<SPAN name="link2H_4_0005" id="link2H_4_0005"></SPAN>
<h2> ACT SECOND. </h2>
<p>A prettily furnished small drawing-room in SOLNESS'S house.<br/>
In the back, a glass-door leading out to the verandah and<br/>
garden. The right-hand corner is cut off transversely by<br/>
a large bay-window, in which are flower-stands. The left-<br/>
hand corner is similarly cut off by a transverse wall, in<br/>
which is a small door papered like the wall. On each side,<br/>
an ordinary door. In front, on the right, a console table<br/>
with a large mirror over it. Well-filled stands of plants<br/>
and flowers. In front, on the left, a sofa with a table<br/>
and chairs. Further back, a bookcase. Well forward in the<br/>
room, before the bay window, a small table and some chairs.<br/>
It is early in the day.<br/>
<br/>
SOLNESS sits by the little table with RAGNAR BROVIK'S<br/>
portfolio open in front of him. He is turning the drawings<br/>
over and closely examining some of them. MRS. SOLNESS moves<br/>
about noiselessly with a small watering-pot, attending to her<br/>
flowers. She is dressed in black as before. Her hat, cloak<br/>
and parasol lie on a chair near the mirror. Unobserved by her,<br/>
SOLNESS now and again follows her with his eyes. Neither of<br/>
them speaks.<br/>
<br/>
KAIA FOSLI enters quietly by the door on the left.<br/></p>
SOLNESS.
<p>[Turns his head, and says in an off-hand tone of indifference:] Well, is
that you?</p>
KAIA.
<p>I merely wished to let you know that I have come.</p>
SOLNESS.
<p>Yes, yes, that's all right. Hasn't Ragnar come too?</p>
KAIA.
<p>No, not yet. He had to wait a little while to see the doctor. But he is
coming presently to hear—</p>
SOLNESS.
<p>How is the old man to-day?</p>
KAIA.
<p>Not well. He begs you to excuse him; he is obliged to keep his bed
to-day.</p>
SOLNESS.
<p>Why, of course; by all means let him rest. But now, get to your work.</p>
KAIA.
<p>Yes. [Pauses at the door.] Do you wish to speak to Ragnar when he comes?</p>
SOLNESS.
<p>No—I don't know that I have anything particular to say to him.</p>
<p>[KAIA goes out again to the left. SOLNESS remains seated,<br/>
turning over the drawings.<br/></p>
MRS. SOLNESS.
<p>[Over beside the plants.] I wonder if he isn't going to die now, as
well?</p>
SOLNESS.
<p>[Looks up at her.] As well as who?</p>
MRS. SOLNESS.
<p>[Without answering.] Yes, yes—depend upon it, Halvard, old Brovik
is going to die too. You'll see that he will.</p>
SOLNESS.
<p>My dear Aline, ought you not to go out for a little walk?</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Yes, I suppose I ought to.</p>
<p>[She continues to attend the flowers.<br/></p>
SOLNESS.
<p>[Bending over the drawings.] Is she still asleep?</p>
MRS. SOLNESS.
<p>[Looking at him.] Is it Miss Wangel you are sitting there thinking
about?</p>
SOLNESS.
<p>[Indifferently.] I just happened to recollect her.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Miss Wangle was up long ago.</p>
SOLNESS.
<p>Oh, was she?</p>
MRS. SOLNESS.
<p>When I went in to see her, she was busy putting her things in order.</p>
<p>[She goes in front of the mirror and slowly begins to put on<br/>
her hat.<br/></p>
SOLNESS.
<p>[After a short pause.] So we have found a use for one our nurseries
after all, Aline.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Yes, we have.</p>
SOLNESS.
<p>That seems to me better than to have them all standing empty.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>That emptiness is dreadful; you are right there.</p>
SOLNESS.
<p>[Closes the portfolio, rises and approaches her.] You will find that we
shall get on far better after this, Aline. Things will be more
comfortable. Life will be easier—especially for you.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>[Looks at him.] After this?</p>
SOLNESS.
<p>Yes, believe me, Aline—</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Do you mean—because she has come here?</p>
SOLNESS.
<p>[Checking himself.] I mean, of course—when once we have moved into
the new home.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>[Takes her cloak.] Ah, do you think so, Halvard? Will it be better then?</p>
SOLNESS.
<p>I can't think otherwise. And surely you think so too?</p>
MRS. SOLNESS.
<p>I think nothing at all about the new house.</p>
SOLNESS.
<p>[Cast down.] It's hard for me to hear you say that; for you know it is
mainly for your sake that I have built it.</p>
<p>[He offers to help her on with her cloak.<br/></p>
MRS. SOLNESS.
<p>[Evades him.] The fact is, you do far too much for my sake.</p>
SOLNESS.
<p>[With a certain vehemence.] No, no, you really mustn't say that, Aline!
I cannot bear to hear you say such things!</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Very well, then I won't say it, Halvard.</p>
SOLNESS.
<p>But I stick to what <i>I</i> said. You'll see that things will be easier
for you in the new place.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Oh, heavens—easier for me—!</p>
SOLNESS.
<p>[Eagerly.] Yes, indeed they will! You may be quite sure of that! For you
see—there will be so very, very much there that will remind you of
your own home—</p>
MRS. SOLNESS.
<p>The home that used to be father's and mother's—and that was burnt
to the ground—</p>
SOLNESS.
<p>[In a low voice.] Yes, yes, my poor Aline. That was a terrible blow for
you.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>[Breaking out in lamentation.] You may build as much as ever you like,
Halvard—you can never build up again a real home for me!</p>
SOLNESS.
<p>[Crosses the room.] Well, in Heaven's name, let us talk no more about it
then.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>We are not in the habit of talking about it. For you always put the
thought away from you—</p>
SOLNESS.
<p>[Stops suddenly and looks at her.] Do I? And why should I do that? Put
the thought away from me?</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Oh yes, Halvard, I understand you very well. You are so anxious to spare
me—and to find excuses for me too—as much as ever you can.</p>
SOLNESS.
<p>[With astonishment in his eyes.] You! Is it you—yourself, that
your are talking about, Aline?</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Yes, who else should it be but myself?</p>
SOLNESS.
<p>[Involuntarily to himself.] That too!</p>
MRS. SOLNESS.
<p>As for the old house, I wouldn't mind so much about that. When once
misfortune was in the air—why—</p>
SOLNESS.
<p>Ah, you are right there. Misfortune will have its way—as the
saying goes.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>But it's what came of the fire—the dreadful thing that followed—!
That is the thing! That, that, that!</p>
SOLNESS.
<p>[Vehemently.] Don't think about that, Aline!</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Ah, that is exactly what I cannot help thinking about. And now, at last,
I must speak about it, too; for I don't seem to be able to bear it any
longer. And then never to be able to forgive myself—</p>
SOLNESS.
<p>[Exclaiming.] Yourself—!</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Yes, for I had duties on both sides—both towards you and towards
the little ones. I ought to have hardened myself—not to have let
the horror take such hold upon me—nor the grief for the burning of
my home. [Wrings her hands.] Oh, Halvard, if I had only had the
strength!</p>
SOLNESS.
<p>[Softly, much moved, comes closer.] Aline—you must promise me
never to think these thoughts any more.—Promise me that, dear!</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Oh, promise, promise! One can promise anything.</p>
SOLNESS.
<p>[Clenches his hands and crosses the room.] Oh, but this is hopeless,
hopeless! Never a ray of sunlight! Not so much as a gleam of brightness
to light up our home!</p>
MRS. SOLNESS.
<p>This is no home, Halvard.</p>
SOLNESS.
<p>Oh no, you may well say that. [Gloomily.] And God knows whether you are
not right in saying that it will be no better for us in the new house,
either.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>It will never be any better. Just as empty—just as desolate—there
as here.</p>
SOLNESS.
<p>[Vehemently.] Why in all the world have we built it then? Can you tell
me that?</p>
MRS. SOLNESS.
<p>No; you must answer that question for yourself.</p>
SOLNESS.
<p>[Glances suspiciously at her.] What do you mean by that, Aline?</p>
MRS. SOLNESS.
<p>What do I mean?</p>
SOLNESS.
<p>Yes, in the devil's name! You said it so strangely—as if you had
some hidden meaning in it.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>No, indeed, I assure you—</p>
SOLNESS.
<p>[Comes closer.] Oh, come now—I know what I know. I have both my
eyes and my ears about me, Aline—you may depend upon that!</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Why, what are you talking about? What is it?</p>
SOLNESS.
<p>[Places himself in front of her.] Do you mean to say you don't find a
kind of lurking, hidden meaning in the most innocent word I happen to
say?</p>
MRS. SOLNESS.
<p><i>I</i> do you say? <i>I</i> do that?</p>
SOLNESS.
<p>[Laughs.] Ho-ho-ho! It's natural enough, Aline! When you have a sick man
on your hands—</p>
MRS. SOLNESS.
<p>[Anxiously.] Sick? Are you ill, Halvard?</p>
SOLNESS.
<p>[Violently.] A half-mad man then! A crazy man! Call me what you will.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>[Feels blindly for a chair and sits down.] Halvard—for God's sake—</p>
SOLNESS.
<p>But you are wrong, both you and the doctor. I am not in the state that
you imagine.</p>
<p>[He walks up and down the room. MRS. SOLNESS follows him<br/>
anxiously with her eyes. Finally he goes up to her.<br/></p>
SOLNESS.
<p>[Calmly.] In reality there is nothing whatever the matter with me.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>No, there isn't, is there? But then what is it that troubles you so?</p>
SOLNESS.
<p>Why this, that I often feel ready to sink under this terrible burden of
debt—</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Debt, do you say? But you owe no one anything, Halvard!</p>
SOLNESS.
<p>[Softly, with emotion.] I owe a boundless debt to you—to you—to
you, Aline.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>[Rises slowly.] What is behind all this? You may just as well tell me at
once.</p>
SOLNESS.
<p>But there is nothing behind it! I have never done you any wrong—not
wittingly and willfully, at any rate. And yet—and yet it seems as
though a crushing debt rested upon me and weighed me down.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>A debt to me?</p>
SOLNESS.
<p>Chiefly to you.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Then you are—ill after all, Halvard.</p>
SOLNESS.
<p>[Gloomily.] I suppose I must be—or not far from it. [Looks towards
the door to the right, which is opened at this moment.] Ah! now it grows
light.</p>
<p>HILDA WANGEL comes in. She has made some alteration in her<br/>
dress, and let down her skirt.<br/></p>
HILDA.
<p>Good morning, Mr. Solness!</p>
SOLNESS.
<p>[Nods.] Slept well?</p>
HILDA.
<p>Quite deliciously! Like a child in a cradle. Oh—I lay and
stretched myself like—like a princess!</p>
SOLNESS.
<p>[Smiles a little.] You were thoroughly comfortable then?</p>
HILDA.
<p>I should think so.</p>
SOLNESS.
<p>And no doubt you dreamed, too.</p>
HILDA.
<p>Yes, I did. But that was horrid.</p>
SOLNESS.
<p>Was it?</p>
HILDA.
<p>Yes, for I dreamed I was falling over a frightfully high, sheer
precipice. Do you never have that kind of dream?</p>
SOLNESS.
<p>Oh yes—now and then—</p>
HILDA.
<p>It's tremendously thrilling—when you fall and fall—</p>
SOLNESS.
<p>It seems to make one's blood run cold.</p>
HILDA.
<p>Do you draw your legs up under you while you are falling?</p>
SOLNESS.
<p>Yes, as high as ever I can.</p>
HILDA.
<p>So do I.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>[Takes her parasol.] I must go into town now, Halvard. [To HILDA.] And
I'll try to get one or two things that you may require.</p>
HILDA.
<p>[Making a motion to throw her arms round her neck.] Oh, you dear, Mrs.
Solness! You are really much too kind to me! Frightfully kind—</p>
MRS. SOLNESS.
<p>[Deprecatingly, freeing herself.] Oh, not at all. It's only my duty, so
I am very glad to do it.</p>
HILDA.
<p>[Offended, pouts.] But really, I think I am quite fit to be seen in the
streets—now that I've put my dress to rights. Or do you think I am
not?</p>
MRS. SOLNESS.
<p>To tell you the truth, I think people would stare at you a little.</p>
HILDA.
<p>[Contemptuously.] Pooh! Is that all? That only amuses me.</p>
SOLNESS.
<p>[With suppressed ill-humour.] Yes, but people might take it into their
heads that you were mad too, you see.</p>
HILDA.
<p>Mad? Are there so many mad people here in town, then?</p>
SOLNESS.
<p>[Points to his own forehead.] Here you see one at all events.</p>
HILDA.
<p>You—Mr. Solness!</p>
SOLNESS.
<p>Have you not noticed that yet?</p>
HILDA.
<p>No, I certainly have not. [Reflects and laughs a little.] And yet—perhaps
in one single thing.</p>
SOLNESS.
<p>Ah, do you hear that, Aline?</p>
MRS. SOLNESS.
<p>What is that one single thing, Miss Wangel?</p>
HILDA.
<p>No, I won't say.</p>
SOLNESS.
<p>Oh yes, do!</p>
HILDA.
<p>No thank you—I am not so mad as that.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>When you and Miss Wangel are alone, I daresay she will tell you,
Halvard.</p>
SOLNESS.
<p>Ah—you think she will?</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Oh yes, certainly. For you have known her so well in the past. Ever
since she was a child—you tell me.</p>
<p>[She goes out by the door on the left.<br/></p>
HILDA.
<p>[After a little while.] Does your wife dislike me very much?</p>
SOLNESS.
<p>Did you think you noticed anything of the kind?</p>
HILDA.
<p>Did you notice it yourself?</p>
SOLNESS.
<p>[Evasively.] Aline has become exceedingly shy with strangers of late
years.</p>
HILDA.
<p>Has she really?</p>
SOLNESS.
<p>But if only you could get to know her thoroughly—! Ah, she is so
good—so kind—so excellent a creature—</p>
HILDA.
<p>[Impatiently.] But if she is all that—what made her say that about
her duty?</p>
SOLNESS.
<p>Her duty?</p>
HILDA.
<p>She said that she would go out and buy something for me, because it was
her duty. Oh, I can't bear that ugly, horrid word!</p>
SOLNESS.
<p>Why not?</p>
HILDA.
<p>It sounds so could and sharp, and stinging. Duty—duty—duty.
Don't you think so, too? Doesn't it seem to sting you?</p>
SOLNESS.
<p>H'm—haven't thought much about it.</p>
HILDA.
<p>Yes, it does. And if she is so good—as you say she is—why
should she talk in that way?</p>
SOLNESS.
<p>But, good Lord, what would you have had her say, then?</p>
HILDA.
<p>She might have said she would do it because she had taken a tremendous
fancy to me. She might have said something like that—something
really warm and cordial, you understand.</p>
SOLNESS.
<p>[Looks at her.] Is that how you would like to have it?</p>
HILDA.
<p>Yes, precisely. [She wanders about the room, stops at the bookcase and
looks at the books.] What a lot of books you have.</p>
SOLNESS.
<p>Yes, I have got together a good many.</p>
HILDA.
<p>Do you read them all, too?</p>
SOLNESS.
<p>I used to try to. Do you read much?</p>
HILDA.
<p>No, never! I have given it up. For it all seems so irrelevant.</p>
SOLNESS.
<p>That is just my feeling.</p>
<p>[HILDA wanders about a little, stops at the small table, opens<br/>
the portfolio and turns over the contents.<br/></p>
HILDA.
<p>Are all these your drawings yours?</p>
SOLNESS.
<p>No, they are drawn by a young man whom I employ to help me.</p>
HILDA.
<p>Some one you have taught?</p>
SOLNESS.
<p>Oh yes, no doubt he has learnt something from me, too.</p>
HILDA.
<p>[Sits down.] Then I suppose he is very clever. [Looks at a drawing.]
Isn't he?</p>
SOLNESS.
<p>Oh, he might be worse. For my purpose—</p>
HILDA.
<p>Oh yes—I'm sure he is frightfully clever.</p>
SOLNESS.
<p>Do you think you can see that in the drawings?</p>
HILDA.
<p>Pooh—these scrawlings! But if he has been learning from you—</p>
SOLNESS.
<p>Oh, so far as that goes—there are plenty of people here that have
learnt from me, and have come to little enough for all that.</p>
HILDA.
<p>[Looks at him and shakes her head.] No, I can't for the life of me
understand how you can be so stupid.</p>
SOLNESS.
<p>Stupid? Do you think I am so very stupid?</p>
HILDA.
<p>Yes, I do indeed. If you are content to go about here teaching all these
people—</p>
SOLNESS.
<p>[With a slight start.] Well, and why not?</p>
HILDA.
<p>[Rises, half serious, half laughing.] No indeed, Mr. Solness! What can
be the good of that? No one but you should be allowed to build. You
should stand quite alone—do it all yourself. Now you know it.</p>
SOLNESS.
<p>[Involuntarily.] Hilda—!</p>
HILDA.
<p>Well!</p>
SOLNESS.
<p>How in the world did that come into your head?</p>
HILDA.
<p>Do you think I am so very far wrong then?</p>
SOLNESS.
<p>No, that's not what I mean. But now I'll tell you something.</p>
HILDA.
<p>Well?</p>
SOLNESS.
<p>I keep on—incessantly—in silence and alone—brooding on
that very thought.</p>
HILDA.
<p>Yes, that seems to me perfectly natural.</p>
SOLNESS.
<p>[Looks somewhat searchingly at her.] Perhaps you have noticed it
already?</p>
HILDA.
<p>No, indeed I haven't.</p>
SOLNESS.
<p>But just now—when you said you thought I was—off my balance?
In one thing, you said—</p>
HILDA.
<p>Oh, I was thinking of something quite different.</p>
SOLNESS.
<p>What was it?</p>
HILDA.
<p>I am not going to tell you.</p>
SOLNESS.
<p>[Crosses the room.] Well, well—as you please. [Stops at the
bow-window.] Come here, and I will show you something.</p>
HILDA.
<p>[Approaching.] What is it?</p>
SOLNESS.
<p>Do you see over here in the garden—?</p>
HILDA.
<p>Yes?</p>
SOLNESS.
<p>[Points.] Right above the great quarry—?</p>
HILDA.
<p>That new house, you mean?</p>
SOLNESS.
<p>The one that is being built, yes. Almost finished.</p>
HILDA.
<p>It seems to have a very high tower.</p>
SOLNESS.
<p>The scaffolding is still up.</p>
HILDA.
<p>Is that your new house?</p>
SOLNESS.
<p>Yes.</p>
HILDA.
<p>The house you are soon going to move into?</p>
SOLNESS.
<p>Yes.</p>
HILDA.
<p>[Looks at him.] Are there nurseries in that house, too?</p>
SOLNESS.
<p>Three, as there are here.</p>
HILDA.
<p>And no child.</p>
SOLNESS.
<p>And there never will be one.</p>
HILDA.
<p>[With a half-smile.] Well, isn't it just as I said—?</p>
SOLNESS.
<p>That—?</p>
HILDA.
<p>That you are a little—a little mad after all.</p>
SOLNESS.
<p>Was that what you were thinking of?</p>
HILDA.
<p>Yes, of all the empty nurseries I slept in.</p>
SOLNESS.
<p>[Lowers his voice.] We have had children—Aline and I.</p>
HILDA.
<p>[Looks eagerly at him.] Have you—?</p>
SOLNESS.
<p>Two little boys. They were of the same age.</p>
HILDA.
<p>Twins, then.</p>
SOLNESS.
<p>Yes, twins. It's eleven or twelve years ago now.</p>
HILDA.
<p>[Cautiously.] And so both of them—? You have lost both the twins,
then?</p>
SOLNESS.
<p>[With quiet emotion.] We kept them only about three weeks. Or scarcely
so much. [Bursts forth.] Oh, Hilda, I can't tell you what a good thing
it is for me that you have come! For now at last I have some one to talk
to!</p>
HILDA.
<p>Can you not talk to—her, too?</p>
SOLNESS.
<p>Not about this. Not as I want to talk and must talk. [Gloomily.] And not
about so many other things, either.</p>
HILDA.
<p>[In a subdued voice.] Was that all you meant when you said you need me?</p>
SOLNESS.
<p>That was mainly what I meant—at all events, yesterday. For to-day
I am not so sure—[Breaking off.] Come here and let us sit down,
Hilda. Sit there on the sofa—so that you can look into the garden.
[HILDA seats herself in the corner of the sofa. SOLNESS brings a chair
closer.] Should you like to hear about it?</p>
HILDA.
<p>Yes, I shall love to sit and listen to you.</p>
SOLNESS.
<p>[Sits down.] Then I will tell you all about it.</p>
HILDA.
<p>Now I can see both the garden and you, Mr. Solness. So now, tell away!
Begin!</p>
SOLNESS.
<p>[Points towards the bow-window.] Out there on the rising ground—where
you see the new house—</p>
HILDA.
<p>Yes?</p>
SOLNESS.
<p>Aline and I lived there in the first years of our married life. There
was an old house up there that had belonged to her mother; and we
inherited it, and the whole of the great garden with it.</p>
HILDA.
<p>Was there a tower on that house, too?</p>
SOLNESS.
<p>No, nothing of the kind. From the outside it looked like a great, dark,
ugly wooden box; but all the same, it was snug and comfortable enough
inside.</p>
HILDA.
<p>Then did you pull down the ramshackle old place?</p>
SOLNESS.
<p>No, it was burnt down.</p>
HILDA.
<p>The whole of it?</p>
SOLNESS.
<p>Yes.</p>
HILDA.
<p>Was that a great misfortune for you?</p>
SOLNESS.
<p>That depends on how you look at it. As a builder, the fire was the
making of me—</p>
HILDA.
<p>Well, but—</p>
SOLNESS.
<p>It was just after the birth of the two little boys—</p>
HILDA.
<p>The poor little twins, yes.</p>
SOLNESS.
<p>They came healthy and bonny into the world. And they were growing too—you
could see the difference day to day.</p>
HILDA.
<p>Little children do grow quickly at first.</p>
SOLNESS.
<p>It was the prettiest sight in the world to see Aline lying with the two
of them in her arms.—But then came the night of the fire—</p>
HILDA.
<p>[Excitedly.] What happened? Do tell me! Was any one burnt?</p>
SOLNESS.
<p>No, not that. Every one got safe and sound out of the house—</p>
HILDA.
<p>Well, and what then—?</p>
SOLNESS.
<p>The fright had shaken Aline terribly. The alarm—the escape—the
break-neck hurry—and then the ice-cold night air—for they
had to be carried out just as they lay—both she and the little
ones.</p>
HILDA.
<p>Was it too much for them?</p>
SOLNESS.
<p>Oh no, they stood it well enough. But Aline fell into a fever, and it
affected her milk. She would insist on nursing them herself; because it
was her duty, she said. And both our little boys, they—[Clenching
his hands.]—they—oh!</p>
HILDA.
<p>They did not get over that?</p>
SOLNESS.
<p>No, that they did not get over. That was how we lost them.</p>
HILDA.
<p>It must have been terribly hard for you.</p>
SOLNESS.
<p>Hard enough for me; but ten time harder for Aline. [Clenching his hands
in suppressed fury.] Oh, that such things should be allowed to happen
here the world! [Shortly and firmly.] From the day I lost them, I had no
heart for building churches.</p>
HILDA.
<p>Did you not like building the church-tower in our town?</p>
SOLNESS.
<p>I didn't like it. I know how free and happy I felt when that tower was
finished.</p>
HILDA.
<p><i>I</i> know that, too.</p>
SOLNESS.
<p>And now I shall never—never build anything of that sort again!
Neither churches nor church-towers.</p>
HILDA.
<p>[Nods slowly.] Nothing but houses for people to live in.</p>
SOLNESS.
<p>Homes for human beings, Hilda.</p>
HILDA.
<p>But homes with high towers and pinnacles upon them.</p>
SOLNESS.
<p>If possible. [Adopts a lighter tone.] But, as I said before, that fire
was the making of me—as a builder, I mean.</p>
HILDA.
<p>Why don't you call yourself an architect, like the others?</p>
SOLNESS.
<p>I have not been systematically enough taught for that. Most of what I
know I have found out for myself.</p>
HILDA.
<p>But you succeeded all the same.</p>
SOLNESS.
<p>Yes, thanks to the fire. I laid out almost the whole of the garden in
villa lots; and there I was able to build after my own heart. So I came
to the front with a rush.</p>
HILDA.
<p>[Looks keenly at him.] You must surely be a very happy man, as matters
stand with you.</p>
SOLNESS.
<p>[Gloomily.] Happy? Do you say that, too—like all the rest of them?</p>
HILDA.
<p>Yes, I should say you must be. If you could only cease thing about the
two little children—</p>
SOLNESS.
<p>[Slowly.] The two little children—they are not so easy to forget,
Hilda.</p>
HILDA.
<p>[Somewhat uncertainly.] Do you still feel their loss so much—after
all these years?</p>
SOLNESS.
<p>[Looks fixedly at her, without replying.] A happy man you said—</p>
HILDA.
<p>Well, now, are you not happy—in other respects?</p>
SOLNESS.
<p>[Continues to look at her.] When I told you all this about the fire—h'm—</p>
HILDA.
<p>Well?</p>
SOLNESS.
<p>Was there not one special thought that you—that you seized upon?</p>
HILDA.
<p>[Reflects in vain.] No. What thought should that be?</p>
SOLNESS.
<p>[With subdued emphasis.] It was simply and solely by that fire that I
was enabled to build homes for human beings. Cosy, comfortable, bright
homes, where father and mother and the whole troop of children can live
in safety and gladness, feeling what a happy thing it is to be alive in
the world—and most of all to belong to each other—in great
things and in small.</p>
HILDA.
<p>[Ardently.] Well, and is it not a great happiness for you to be able to
build such beautiful homes?</p>
SOLNESS.
<p>The price, Hilda! The terrible price I had to pay for the opportunity!</p>
HILDA.
<p>But can you never get over that?</p>
SOLNESS.
<p>No. That I might build homes for others, I had to forego—to forego
for all time—the home that might have been my own. I mean a home
for a troop of children—and for father and mother, too.</p>
HILDA.
<p>[Cautiously.] But need you have done that? For all time, you say?</p>
SOLNESS.
<p>[Nods slowly.] That was the price of this happiness that people talk
about. [Breathes heavily.] This happiness—h'm—this happiness
was not to be bought any cheaper, Hilda.</p>
HILDA.
<p>[As before.] But may it not come right even yet?</p>
SOLNESS.
<p>Never in this world—never. That is another consequence of the fire—and
of Aline's illness afterwards.</p>
HILDA.
<p>[Looks at him with an indefinable expression.] And yet you build all
these nurseries.</p>
SOLNESS.
<p>[Seriously.] Have you never noticed, Hilda, how the impossible—how
it seems to beckon and cry aloud to one?</p>
HILDA.
<p>[Reflecting.] The impossible? [With animation.] Yes, indeed! Is that how
you feel too?</p>
SOLNESS.
<p>Yes, I do.</p>
HILDA.
<p>Then there must be—a little of the troll in you too.</p>
SOLNESS.
<p>Why of the troll?</p>
HILDA.
<p>What would you call it, then?</p>
SOLNESS.
<p>[Rises.] Well, well, perhaps you are right. [Vehemently.] But how can I
help turning into a troll, when this is how it always goes with me in
everything—in everything!</p>
HILDA.
<p>How do you mean?</p>
SOLNESS.
<p>[Speaking low, with inward emotion.] Mark what I say to you, Hilda. All
that I have succeeded in doing, building, creating—all the beauty,
security, cheerful comfort—ay, and magnificence too—[Clenches
his hands.] Oh, is it not terrible even to think of—?</p>
HILDA.
<p>What is so terrible?</p>
SOLNESS.
<p>That all this I have to make up for, to pay for—not in money, but
in human happiness. And not with my own happiness only, but with other
people's too. Yes, yes, do you see that, Hilda? That is the price which
my position as an artist has cost me—and others. And every single
day I have to look on while the price is paid for me anew. Over again,
and over again—and over again for ever!</p>
HILDA.
<p>[Rises and looks steadily at him.] Now I can see that you are thinking
of—of her.</p>
SOLNESS.
<p>Yes, mainly of Aline. For Aline—she, too, had her vocation in
life, just as much as I had mine. [His voice quivers.] But her vocation
has had to be stunted, and crushed, and shattered—in order that
mine might force its way to—to a sort of great victory. For you
must know that Aline—she, too, had a talent for building.</p>
HILDA.
<p>She! For building?</p>
SOLNESS.
<p>[Shakes his head.] Not houses and towers, and spires—not such
things as I work away at—</p>
HILDA.
<p>Well, but what then?</p>
SOLNESS.
<p>[Softly, with emotion.] For building up the souls of little children,
Hilda. For building up children's souls in perfect balance, and in noble
and beautiful forms. For enabling them to soar up into erect and
full-grown human souls. That was Aline's talent. And there it all lies
now—unused and unusable for ever—of no earthly service to
any one—just like the ruins left by a fire.</p>
HILDA.
<p>Yes, but even if this were so—?</p>
SOLNESS.
<p>It is so! It is so! I know it!</p>
HILDA.
<p>Well, but in any case it is not your fault.</p>
SOLNESS.
<p>[Fixes his eyes on her, and nods slowly.] Ah, that is the great, the
terrible question. That is the doubt that is gnawing me—night and
day.</p>
HILDA.
<p>That?</p>
SOLNESS.
<p>Yes. Suppose the fault was mine—in a certain sense.</p>
HILDA.
<p>Your fault! The fire!</p>
SOLNESS.
<p>All of it; the whole thing. And yet, perhaps—I may not have had
anything to do with it.</p>
HILDA.
<p>[Looks at him with a troubled expression.] Oh, Mr. Solness—if you
can talk like that, I am afraid you must be—ill after all.</p>
SOLNESS.
<p>H'm—I don't think I shall ever be of quite sound mind on that
point.</p>
<p>RAGNAR BROVIK cautiously opens the little door in the left-<br/>
hand corner. HILDA comes forward.<br/></p>
RAGNAR.
<p>[When he sees Hilda.] Oh. I beg pardon, Mr. Solness—— [He
makes a movement to withdraw.</p>
SOLNESS.
<p>No, no, don't go. Let us get it over.</p>
RAGNAR.
<p>Oh, yes—if only we could.</p>
SOLNESS.
<p>I hear your father is no better?</p>
RAGNAR.
<p>Father is fast growing weaker—and therefore I beg and implore you
to write a few kind words for me on one of the plans! Something for
father to read before he—</p>
SOLNESS.
<p>[Vehemently.] I won't hear anything more about those drawings of yours!</p>
RAGNAR.
<p>Have you looked at them?</p>
SOLNESS.
<p>Yes—I have.</p>
RAGNAR.
<p>And they are good for nothing? And <i>I</i> am good for nothing, too?</p>
SOLNESS.
<p>[Evasively.] Stay here with me, Ragnar. You shall have everything your
own way. And then you can marry Kaia, and live at your ease—and
happily too, who knows? Only don't think of building on your own
account.</p>
RAGNAR.
<p>Well, well, then I must go home and tell father what you say—I
promised I would.—Is this what I am to tell father—before he
dies?</p>
SOLNESS.
<p>[With a groan.] Oh tell him—tell him what you will, for me. Best
to say nothing at all to him! [With a sudden outburst.] I cannot do
anything else, Ragnar!</p>
RAGNAR.
<p>May I have the drawings to take with me?</p>
SOLNESS.
<p>Yes, take them—take them by all means! They are lying there on the
table.</p>
RAGNAR.
<p>[Goes to the table.] Thanks.</p>
HILDA.
<p>[Puts her hand on the portfolio.] No, no; leave them here.</p>
SOLNESS.
<p>Why?</p>
HILDA.
<p>Because I want to look at them, too.</p>
SOLNESS.
<p>But you have been—— [To RAGNAR.] Well, leave them here,
then.</p>
RAGNAR.
<p>Very well.</p>
SOLNESS.
<p>And go home at once to your father.</p>
RAGNAR.
<p>Yes, I suppose I must.</p>
SOLNESS.
<p>[As if in desperation.] Ragnar—you must not ask me to do what is
beyond my power! Do you hear, Ragnar? You must not!</p>
RAGNAR.
<p>No, no. I beg you pardon—</p>
<p>[He bows, and goes out by the corner door. HILDA goes over and<br/>
sits down on a chair near the mirror.<br/></p>
HILDA.
<p>[Looks angrily at SOLNESS.] That was a very ugly thing to do.</p>
SOLNESS.
<p>Do you think so, too?</p>
HILDA.
<p>Yes, it was horribly ugly—and hard and bad and cruel as well.</p>
SOLNESS.
<p>Oh, you don't understand my position.</p>
HILDA.
<p>No matter—. I say you ought not to be like that.</p>
SOLNESS.
<p>You said yourself, only just now, that no one but <i>I</i> ought to be
allowed to build.</p>
HILDA.
<p><i>I</i> may say such things—but you must not.</p>
SOLNESS.
<p>I most of all, surely, who have paid so dear for my position.</p>
HILDA.
<p>Oh yes—with what you call domestic comfort—and that sort of
thing.</p>
SOLNESS.
<p>And with my peace of soul into the bargain.</p>
HILDA.
<p>[Rising.] Peace of soul! [With feeling.] Yes, yes, you are right in
that! Poor Mr. Solness—you fancy that—</p>
SOLNESS.
<p>[With a quiet, chuckling laugh.] Just sit down again, Hilda, and I'll
tell you something funny.</p>
HILDA.
<p>[Sits down; with intent interest.] Well?</p>
SOLNESS.
<p>It sounds such a ludicrous little thing; for, you see, the whole story
turns upon nothing but a crack in the chimney.</p>
HILDA.
<p>No more than that?</p>
SOLNESS.
<p>No, not to begin with.</p>
<p>[He moves a chair nearer to HILDA and sits down.<br/></p>
HILDA.
<p>[Impatiently, taps on her knee.] Well, now for the crack in the chimney!</p>
SOLNESS.
<p>I had noticed the split in the flue long, long before the fire. Every
time I went up into the attic, I looked to see if it was still there.</p>
HILDA.
<p>And it was?</p>
SOLNESS.
<p>Yes; for no one else knew about it.</p>
HILDA.
<p>And you said nothing?</p>
SOLNESS.
<p>Nothing.</p>
HILDA.
<p>And did not think of repairing the flue either?</p>
SOLNESS.
<p>Oh yes, I thought about it—but never got any further. Every time I
intended to set to work, it seemed just as if a hand held me back. Not
to-day, I thought—to-morrow; and nothing ever came of it.</p>
HILDA.
<p>But why did you keep putting it off like that?</p>
SOLNESS.
<p>Because I was revolving something in my mind. [Slowly, and in a low
voice.] Through that little black crack in the chimney, I might,
perhaps, force my way upwards—as a builder.</p>
HILDA.
<p>[Looking straight in front of her.] That must have been thrilling.</p>
SOLNESS.
<p>Almost irresistible—quite irresistible. For at that time it
appeared to me a perfectly simple and straightforward matter. I would
have had it happen in the winter-time—a little before midday. I
was to be out driving Aline in the sleigh. The servants at home would
have made huge fires in the stoves.</p>
HILDA.
<p>For, of course, it was to be bitterly cold that day?</p>
SOLNESS.
<p>Rather biting, yes—and they would want Aline to find it thoroughly
snug and warm when she came home.</p>
HILDA.
<p>I suppose she is very chilly by nature?</p>
SOLNESS.
<p>She is. And as we drove home, we were to see the smoke.</p>
HILDA.
<p>Only the smoke?</p>
SOLNESS.
<p>The smoke first. But when we came up to the garden gate, the whole of
the old timber-box was to be a rolling mass of flames.—That is how
I wanted it to be, you see.</p>
HILDA.
<p>Oh, why, why could it not have happened so!</p>
SOLNESS.
<p>You may well say that, Hilda.</p>
HILDA.
<p>Well, but now listen, Mr. Solness. Are you perfectly certain that the
fire was caused by that little crack in the chimney!</p>
SOLNESS.
<p>No, on the contrary—I am perfectly certain that the crack in the
chimney had nothing whatever to do with the fire.</p>
HILDA.
<p>What!</p>
SOLNESS.
<p>It has been clearly ascertained that the fire broke out in a
clothes-cupboard—in a totally different part of the house.</p>
HILDA.
<p>Then what is all this nonsense you are talking about the crack in the
chimney!</p>
SOLNESS.
<p>May I go on talking to you a little, Hilda?</p>
HILDA.
<p>Yes, if you'll only talk sensibly—</p>
SOLNESS.
<p>I will try to. [He moves his chair nearer.</p>
HILDA.
<p>Out with it, then, Mr. Solness.</p>
SOLNESS.
<p>[Confidentially.] Don't you agree with me, Hilda, that there exist
special, chosen people who have been endowed with the power and faculty
if desiring a thing, craving for a thing, willing a thing—so
persistently and so—so inexorably—that at last it has to
happen? Don't you believe that?</p>
HILDA.
<p>[With an indefinable expression in her eyes.] If that is so, we shall
see, one of these days, whether <i>I</i> am one of the chosen.</p>
SOLNESS.
<p>It is not one's self alone that can do such great things. Oh, no—the
helpers and the servers—they must do their part too, if it is to
be of any good. But they never come of themselves. One has to call upon
them very persistently—inwardly, you understand.</p>
HILDA.
<p>What are these helpers and servers?</p>
SOLNESS.
<p>Oh, we can talk about that some other time. For the present, let us keep
to this business of the fire.</p>
HILDA.
<p>Don't you think that fire would have happened all the same—even
without your wishing for it?</p>
SOLNESS.
<p>If the house had been old Knut Brovik's, it would never have burnt down
so conveniently for him. I am sure of that; for he does not know how to
call for the helpers—no, nor for the servers, either. [Rises in
unrest.] So you see, Hilda—it is my fault, after all, that the
lives of the two little boys had to be sacrificed. And do you think it
is not my fault, too, that Aline has never been the woman she should and
might have been—and that she most longed to be?</p>
HILDA.
<p>Yes, but if it is all the work of these helpers and servers—?</p>
SOLNESS.
<p>Who called for the helpers and servers? It was I! And they came and
obeyed my will. [In increasing excitement.] That is what people call
having the luck on your side; but I must tell you what this sort of luck
feels like! It feels like a great raw place here on my breast. And the
helpers and servers keep on flaying pieces of skin off other people in
order to close my sore!—But still the sore is not healed—never,
never! Oh, if you knew how it can sometimes gnaw and burn!</p>
HILDA.
<p>[Looks attentively at him.] You are ill, Mr. Solness. Very ill, I almost
think.</p>
SOLNESS.
<p>Say mad; for that is what you mean.</p>
HILDA.
<p>No, I don't think there is much amiss with your intellect.</p>
SOLNESS.
<p>With what then? Out with it!</p>
HILDA.
<p>I wonder whether you were not sent into the world with a sickly
conscience.</p>
SOLNESS.
<p>A sickly conscience? What devilry is that?</p>
HILDA.
<p>I mean that your conscience is feeble—too delicately built, as it
were—hasn't strength to take a grip of things—to lift and
bear what is heavy.</p>
SOLNESS.
<p>[Growls.] H'm! May I ask, then, what sort of a conscience one ought to
have?</p>
HILDA.
<p>I should like your conscience to be—to be thoroughly robust.</p>
SOLNESS.
<p>Indeed? Robust, eh? Is your own conscience robust, may I ask?</p>
HILDA.
<p>Yes, I think it is. I have never noticed that it wasn't.</p>
SOLNESS.
<p>It has not been put very severely to the test, I should think.</p>
HILDA.
<p>[With a quivering of the lips.] Oh, it was no such simple matter to
leave father—I am so awfully fond of him.</p>
SOLNESS.
<p>Dear me! for a month or two—</p>
HILDA.
<p>I think I shall never go home again.</p>
SOLNESS.
<p>Never? Then why did you leave him?</p>
HILDA.
<p>[Half-seriously, half-banteringly.] Have you forgotten again that the
ten year are up?</p>
SOLNESS.
<p>Oh nonsense. Was anything wrong at home? Eh?</p>
HILDA.
<p>[Quite seriously.] It was this impulse within me that urged and goaded
me to come—and lured and drew me on, as well.</p>
SOLNESS.
<p>[Eagerly.] There we have it! There we have it, Hilda! There is the troll
in you too, as in me. For it's the troll in one, you see—it is
that that calls to the powers outside us. And then you must give in—whether
you will or no.</p>
HILDA.
<p>I almost think you are right, Mr. Solness.</p>
SOLNESS.
<p>[Walks about the room.] Oh, there are devils innumerable abroad in the
world, Hilda, that one never sees.</p>
HILDA.
<p>Devils, too?</p>
SOLNESS.
<p>[Stops.] Good devils and bad devils; light-haired devils and
black-haired devils. If only you could always tell whether it is the
light or dark ones that have got hold of you! [Paces about.] Ho-ho! Then
it would be simple enough!</p>
HILDA.
<p>[Follows him with her eyes.] Or if one had a really vigorous, radiantly
healthy conscience—so that one dared to do what one would.</p>
SOLNESS.
<p>[Stops beside the console table.] I believe, now, that most people are
just as puny creatures as I am in that respect.</p>
HILDA.
<p>I shouldn't wonder.</p>
SOLNESS.
<p>[Leaning against the table.] In the sagas—. Have you read any of
the old sagas?</p>
HILDA.
<p>Oh yes! When I used to read books, I—</p>
SOLNESS.
<p>In the sagas you read about vikings, who sailed to foreign lands, and
plundered and burned and killed men—</p>
HILDA.
<p>And carried off women—</p>
<p>SOLNESS. —and kept them in captivity—</p>
<p>HILDA. —took them home in their ships—</p>
<p>SOLNESS. —and behaved to them like—like the very worst of
trolls.</p>
HILDA.
<p>[Looks straight before her, with a half-veiled look.] I think that must
have been thrilling.</p>
SOLNESS.
<p>[With a short, deep laugh.] To carry off women, eh?</p>
HILDA.
<p>To be carried off.</p>
SOLNESS.
<p>[Looks at her a moment.] Oh, indeed.</p>
HILDA.
<p>[As if breaking the thread of the conversation.] But what made you speak
of these vikings, Mr. Solness?</p>
SOLNESS.
<p>Why, those fellows must have had robust consciences, if you like! When
they got home again, they could eat and drink, and be as happy as
children. And the women, too! They often would not leave them on any
account. Can you understand that, Hilda?</p>
HILDA.
<p>Those women I can understand exceedingly well.</p>
SOLNESS.
<p>Oho! Perhaps you could do the same yourself?</p>
HILDA.
<p>Why not?</p>
SOLNESS.
<p>Live—of your own free will—with a ruffian like that?</p>
HILDA.
<p>If it was a ruffian I had come to love—</p>
SOLNESS.
<p>Could you come to love a man like that?</p>
HILDA.
<p>Good heavens, you know very well one can't choose whom one is going to
love.</p>
SOLNESS.
<p>[Looks meditatively at her.] Oh no, I suppose it is the troll within one
that's responsible for that.</p>
HILDA.
<p>[Half-laughing.] And all those blessed devils, that you know so well—both
the light-haired and the dark-haired ones.</p>
SOLNESS.
<p>[Quietly and warmly.] Then I hope with all my heart that the devils will
choose carefully for you, Hilda.</p>
HILDA.
<p>For me they have chosen already—once and for all.</p>
SOLNESS.
<p>[Looks earnestly at her.] Hilda—you are like a wild bird of the
woods.</p>
HILDA.
<p>Far from it. I don't hide myself away under the bushes.</p>
SOLNESS.
<p>No, no. There is rather something of the bird of prey in you.</p>
HILDA.
<p>That is nearer it—perhaps. [Very vehemently.] And why not a bird
of prey? Why should not <i>I</i> go a-hunting—I, as well as the
rest? Carry off the prey I want—if only I can get my claws into
it, and do with it as I will.</p>
SOLNESS.
<p>Hilda—do you know what you are?</p>
HILDA.
<p>Yes, I suppose I am a strange sort of bird.</p>
SOLNESS.
<p>No. You are like a dawning day. When I look at you—I seem to be
looking towards the sunrise.</p>
HILDA.
<p>Tell me, Mr. Solness—are you certain that you have never called me
to you? Inwardly, you know?</p>
SOLNESS.
<p>[Softly and slowly.] I almost think I must have.</p>
HILDA.
<p>What did you want with me?</p>
SOLNESS.
<p>You are the younger generation, Hilda.</p>
HILDA.
<p>[Smiles.] That younger generation that you are so afraid of?</p>
SOLNESS.
<p>[Nods slowly.] And which, in my heart, I yearn towards so deeply.</p>
<p>[HILDA rises, goes to the little table, and fetches RAGNAR<br/>
BROVIK'S portfolio.<br/></p>
HILDA.
<p>[Holds out the portfolio to him.] We were talking of these drawings—</p>
SOLNESS.
<p>[Shortly, waving them away.] Put those things away! I have seen enough
of them.</p>
HILDA.
<p>Yes, but you have to write your approval on them.</p>
SOLNESS.
<p>Write my approval on them? Never!</p>
HILDA.
<p>But the poor old man is lying at death's door! Can't you give him and
his son this pleasure before they are parted? And perhaps he might get
the commission to carry them out, too.</p>
SOLNESS.
<p>Yes, that is just what he would get. He has made sure of that—has
my fine gentleman!</p>
HILDA.
<p>Then, good heavens—if that is so—can't you tell the least
little bit of a lie for once in a way?</p>
SOLNESS.
<p>A lie? [Raging.] Hilda—take those devil's drawings out of my
sight!</p>
HILDA.
<p>[Draws the portfolio a little nearer to herself.] Well, well, well—don't
bite me.—You talk of trolls—but I think you go on like a
troll yourself. [Looks round.] Where do you keep your pen and ink?</p>
SOLNESS.
<p>There is nothing of the sort in here.</p>
HILDA.
<p>[Goes towards the door.] But in the office where that young lady is—</p>
SOLNESS.
<p>Stay where you are, Hilda!—I ought to tell a lie, you say. Oh yes,
for the sake of his old father I might well do that—for in my time
I have crushed him, trodden him under foot—</p>
HILDA.
<p>Him, too?</p>
SOLNESS.
<p>I needed room for myself. But this Ragnar—he must on no account be
allowed to come to the front.</p>
HILDA.
<p>Poor fellow, there is surely no fear of that. If he has nothing in him—</p>
SOLNESS.
<p>[Comes closer, looks at her, and whispers.] If Ragnar Brovik gets his
chance, he will strike me to the earth. Crush me—as I crushed his
father.</p>
HILDA.
<p>Crush you? Has he the ability for that?</p>
SOLNESS.
<p>Yes, you may depend upon it he has the ability! He is the younger
generation that stands ready to knock at my door—to make an end of
Halvard Solness.</p>
HILDA.
<p>[Looks at him with quiet reproach.] And yet you would bar him out. Fie,
Mr. Solness!</p>
SOLNESS.
<p>The fight I have been fighting has cost heart's blood enough.—And
I am afraid, too, that the helpers and servers will not obey me any
longer.</p>
HILDA.
<p>Then you must go ahead without them. There is nothing else for it.</p>
SOLNESS.
<p>It is hopeless, Hilda. The luck is bound to turn. A little sooner or a
little later. Retribution is inexorable.</p>
HILDA.
<p>[In distress, putting her hands over her ears.] Don't talk like that! Do
you want to kill me? To take from me what is more than my life?</p>
SOLNESS.
<p>And what is that?</p>
HILDA.
<p>The longing to see you great. To see you, with a wreath in your hand,
high, high up upon a church-tower. [Calm again.] Come, out with your
pencil now. You must have a pencil about you?</p>
SOLNESS.
<p>[Takes out his pocket-book.] I have one here.</p>
HILDA.
<p>[Lays the portfolio on the sofa-table.] Very well. Now let us two sit
down here, Mr. Solness. [SOLNESS seats himself at the table. HILDA
stands behind him, leaning over the back of the chair.] And now we well
write on the drawings. We must write very, very nicely and cordially—for
this horrid Ruar—or whatever his name is.</p>
SOLNESS.
<p>[Writes a few words, turns his head and looks at her.] Tell me one
thing, Hilda.</p>
HILDA.
<p>Yes!</p>
SOLNESS.
<p>If you have been waiting for me all these ten years—</p>
HILDA.
<p>What then?</p>
SOLNESS.
<p>Why have you never written to me? Then I could have answered you.</p>
HILDA.
<p>[Hastily.] No, no, no! That was just what I did not want.</p>
SOLNESS.
<p>Why not?</p>
HILDA.
<p>I was afraid the whole thing might fall to pieces.—But we were
going to write on the drawings, Mr. Solness.</p>
SOLNESS.
<p>So we were.</p>
HILDA.
<p>[Bends forward and looks over his shoulder while he writes.] Mind now,
kindly and cordially! Oh how I hate—how I hate this Ruald—</p>
SOLNESS.
<p>[Writing.] Have you never really cared for any one, Hilda?</p>
HILDA.
<p>For any one else, I suppose you mean?</p>
SOLNESS.
<p>[Looks up at her.] For any one else, yes. Have you never? In all these
ten years? Never?</p>
HILDA.
<p>Oh yes, now and then. When I was perfectly furious with you for not
coming.</p>
SOLNESS.
<p>Then you did take an interest in other people, too?</p>
HILDA.
<p>A little bit—for a week or so. Good heavens, Mr. Solness, you
surely know how such things come about.</p>
SOLNESS.
<p>Hilda—what is it you have come for?</p>
HILDA.
<p>Don't waste time talking. The poor old man might go and die in the
meantime.</p>
SOLNESS.
<p>Answer me, Hilda. What do you want of me?</p>
HILDA.
<p>I want my kingdom.</p>
SOLNESS.
<p>H'm—</p>
<p>He gives a rapid glance toward the door on the left, and<br/>
then goes on writing on the drawings. At the same moment<br/>
MRS. SOLNESS enters.<br/></p>
MRS. SOLNESS.
<p>Here are a few things I have got for you, Miss Wangel. The large parcels
will be sent later on.</p>
HILDA.
<p>Oh, how very, very kind of you!</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Only my simple duty. Nothing more than that.</p>
SOLNESS.
<p>[Reading over what he has written.] Aline!</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Yes?</p>
SOLNESS.
<p>Did you notice whether the—the book-keeper was out there?</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Yes, of course, she was there.</p>
SOLNESS.
<p>[Puts the drawings in the portfolio.] H'm—</p>
MRS. SOLNESS.
<p>She was standing at the desk, as she always is—when <i>I</i> go
through the room.</p>
SOLNESS.
<p>[Rises.] Then I'll give this to her and tell her that—</p>
HILDA.
<p>[Takes the portfolio from him.] Oh, no, let me have the pleasure of
doing that! [Goes to the door, but turns.] What is her name?</p>
SOLNESS.
<p>Her name is Miss Fosli.</p>
HILDA.
<p>Pooh, that sounds so cold! Her Christian name, I mean?</p>
SOLNESS.
<p>Kaia—I believe.</p>
HILDA.
<p>[Opens the door and calls out.] Kaia, come in here! Make haste! Mr.
Solness wants to speak to you.</p>
<p>KAIA FOSLI appears at the door.<br/></p>
KAIA.
<p>[Looking at him in alarm.] Here I am—?</p>
HILDA.
<p>[Handing her the portfolio.] See her, Kaia! You can take this home; Mr.
Solness was written on them now.</p>
KAIA.
<p>Oh, at last!</p>
SOLNESS.
<p>Give them to the old man as soon as you can.</p>
KAIA.
<p>I will go straight home with them.</p>
SOLNESS.
<p>Yes, do. Now Ragnar will have a chance of building for himself.</p>
KAIA.
<p>Oh, may he come and thank you for all—?</p>
SOLNESS.
<p>[Harshly.] I won't have any thanks! Tell him that from me.</p>
KAIA.
<p>Yes, I will—</p>
SOLNESS.
<p>And tell him at the same time that henceforward I do not require his
services—nor yours either.</p>
KAIA.
<p>[Softly and quiveringly.] Not mine either?</p>
SOLNESS.
<p>You will have other things to think of now, and to attend to; and that
is a very good thing for you. Well, go home with the drawings now, Miss
Fosli. At once! Do you hear?</p>
KAIA.
<p>[As before.] Yes, Mr. Solness. [She goes out.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Heavens! what deceitful eyes she has.</p>
SOLNESS.
<p>She? That poor little creature?</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Oh—I can see what I can see, Halvard.——Are you really
dismissing them?</p>
SOLNESS.
<p>Yes.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Her as well?</p>
SOLNESS.
<p>Was not that what you wished?</p>
MRS. SOLNESS.
<p>But how can you get on without her—? Oh well, no doubt you have
some one else in reserve, Halvard.</p>
HILDA.
<p>[Playfully.] Well, <i>I</i> for one am not the person to stand at a
desk.</p>
SOLNESS.
<p>Never mind, never mind—it will be all right, Aline. Now all you
have to do is think about moving into our new home—as quickly as
you can. This evening we will hang up the wreath—[Turns to HILDA.]
What do you say to that, Miss Hilda?</p>
HILDA.
<p>[Looks at him with sparkling eyes.] It will be splendid to see you so
high up once more.</p>
SOLNESS.
<p>Me!</p>
MRS. SOLNESS.
<p>For Heaven's sake, Miss Wangel, don't imagine such a thing! My husband!—when
he always gets so dizzy!</p>
HILDA.
<p>He get dizzy! No, I know quite well he does not!</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Oh yes, indeed he does.</p>
HILDA.
<p>But I have seen him with my own eyes right up at the top of a high
church-tower!</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Yes, I hear people talk of that; but it is utterly impossible—</p>
SOLNESS.
<p>[Vehemently.] Impossible—impossible, yes! But there I stood all
the same!</p>
MRS. SOLNESS.
<p>O, how can you say so, Halvard? Why, you can't even bear to go out on
the second-storey balcony here. You have always been like that.</p>
SOLNESS.
<p>You may perhaps see something different this evening.</p>
MRS. SOLNESS.
<p>[In alarm.] No, no, no! Please God I shall never see that. I will write
at once to the doctor—and I am sure he won't let you do it.</p>
SOLNESS.
<p>Why, Aline—!</p>
MRS. SOLNESS.
<p>Oh, you know you're ill, Halvard. This proves it! Oh God—Oh God!</p>
<p>[She goes hastily out to the right.<br/></p>
HILDA.
<p>[Looks intently at him.] Is it so, or is it not?</p>
SOLNESS.
<p>That I turn dizzy?</p>
HILDA.
<p>That my master builder dares not—cannot—climb as high as he
builds?</p>
SOLNESS.
<p>Is that the way you look at it?</p>
HILDA.
<p>Yes.</p>
SOLNESS.
<p>I believe there is scarcely a corner in me that is safe from you.</p>
HILDA.
<p>[Looks towards the bow-window.] Up there, then. Right up there—</p>
SOLNESS.
<p>[Approaches her.] You might have the topmost room in the tower, Hilda—there
you might live like a princess.</p>
HILDA.
<p>[Indefinably, between earnest and jest.] Yes, that is what you promised
me.</p>
SOLNESS.
<p>Did I really?</p>
HILDA.
<p>Fie, Mr. Solness! You said I should be a princess, and that you would
give me a kingdom. And then you went and—Well!</p>
SOLNESS.
<p>[Cautiously.] Are you quite certain that this is not a dream—a
fancy, that has fixed itself in your mind?</p>
HILDA.
<p>[Sharply.] Do you mean that you did not do it?</p>
SOLNESS.
<p>I scarcely know myself. [More softly.] But now I know so much for
certain, that I—</p>
HILDA.
<p>That you—? Say it at once!</p>
<p>SOLNESS. —that I ought to have done it.</p>
HILDA.
<p>[Exclaims with animation.] Don't tell me you can ever be dizzy!</p>
SOLNESS.
<p>This evening, then, we will hang up the wreath—Princess Hilda.</p>
HILDA.
<p>[With a bitter curve of the lips.] Over your new home, yes.</p>
SOLNESS.
<p>Over the new house, which will never be a home for me.</p>
<p>[He goes out through the garden door.<br/></p>
HILDA.
<p>[Looks straight in front of her with a far-away expression, and whispers
to herself. The only words audible are:]—frightfully thrilling—</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />