, a little<br/>
over twenty, carefully dressed, and delicate-looking. She has<br/>
a green shade over her eyes.—All three go on working for some<br/>
time in silence.<br/></p>
KNUT BROVIK.
<p>[Rises suddenly, as if in distress, from the table; breathes heavily and
laboriously as he comes forward into the doorway.] No, I can't bear it
much longer!</p>
KAIA.
<p>[Going up to him.] You are feeling very ill this evening, are you not,
Uncle?</p>
BROVIK.
<p>Oh, I seem to get worse every day.</p>
RAGNAR.
<p>[Has risen and advances.] You ought to go home, father. Try to get a
little sleep—</p>
BROVIK.
<p>[Impatiently.] Go to bed, I suppose? Would you have me stifled outright?</p>
KAIA.
<p>Then take a little walk.</p>
RAGNAR.
<p>Yes, do. I will come with you.</p>
BROVIK.
<p>[With warmth.] I will not go till he comes! I and determined to have it
out this evening with—[in a tone of suppressed bitterness]—with
him—with the chief.</p>
KAIA.
<p>[Anxiously.] Oh no, uncle,—do wait awhile before doing that!</p>
RAGNAR.
<p>Yes, better wait, father!</p>
BROVIK.
<p>[Draws is breath laboriously.] Ha—ha—! <i>I</i> haven't much
time for waiting.</p>
KAIA.
<p>[Listening.] Hush! I hear him on the stairs.</p>
<p>[All three go back to their work. A short silence.<br/></p>
<p>HALVARD SOLNESS comes in through the hall door. He is a man no<br/>
longer young, but healthy and vigorous, with close-cut curly<br/>
hair, dark moustache and dark thick eyebrows. He wears a<br/>
greyish-green buttoned jacket with an upstanding collar and<br/>
broad lapels. On his head he wears a soft grey felt hat,<br/>
and he has one or two light portfolios under his arm.<br/></p>
SOLNESS.
<p>[Near the door, points towards the draughtsmen's office, and asks in a
whisper:] Are they gone?</p>
KAIA.
<p>[Softly, shaking her] No.</p>
<p>[She takes the shade off her eyes. SOLNESS crosses the room,<br/>
throws his hat on a chair, places the portfolios on the table<br/>
by the sofa, and approaches the desk again. KAIA goes on<br/>
writing without intermission, but seems nervous and uneasy.<br/></p>
SOLNESS.
<p>[Aloud.] What is that you are entering, Miss Fosli?</p>
KAIA.
<p>[Starts.] Oh, it is only something that—</p>
SOLNESS.
<p>Let me look at it, Miss Fosli. [Bends over her, pretends to be looking
into the ledger, and whispers:] Kaia!</p>
KAIA.
<p>[Softly, still writing.] Well?</p>
SOLNESS.
<p>Why do you always take that shade off when I come?</p>
KAIA.
<p>[As before.] I look so ugly with it on.</p>
SOLNESS.
<p>[Smiling.] Then you don't like to look ugly, Kaia?</p>
KAIA.
<p>[Half glancing up at him.] Not for all the world. Not in your eyes.</p>
SOLNESS.
<p>[Strokes her hair gently.] Poor, poor little Kaia—</p>
KAIA.
<p>[Bending her head.] Hush—they can hear you!</p>
<p>[SOLNESS strolls across the room to the right, turns and pauses<br/>
at the door of the draughtsmen's office.<br/></p>
SOLNESS.
<p>Has any one been here for me?</p>
RAGNAR.
<p>[Rising.] Yes, the young couple who want a villa built, out at
Lovstrand.</p>
SOLNESS.
<p>[Growling.] Oh, those two! They must wait. I am not quite clear about
the plans yet.</p>
RAGNAR.
<p>[Advancing, with some hesitation.] They were very anxious to have the
drawings at once.</p>
SOLNESS.
<p>[As before.] Yes, of course—so they all are.</p>
BROVIK.
<p>[Looks up.] They say they are longing so to get into a house of their
own.</p>
SOLNESS.
<p>Yes, yes—we know all that! And so they are content to take
whatever is offered them. They get a—a roof over their heads—an
address—but nothing to call a home. No thank you! In that case,
let them apply to somebody else. Tell them that, the next time they
call.</p>
BROVIK.
<p>[Pushes his glasses up on to his forehead and looks in astonishment at
him.] To somebody else? Are you prepared to give up the commission?</p>
SOLNESS.
<p>[Impatiently.] Yes, yes, yes, devil take it! If that is to be the way of
it—. Rather that, than build away at random. [Vehemently.]
Besides, I know very little about these people as yet.</p>
BROVIK.
<p>The people are safe enough. Ragnar knows them. He is a friend of the
family.</p>
SOLNESS.
<p>Oh, safe—safe enough! That is not at all what I mean. Good lord—don't
you understand me either? [Angrily.] I won't have anything to do with
these strangers. They may apply to whom they please, so far as I am
concerned.</p>
BROVIK.
<p>[Rising.] Do you really mean that?</p>
SOLNESS.
<p>[Sulkily.] Yes I do.—For once in a way. [He comes forward.</p>
<p>[BROVIK exchanges a glance with RAGNAR, who makes a warning<br/>
gesture. Then BROVIK comes into the front room.<br/></p>
BROVIK.
<p>May I have a few words with you?</p>
SOLNESS.
<p>Certainly.</p>
BROVIK.
<p>[To KAIA.] Just go in there for moment, Kaia.</p>
KAIA.
<p>[Uneasily.] Oh, but uncle—</p>
BROVIK.
<p>Do as I say, child. And shut the door after you.</p>
<p>[KAIA goes reluctantly into the draughtsmen's office, glances<br/>
anxiously and imploringly at SOLNESS, and shuts the door.<br/></p>
BROVIK.
<p>[Lowering his voice a little.] I don't want the poor children to know
how I am.</p>
SOLNESS.
<p>Yes, you have been looking very poorly of late.</p>
BROVIK.
<p>It will soon be all over with me. My strength is ebbing—from day
to day.</p>
SOLNESS.
<p>Won't you sit down?</p>
BROVIK.
<p>Thanks—may I?</p>
SOLNESS.
<p>[Placing the arm-chair more conveniently.] Here—take this chair.—And
now?</p>
BROVIK.
<p>[Has seated himself with difficulty.] Well, you see, it's about Ragnar.
That is what weighs most upon me. What is to become of him?</p>
SOLNESS.
<p>Of course your son will stay with me as long as ever he likes.</p>
BROVIK.
<p>But that is just what he does not like. He feels that he cannot stay
here any longer.</p>
SOLNESS.
<p>Why, I should say he was very well off here. But if he wants more money,
I should not mind—</p>
BROVIK.
<p>No, no! It is not that. [Impatiently.] But sooner or later he, too, must
have a chance of doing something on his own account.</p>
SOLNESS.
<p>[Without looking at him.] Do you think that Ragnar has quite talent
enough to stand alone?</p>
BROVIK.
<p>No, that is just the heartbreaking part of it—I have begun to have
my doubts about the boy. For you have never said so much as—as one
encouraging word about him. And yet I cannot but think there must be
something in him—he can't be without talent.</p>
SOLNESS.
<p>Well, but he has learnt nothing—nothing thoroughly, I mean.
Except, of course, to draw.</p>
BROVIK.
<p>[Looks at him with covert hatred, and says hoarsely.] You had learned
little enough of the business when you were in my employment. But that
did not prevent you from setting to work—[breathing with
difficulty]—and pushing your way up, and taking the wind out of my
sails—mine, and so may other people's.</p>
SOLNESS.
<p>Yes, you see—circumstances favoured me.</p>
BROVIK.
<p>You are right there. Everything favoured you. But then how can you have
the heart to let me go to my grave—without having seen what Ragnar
is fit for? And of course I am anxious to see them married, too—before
I go.</p>
SOLNESS.
<p>[Sharply.] Is it she who wishes it?</p>
BROVIK.
<p>Not Kaia so much as Ragnar—he talks about it every day.
[Appealingly.] You must help him to get some independent work now! I
must see something that the lad has done. Do you hear?</p>
SOLNESS.
<p>[Peevishly.] Hang it, man, you can't expect me to drag commissions down
from the moon for him!</p>
BROVIK.
<p>He has the chance of a capital commission at this very moment. A big bit
of work.</p>
SOLNESS.
<p>[Uneasily, startled.] Has he?</p>
BROVIK.
<p>I you would give your consent.</p>
SOLNESS.
<p>What sort of work do you mean?</p>
BROVIK.
<p>[With some hesitation.] He can have the building of that villa out at
Lovstrand.</p>
SOLNESS.
<p>That! Why I am going to build that myself.</p>
BROVIK.
<p>Oh you don't much care about doing it.</p>
SOLNESS.
<p>[Flaring up.] Don't care! Who dares to say that?</p>
BROVIK.
<p>You said so yourself just now.</p>
SOLNESS.
<p>Oh, never mind what I say.—Would they give Ragnar the building of
that villa?</p>
BROVIK.
<p>Yes. You see, he knows the family. And then—just for the fun of
the thing—he has made drawings and estimates and so forth—</p>
SOLNESS.
<p>Are they pleased with the drawings? The people who will have to live in
the house?</p>
BROVIK.
<p>Yes. If you would only look through them and approve of them—</p>
SOLNESS.
<p>Then they would let Ragnar build their home for them?</p>
BROVIK.
<p>They were immensely pleased with his idea. They thought it exceedingly
original, they said.</p>
SOLNESS.
<p>Oho! Original! Not the old-fashioned stuff that <i>I</i> am in the habit
of turning out!</p>
BROVIK.
<p>It seemed to them different.</p>
SOLNESS.
<p>[With suppressed irritation.] So it was to see Ragnar that they came
here—whilst I was out!</p>
BROVIK.
<p>They came to call upon you—and at the same time to ask whether you
would mind retiring—</p>
SOLNESS.
<p>[Angrily.] Retire? I?</p>
BROVIK.
<p>In case you thought that Ragnar's drawings—</p>
SOLNESS.
<p>I! Retire in favour of your son!</p>
BROVIK.
<p>Retire from the agreement, they meant.</p>
SOLNESS.
<p>Oh, it comes to the same thing. [Laughs angrily.] So that is it, is it?
Halvard Solness is to see about retiring now! To make room for younger
men! For the very youngest, perhaps! He must make room! Room! Room!</p>
BROVIK.
<p>Why, good heavens! there is surely room for more than one single man—</p>
SOLNESS.
<p>Oh, there's not so very much room to spare either. But, be that as it
may—I will never retire! I will never give way to anybody! Never
of my own free will. Never in this world will I do that!</p>
BROVIK.
<p>[Rise with difficulty.] Then I am to pass out of life without any
certainty? Without a gleam of happiness? Without any faith or trust in
Ragnar? Without having seen a single piece of work of his doing? Is that
to be the way of it?</p>
SOLNESS.
<p>[Turns half aside, and mutters.] H'm—don't ask more just now.</p>
BROVIK.
<p>I must have an answer to this one question. Am I to pass out of life in
such utter poverty?</p>
SOLNESS.
<p>[Seems to struggle with himself; finally he says, in a low but firm
voice:] You must pass out of life as best you can.</p>
BROVIK.
<p>Then be it so. [He goes up the room.</p>
SOLNESS.
<p>[Following him, half is desperation.] Don't you understand that I cannot
help it? I am what I am, and I cannot change my nature!</p>
BROVIK.
<p>No; I suppose that you can't. [Reels and supports himself against the
sofa-table.] May I have a glass of water?</p>
SOLNESS.
<p>By all means. [Fills a glass and hands it to him.</p>
BROVIK.
<p>Thanks. [Drinks and puts the glass down again.</p>
<p>[SOLNESS goes up and opens the door of the draughtsmen's office.<br/></p>
SOLNESS.
<p>Ragnar—you must come and take your father home.</p>
<p>Ragnar rises quickly. He and KAIA come into the work-room.<br/></p>
RAGNAR.
<p>What is the matter, father?</p>
BROVIK.
<p>Give me your arm. Now let us go.</p>
RAGNAR.
<p>Very well. You had better put your things on, too, Kaia.</p>
SOLNESS.
<p>Miss Fosli must stay—just for a moment. There is a letter I want
written.</p>
BROVIK.
<p>[Looks at SOLNESS.] Good night. Sleep well—if you can.</p>
SOLNESS.
<p>Good night.</p>
<p>[BROVIK and RAGNAR go out by the hall-door. KAIA goes to the<br/>
desk. SOLNESS stands with bent head, to the right, by the<br/>
arm-chair.<br/></p>
KAIA.
<p>[Dubiously.] Is there any letter?</p>
SOLNESS.
<p>[Curtly.] No, of course not. [Looks sternly at her.] Kaia!</p>
KAIA.
<p>[Anxiously, in a low voice.] Yes!</p>
SOLNESS.
<p>[Points imperatively to a spot on the floor.] Come here! At once!</p>
KAIA.
<p>[Hesitatingly.] Yes.</p>
SOLNESS.
<p>[As before.] Nearer!</p>
KAIA.
<p>[Obeying.] What do you want with me?</p>
SOLNESS.
<p>[Looks at her for a while.] Is it you I have to thank for all this?</p>
KAIA.
<p>No, no, don't think that!</p>
SOLNESS.
<p>But confess now—you want to get married!</p>
KAIA.
<p>[Softly.] Ragnar and I have been engaged for four or five years, and so—</p>
SOLNESS.
<p>And so you think it time there were an end of it. Is not that so?</p>
KAIA.
<p>Ragnar and Uncle say I must. So I suppose I shall have to give in.</p>
SOLNESS.
<p>[More gently.] Kaia, don't you really care a little bit for Ragnar, too?</p>
KAIA.
<p>I cared very much for Ragnar once—before I came here to you.</p>
SOLNESS.
<p>But you don't now? Not in the least?</p>
KAIA.
<p>[Passionately, clasping hands and holding them out towards him.] Oh, you
know very well there is only one person I care for now! I shall never
care for any one else.</p>
SOLNESS.
<p>Yes, you say that. And yet you go away from me—leave me alone here
with everything on my hands.</p>
KAIA.
<p>But could I not stay with you, even if Ragnar—?</p>
SOLNESS.
<p>[Repudiating the idea.] No, no, that is quite impossible. If Ragnar
leaves me and starts work on his own account, then of course he will
need you himself.</p>
KAIA.
<p>[Wringing her hands.] Oh, I feel as if I could not be separated from
you! It's quite, quite impossible!</p>
SOLNESS.
<p>Then be sure you get those foolish notions out of Ragnar's head. Marry
him as much as you please—[Alters his tone.] I mean—don't
let him throw up his good situation with me. For then I can keep you
too, my dear Kaia.</p>
KAIA.
<p>Oh yes, how lovely that would be, if it could only be managed!</p>
SOLNESS.
<p>[Clasps her head with his two hands and whispers.] For I cannot get on
without you, you see. I must have you with me every single day.</p>
KAIA.
<p>[In nervous exaltation.] My God! My God!</p>
SOLNESS.
<p>[Kisses her hair.] Kaia—Kaia!</p>
KAIA.
<p>[Sinks down before him.] Oh, how good you are to me! How unspeakably
good you are!</p>
SOLNESS.
<p>[Vehemently.] Get up! For goodness' sake get up! I think I hear some
one.</p>
<p>[He helps her to rise. She staggers over to the desk.<br/></p>
<p>MRS. SOLNESS enters by the door on the right. She looks thin<br/>
and wasted with grief, but shows traces of bygone beauty.<br/>
Blonde ringlets. Dressed with good taste, wholly in black.<br/>
Speaks some-what slowly and in a plaintive voice.<br/></p>
MRS. SOLNESS.
<p>[In the doorway.] Halvard!</p>
SOLNESS.
<p>[Turns.] Oh, are you there, my dear—?</p>
MRS. SOLNESS.
<p>[With a glance at KAIA.] I am afraid I am disturbing you.</p>
SOLNESS.
<p>Not in the least. Miss Fosli has only a short letter to write.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Yes, so I see.</p>
SOLNESS.
<p>What do you want with me, Aline?</p>
MRS. SOLNESS.
<p>I merely wanted to tell you that Dr. Herdal is in the drawing-room.
Won't you come and see him, Halvard?</p>
SOLNESS.
<p>[Looks suspiciously at her.]. H'm—is the doctor so very anxious to
see me?</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Well, not exactly anxious. He really came to see me; but he would like
to say how-do-you-do to you at the same time.</p>
SOLNESS.
<p>[Laughs to himself.] Yes, I daresay. Well, you must ask him to wait a
little.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Then you will come in presently?</p>
SOLNESS.
<p>Perhaps I will. Presently, presently, dear. In a little while.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>[Glancing again at KAIA.] Well now, don't forget, Halvard.</p>
<p>[Withdraws and closes the door behind her.<br/></p>
KAIA.
<p>[Softly.] Oh dear, oh dear—I am sure Mrs. Solness thinks ill of me
in some way!</p>
SOLNESS.
<p>Oh, not in the least. Not more than usual at any rate. But all the same,
you had better go now, Kaia.</p>
KAIA.
<p>Yes, yes, now I must go.</p>
SOLNESS.
<p>[Severely.] And mind you get that matter settled for me. Do you hear?</p>
KAIA.
<p>Oh, if it only depended on me—</p>
SOLNESS.
<p>I will have it settled, I say! And to-morrow too—not a day later!</p>
KAIA.
<p>[Terrified.] If there's nothing else for it, I am quite willing to break
off the engagement.</p>
SOLNESS.
<p>[Angrily.] Break it off. Are you mad? Would you think of breaking it
off?</p>
KAIA.
<p>[Distracted.] Yes, if necessary. For I must—I must stay here with
you! I can't leave you! That is utterly—utterly impossible!</p>
SOLNESS.
<p>[With a sudden outburst.] But deuce take it—how about Ragnar then!
It's Ragnar that I—</p>
KAIA.
<p>[Looks at him with terrified eyes.] It is chiefly on Ragnar's account,
that—that you—?</p>
SOLNESS.
<p>[Collecting himself.] No, no, of course not! You don't understand me
either. [Gently and softly.] Of course it is you I want to keep.—you
above everything, Kaia. But for that very reason, you must prevent
Ragnar, too, from throwing up his situation. There, there,—now go
home.</p>
KAIA.
<p>Yes, yes—good-night, then.</p>
SOLNESS.
<p>Good night. [As she is going.] Oh, stop a moment! Are Ragnar's drawings
in there?</p>
KAIA.
<p>I did not see him take them with him.</p>
SOLNESS.
<p>Then just go and find them for me. I might perhaps glance over them,
after all.</p>
KAIA.
<p>[Happy.] Oh yes, please do!</p>
SOLNESS.
<p>For your sake, Kaia dear. Now, let me have them at once, please.</p>
<p>[KAIA hurries into the draughtsmen's office, searches anxiously<br/>
in the table-drawer, finds a portfolio and brings it with her.<br/></p>
KAIA.
<p>Here are all the drawings.</p>
SOLNESS.
<p>Good. Put them down there on the table.</p>
KAIA.
<p>[Putting down the portfolio.] Good night, then. [Beseechingly.] And
please, please think kindly of me.</p>
SOLNESS.
<p>Oh, that I always do. Good-night, my dear little Kaia. [Glances to the
right.] Go, go now!</p>
<p>MRS. SOLNESS and DR. HERDAL enter by the door on the right.<br/>
He is a stoutish, elderly man, with a round, good-humoured<br/>
face, clean shaven, with thin, light hair, and gold spectacles.<br/></p>
MRS. SOLNESS.
<p>[Still in the doorway.] Halvard, I cannot keep the doctor any longer.</p>
SOLNESS.
<p>Well then, come in here.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>[To KAIA, who is turning down the desk-lamp.] Have you finished the
letter already, Miss Fosli?</p>
KAIA.
<p>[In confusion.] The letter—?</p>
SOLNESS.
<p>Yes, it was quite a short one.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>It must have been very short.</p>
SOLNESS.
<p>You may go now, Miss Fosli. And please come in good time to-morrow
morning.</p>
KAIA.
<p>I will be sure to. Good-night, Mrs. Solness.</p>
<p>[She goes out by the hall door.<br/></p>
SOLNESS.
<p>Are you in a hurry, doctor?</p>
DR. HERDAL.
<p>No, not at all.</p>
SOLNESS.
<p>May I have a little chat with you?</p>
DR. HERDAL.
<p>With the greatest of pleasure.</p>
SOLNESS.
<p>Then let us sit down. [He motions the doctor to take the rocking-chair,
and sits down himself in the arm-chair. Looks searchingly at him.] Tell
me—did you notice anything odd about Aline?</p>
DR. HERDAL.
<p>Do you mean just now, when she was here?</p>
SOLNESS.
<p>Yes, in her manner to me. Did you notice anything?</p>
DR. HERDAL.
<p>[Smiling.] Well, I admit—one couldn't well avoid noticing that
your wife—h'm—</p>
<p>DR. HERDAL. —that your wife is not particularly fond of this Miss
Fosli.</p>
SOLNESS.
<p>Is that all? I have noticed that myself.</p>
DR. HERDAL.
<p>And I must say I am scarcely surprised at it.</p>
SOLNESS.
<p>At what?</p>
DR. HERDAL.
<p>That she should not exactly approve of your seeing so much of another
woman, all day and every day.</p>
SOLNESS.
<p>No, no, I suppose you are right there—and Aline too. But it's
impossible to make any change.</p>
DR. HERDAL.
<p>Could you not engage a clerk?</p>
SOLNESS.
<p>The first man that came to hand? No, thank you—that would never do
for me.</p>
DR. HERDAL.
<p>But now, if your wife—? Suppose, with her delicate health, all
this tries her too much?</p>
SOLNESS.
<p>Even then—I might almost say—it can make no difference. I
must keep Kaia Fosli. No one else could fill her place.</p>
DR. HERDAL.
<p>No one else?</p>
SOLNESS.
<p>[Curtly.] No, no one.</p>
DR. HERDAL.
<p>[Drawing his chair closer.] Now listen to me, my dear Mr. Solness. May I
ask you a question, quite between ourselves?</p>
SOLNESS.
<p>By all means.</p>
DR. HERDAL.
<p>Women, you see—in certain matters, they have a deucedly keen
intuition—</p>
SOLNESS.
<p>They have, indeed. There is not the least doubt of that. But—?</p>
DR. HERDAL.
<p>Well, tell me now—if your wife can't endure this Kaia Fosli—?</p>
SOLNESS.
<p>Well, what then?</p>
<p>DR. HERDAL. —may she not have just—just the least little bit
of reason for this instinctive dislike?</p>
SOLNESS.
<p>[Looks at him and rises.] Oho!</p>
DR. HERDAL.
<p>Now don't be offended—but hasn't she?</p>
SOLNESS.
<p>[With curt decision.] No.</p>
DR. HERDAL.
<p>No reason of any sort?</p>
SOLNESS.
<p>No other than her own suspicious nature.</p>
DR. HERDAL.
<p>I know you have known a good many women in your time.</p>
SOLNESS.
<p>Yes, I have.</p>
DR. HERDAL.
<p>And have been a good deal taken with some of them, too.</p>
SOLNESS.
<p>Oh yes, I don't deny it.</p>
DR. HERDAL.
<p>But as regards Miss Fosli, then? There is nothing of that sort in this
case?</p>
SOLNESS.
<p>No; nothing at all—on my side.</p>
DR. HERDAL.
<p>But on her side?</p>
SOLNESS.
<p>I don't think you have any right to ask that question, doctor.</p>
DR. HERDAL.
<p>Well, you know, we were discussing your wife's intuition.</p>
SOLNESS.
<p>So we were. And for that matter—[lowers his voice]—Aline's
intuition, as you call it—in a certain sense, it has not been so
far astray.</p>
DR. HERDAL.
<p>Aha! there we have it!</p>
SOLNESS.
<p>[Sits down.] Doctor Herdal—I am going to tell you a strange story—if
you care to listen to it.</p>
DR. HERDAL.
<p>I like listening to strange stories.</p>
SOLNESS.
<p>Very well then. I daresay you recollect that I took Knut Brovik and his
son into my employment—after the old man's business had gone to
the dogs.</p>
DR. HERDAL.
<p>Yes, so I have understood.</p>
SOLNESS.
<p>You see, they really are clever fellows, these two. Each of them has
talent in his own way. But then the son took it into his head to get
engaged; and the next thing, of course, was that he wanted to get
married—and begin to build on his own account. That is the way
with all these young people.</p>
DR. HERDAL.
<p>[Laughing.] Yes, they have a bad habit of wanting to marry.</p>
SOLNESS.
<p>Just so. But of course that did not suit my plans; for I needed Ragnar
myself—and the old man too. He is exceedingly good at calculating
bearing strains and cubic contents—and all that sort of devilry,
you know.</p>
DR. HERDAL.
<p>Oh yes, no doubt that's indispensable.</p>
SOLNESS.
<p>Yes, it is. But Ragnar was absolutely bent on setting to work for
himself. He would hear of nothing else.</p>
DR. HERDAL.
<p>But he has stayed with you all the same.</p>
SOLNESS.
<p>Yes, I'll tell you how that came about. One day this girl, Kaia Fosli,
came to see them on some errand or other. She had never been here
before. And when I saw how utterly infatuated they were with each other,
the thought occurred to me: if I cold only get her into the office here,
then perhaps Ragnar too would stay where he is.</p>
DR. HERDAL.
<p>That was not at all a bad idea.</p>
SOLNESS.
<p>Yes, but at the time I did not breathe a word of what was in my mind. I
merely stood and looked at her—and kept on wishing intently that I
could have her here. Then I talked to her a little, in a friendly way—about
one thing and another. And then she went away.</p>
DR. HERDAL.
<p>Well?</p>
SOLNESS.
<p>Well then, next day, pretty late in the evening, when old Brovik and
Ragnar had gone home, she came here again, and behaved as if I had made
an arrangement with her.</p>
DR. HERDAL.
<p>An arrangement? What about?</p>
SOLNESS.
<p>About the very thing my mind had been fixed on. But I hadn't said one
single word about it.</p>
DR. HERDAL.
<p>That was most extraordinary.</p>
SOLNESS.
<p>Yes, was it not? And now she wanted to know what she was to do here—whether
she could begin the very next morning, and so forth.</p>
DR. HERDAL.
<p>Don't you think she did it in order to be with her sweetheart?</p>
SOLNESS.
<p>That was what occurred to me at first. But no, that was not it. She
seemed to drift quite away from him—when once she had come here to
me.</p>
DR. HERDAL.
<p>She drifted over to you, then?</p>
SOLNESS.
<p>Yes, entirely. If I happen to look at her when her back is turned, I can
tell that she feels it. She quivers and trembles the moment I come near
her. What do you think of that?</p>
DR. HERDAL.
<p>H'm—that's not very hard to explain.</p>
SOLNESS.
<p>Well, but what about the other thing? That she believed I had said to
her what I had only wished and willed—silently—inwardly—to
myself? What do you say to that? Can you explain that, Dr. Herdal?</p>
DR. HERDAL.
<p>No, I won't undertake to do that.</p>
SOLNESS.
<p>I felt sure you would not; and so I have never cared to talk about it
till now.—But it's a cursed nuisance to me in the long run, you
understand. Here have I got to go on day after day, pretending—.
And it's a shame to treat her so, too, poor girl. [Vehemently.] But I
cannot do anything else. For if she runs away from me—then Ragnar
will be off too.</p>
DR. HERDAL.
<p>And you have not told your wife the rights of the story?</p>
SOLNESS.
<p>No.</p>
DR. HERDAL.
<p>The why on earth don't you?</p>
SOLNESS.
<p>[Looks fixedly at him, and says in a low voice:] Because I seem to find
a sort of—of salutary self-torture in allowing Aline to do me an
injustice.</p>
DR. HERDAL.
<p>[Shakes his head.] I don't in the least understand what you mean.</p>
SOLNESS.
<p>Well, you see—it is like paying off a little bit of a huge,
immeasurable debt—</p>
DR. HERDAL.
<p>To your wife?</p>
SOLNESS.
<p>Yes; and that always helps to relieve one's mind a little. One can
breathe more freely for a while, you understand.</p>
DR. HERDAL.
<p>No, goodness knows, I don't understand at all—</p>
SOLNESS.
<p>[Breaking off, rises again.] Well, well, well—then we won't talk
any more about it. [He saunters across the room, returns, and stops
beside the table. Looks at the doctor with a sly smile.] I suppose you
think you have drawn me out nicely now, doctor?</p>
DR. HERDAL.
<p>[With some irritation.] Drawn you out? Again I have not the faintest
notion of what you mean, Mr. Solness.</p>
SOLNESS.
<p>Oh come, out with it; I have seen it quite clearly, you know.</p>
DR. HERDAL.
<p>What have you seen?</p>
SOLNESS.
<p>[In a low voice, slowly.] That you have been quietly keeping an eye upon
me.</p>
DR. HERDAL.
<p>That <i>I</i> have! And why in all the world should I do that?</p>
SOLNESS.
<p>Because you think that I—— [Passionately.] Well devil take
it—you think the same of me as Aline does.</p>
DR. HERDAL.
<p>And what does she think about you?</p>
SOLNESS.
<p>[Having recovered his self-control.] She has begun to think that I am—that
I am—ill.</p>
DR. HERDAL.
<p>Ill! You! She has never hinted such a thing to me. Why, what can she
think is the matter with you?</p>
SOLNESS.
<p>[Leans over the back of the chair and whispers.] Aline has made up her
mind that I am mad. That is what she thinks.</p>
DR. HERDAL.
<p>[Rising.] Why, my dear fellow—!</p>
SOLNESS.
<p>Yes, on my soul she does! I tell you it is so. And she has got you to
think the same! Oh, I can assure you, doctor, I see it in your face as
clearly as possible. You don't take me in so easily, I can tell you.</p>
DR. HERDAL.
<p>[Looks at him in amazement.] Never, Mr. Solness—never has such a
thought entered my mind.</p>
SOLNESS.
<p>[With and incredulous smile.] Really? Has it not?</p>
DR. HERDAL.
<p>No, never! Nor your wife's mind either, I am convinced. I could almost
swear to that.</p>
SOLNESS.
<p>Well, I wouldn't advise you to. For, in a certain sense, you see,
perhaps—perhaps she is not so far wrong in thinking something of
the kind.</p>
DR. HERDAL.
<p>Come now, I really must say—</p>
SOLNESS.
<p>[Interrupting, with a sweep of his hand.] Well, well, my dear doctor—don't
let us discuss this any further. We had better agree to differ. [Changes
to a tone of quiet amusement.] But look here now, doctor—h'm—</p>
DR. HERDAL.
<p>Well?</p>
SOLNESS.
<p>Since you don't believe that I am—ill—and crazy—and
mad, and so forth—</p>
DR. HERDAL.
<p>What then?</p>
SOLNESS.
<p>Then I daresay you fancy that I am an extremely happy man.</p>
DR. HERDAL.
<p>Is that mere fancy?</p>
SOLNESS.
<p>[Laughs.] No, no—of course not! Heaven forbid! Only think—to
be Solness the master builder! Halvard Solness! What could be more
delightful?</p>
DR. HERDAL.
<p>Yes, I must say it seems to me you have had the luck on your side to an
astounding degree.</p>
SOLNESS.
<p>[Suppresses a gloomy smile.] So I have. I can't complain on that score.</p>
DR. HERDAL.
<p>First of all that grim old robbers' castle was burnt down for you. And
that was certainly a great piece of luck.</p>
SOLNESS.
<p>[Seriously.] It was the home of Aline's family. Remember that.</p>
DR. HERDAL.
<p>Yes, it must have been a great grief to her.</p>
SOLNESS.
<p>She has not got over it to this day—not in all these twelve or
thirteen years.</p>
DR. HERDAL.
<p>But you—yourself—you rose upon the ruins. You began as a
poor boy from a country village—and now you are at the head of
your profession. Ah, yes, Mr. Solness, you have undoubtedly had the luck
on your side.</p>
SOLNESS.
<p>[Looking at him with embarrassment.] Yes, but that is just what makes me
so horribly afraid.</p>
DR. HERDAL.
<p>Afraid? Because you have the luck on your side!</p>
SOLNESS.
<p>It terrifies me—terrifies me every hour of the day. For sooner or
later the luck must turn, you see.</p>
DR. HERDAL.
<p>Oh nonsense! What should make the luck turn?</p>
SOLNESS.
<p>[With firm assurance.] The younger generation!</p>
DR. HERDAL.
<p>Pooh! The younger generation! You are not laid on the shelf yet, I
should hope. Oh no—your position here is probably firmer now than
it has ever been.</p>
SOLNESS.
<p>The luck will turn. I know it—I feel the day approaching. Some one
or other will take it into his head to say: Give me a chance! And then
all the rest will come clamouring after him, and shake their fists at me
and shout: Make room—make room—! Yes, just you see, doctor—presently
the younger generation will come knocking at my door—</p>
DR. HERDAL.
<p>[Laughing.] Well, and what if they do?</p>
SOLNESS.
<p>What if they do? Then there's an end of Halvard Solness.</p>
<p>[There is a knock at the door on the left.<br/></p>
SOLNESS.
<p>[Starts.] What's that? Did you not hear something?</p>
DR. HERDAL.
<p>Some one is knocking at the door.</p>
SOLNESS.
<p>[Loudly.] Come in.</p>
<p>HILDA WANGEL enters by the hall door. She is of middle height,<br/>
supple, and delicately built. Somewhat sunburnt. Dressed in<br/>
a tourist costume, with skirt caught up for walking, a sailor's<br/>
collar open at the throat, and a small sailor hat on her head.<br/>
Knapsack on back, plaid in strap, and alpenstock.<br/></p>
HILDA.
<p>[Goes straight up to SOLNESS, her eyes sparkling with happiness.] Good
evening!</p>
SOLNESS.
<p>[Looks doubtfully at her.] Good evening—</p>
HILDA.
<p>[Laughs.] I almost believe you don't recognise me!</p>
SOLNESS.
<p>No—I must admit that—just for the moment—</p>
DR. HERDAL.
<p>[Approaching.] But <i>I</i> recognise you, my dear young lady—</p>
HILDA.
<p>[Pleased.] Oh, is it you that—</p>
DR. HERDAL.
<p>Of course it is. [To SOLNESS.] We met at one of the mountain stations
this summer. [To HILDA.] What became of the other ladies?</p>
HILDA.
<p>Oh, they went westward.</p>
DR. HERDAL.
<p>They didn't much like all the fun we used to have in the evenings.</p>
HILDA.
<p>No, I believe they didn't.</p>
DR. HERDAL.
<p>[Holds up his finger at her.] And I am afraid it can't be denied that
you flirted a little with us.</p>
HILDA.
<p>Well, that was better fun than to sit there knitting stockings with all
those old women.</p>
DR. HERDAL.
<p>[Laughs.] There I entirely agree with you!</p>
SOLNESS.
<p>Have you come to town this evening?</p>
HILDA.
<p>Yes, I have just arrived.</p>
DR. HERDAL.
<p>Quite alone, Miss Wangel?</p>
HILDA.
<p>Oh yes!</p>
SOLNESS.
<p>Wangel? Is your name Wangel?</p>
HILDA.
<p>[Looks in amused surprise at him.] Yes, of course it is.</p>
SOLNESS.
<p>Then you must be a daughter of the district doctor up at Lysanger?</p>
HILDA.
<p>[As before.] Yes, who else's daughter should I be?</p>
SOLNESS.
<p>Oh, then I suppose we met up there, that summer when I was building a
tower on the old church.</p>
HILDA.
<p>[More seriously.] Yes, of course it was then we met.</p>
SOLNESS.
<p>Well, that is a long time ago.</p>
HILDA.
<p>[Looks hard at him.] It is exactly ten years.</p>
SOLNESS.
<p>You must have been a mere child then, I should think.</p>
HILDA.
<p>[Carelessly.] Well, I was twelve or thirteen.</p>
DR. HERDAL.
<p>Is this the first time you have ever been up to town, Miss Wangel?</p>
HILDA.
<p>Yes, it is indeed.</p>
SOLNESS.
<p>And don't you know any one here?</p>
HILDA.
<p>Nobody but you. And of course, your wife.</p>
SOLNESS.
<p>So you know her, too?</p>
HILDA.
<p>Only a little. We spent a few days together at the sanatorium.</p>
SOLNESS.
<p>Ah, up there?</p>
HILDA.
<p>She said I might come and pay her a visit if ever I came up to town.
[Smiles.] Not that that was necessary.</p>
SOLNESS.
<p>Odd that she should never have mentioned it.</p>
<p>[HILDA puts her stick down by the stove, takes off the knapsack<br/>
and lays it and the plaid on the sofa. DR. HERDAL offers to<br/>
help her. SOLNESS stands and gazes at her.<br/></p>
HILDA.
<p>[Going towards him.] Well, now I must ask you to let me stay the night
here.</p>
SOLNESS.
<p>I am sure there will be no difficulty about that.</p>
HILDA.
<p>For I have no other clothes than those I stand in, except a change of
linen in my knapsack. And that has to go to the wash, for it's very
dirty.</p>
SOLNESS.
<p>Oh yes, that can be managed. Now I'll just let my wife know—</p>
DR. HERDAL.
<p>Meanwhile I will go and see my patient.</p>
SOLNESS.
<p>Yes, do; and come again later on.</p>
DR. HERDAL.
<p>[Playfully, with a glance at HILDA.] Oh that I will, you may be very
certain! [Laughs.] So your prediction has come true, Mr. Solness!</p>
SOLNESS.
<p>How so?</p>
DR. HERDAL.
<p>The younger generation did come knocking at your door.</p>
SOLNESS.
<p>[Cheerfully.] Yes, but in a very different way from what I meant.</p>
DR. HERDAL.
<p>Very different, yes. That's undeniable.</p>
<p>[He goes out by the hall-door. SOLNESS opens the door on the<br/>
right and speaks into the side room.<br/></p>
SOLNESS.
<p>Aline! Will you come in here, please. Here is a friend of yours—Miss
Wangel.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>[Appears in the doorway.] Who do you say it is? [Sees HILDA.]. Oh, is it
you, Miss Wangel?</p>
SOLNESS.
<p>Miss Wangel has this moment arrived; and she would like to stay the
night here.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Here with us? Oh yes, certainly.</p>
SOLNESS.
<p>Till she can get her things a little in order, you know.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>I will do the best I can for you. It's no more than my duty. I suppose
your trunk is coming on later?</p>
HILDA.
<p>I have no trunk.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Well, it will be all right, I daresay. In the meantime, you must excuse
my leaving you here with my husband, until I can get a room made a
little more comfortable for you.</p>
SOLNESS.
<p>Can we not give her one of the nurseries? They are all ready as it is.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Oh yes. There we have room and to spare. [To HILDA.] Sit down now, and
rest a little. [She goes out to the right.</p>
<p>[HILDA, with her hands behind her back, strolls about the room<br/>
and looks at various objects. SOLNESS stands in front, beside<br/>
the table, also with his hands behind his back, and follows<br/>
her with his eyes.<br/></p>
HILDA.
<p>[Stops and looks at him.] Have you several nurseries?</p>
SOLNESS.
<p>There are three nurseries in the house.</p>
HILDA.
<p>That's a lot. Then I suppose you have a great many children?</p>
SOLNESS.
<p>No. We have no child. But now you can be the child here, for the time
being.</p>
HILDA.
<p>For to-night, yes. I shall not cry. I mean to sleep as sound as a stone.</p>
SOLNESS.
<p>Yes, you must be very tired, I should think.</p>
HILDA.
<p>Oh no! But all the same—. It's so delicious to lie and dream.</p>
SOLNESS.
<p>Do you dream much of nights?</p>
HILDA.
<p>Oh yes! Almost always.</p>
SOLNESS.
<p>What do you dream about most?</p>
HILDA.
<p>I sha'n't tell you to-night. Another time perhaps.</p>
<p>[She again strolls about the room, stops at the desk and turns<br/>
over the books and papers a little.<br/></p>
SOLNESS.
<p>[Approaching.] Are you searching for anything?</p>
HILDA.
<p>No, I am merely looking at all these things. [Turns.] Perhaps I mustn't?</p>
SOLNESS.
<p>Oh, by all means.</p>
HILDA.
<p>Is it you that writes in this great ledger?</p>
SOLNESS.
<p>No, it's my book-keeper.</p>
HILDA.
<p>Is it a woman?</p>
SOLNESS.
<p>[Smiles.] Yes.</p>
HILDA.
<p>One you employ here, in your office?</p>
SOLNESS.
<p>Yes.</p>
HILDA.
<p>Is she married?</p>
SOLNESS.
<p>No, she is single.</p>
HILDA.
<p>Oh, indeed!</p>
SOLNESS.
<p>But I believe she is soon going to be married.</p>
HILDA.
<p>That's a good thing for her.</p>
SOLNESS.
<p>But not such a good thing for me. For then I shall have nobody to help
me.</p>
HILDA.
<p>Can't you get hold of some one else who will do just as well?</p>
SOLNESS.
<p>Perhaps you would stay here and—and write in the ledger?</p>
HILDA.
<p>[Measures him with a glance.] Yes, I daresay! No, thank you—nothing
of that sort for me.</p>
<p>[She again strolls across the room, and sits down on the<br/>
rocking-chair. SOLNESS too goes to the table.<br/></p>
HILDA.
<p>[Continuing.] For there must surely be plenty of other thing to be done
here. [Looks smilingly at him.] Don't you think so, too?</p>
SOLNESS.
<p>Of course. First of all, I suppose, you want to make a round of the
shops, and get yourself up in the height of fashion.</p>
HILDA.
<p>[Amused.] No, I think I shall let that alone!</p>
SOLNESS.
<p>Indeed?</p>
HILDA.
<p>For you must know I have run through all my money.</p>
SOLNESS.
<p>[Laughs.] Neither trunk nor money, then?</p>
HILDA.
<p>Neither one nor the other. But never mind—it doesn't matter now.</p>
SOLNESS.
<p>Come now, I like you for that.</p>
HILDA.
<p>Only for that?</p>
SOLNESS.
<p>For that among other things. [Sits in the arm-chair.] Is your father
alive still?</p>
HILDA.
<p>Yes, father's alive.</p>
SOLNESS.
<p>Perhaps you are thinking of studying here?</p>
HILDA.
<p>No, that hadn't occurred to me.</p>
SOLNESS.
<p>But I suppose you will be staying for some time?</p>
HILDA.
<p>That must depend upon circumstances.</p>
<p>[She sits awhile rocking herself and looking at him, half<br/>
seriously, half with a suppressed smile. Then she takes<br/>
off her hat and puts it on the table in front of her.<br/></p>
HILDA.
<p>Mr. Solness!</p>
SOLNESS.
<p>Well?</p>
HILDA.
<p>Have you a very bad memory?</p>
SOLNESS.
<p>A bad memory? No, not that I am aware of.</p>
HILDA.
<p>Then have you nothing to say to me about what happened up there?</p>
SOLNESS.
<p>[In momentary surprise.] Up at Lysanger? [Indifferently.] Why, it was
nothing much to talk about it seems to me.</p>
HILDA.
<p>[Looks reproachfully at him.] How can you sit there and say such things?</p>
SOLNESS.
<p>Well, then, you talk to me about it.</p>
HILDA.
<p>When the tower was finished, we had grand doings in the town.</p>
SOLNESS.
<p>Yes, I shall not easily forget that day.</p>
HILDA.
<p>[Smiles.] Will you not? That comes well from you.</p>
SOLNESS.
<p>Comes well?</p>
HILDA.
<p>There was music in the churchyard—and many, many hundreds of
people. We school-girls were dressed in white; and we all carried flags.</p>
SOLNESS.
<p>Ah yes, those flags—I can tell you I remember them!</p>
HILDA.
<p>Then you climbed right up the scaffolding, straight to the very top; and
you had a great wreath with you; and you hung that wreath right away up
on the weather-vane.</p>
SOLNESS.
<p>[Curtly interrupting.] I always did that in those days. It is an old
custom.</p>
HILDA.
<p>It was so wonderfully thrilling to stand below and look up at you.
Fancy, if he should fall over! He—the master builder himself!</p>
SOLNESS.
<p>[As if to divert her from the subject.] Yes, yes, yes, that might very
will have happened, too. For one of those white-frocked little devils,—she
went on in such a way, and screamed up at me so—</p>
HILDA.
<p>[Sparkling with pleasure.] "Hurrah for Master Builder Solness!" Yes!</p>
<p>SOLNESS. —and waved and flourished with her flag, so that I—so
that it almost made me giddy to look at it.</p>
HILDA.
<p>[In a lower voice, seriously.] That little devil—that was <i>I</i>.</p>
SOLNESS.
<p>[Fixes his eyes steadily upon her.] I am sure of that now. It must have
been you.</p>
HILDA.
<p>[Lively again.] Oh, it was so gloriously thrilling! I could not have
believed there was a builder in the whole world that could build such a
tremendously high tower. And then, that you yourself should stand at the
very top of it, as large as life! And that you should not be the least
bit dizzy! It was that above everything that made one—made one
dizzy to think of.</p>
SOLNESS.
<p>How could you be so certain that I was not?</p>
HILDA.
<p>[Scouting the idea.] No indeed! Oh no! I knew that instinctively. For if
you had been, you could never have stood up there and sung.</p>
SOLNESS.
<p>[Looks at her in astonishment.] Sung? Did <i>I</i> sing?</p>
HILDA.
<p>Yes, I should think you did.</p>
SOLNESS.
<p>[Shakes his head.] I have never sung a note in my life.</p>
HILDA.
<p>Yes, indeed, you sang then. It sounded like harps in the air.</p>
SOLNESS.
<p>[Thoughtfully.] This is very strange—all this.</p>
HILDA.
<p>[Is silent awhile, looks at him and says in a low voice:] But then,—it
was after that—that the real thing happened.</p>
SOLNESS.
<p>The real thing?</p>
HILDA.
<p>[Sparking with vivacity.] Yes, I surely don't need to remind you of
that?</p>
SOLNESS.
<p>Oh yes do remind me a little of that, too.</p>
HILDA.
<p>Don't you remember that a great dinner was given in your honour at the
Club?</p>
SOLNESS.
<p>Yes, to be sure. It must have been the same afternoon, for I left the
place next morning.</p>
HILDA.
<p>And from the Club you were invited to come round to our house to supper.</p>
SOLNESS.
<p>Quite right, Miss Wangel. It is wonderful how all these trifles have
impressed themselves on your mind.</p>
HILDA.
<p>Trifles! I like that! Perhaps it was a trifle, too, that I was alone in
the room when you came in?</p>
SOLNESS.
<p>Were you alone?</p>
HILDA.
<p>[Without answering him.] You didn't call me a little devil then?</p>
SOLNESS.
<p>No, I suppose I did not.</p>
HILDA.
<p>You said I was lovely in my white dress, and that I looked like a little
princess.</p>
SOLNESS.
<p>I have no doubt you did, Miss Wangel.—And besides—I was
feeling so buoyant and free that day—</p>
HILDA.
<p>And then you said that when I grew up I should be your princess.</p>
SOLNESS.
<p>[Laughing a little.] Dear, dear—did I say that too?</p>
HILDA.
<p>Yes, you did. And when I asked how long I should have to wait, you said
that you would come again in ten years—like a troll—and
carry me off—to Spain or some such place. And you promised you
would buy me a kingdom there.</p>
SOLNESS.
<p>[As before.] Yes, after a good dinner one doesn't haggle about the
halfpence. But did I really say all that?</p>
HILDA.
<p>[Laughs to herself.] Yes. And you told me, too, what the kingdom was to
be called.</p>
SOLNESS.
<p>Well, what was it?</p>
HILDA.
<p>It was to be called the kingdom of Orangia,* you said.</p>
<p>*In the original "Appelsinia," "appelsin" meaning "orange."<br/></p>
SOLNESS.
<p>Well, that was an appetising name.</p>
HILDA.
<p>No, I didn't like it a bit; for it seemed as though you wanted to make
game of me.</p>
SOLNESS.
<p>I am sure that cannot have been my intention.</p>
HILDA.
<p>No, I should hope not—considering what you did next—</p>
SOLNESS.
<p>What in the world did I do next?</p>
HILDA.
<p>Well, that's the finishing touch, if you have forgotten that too. I
should have thought no one could help remembering such a thing as that.</p>
SOLNESS.
<p>Yes, yes, just give me a hint, and then perhaps—— Well?</p>
HILDA.
<p>[Looks fixedly at him.] You came and kissed me, Mr. Solness.</p>
SOLNESS.
<p>[Open-mouthed.] <i>I</i> did!</p>
HILDA.
<p>Yes, indeed you did. You took me in both your arms, and bent my head
back, and kissed me—many times.</p>
SOLNESS.
<p>Now really, my dear Miss Wangel—!</p>
HILDA.
<p>[Rises.] You surely cannot mean to deny it?</p>
SOLNESS.
<p>Yes, I do. I deny it altogether!</p>
HILDA.
<p>[Looks scornfully at him.] Oh, indeed!</p>
<p>[She turns and goes slowly up to the stove, where she remains<br/>
standing motionless, her face averted from him, her hands<br/>
behind her back. Short pause.<br/></p>
SOLNESS.
<p>[Goes cautiously up behind her.] Miss Wangel—!</p>
HILDA.
<p>[Is silent and does not move.]</p>
SOLNESS.
<p>Don't stand there like a statue. You must have dreamt all this. [Lays
his hand on her arm.] Now just listen—</p>
HILDA.
<p>[Makes an impatient movement with her arm.]</p>
SOLNESS.
<p>[As a thought flashes upon him.] Or—! Wait a moment! There is
something under all this, you may depend!</p>
HILDA.
<p>[Does not move.]</p>
SOLNESS.
<p>[In a low voice, but with emphasis.] I must have thought all that. I
must have wished it—have willed it—have longed to do it. And
then—. May not that be the explanation.</p>
HILDA.
<p>[Is still silent.]</p>
SOLNESS.
<p>[Impatiently.] Oh very well, deuce take it all—then I did do it, I
suppose.</p>
HILDA.
<p>[Turns her head a little, but without looking at him.] Then you admit it
now?</p>
SOLNESS.
<p>Yes—whatever you like.</p>
HILDA.
<p>You came and put your arms round me?</p>
SOLNESS.
<p>Oh yes!</p>
HILDA.
<p>And bent my head back?</p>
SOLNESS.
<p>Very far back.</p>
HILDA.
<p>And kissed me?</p>
SOLNESS.
<p>Yes, I did.</p>
HILDA.
<p>Many times?</p>
SOLNESS.
<p>As many as ever you like.</p>
HILDA.
<p>[Turns quickly toward him and has once more the sparkling expression of
gladness in her eyes.] Well, you see, I got it out of you at last!</p>
SOLNESS.
<p>[With a slight smile.] Yes—just think of my forgetting such a
thing as that.</p>
HILDA.
<p>[Again a little sulky, retreats from him.] Oh, you have kissed so many
people in your time, I suppose.</p>
SOLNESS.
<p>No, you mustn't think that of me. [HILDA seats herself in the arm-chair.
SOLNESS stands and leans against the rocking-chair. Looks observantly at
her.] Miss Wangel!</p>
HILDA.
<p>Yes!</p>
SOLNESS.
<p>How was it now? What came of all this—between us two.</p>
HILDA.
<p>Why, nothing more came of it. You know that quite well. For then the
other guests came in, and then—bah!</p>
SOLNESS.
<p>Quite so! The others came in. To think of my forgetting that too!</p>
HILDA.
<p>Oh, you haven't really forgotten anything: you are only a little ashamed
of it all. I am sure one doesn't forget things of that kind.</p>
SOLNESS.
<p>No, one would suppose not.</p>
HILDA.
<p>[Lively again, looks at him.] Perhaps you have even forgotten what day
it was?</p>
SOLNESS.
<p>What day—?</p>
HILDA.
<p>Yes, on what day did you hang the wreath on the tower? Well? Tell me at
once!</p>
SOLNESS.
<p>H'm—I confess I have forgotten the particular day. I only know it
was ten years ago. Some time in autumn.</p>
HILDA.
<p>[Nods her head slowly several times.] It was ten years ago—on the
19th of September.</p>
SOLNESS.
<p>Yes, it must have been about that time. Fancy your remembering that too!
[Stops.] But wait a moment—! Yes—it's the 19th of September
today.</p>
HILDA.
<p>Yes, it is; and the ten years are gone. And you didn't come—as you
had promised me.</p>
SOLNESS.
<p>Promised you? Threatened, I suppose you mean?</p>
HILDA.
<p>I don't think there was any sort of threat in that.</p>
SOLNESS.
<p>Well then, a little bit of fun.</p>
HILDA.
<p>Was that all you wanted? To make fun of me?</p>
SOLNESS.
<p>Well, or to have a little joke with you. Upon my soul, I don't
recollect. But it must have been something of that kind; for you were a
mere child then.</p>
HILDA.
<p>Oh, perhaps I wasn't quite such a child either. Not such a mere chit as
you imagine.</p>
SOLNESS.
<p>[Looks searchingly at her.] Did you really and seriously expect me to
come again?</p>
HILDA.
<p>[Conceals a half-teasing smile.] Yes, indeed! I did expect that of you.</p>
SOLNESS.
<p>That I should come back to your home, and take you away with me?</p>
HILDA.
<p>Just like a troll—yes.</p>
SOLNESS.
<p>And make a princess of you?</p>
HILDA.
<p>That's what you promised.</p>
SOLNESS.
<p>And give you a kingdom as well?</p>
HILDA.
<p>[Looks up at the ceiling.] Why not? Of course it need not have been an
actual, every-day sort of a kingdom.</p>
SOLNESS.
<p>But something else just as good?</p>
HILDA.
<p>Yes, at least as good. [Looks at him a moment.] I thought, if you could
build the highest church-towers in the world, you could surely manage to
raise a kingdom of one sort or another as well.</p>
SOLNESS.
<p>[Shakes his head.] I can't quite make you out, Miss Wangel.</p>
HILDA.
<p>Can you not? To me it seems all so simple.</p>
SOLNESS.
<p>No, I can't make up my mind whether you mean all you say, or are simply
having a joke with me.</p>
HILDA.
<p>[Smiles.] Making fun of you, perhaps? I, too?</p>
SOLNESS.
<p>Yes, exactly. Making fun—of both of us. [Looks at her.] Is it long
since you found out that I was married?</p>
HILDA.
<p>I have know it all along. Why do you ask me that?</p>
SOLNESS.
<p>[Lightly.] Oh, well, it just occurred to me. [Looks earnestly at her,
and says in a low voice.] What have you come for?</p>
HILDA.
<p>I want my kingdom. The time is up.</p>
SOLNESS.
<p>[Laughs involuntarily.] What a girl you are!</p>
HILDA.
<p>[Gaily.] Out with my kingdom, Mr. Solness! [Raps with her fingers.] The
kingdom on the table!</p>
SOLNESS.
<p>[Pushing the rocking-chair nearer and sitting down.] Now, seriously
speaking—what have you come for? What do you really want to do
here?</p>
HILDA.
<p>Oh, first of all, I want to go round and look at all the things that you
have built.</p>
SOLNESS.
<p>That will give you plenty of exercise.</p>
HILDA.
<p>Yes, I know you have built a tremendous lot.</p>
SOLNESS.
<p>I have indeed—especially of late years.</p>
HILDA.
<p>Many church-towers among the rest? Immensely high ones?</p>
SOLNESS.
<p>No. I build no more church-towers now. Nor churches either.</p>
HILDA.
<p>What do you build then?</p>
SOLNESS.
<p>Homes for human beings.</p>
HILDA.
<p>[Reflectively.] Couldn't you build a little—a little bit of a
church-tower over these homes as well?</p>
SOLNESS.
<p>[Starting.] What do you mean by that?</p>
HILDA.
<p>I mean—something that points—points up into the free air.
With the vane at a dizzy height.</p>
SOLNESS.
<p>[Pondering a little.] Strange that you should say that—for that is
just what I am most anxious to do.</p>
HILDA.
<p>[Impatiently.] Why don't you do it, then?</p>
SOLNESS.
<p>[Shakes his head.] No, the people will not have it.</p>
HILDA.
<p>Fancy their not wanting it!</p>
SOLNESS.
<p>[More lightly.] But now I am building a new home for myself—just
opposite here.</p>
HILDA.
<p>For yourself?</p>
SOLNESS.
<p>Yes. It is almost finished. And on that there is a tower.</p>
HILDA.
<p>A high tower?</p>
SOLNESS.
<p>Yes.</p>
HILDA.
<p>Very high?</p>
SOLNESS.
<p>No doubt people will say it is too high—too high for a
dwelling-house.</p>
HILDA.
<p>I'll go out to look at that tower first thing to-morrow morning.</p>
SOLNESS.
<p>[Sits resting his cheek on his hand, and gazes at her.] Tell me, Miss
Wangel—what is your name? Your Christian name, I mean.</p>
HILDA.
<p>Why, Hilda, of course.</p>
SOLNESS.
<p>[As before.] Hilda? Indeed?</p>
HILDA.
<p>Don't you remember that? You called me Hilda yourself—that day
when you misbehaved.</p>
SOLNESS.
<p>Did I really.</p>
HILDA.
<p>But then you said "little Hilda"; and I didn't like that.</p>
SOLNESS.
<p>Oh, you didn't like that, Miss Hilda?</p>
HILDA.
<p>No, not at such a time as that. But—"Princess Hilda"—that
will sound very well, I think.</p>
SOLNESS.
<p>Very well indeed. Princess Hilda of—of—what was to be the
name of the kingdom?</p>
HILDA.
<p>Pooh! I won't have anything to do with that stupid kingdom. I have set
my heart upon quite a different one!</p>
SOLNESS.
<p>[Has leaned back in the chair, still gazing at her.] Isn't it strange—?
The more I think of it now, the more it seems to me as though I had gone
about all these years torturing myself with—h'm—</p>
HILDA.
<p>With what?</p>
SOLNESS.
<p>With the effort to recover something—some experience, which I
seemed to have forgotten. But I never had the least inkling of what it
could be.</p>
HILDA.
<p>You should have tied a knot in your pocket-handkerchief, Mr. Solness.</p>
SOLNESS.
<p>In that case, I should simply have had to go racking my brains to
discover what the knot could mean.</p>
HILDA.
<p>Oh yes, I suppose there are trolls of that kind in the world, too.</p>
SOLNESS.
<p>[Rises slowly.] What a good thing it is that you have come to me now.</p>
HILDA.
<p>[Looks deeply into his eyes.] Is it a good thing!</p>
SOLNESS.
<p>For I have been so lonely here. I have been gazing so helplessly at it
all. [In a lower voice.] I must tell you—I have begun to be afraid
of the younger generation.</p>
HILDA.
<p>[With a little snort of contempt.] Pooh—is the younger generation
something to be afraid of?</p>
SOLNESS.
<p>It is indeed. And that is why I have locked and barred myself in.
[Mysteriously.] I tell you the younger generation will one day come and
thunder at my door! They will break in upon me!</p>
HILDA.
<p>Then I should say you ought to go out and open the door to the younger
generation.</p>
SOLNESS.
<p>Open the door?</p>
HILDA.
<p>Yes. Let them come in to you on friendly terms, as it were.</p>
SOLNESS.
<p>No, no, no! The younger generation—it means retribution, you see.
It comes, as if under a new banner, heralding the turn of fortune.</p>
HILDA.
<p>[Rises, looks at him, and says with a quivering twitch of her lips.] Can
<i>I</i> be of any use to you, Mr. Solness?</p>
SOLNESS.
<p>Yes, you can indeed! For you, too, come—under a new banner it
seems to me. You marshalled against youth—!</p>
<p>DR. HERDAL comes in by the hall-door.<br/></p>
DR. HERDAL.
<p>What—you and Miss Wangel here still?</p>
SOLNESS.
<p>Yes. We have had no end of things to talk about.</p>
HILDA.
<p>Both old and new.</p>
DR. HERDAL.
<p>Have you really?</p>
HILDA.
<p>Oh, it has been the greatest fun. For Mr. Solness—he has such a
miraculous memory. All the least little details he remembers instantly.</p>
<p>MRS. SOLNESS enters by the door on the right.<br/></p>
MRS. SOLNESS.
<p>Well, Miss Wangel, your room is quite ready for you now.</p>
HILDA.
<p>Oh, how kind you are to me!</p>
SOLNESS.
<p>[To MRS. SOLNESS.] The nursery?</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Yes, the middle one. But first let us go in to supper.</p>
SOLNESS.
<p>[Nods to HILDA.] Hilda shall sleep in the nursery, she shall.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>[Looks at him.] Hilda?</p>
SOLNESS.
<p>Yes, Miss Wangel's name is Hilda. I knew her when she was a child.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Did you really, Halvard? Well, shall we go?</p>
<p>[She takes DR. HERDAL's arm and goes out with him to the<br/>
right. HILDA has meanwhile been collecting her travelling<br/>
things.<br/></p>
HILDA.
<p>[Softly and rapidly to SOLNESS.] Is it true, what you said? Can I be of
use to you?</p>
SOLNESS.
<p>[Takes the things from her.] You are the very being I have needed most.</p>
HILDA.
<p>[Looks at him with happy, wondering eyes and clasps her hands.] But
then, great heavens—!</p>
SOLNESS.
<p>[Eagerly.] What—?</p>
HILDA.
<p>Then I have my kingdom!</p>
SOLNESS.
<p>[Involuntarily.] Hilda—!</p>
HILDA.
<p>[Again with the quivering twitch of her lips.] Almost—I was going
to say.</p>
<p>[She goes out to the right, SOLNESS follows her.<br/></p>
<div style="break-after:column;"></div><br />