<SPAN name="toc267" id="toc267"></SPAN> <SPAN name="pdf268" id="pdf268"></SPAN>
<SPAN name="Book_V_Chap_VIII" id="Book_V_Chap_VIII" class="tei tei-anchor"></SPAN>
<h2 style= "text-align: left; margin-bottom: 2.88em; margin-top: 2.88em"> <span style="font-size: 144%">Chap. VIII. How, when Archbishop Theodore died, Bertwald succeeded him as archbishop, and, among many others whom he ordained, he made the learned Tobias bishop of the church of Rochester. [690</span> <span class="tei tei-hi" style="text-align: left"><span style= "font-size: 144%; font-variant: small-caps">a.d.</span></span><span style="font-size: 144%">]</span></h2>
<p>The year after
that in which Caedwalla died at Rome, that is, 690 after the
Incarnation of our Lord, Archbishop Theodore, of blessed memory,
departed this life, being old and full of days, for he was
eighty-eight years of age; which number of years he had been wont
long before to foretell to his friends that he should live, the
same having been revealed to him in a dream. He held the bishopric
twenty-two years,<SPAN id="noteref_803" name="noteref_803" href="#note_803"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">803</span></span></SPAN> and
was buried in St. Peter's church,<SPAN id="noteref_804" name="noteref_804" href="#note_804"><span><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">804</span></span></SPAN> where
all the bodies of the bishops of <span id="page315"></span><SPAN name="Pg315" id="Pg315" class="tei tei-anchor"></SPAN> Canterbury are buried. Of whom, as well as of
his fellows of the same degree, it may rightly and truly be said,
that their bodies are buried in peace, and their names shall live
to all generations. For to say all in few words, the English
Churches gained more spiritual increase while he was archbishop,
than ever before. His character, life, age, and death, are plainly
and manifestly described to all that resort thither, by the epitaph
on his tomb, in thirty-four heroic verses.<SPAN id="noteref_805" name="noteref_805" href="#note_805"><span><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">805</span></span></SPAN> The
first whereof are these:</p>
<p><span class="tei tei-q">“Here in the tomb rests the body of the holy prelate,
called now in the Greek tongue Theodore. Chief pontiff, blest high
priest, pure doctrine he set forth to his disciples.”</span></p>
<p>The last are as
follow:</p>
<p><span class="tei tei-q">“For September had reached its nineteenth day, when his
spirit went forth from the prison-bars of the flesh. Mounting in
bliss to the gracious fellowship of the new life, he was united to
the angelic citizens in the heights of Heaven.”</span></p>
<p>Bertwald<SPAN id="noteref_806" name="noteref_806" href="#note_806"><span><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">806</span></span></SPAN>
succeeded Theodore in the archbishopric, being abbot of the
monastery called Racuulfe,<SPAN id="noteref_807" name="noteref_807"
href="#note_807"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">807</span></span></SPAN> which
stands at the northern mouth of the river Genlade.<SPAN id="noteref_808" name="noteref_808" href="#note_808"><span><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">808</span></span></SPAN> He
was a man learned in the Scriptures, and perfectly instructed in
ecclesiastical and monastic teaching, yet in no wise to be compared
to his predecessor. He was chosen bishop in the year of our Lord
692,<SPAN id="noteref_809" name="noteref_809" href="#note_809"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">809</span></span></SPAN> on
the first day of July, when Wictred and Suaebhard were kings
<span id="page316"></span><SPAN name="Pg316" id="Pg316" class="tei tei-anchor"></SPAN> in Kent;<SPAN id="noteref_810" name="noteref_810" href="#note_810"><span><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">810</span></span></SPAN> but
he was ordained the next year, on Sunday the 29th of June, by
Godwin, metropolitan bishop of Gaul,<SPAN id="noteref_811" name="noteref_811" href="#note_811"><span><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">811</span></span></SPAN> and
was enthroned on Sunday the 31st of August. Among the many bishops
whom he ordained was Tobias,<SPAN id="noteref_812" name="noteref_812"
href="#note_812"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">812</span></span></SPAN> a man
instructed in the Latin, Greek, and Saxon tongues, and otherwise of
manifold learning, whom he consecrated in the stead of Gedmund,
bishop of the Church of Rochester, who had died.</p>
<SPAN name="toc269" id="toc269"></SPAN> <SPAN name="pdf270" id="pdf270"></SPAN>
<SPAN name="Book_V_Chap_IX" id="Book_V_Chap_IX" class="tei tei-anchor"></SPAN>
<h2 style= "text-align: left; margin-bottom: 2.88em; margin-top: 2.88em"> <span style="font-size: 144%">Chap. IX. How the holy man, Egbert, would have gone into Germany to preach, but could not; and how Wictbert went, but because he availed nothing, returned into Ireland, whence he came. [Circ. 688</span> <span class="tei tei-hi" style="text-align: left"><span style= "font-size: 144%; font-variant: small-caps">a.d.</span></span><span style="font-size: 144%">]</span></h2>
<p>At that time the
venerable servant of Christ, and priest, Egbert,<SPAN id="noteref_813" name="noteref_813" href="#note_813"><span><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">813</span></span></SPAN> who
is to be named with all honour, and who, as was said before, lived
as a stranger and pilgrim in Ireland to obtain hereafter a country
in heaven, purposed in his mind to profit many, taking upon him the
work of an apostle, and, by preaching the Gospel, to bring the Word
of God to some of those nations that had not yet heard it; many of
which tribes he knew to be in Germany, from whom the Angles or
Saxons, who now inhabit Britain, are known to have derived their
race and origin; for which reason they are still corruptly
<span id="page317"></span><SPAN name="Pg317" id="Pg317" class="tei tei-anchor"></SPAN> called <span class="tei tei-q">“Garmans”</span><SPAN id="noteref_814" name="noteref_814"
href="#note_814"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">814</span></span></SPAN> by
the neighbouring nation of the Britons. Such are the Frisians, the
Rugini, the Danes, the Huns, the Old Saxons, and the
Boructuari.<SPAN id="noteref_815" name="noteref_815" href="#note_815"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">815</span></span></SPAN> There
are also in the same parts many other peoples still enslaved to
pagan rites, to whom the aforesaid soldier of Christ determined to
go, sailing round Britain, if haply he could deliver any of them
from Satan, and bring them to Christ; or if this might not be, he
was minded to go to Rome, to see and adore the thresholds of the
holy Apostles and martyrs of Christ.</p>
<p>But a revelation
from Heaven and the working of God prevented him from achieving
either of these enterprises; for when he had made choice of most
courageous companions, fit to preach the Word, inasmuch as they
were renowned for their good deeds and their learning, and when all
things necessary were provided for the voyage, there came to him on
a certain day early in the morning one of the brethren, who had
been a disciple of the priest, Boisil,<SPAN id="noteref_816" name="noteref_816" href="#note_816"><span><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">816</span></span></SPAN>
beloved of God, and had ministered to him in Britain, when the said
Boisil was provost of the <span id="page318">[pg
318]</span><SPAN name="Pg318" id="Pg318" class="tei tei-anchor"></SPAN>
monastery of Mailros,<SPAN id="noteref_817" name="noteref_817" href="#note_817"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">817</span></span></SPAN> under
the Abbot Eata, as has been said above.<SPAN id="noteref_818" name="noteref_818" href="#note_818"><span><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">818</span></span></SPAN> This
brother told him a vision which he had seen that night.
<span class="tei tei-q">“When after matins,”</span> said he,
<span class="tei tei-q">“I had laid me down in my bed, and was
fallen into a light slumber, Boisil, that was sometime my master
and brought me up in all love, appeared to me, and asked, whether I
knew him? I said, <span class="tei tei-q">‘Yes, you are
Boisil.’</span> He answered, <span class="tei tei-q">‘I am come to
bring Egbert a message from our Lord and Saviour, which must
nevertheless be delivered to him by you. Tell him, therefore, that
he cannot perform the journey he has undertaken; for it is the will
of God that he should rather go to teach the monasteries of
Columba.’</span> ”</span><SPAN id="noteref_819" name="noteref_819"
href="#note_819"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">819</span></span></SPAN> Now
Columba was the first teacher of the Christian faith to the Picts
beyond the mountains northward, and the first founder of the
monastery in the island of Hii, which was for a long time much
honoured by many tribes of the Scots and Picts. The said Columba is
now by some called Columcille, the name being compounded from
<span class="tei tei-q">“Columba”</span> and <span class="tei tei-q">“Cella.”</span><SPAN id="noteref_820" name="noteref_820"
href="#note_820"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">820</span></span></SPAN>
Egbert, having heard the words of the vision, charged the brother
that had told it him, not to tell it to any other, lest haply it
should be a lying vision. But when he considered the matter
secretly with himself, he apprehended that it was true, yet would
not desist from preparing for his voyage which he purposed to make
to teach those nations.</p>
<p>A few days after
the aforesaid brother came again to him, saying that Boisil had
that night again appeared to him in a vision after matins, and
said, <span class="tei tei-q">“Why did you tell Egbert so
negligently and after so lukewarm a manner that which I enjoined
upon you to say? Yet, go now and tell him, that whether he will or
no, he must go <span id="page319">[pg
319]</span><SPAN name="Pg319" id="Pg319" class="tei tei-anchor"></SPAN>
to Columba's monasteries, because their ploughs are not driven
straight; and he must bring them back into the right way.”</span>
Hearing this, Egbert again charged the brother not to reveal the
same to any man. Though now assured of the vision, he nevertheless
attempted to set forth upon his intended voyage with the brethren.
When they had put aboard all that was requisite for so long a
voyage, and had waited some days for fair winds, there arose one
night so violent a storm, that part of what was on board was lost,
and the ship itself was left lying on its side in the sea.
Nevertheless, all that belonged to Egbert and his companions was
saved. Then he, saying, in the words of the prophet, <span class="tei tei-q">“For my sake this great tempest is upon
you,”</span><SPAN id="noteref_821" name="noteref_821" href="#note_821"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">821</span></span></SPAN>
withdrew himself from that undertaking and was content to remain at
home.</p>
<p>But one of his
companions, called Wictbert,<SPAN id="noteref_822" name="noteref_822"
href="#note_822"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">822</span></span></SPAN>
notable for his contempt of the world and for his learning and
knowledge, for he had lived many years as a stranger and pilgrim in
Ireland, leading a hermit's life in great perfection, took ship,
and arriving in Frisland, preached the Word of salvation for the
space of two whole years to that nation and to its king,
Rathbed;<SPAN id="noteref_823" name="noteref_823" href="#note_823"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">823</span></span></SPAN> but
reaped no fruit of all his great labour among his barbarous
hearers. Returning then to the chosen place of his pilgrimage, he
gave himself up to the Lord in his wonted life of silence, and
since he could not be profitable to strangers by teaching them the
faith, he took care to be the more profitable to his own people by
the example of his virtue.</p>
<br/><span id="page320"></span><SPAN name="Pg320" id="Pg320" class="tei tei-anchor"></SPAN>
<SPAN name="toc271" id="toc271"></SPAN> <SPAN name="pdf272" id="pdf272"></SPAN>
<SPAN name="Book_V_Chap_X" id="Book_V_Chap_X" class="tei tei-anchor"></SPAN>
<h2 style= "text-align: left; margin-bottom: 2.88em; margin-top: 2.88em"> <span style="font-size: 144%">Chap. X. How Wilbrord, preaching in Frisland, converted many to Christ; and how his two companions, the Hewalds, suffered martyrdom. [690</span> <span class="tei tei-hi" style="text-align: left"><span style= "font-size: 144%; font-variant: small-caps">a.d.</span></span><span style="font-size: 144%">]</span></h2>
<p>When the man of
God, Egbert, perceived that neither he himself was permitted to go
and preach to the nations, being withheld for the sake of some
other advantage to the holy Church, whereof he had been forewarned
by a revelation; nor that Wictbert, when he went into those parts,
had availed to do anything; he nevertheless still attempted to send
holy and industrious men to the work of the Word, among whom the
most notable was Wilbrord,<SPAN id="noteref_824" name="noteref_824"
href="#note_824"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">824</span></span></SPAN> a man
eminent for his merit and rank as priest. They arrived there,
twelve in number, and turning aside to Pippin,<SPAN id="noteref_825" name="noteref_825" href="#note_825"><span><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">825</span></span></SPAN> duke
of the Franks, were gladly received by him; and as he had lately
subdued the nearer part of Frisland, and expelled King
Rathbed,<SPAN id="noteref_826" name="noteref_826" href="#note_826"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">826</span></span></SPAN> he
sent them thither to preach, supporting them at the same time with
his sovereign authority, that none might molest them in their
preaching, and bestowing many favours on those who consented to
receive the faith. Thus it came to pass, that with the help of the
Divine grace, in a short time they converted many from idolatry to
the faith of Christ.</p>
<p>Following their
example, two other priests of the English nation, who had long
lived as strangers in Ireland, for the sake of the eternal country,
went into the <span id="page321">[pg
321]</span><SPAN name="Pg321" id="Pg321" class="tei tei-anchor"></SPAN>
province of the Old Saxons, if haply they could there win any to
Christ by their preaching. They were alike in name as in devotion,
Hewald being the name of both, with this distinction, that, on
account of the different colour of their hair, the one was called
Black Hewald and the other White Hewald.<SPAN id="noteref_827" name="noteref_827" href="#note_827"><span><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">827</span></span></SPAN> They
were both full of religious piety, but Black Hewald was the more
learned of the two in Scripture. When they came into the province,
these men took up their lodging in the guesthouse of a certain
township-reeve, and asked of him that he would conduct them to the
ealdorman<SPAN id="noteref_828" name="noteref_828" href="#note_828"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">828</span></span></SPAN> who
was over him, for that they had a message concerning matters of
importance to communicate to him. For those Old Saxons have no
king, but many ealdormen set over their nation; and when any war is
on the point of breaking out, they cast lots indifferently, and on
whomsoever the lot falls, him they all follow and obey during the
time of war; but as soon as the war is ended, all those ealdormen
are again equal in power. So the reeve received and entertained
them in his house some days, promising to send them to the
ealdorman who was over him, as they desired.</p>
<p>But when the
barbarians perceived that they were of another religion,—for they
continually gave themselves to singing of psalms and prayer, and
daily offered up to God the Sacrifice of the saving Victim, having
with them sacred vessels and a consecrated table for an altar,—they
began to grow suspicious of them, lest if they should come into the
presence of their ealdorman, and converse with him, they should
turn his heart from their gods, and convert him to the new religion
of the Christian <span id="page322">[pg
322]</span><SPAN name="Pg322" id="Pg322" class="tei tei-anchor"></SPAN>
faith; and thus by degrees all their province should be forced to
change its old worship for a new. Wherefore on a sudden they laid
hold of them and put them to death; and White Hewald they slew
outright with the sword; but they put Black Hewald to lingering
torture and tore him limb from limb in horrible fashion, and they
threw their bodies into the Rhine. The ealdorman, whom they had
desired to see, hearing of it, was very angry that strangers who
desired to come to him had not been suffered to come; and therefore
he sent and put to death all those villagers and burned their
village. The aforesaid priests and servants of Christ suffered on
the 3rd of October.<SPAN id="noteref_829" name="noteref_829" href="#note_829"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">829</span></span></SPAN></p>
<p>Miracles from
Heaven were not lacking at their martyrdom. For their dead bodies,
having been cast into the river by the pagans, as has been said,
were carried against the stream for the space of almost forty
miles, to the place where their companions were. Moreover, a long
ray of light, reaching up to heaven, shone every night above them
wheresoever they chanced to be, and that too in the sight of the
very pagans that had slain them. Moreover, one of them appeared in
a vision by night to one of his companions, whose name was Tilmon,
a man of renown and of noble birth in this world, who having been a
thegn had become a monk, telling him that he might find their
bodies in that place, where he should see rays of light reaching
from heaven to the earth. And so it befell; and their bodies being
found, were buried with the honour due to martyrs; and the day of
their passion or of the finding of their bodies, is celebrated in
those parts with fitting veneration. Finally, Pippin, the most
glorious duke of the Franks, learning these things, caused the
bodies to be brought to him, and buried them with much honour in
the church of the city of Cologne, on the Rhine.<SPAN id="noteref_830" name="noteref_830" href="#note_830"><span><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">830</span></span></SPAN> And
it is said that a spring burst forth in the place where they were
killed, which to this day affords a plentiful stream in that same
place.</p>
<br/><span id="page323"></span><SPAN name="Pg323" id="Pg323" class="tei tei-anchor"></SPAN>
<SPAN name="toc273" id="toc273"></SPAN> <SPAN name="pdf274" id="pdf274"></SPAN>
<SPAN name="Book_V_Chap_XI" id="Book_V_Chap_XI" class="tei tei-anchor"></SPAN>
<h2 style= "text-align: left; margin-bottom: 2.88em; margin-top: 2.88em"> <span style="font-size: 144%">Chap. XI. How the venerable Suidbert in Britain, and Wilbrord at Rome, were ordained bishops for Frisland. [692</span> <span class="tei tei-hi" style= "text-align: left"><span style= "font-size: 144%; font-variant: small-caps">a.d.</span></span><span style="font-size: 144%">]</span></h2>
<p>At their first
coming into Frisland, as soon as Wilbrord found that he had leave
given him by the prince to preach there, he made haste to go to
Rome, where Pope Sergius<SPAN id="noteref_831" name="noteref_831"
href="#note_831"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">831</span></span></SPAN> then
presided over the Apostolic see, that he might undertake the
desired work of preaching the Gospel to the nations, with his
licence and blessing; and hoping to receive of him some relics of
the blessed Apostles and martyrs of Christ; to the end, that when
he destroyed the idols,<SPAN id="noteref_832" name="noteref_832" href="#note_832"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">832</span></span></SPAN> and
erected churches in the nation to which he preached, he might have
the relics of saints at hand to put into them, and having deposited
them there, might accordingly dedicate each of those places to the
honour of the saint whose relics they were. He desired also there
to learn or to receive many other things needful for so great a
work. Having obtained his desire in all these matters, he returned
to preach.</p>
<p>At which time,
the brothers who were in Frisland, attending on the ministry of the
Word, chose out of their own number a man of sober life, and meek
of heart, called Suidbert,<SPAN id="noteref_833" name="noteref_833"
href="#note_833"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">833</span></span></SPAN> to be
ordained bishop for them. He, being sent into Britain, was
consecrated, at their request, by the most reverend Bishop Wilfrid,
who, having been driven out of his country, chanced then to be
living in banishment among the Mercians;<SPAN id="noteref_834" name="noteref_834" href="#note_834"><span><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">834</span></span></SPAN> for
Kent had no bishop at that time, Theodore being dead, and Bertwald,
his successor, who had gone beyond the sea to be ordained, having
not yet returned to his episcopal see.</p>
<span class="tei tei-pb" id="page324"></span><SPAN name="Pg324" id="Pg324" class="tei tei-anchor"></SPAN>
<p>The said
Suidbert, being made bishop, returned from Britain, and not long
after departed to the Boructuari; and by his preaching brought many
of them into the way of truth; but the Boructuari being not long
after subdued by the Old Saxons, those who had received the Word
were dispersed abroad; and the bishop himself with certain others
went to Pippin, who, at the request of his wife, Blithryda,<SPAN id="noteref_835" name="noteref_835" href="#note_835"><span><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">835</span></span></SPAN> gave
him a place of abode in a certain island on the Rhine, called in
their tongue, Inlitore;<SPAN id="noteref_836" name="noteref_836" href="#note_836"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">836</span></span></SPAN> there
he built a monastery, which his successors still possess, and for a
time dwelt in it, leading a most continent life, and there ended
his days.</p>
<p>When they who
had gone thither had spent some years teaching in Frisland, Pippin,
with the consent of them all, sent the venerable Wilbrord to Rome,
where Sergius was still pope, desiring that he might be consecrated
archbishop over the nation of the Frisians; which was accordingly
done, as he had made request, in the year of our Lord 696. He was
consecrated in the church of the Holy Martyr Cecilia,<SPAN id="noteref_837" name="noteref_837" href="#note_837"><span><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">837</span></span></SPAN> on
her festival; and the said pope gave him the name of Clement, and
forthwith sent him back to his bishopric, to wit, fourteen days
after his arrival in the city.</p>
<p>Pippin gave him
a place for his episcopal see, in his famous fort, which in the
ancient language of those people is called Wiltaburg, that is, the
town of the Wilts; but, in the Gallic tongue, Trajectum.<SPAN id="noteref_838" name="noteref_838" href="#note_838"><span><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">838</span></span></SPAN> The
most reverend prelate having built a church there,<SPAN id="noteref_839" name="noteref_839" href="#note_839"><span><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">839</span></span></SPAN> and
<span id="page325"></span><SPAN name="Pg325" id="Pg325" class="tei tei-anchor"></SPAN> preaching the Word
of faith far and near, drew many from their errors, and built many
churches and not a few monasteries. For not long after he himself
constituted other bishops in those parts from the number of the
brethren that either came with him or after him to preach there; of
whom some are now fallen asleep in the Lord; but Wilbrord himself,
surnamed Clement, is still living, venerable for his great age,
having been thirty-six years a bishop, and now, after manifold
conflicts of the heavenly warfare, he longs with all his heart for
the recompense of the reward in Heaven.<SPAN id="noteref_840" name="noteref_840" href="#note_840"><span><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">840</span></span></SPAN></p>
<SPAN name="toc275" id="toc275"></SPAN> <SPAN name="pdf276" id="pdf276"></SPAN>
<SPAN name="Book_V_Chap_XII" id="Book_V_Chap_XII" class="tei tei-anchor"></SPAN>
<h2 style= "text-align: left; margin-bottom: 2.88em; margin-top: 2.88em"> <span style="font-size: 144%">Chap. XII. How one in the province of the Northumbrians, rose from the dead, and related many things which he had seen, some to be greatly dreaded and some to be desired. [Circ. 696</span> <span class="tei tei-hi" style= "text-align: left"><span style= "font-size: 144%; font-variant: small-caps">a.d.</span></span><span style="font-size: 144%">]</span></h2>
<p>At this time a
memorable miracle, and like to those of former days, was wrought in
Britain; for, to the end that the living might be roused from the
death of the soul, a certain man, who had been some time dead, rose
again to the life of the body, and related many memorable things
that he had seen; some of which I have thought fit here briefly to
describe. There was a certain householder in that district of the
Northumbrians which is called Incuneningum,<SPAN id="noteref_841" name="noteref_841" href="#note_841"><span><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">841</span></span></SPAN> who
led a godly life, with all his house. This man fell sick, and his
sickness daily increasing, he was brought to extremity, and died in
the <span id="page326"></span><SPAN name="Pg326" id="Pg326" class="tei tei-anchor"></SPAN> beginning of the
night; but at dawn he came to life again, and suddenly sat up,
whereat all those that sat about the body weeping fled away in
great terror, only his wife, who loved him better, though trembling
and greatly afraid, remained with him. And he comforting her, said,
<span class="tei tei-q">“Fear not, for I am now in very deed risen
from death whereof I was holden, and permitted again to live among
men; nevertheless, hereafter I must not live as I was wont, but
after a very different manner.”</span> Then rising immediately, he
went to the oratory of the little town, and continuing in prayer
till day, forthwith divided all his substance into three parts; one
whereof he gave to his wife, another to his children, and the
third, which he kept himself, he straightway distributed among the
poor. Not long after, being set free from the cares of this world,
he came to the monastery of Mailros,<SPAN id="noteref_842" name="noteref_842" href="#note_842"><span><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">842</span></span></SPAN> which
is almost enclosed by the winding of the river Tweed, and having
received the tonsure, went apart into a place of abode which the
abbot had provided, and there he continued till the day of his
death, in so great contrition of mind and mortifying of the body,
that even if his tongue had been silent, his life would have
declared that he had seen many things either to be dreaded or
coveted, which were hidden from other men.</p>
<p>Thus he related
what he had seen.<SPAN id="noteref_843" name="noteref_843" href="#note_843"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">843</span></span></SPAN>
<span class="tei tei-q">“He that led me had a countenance full of
light, and shining raiment, and we went in silence, as it seemed to
me, towards the rising of the summer sun. And as we walked we came
to a broad and deep valley of infinite length; it lay on our left,
and one side of it was exceeding terrible with raging flames, the
other no less intolerable for violent hail and cold snows drifting
and sweeping through all the place. Both sides were full of the
souls of men which seemed to be tossed from one side to the other
as it were by a violent storm; for when they could no longer endure
the fervent heat, the hapless souls leaped <span class="tei tei-pb" id="page327"></span><SPAN name="Pg327" id="Pg327" class="tei tei-anchor"></SPAN> into the midst of the deadly cold; and
finding no rest there, they leaped back again to be burnt in the
midst of the unquenchable flames. Now whereas an innumerable
multitude of misshapen spirits were thus tormented far and near
with this interchange of misery, as far as I could see, without any
interval of rest, I began to think that peradventure this might be
Hell, of whose intolerable torments I had often heard men talk. My
guide, who went before me, answered to my thought, saying,
<span class="tei tei-q">‘Think not so, for this is not the Hell you
believe it to be.’</span></span></p>
<p><span class="tei tei-q">“When he had led me farther by degrees, sore dismayed
by that dread sight, on a sudden I saw the place before us begin to
grow dark and filled with shadows. When we entered into them, the
shadows by degrees grew so thick, that I could see nothing else,
save only the darkness and the shape and garment of him that led
me. As we went on <span class="tei tei-q">‘through the shades in
the lone night,’</span><SPAN id="noteref_844" name="noteref_844" href="#note_844"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">844</span></span></SPAN> lo!
on a sudden there appeared before us masses of foul flame
constantly rising as it were out of a great pit, and falling back
again into the same. When I had been led thither, my guide suddenly
vanished, and left me alone in the midst of darkness and these
fearful sights. As those same masses of fire, without intermission,
at one time flew up and at another fell back into the bottom of the
abyss, I perceived that the summits of all the flames, as they
ascended were full of the spirits of men, which, like sparks flying
upwards with the smoke, were sometimes thrown on high, and again,
when the vapours of the fire fell, dropped down into the depths
below. Moreover, a stench, foul beyond compare, burst forth with
the vapours, and filled all those dark places.</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Having stood there a long time in much dread, not
knowing what to do, which way to turn, or what end awaited me, on a
sudden I heard behind me the sound of a mighty and miserable
lamentation, and at the same time noisy laughter, as of a rude
multitude insulting captured enemies. When that noise, growing
plainer, came up to me, I beheld a crowd of evil spirits dragging
<span id="page328"></span><SPAN name="Pg328" id="Pg328" class="tei tei-anchor"></SPAN> five souls of men,
wailing and shrieking, into the midst of the darkness, whilst they
themselves exulted and laughed. Among those human souls, as I could
discern, there was one shorn like a clerk, one a layman, and one a
woman. The evil spirits that dragged them went down into the midst
of the burning pit; and it came to pass that as they went down
deeper, I could no longer distinguish between the lamentation of
the men and the laughing of the devils, yet I still had a confused
sound in my ears. In the meantime, some of the dark spirits
ascended from that flaming abyss, and running forward, beset me on
all sides, and with their flaming eyes and the noisome fire which
they breathed forth from their mouths and nostrils, tried to choke
me; and threatened to lay hold on me with fiery tongs, which they
had in their hands, yet they durst in no wise touch me, though they
assayed to terrify me. Being thus on all sides encompassed with
enemies and shades of darkness, and casting my eyes hither and
thither if haply anywhere help might be found whereby I might be
saved, there appeared behind me, on the way by which I had come, as
it were, the brightness of a star shining amidst the darkness;
which waxing greater by degrees, came rapidly towards me: and when
it drew near, all those evil spirits, that sought to carry me away
with their tongs, dispersed and fled.</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“Now he, whose approach put them to flight, was the
same that led me before; who, then turning towards the right, began
to lead me, as it were, towards the rising of the winter sun, and
having soon brought me out of the darkness, led me forth into an
atmosphere of clear light. While he thus led me in open light, I
saw a vast wall before us, the length on either side, and the
height whereof, seemed to be altogether boundless. I began to
wonder why we went up to the wall, seeing no door in it, nor
window, nor any way of ascent. But when we came to the wall, we
were presently, I know not by what means, on the top of it, and lo!
there was a wide and pleasant plain full of such fragrance of
blooming flowers that the marvellous sweetness of the <span class="tei tei-pb" id="page329"></span><SPAN name="Pg329" id="Pg329" class="tei tei-anchor"></SPAN> scents immediately dispelled the foul
stench of the dark furnace which had filled my nostrils. So great
was the light shed over all this place that it seemed to exceed the
brightness of the day, or the rays of the noontide sun. In this
field were innumerable companies of men clothed in white, and many
seats of rejoicing multitudes. As he led me through the midst of
bands of happy inhabitants, I began to think that this perchance
might be the kingdom of Heaven, of which I had often heard tell. He
answered to my thought, saying, <span class="tei tei-q">‘Nay, this
is not the kingdom of Heaven, as you think.’</span></span></p>
<p><span class="tei tei-q">“When we had also passed those mansions of blessed
spirits, and gone farther on, I saw before me a much more beautiful
light than before, and therein heard sweet sounds of singing, and
so wonderful a fragrance was shed abroad from the place, that the
other which I had perceived before and thought so great, then
seemed to me but a small thing; even as that wondrous brightness of
the flowery field, compared with this which I now beheld, appeared
mean and feeble. When I began to hope that we should enter that
delightful place, my guide, on a sudden stood still; and
straightway turning, led me back by the way we came.</span></p>
<p><span class="tei tei-q">“In our return, when we came to those joyous mansions
of the white-robed spirits, he said to me, <span class="tei tei-q">‘Do you know what all these things are which you have
seen?’</span> I answered, <span class="tei tei-q">‘No,’</span> and
then he said, <span class="tei tei-q">‘That valley which you beheld
terrible with flaming fire and freezing cold, is the place in which
the souls of those are tried and punished, who, delaying to confess
and amend their crimes, at length have recourse to repentance at
the point of death, and so go forth from the body; but nevertheless
because they, even at their death, confessed and repented, they
shall all be received into the kingdom of Heaven at the day of
judgement; but many are succoured before the day of judgement, by
the prayers of the living and their alms and fasting, and more
especially by the celebration of Masses. Moreover that foul flaming
pit which you saw, is the mouth of Hell, into which whosoever falls
shall never be delivered to all eternity. This <span class="tei tei-pb" id="page330"></span><SPAN name="Pg330" id="Pg330" class="tei tei-anchor"></SPAN> flowery place, in which you see this
fair and youthful company, all bright and joyous, is that into
which the souls of those are received who, indeed, when they leave
the body have done good works, but who are not so perfect as to
deserve to be immediately admitted into the kingdom of Heaven; yet
they shall all, at the day of judgement, behold Christ, and enter
into the joys of His kingdom; for such as are perfect in every word
and deed and thought, as soon as they quit the body, forthwith
enter into the kingdom of Heaven; in the neighbourhood whereof that
place is, where you heard the sound of sweet singing amidst the
savour of a sweet fragrance and brightness of light. As for you,
who must now return to the body, and again live among men, if you
will seek diligently to examine your actions, and preserve your
manner of living and your words in righteousness and simplicity,
you shall, after death, have a place of abode among these joyful
troops of blessed souls which you behold. For when I left you for
awhile, it was for this purpose, that I might learn what should
become of you.’</span> When he had said this to me, I much abhorred
returning to the body, being delighted with the sweetness and
beauty of the place which I beheld, and with the company of those I
saw in it. Nevertheless, I durst not ask my guide anything; but
thereupon, on a sudden, I found myself, I know not how, alive among
men.”</span></p>
<p>Now these and
other things which this man of God had seen, he would not relate to
slothful men, and such as lived negligently; but only to those who,
being terrified with the dread of torments, or ravished with the
hope of everlasting joys, would draw from his words the means to
advance in piety. In the neighbourhood of his cell lived one
Haemgils, a monk, and eminent in the priesthood, whose good works
were worthy of his office: he is still living, and leading a
solitary life in Ireland, supporting his declining age with coarse
bread and cold water. He often went to that man, and by repeated
questioning, heard of him what manner of things he had seen when
out of the body; by whose account those few particulars which we
have briefly set down came also to <span id="page331"></span><SPAN name="Pg331" id="Pg331" class="tei tei-anchor"></SPAN> our knowledge. And he related his visions to
King Aldfrid,<SPAN id="noteref_845" name="noteref_845" href="#note_845"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">845</span></span></SPAN> a man
most learned in all respects, and was by him so willingly and
attentively heard, that at his request he was admitted into the
monastery above-mentioned, and received the crown of the monastic
tonsure; and the said king, whensoever he came into those parts,
very often went to hear him. At that time the abbot and priest
Ethelwald,<SPAN id="noteref_846" name="noteref_846" href="#note_846"><span ><span style="font-size: 60%; vertical-align: super">846</span></span></SPAN> a man
of godly and sober life, presided over that monastery. He now
occupies the episcopal see of the church of Lindisfarne, leading a
life worthy of his degree.</p>
<p>He had a place
of abode assigned him apart in that monastery, where he might give
himself more freely to the service of his Creator in continual
prayer. And inasmuch as that place was on the banks of the river,
he was wont often to go into the same for the great desire he had
to do penance in his body, and oftentimes to plunge in it, and to
continue saying psalms or prayers in the same as long as he could
endure it, standing still, while the waves flowed over him,
sometimes up to the middle, and sometimes even to the neck in
water; and when he went ashore, he never took off his cold, wet
garments till they grew warm and dry on his body. And when in the
winter the cracking pieces of ice were floating about him, which he
had himself sometimes broken, to make room to stand or plunge in
the river, and those who beheld it would say, <span class="tei tei-q">“We marvel, brother Drythelm (for so he was called),
that you are able to endure such severe cold;”</span> he answered
simply, for he was a simple and sober-spirited man, <span class="tei tei-q">“I have seen greater cold.”</span> And when they said,
<span class="tei tei-q">“We marvel that you choose to observe so
hard a rule of continence,”</span> he <span id="page332"></span><SPAN name="Pg332" id="Pg332" class="tei tei-anchor"></SPAN> replied, <span class="tei tei-q">“I have seen
harder things.”</span> And so, until the day of his calling hence,
in his unwearied desire of heavenly bliss, he subdued his aged body
with daily fasting, and forwarded the salvation of many by his
words and life.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />