<p><SPAN name="link2HCH0023" id="link2HCH0023"></SPAN></p>
<h2> CHAPTER XXIII. THE WOMAN WHO DID NOT TELL. </h2>
<p>"Oh, M'sieu', I am afraid."</p>
<p>"Afraid of what, Margot?"</p>
<p>"Of the last moment, M'sieu' le Cure."</p>
<p>"There will be no last moment to your mind—you will not know it when
it comes, Margot."</p>
<p>The woman trembled. "I am not sorry to die. But I am afraid; it is so
lonely, M'sieu' le Cure."</p>
<p>"God is with us, Margot."</p>
<p>"When we are born we do not know. It is on the shoulders of others. When
we die we know, and we have to answer."</p>
<p>"Is the answering so hard, Margot?"</p>
<p>The woman shook her head feebly and sadly, but did not speak.</p>
<p>"You have been a good mother, Margot." She made no sign.</p>
<p>"You have been a good neighbour; you have done unto others as you would be
done by."</p>
<p>She scarcely seemed to hear.</p>
<p>"You have been a good servant—doing your duty in season and out of
season; honest and just and faithful."</p>
<p>The woman's fingers twitched on the coverlet, and she moved her head
restlessly.</p>
<p>The Curb almost smiled, for it seemed as if Margot were finding herself
wanting. Yet none in Chaudiere but knew that she had lived a blameless
life—faithful, friendly, a loving and devoted mother, whose health
had been broken by sleepless attendance at sick-beds by night, while doing
her daily work at the house of the late Louis Trudel.</p>
<p>"I will answer for the way you have done your duty, Margot," said the
Cure. "You have been a good daughter of the Church."</p>
<p>He paused a minute, and in the pause some one rose from a chair by the
window and looked out on the sunset sky. It was Charley. The woman heard,
and turned her eyes towards him. "Do you wish him to go?" asked the Cure.</p>
<p>"No, no—oh no, M'sieu'!" she said eagerly. She had asked all day
that either Rosalie or M'sieu' should be in the room with her. It would
seem as though she were afraid she had not courage enough to keep the
secret of the cross without their presence. Charley had yielded to her
request, while he shrank from granting it. Yet, as he said to himself, the
woman was keeping his secret—his and Rosalie's—and she had
some right to make demand.</p>
<p>When the Cure asked the question of old Margot, he turned expectantly, and
with a sense of relief. He thought it strange that the Cure should wish
him to remain. The Cure, on his part, was well pleased to have him in the
influence of a Christian death-bed. A time must come when the last
confidences of the dying woman could be given to no ears but his own, but
meanwhile it was good that M'sieu' should be there.</p>
<p>"M'sieu' le Cure," said the dying woman, "must I tell all?"</p>
<p>"All what, Margot?"</p>
<p>"All that is sin?"</p>
<p>"There is no must, Margot."</p>
<p>"If you should ask me, M'sieu'—"</p>
<p>She paused, and the man at the window turned and looked curiously at her.
He saw the problem in the woman's mind: had she the right to die with the
secret of another's crime upon her mind?</p>
<p>"The priest does not ask, Margot: it is you who confess your sins. That is
between you and God."</p>
<p>The Cure spoke firmly, for he wanted the man at the window to clearly
understand.</p>
<p>"But if there are the sins of others, and you know, and they trouble your
soul, M'sieu'?"</p>
<p>"You have nothing to do with the sins of others; it is enough to repent of
your own sins. The priest has nothing to do with any sins but those
confessed by the sinner to himself. Your own sins are your sole concern
to-night, Margot."</p>
<p>The woman's face seemed to clear a little, and her eyes wandered to the
man at the window with less anxiety. Charley was wondering whether, after
all, she would have the courage to keep her word, whether spiritual terror
would surmount the moral attitude of honour. He was also wondering how
much right he had to put the strain upon the woman in her desperate hour.
"How long did the doctor say I could live?" the woman asked presently.</p>
<p>"Till morning, perhaps, Margot."</p>
<p>"I should like to live till sunrise," she answered, "till after breakfast.
Rosalie makes good tea," she added musingly.</p>
<p>The Cure almost smiled. "There is the Living Bread, my daughter."</p>
<p>She nodded. "But I should like to see the sunrise and have Rosalie bring
me tea," she persisted.</p>
<p>"Very well, Margot. We will ask God for that."</p>
<p>Her mind flew back again to the old question.</p>
<p>"Is it wrong to keep a secret?" she asked, her face turned away from the
man at the window.</p>
<p>"If it is the secret of a sin, and the sin is your own—yes, Margot."</p>
<p>"And if the sin is not your own?"</p>
<p>"If you share the sin, and if the secret means injury to others, and a
wrong is being done, and the law can right that wrong, then you must go to
the law, not to your priest."</p>
<p>The Cure's look was grave, even anxious, for he saw that the old woman's
mind was greatly disturbed. But her face cleared now, and stayed so. "It
has all been a mix and a muddle," she answered; "and it hurt my poor head,
M'sieu' le Cure, but now I think I under stand. I am not afraid; I will
confess."</p>
<p>The Cure had made it clear to her that she could carry to her grave the
secret of the little cross and the work it had done, and so keep her word
and still not injure her chances of salvation. She was content. She no
longer needed the helpful presence of M'sieu' or Rosalie. Charley
instinctively felt what was in her mind, and came towards the bed.</p>
<p>"I will tell Mademoiselle Rosalie about the tea," he said to her.</p>
<p>She looked up at him, almost smiling. "Thank you, good M'sieu'," she said.</p>
<p>"I will confess now, M'sieu' le Cure" she continued. Charley left the
room.</p>
<p>Towards morning Margot waked out of a brief sleep, and found the Cure and
his sister and others about her bed.</p>
<p>"Is it near sunrise?" she whispered.</p>
<p>"It is just sunrise. See; God has been good," answered the Cure, drawing
open the blind and letting in the first golden rays.</p>
<p>Rosalie entered the room with a cup of tea, and came towards the bed.</p>
<p>Old Margot looked at the girl, at the tea, and then at the Cure.</p>
<p>"Drink the tea for me, Rosalie," she whispered. Rosalie did as she was
asked.</p>
<p>She looked round feebly; her eyes were growing filmy. "I never gave—so
much—trouble—before," she managed to say. "I never had—so
much—attention.... I can keep—a secret too," she said, setting
her lips feebly with pride. "But I—never—had—so much—attention—before;
have I—Rosalie?"</p>
<p>Rosalie did not need to answer, for the woman was gone. The crowning
interest of her life had come all at the last moment, as it were, and she
had gone away almost gladly and with a kind of pride.</p>
<p>Rosalie also had a hidden pride: the secret was now her very own—hers
and M'sieu's.</p>
<p><SPAN name="link2HCH0024" id="link2HCH0024"></SPAN></p>
<h2> CHAPTER XXIV. THE SEIGNEUR TAKES A HAND IN THE GAME </h2>
<p>It was St. Jean Baptiste's day, and French Canada was en fete. Every
seigneur, every cure, every doctor, every notary—the chief figures
in a parish—and every habitant was bent for a happy holiday, dressed
in his best clothes, moved in his best spirits, in the sweet summer
weather.</p>
<p>Bells were ringing, flags were flying, every road and lane was filled with
caleches and wagons, and every dog that could draw a cart pulled big and
little people, the old and the blind and the mendicant, the happy and the
sour, to the village, where there were to be sports and speeches, races
upon the river, and a review of the militia, arranged by the member of the
Legislature for the Chaudiere-half of the county. French soldiers in
English red coats and carrying British flags were straggling along the
roads to join the battalion at the volunteers' camp three miles from the
town, and singing:</p>
<p>"Brigadier, respondez Pandore—<br/>
Brigadier, vous avez raison."<br/></p>
<p>It was not less incongruous and curious when one group presently broke out
into 'God save the Queen', and another into the 'Marseillaise', and
another still into 'Malbrouck s'en va t'en guerre'. At last songs and
soldiers were absorbed in the battalion at the rendezvous, and the long
dusty march to the village gave a disciplined note to the gaiety of the
militant habitant.</p>
<p>At high noon Chaudiere was filled to overflowing. There were booths and
tents everywhere—all sorts of cheap-jacks vaunted their wares,
merry-go-rounds and swings and shooting-galleries filled the usual spaces
in the perspective. The Cure, M. Rossignol the Seigneur, and the Notary
stood on the church steps viewing the scene and awaiting the approach of
the soldier-citizens. The Seigneur and the Cure had ceased listening to
the babble of M. Dauphin, who seemed not to know that his audience closed
its ears and found refuge in a "Well, well!" or "Think of that!" or an
abstracted "You surprise me!"</p>
<p>The Notary talked on with eager gesture and wreathing smile, shaking back
his oiled ringlets as though they trespassed on his smooth, somewhat
jaundiced cheeks, until it began to dawn upon him that there was no coin
of real applause to be got at this mint. Fortune favoured him at the
critical juncture, for the tailor walked slowly past them, looking neither
to right nor to left, his eyes cast upon the ground, apparently oblivious
to all round him. Almost opposite the church door, however, Charley was
suddenly stopped by Filion Lacasse, who ran out from a group before the
tavern, and, standing in front of him with outstretched hand, said loudly:</p>
<p>"M'sieu', it's all right. What you said done it, sure! I'm a thousand
dollars richer to-day. You may be an infidel, but you have a head, and you
save me money, and you give away your own, and that's good enough for me,"—he
wrung Charley's hand,—"and I don't care who knows it—sacre!"</p>
<p>Charley did not answer him, but calmly withdrew his hand, smiled, raised
his hat at the lonely cheer the saddler raised, and passed on, scarce
conscious of what had happened. Indeed he was indifferent to it, for he
had a matter on his mind this day which bitterly absorbed him.</p>
<p>But the Notary was not indifferent. "Look there, what do you think of
that?" he asked querulously. "I am glad to see that Lacasse treats
Monsieur well," said the Cure.</p>
<p>"What do you think of that, Monsieur?" repeated the Notary excitedly to
the Seigneur.</p>
<p>The Seigneur put his large gold-handled glass to his eye and looked
interestedly after Charley for a moment, then answered: "Well, Dauphin,
what?"</p>
<p>"He's been giving Filion Lacasse advice about the old legacy business, and
Filion's taken it; and he's got a thousand dollars; and now there's all
that fuss. And four months ago Filion wanted to tar and feather him for
being just what he is to-day—an infidel—an infidel!"</p>
<p>He was going to say something else, but he did not like the look the Cure
turned on him, and he broke off short.</p>
<p>"Do you regret that he gave Lacasse good advice?" asked the Cure.</p>
<p>"It's taking bread out of other men's mouths."</p>
<p>"It put bread into Filion's mouth. Did you ever give Lacasse advice? The
truth now, Dauphin!" said the Seigneur drily.</p>
<p>"Yes, Monsieur, and sound advice too, within the law-precedent and code
and every legal fact behind." The Seigneur was a man of laconic speech.
"Tut, tut, Dauphin; precedent and code and legal fact are only good when
there's brain behind 'em. The tailor yonder has brains."</p>
<p>"Ah, but what does he know about the law?" answered Dauphin, with
acrimonious voice but insinuating manner, for he loved to stand well with
the Seigneur.</p>
<p>"Enough for the saddler evidently," sharply rejoined the Seigneur.</p>
<p>Dauphin was fighting for his life, as it were. His back was to the wall.
If this man was to be allowed to advise the habitants of Chaudiere on
their disputes and "going to law," where would his own prestige be? His
vanity had been deeply wounded.</p>
<p>"It's guesswork with him. Let him stick to his trade as I stick to mine.
That sort of thing only does harm."</p>
<p>"He puts a thousand dollars into the saddler's pocket: that's a positive
good. He may or may not take thereby ten dollars out of your pocket:
that's a negative injury. In this case there was no injury, for you had
already cost Lacasse—how much had you cost him, Dauphin?" continued
the Seigneur, with a half-malicious smile. "I've been out of Chaudiere for
near a year; I don't know the record—how much, eh, Dauphin?"</p>
<p>The Notary was too offended to answer. He shook his ringlets back angrily,
and a scarlet spot showed on each straw-coloured cheek.</p>
<p>"Twenty dollars is what Lacasse paid our dear Dauphin," said the Cure
benignly, "and a very proper charge. Lacasse probably gave Monsieur there
quite as much, and Monsieur will give it to the first poor man he meets,
or send it to the first sick person of whom he hears."</p>
<p>"My own opinion is, he's playing some game here," said the Notary.</p>
<p>"We all play games," said the Seigneur. "His seems to give him hard work
and little luxury. Will you bring him to see me at the Manor, my dear
Cure?" he added. "He will not go. I have asked him."</p>
<p>"Then I shall visit him at his tailor-shop," said the Seigneur. "I need a
new suit."</p>
<p>"But you always had your clothes made in Quebec, Monsieur," said the
Notary, still carping.</p>
<p>"We never had such a tailor," answered the Seigneur.</p>
<p>"We'll hear more of him before we're done with him," obstinately urged the
Notary.</p>
<p>"It would give Dauphin the greatest pleasure if our tailor proved to be a
murderer or a robber. I suppose you believe that he stole our little cross
here," the Cure added, turning to the church door, where his eye lingered
lovingly on the relic, hanging on a pillar just inside, whither he had had
it removed.</p>
<p>"I'm not sure yet he hadn't something to do with it," was the stubborn
response.</p>
<p>"If he did, may it bring him peace at last!" said the Cure piously. "I
have set my heart on nailing him to our blessed faith as that cross is
fixed to the pillar yonder—'I will fasten him like a nail in a sure
place,' says the Book. I take it hard that my friend Dauphin will not help
me on the way. Suppose the man were evil, then the Church should try to
snatch him like a brand from the burning. But suppose that in his past
there was no wrong necessary to be hidden in the present—and this I
believe with all my heart; suppose that he was wronged, not wronging: then
how much more should the Church strive to win him to the light! Why, man,
have you no pride in Holy Church? I am ashamed of you, Dauphin, with your
great intelligence, your wide reading. With our knowledge of the world we
should be broader."</p>
<p>The Seigneur's eyes were turned away, for there was in them at once humour
and a suspicious moisture. Of all men in the world he most admired the
Cure, for his utter truth and nobility; but he could not help smiling at
his enthusiasm—his dear Cure turned evangelist like any "Methody"!—and
at the appeal of the Notary on the ground of knowledge of the world. He
was wise enough to count himself an old fogy, a provincial, and "a
simon-pure habitant," but of the three he only had any knowledge of life.
As men of the world the Cure and the Notary were sad failures, though they
stood for much in Chaudiere. Yet this detracted nothing from the fine
gentlemanliness of the Cure or the melodramatic courtesy of the Notary.</p>
<p>Amused and touched as the Seigneur had been at the Cure's words, he turned
now and said: "Always on the weaker side, Cure; always hoping the best
from the worst of us."</p>
<p>"I am only following an example at my door—you taught us all charity
and justice," answered M. Loisel, looking meaningly at the Seigneur. There
was silence a little while, for all three were thinking of the woman of
the hut, at the gate of the Seigneur's manor.</p>
<p>On this topic M. Dauphin was not voluble. His original kindness to the
woman had given him many troubled hours at home, for Madame Dauphin had
construed his human sympathy into the dark and carnal desires of the
heart, and his truthful eloquence had made his case the worse. A miserable
sentimentalist, the Notary was likely to be misunderstood for ever, and
one or two indiscretions of his extreme youth had been a weapon against
him through the long years of a blameless married life.</p>
<p>He heaved a sigh of sympathy with the Cure now. "She has not come back
yet?" he said to the Seigneur. "No sign of her. She locked up and stepped
out, so my housekeeper says, about the time—"</p>
<p>"The day of old Margot's funeral," interposed the Notary. "She'd had a
letter that day, a letter she'd been waiting for, and abroad she went—alas!
the flyaway—from bad to worse, I fear—ah me!"</p>
<p>The Seigneur turned sharply on him. "Who told you she had a letter that
day, for which she had been waiting?" he said.</p>
<p>"Monsieur Evanturel."</p>
<p>The Seigneur's face became sterner still. "What business had he to know
that she received a letter that day?"</p>
<p>"He is postmaster," innocently replied the Notary. "He is the devil!" said
the Seigneur tartly. "I beg your pardon, Cure; but it is Evanturel's
business not to know what letters go to and fro in that office. He should
be blind and dumb, so far as we all are concerned."</p>
<p>"Remember that Evanturel is a cripple," the Cure answered gently. "I am
glad, very glad it was not Rosalie."</p>
<p>"Rosalie has more than usual sense for her sex," gruffly but kindly
answered the Seigneur, a look of friendliness in his eyes. "I shall talk
to her about her father; I can't trust myself to speak to the man."</p>
<p>"Rosalie is down there with Madame Dauphin," said the Notary, pointing.
"Shall I ask her to come?"</p>
<p>The Seigneur nodded. He was magistrate and magnate, and he was the
guarantor of the post-office, and of Rosalie and her father. His eyes
fixed in reverie on Rosalie; he and the Cure passively waited her
approach.</p>
<p>She came over, pale and a little anxious, but with a courageous look. She
had a vague sense of trouble, and she feared it might be the little cross,
that haunting thing of all these months.</p>
<p>When she came near, the Cure greeted her courteously, and then, taking the
Notary by the arm, led him away.</p>
<p>The Seigneur and Rosalie being left alone, the girl said: "You wish to
speak with me, Monsieur?"</p>
<p>The Seigneur scrutinised her sharply. Though her colour came and went, her
look was frank and fearless. She had had many dark hours since that
fateful month of April. At night, trying to sleep, she had heard the
ghostly footsteps in the church, which had sent her flying homeward. Then,
there was the hood. She had waited on and on, fearing word would come that
it had been found in the churchyard, and that she had been seen putting
the cross back upon the church door. As day after day passed she had come
at length to realise that, whatever had happened to the hood, she was not
suspected. Yet the whole train of circumstances had a supernatural air,
for the Cure and Jo Portugais had not made public their experience on the
eventful night; she had been educated in a land of legend and
superstition, and a deep impression had been made upon her mind, giving to
her other new emotions a touch of pathos, of imagination, and adding
character to her face. The old Seigneur stroked his chin as he looked at
her. He realised that a change had come upon her, that she had developed
in some surprising way.</p>
<p>"What has happened—who has happened, Mademoiselle Rosalie?" he
asked. He had suddenly made up his mind about that look in her face—he
thought it the woman in her which answers to the call of man, not perhaps
any particular man, but man the attractive influence, the complement.</p>
<p>Her eyes dropped, then raised frankly to his. "I don't know,"—adding,
with a quick humour, for he had been very friendly with her, and joked
with her in his dry way all her life; "do you, Monsieur?"</p>
<p>He pulled his nose with a quick gesture habitual to him, and answered
slowly and meaningly: "The government's a good husband and pays regular
wages, Mademoiselle. I'd stick to government."</p>
<p>"I am not asking for a divorce, Monsieur."</p>
<p>He pulled his nose again delightedly—so many people were
pathetically in earnest in Chaudiere—even the Cure's humour was too
mediaeval and obvious. He had never before thought Rosalie so separate
from them all. All at once he had a new interest in her. His cheek flushed
a little, his eye kindled, humour relaxed his lips.</p>
<p>"No other husband would intrude so little," he rejoined.</p>
<p>"True, there's little love lost between us, Monsieur." She felt
exhilaration in talking with him, a kind of joy in measuring word against
word; yet a year ago she would have done no more than smile respectfully
and give a demure reply if the Seigneur had spoken to her like this.</p>
<p>The Seigneur noted the mixed emotions in her face and the delicate
alertness of expression. As a man of the world, he was inclined to believe
that only one kind of experience can bring such looks to a woman's face.
He saw in her the awakening of the deeper interests of life, the tremulous
apprehension of nascent emotions and passions which, at some time or
other, give beauty and importance to the nature of every human being. It
did not occur to him that the tailor—the mysterious figure in the
parish—might be responsible. He was observant, but not imaginative;
he was moved by what he saw, in a quiet, unexplainable manner.</p>
<p>"The government is the best sort of husband. From the other sort you would
get more kisses and less ha'pence," he continued.</p>
<p>"That might be a satisfactory balance-sheet, Monsieur."</p>
<p>"Take care, Mademoiselle Rosalie," he rejoined, half seriously, "that you
don't miss the ha'pence before you get the kisses."</p>
<p>She turned pale in very fear. What was he going to say? Was the
post-office to be taken from them? She came straight to the point.</p>
<p>"What have I done wrong, Monsieur? I've never kept the mail-stage waiting;
I've never left the mailbag unlocked; I've never been late in opening the
wicket; I've never been careless, and no one's ever complained of a lost
letter."</p>
<p>The Seigneur saw her agitation, and was sorry for her. He came to the
point as she had done:</p>
<p>"We will have you made postmistress—you alone, Rosalie Evanturel.
I've made up my mind to that. But you'll promise not to get married—eh?
Anyhow, there's no one in the parish for you to marry. You're too
well-born and you've been too well educated for a habitant's wife—and
the Cure or I can't marry you."</p>
<p>He was not taken back to see her flush deeply, and it pleased him to see
this much life rising to his own touch, this much revelation to give his
mind a new interest. He had come to that age when the mind is surprised to
find that the things that once charmed charm less, and the things once
hated are less acutely repulsive. He saw her embarrassment. He did not
know that this was the first time that she had ever thought of marriage
since it ceased to be a dream of girlhood, and, by reason of thinking much
on a man, had become a possibility, which, however, she had never
confessed to herself. Here she was faced by it now in the broad open day:
a plain, hard statement, unrelieved by aught save the humour of the shrewd
eyes bent upon her.</p>
<p>She did not answer him at once. "Do you promise not to marry so useless a
thing as man, and to remain true to the government?" he continued.</p>
<p>"If I wished to marry a man, I should not let the government stand in my
way," she said, in brave confusion.</p>
<p>"But do you wish to marry any man?" he asked abruptly, even petulantly.</p>
<p>"I have not asked myself that question, Monsieur, and—should you ask
it, unless—" she said, and paused with as pretty and whimsical a
glance of merriment as could well be.</p>
<p>He burst out laughing at the swift turn she had given her reply, and at
the double suggestion. Then he suddenly changed. A curious expression
filled his eyes. A smile, almost beautiful, came to his lips.</p>
<p>"'Pon my honour," he said, in a low tone, "you have me caught! And I beg
to say—I beg to say," he added, with a flush mounting in his own
face, a sudden inspiration in his look, "that if you do not think me too
old and crabbed and ugly, and can endure me, I shall be profoundly happy
if you will marry me, Rosalie."</p>
<p>He stood upright, holding himself very hard, for this idea had shot into
his mind all in an instant, though, unknown to himself, it had been
growing for years, cherished by many a kind act to her father and by a
simple gratitude on her part. He had spoken without feeling the absurdity
of the proposal. He had never married, and he was unprepared to make any
statement on such a theme; but now, having made it somehow, he would stand
by it, in spite of any and all criticism. He had known Rosalie since her
birth, her education was as good as a convent could secure, she was the
granddaughter of a notable seigneur, and here she was, as fine a type of
health, beauty and character as man could wish—and he was only
fifty! Life was getting lonelier for him every day, and, after all, why
should he leave distant relations and the Church his worldly goods? All
this flashed through his mind as he waited for her answer. Now it seemed
to him that he had meant to say this thing for many years. He had seen an
awakening in her—he had suddenly been awakened himself.</p>
<p>"Monsieur, Monsieur," she said in a bewildered way, "do not amuse yourself
at my expense."</p>
<p>"Would it be that, then?" he said, with a smile, behind which there was
determination and self-will. "I want you to marry me; I do with all my
heart. You shall have those ha'pence, and the kisses too, if so be you
will take them—or not, as you will, Rosalie."</p>
<p>"Monsieur," she gasped, for something caught her in the throat, and the
tears started to her eyes, "ask me to forget that you have ever said those
words. Oh, Monsieur, it is not possible, it never could be possible! I am
only the postmaster's daughter."</p>
<p>"You are my wife, if you will but say the word," he answered, "and I as
proud a husband as the land holds!"</p>
<p>"You were always kind to me, Monsieur," she rejoined, her lips trembling;
"won't you be so still?"</p>
<p>"I am too old?" he asked.</p>
<p>"Oh no, it is not that," she replied.</p>
<p>"You have as good manners as my mother had. You need not fear comparison
with any lady in the land. Have I not known you all your life? I know the
way you have come, and your birth is as good as mine."</p>
<p>"Ah, it is not that, Monsieur!"</p>
<p>"I give you my word that I do not come to you because no one else would
have me," he said with a curious simplicity. "I never asked a woman to
marry me—never! You are the first. There was talk once—but it
was all false. I never meant to ask any one to marry me. But I have the
wish now which I never had in my youth. I thought best of myself always;
now, I think—I think better of you than—"</p>
<p>"Oh, Monsieur, I beg of you, no more! I cannot; oh, I cannot—"</p>
<p>"You—but no; I will not ask you, Mademoiselle. If you have some one
else in your heart, or want some one else there, that is your affair, not
mine—undoubtedly. I would have tried to make you happy; you would
have had peace and comfort all your life; you could have trusted me—but
there it is...." He felt all at once that he was unfair to her, that he
had thrust upon her too hard a problem in too troubled an hour.</p>
<p>"I could trust you with my life, Monsieur Rossignol," she replied. "And I
love you in a way that a man may be loved to no one's harm or sorrow: it
is true that!" She raised her eyes to his simply, trustingly.</p>
<p>He looked at her steadily for a moment. "If you change your mind—"</p>
<p>She shook her head sadly.</p>
<p>"Good, then," he went on, for he thought it wise not to press her now,
though he had no intention of taking her no as final. "I'll keep an eye on
you. You'll need me some day soon; I can do things that the Cure can't,
perhaps." His manner changed still more. "Now to business," he continued.
"Your father has been talking about letters received and sent from the
post-office. That is punishable. I am responsible for you both, and if it
is reported, if the woman were to report it—you know the letter I
mean—there would be trouble. You do not talk. Now I am going to ask
the government to make you sole postmistress, with full responsibility.
Then you must govern your father—he hasn't as much sense as you."</p>
<p>"Monsieur, we owe you so much! I am deeply grateful, and, whatever you do
for us, you may rely on me to do my duty."</p>
<p>They could scarcely hear each other speak now, for the soldiers were
coming nearer, and the fife-and-drum bands were screeching, 'Louis the
King was a Soldier'.</p>
<p>"Then you will keep the government as your husband?" he asked, with forced
humour, as he saw the Cure and the Notary approaching.</p>
<p>"It is less trouble, Seigneur," she answered, with a smile of relief.</p>
<p>M. Rossignol turned to the Cure and the Notary. "I have just offered
Mademoiselle a husband she might rule in place of a government that rules
her, and she has refused," he said in the Cure's ear, with a dry laugh.</p>
<p>"She's a sensible girl, is Rosalie," said the Cure, not apprehending.</p>
<p>The soldiers were now opposite the church, and riding at their head was
the battalion Colonel, also member of the Legislature.</p>
<p>They all moved down, and Rosalie disappeared in the crowd. As the Seigneur
and the Cure greeted the Colonel, the latter said:</p>
<p>"At luncheon I'll tell you one of the bravest things ever seen. Happened
half-hour ago at the Red Ravine. Man who did it wore an eye-glass—said
he was a tailor."</p>
<p><SPAN name="link2HCH0025" id="link2HCH0025"></SPAN></p>
<h2> CHAPTER XXV. THE COLONEL TELLS HIS STORY </h2>
<p>The Colonel had lunched very well indeed. He had done justice to every
dish set before him; he had made a little speech, congratulating himself
on having such a well-trained body of men to command, and felicitating
Chaudiere from many points of view. He was in great good-humour with
himself, and when the Notary asked him—it was at the Manor, with the
soldiers resting on the grass without—about the tale of bravery he
had promised them, he brought his fist down on the table with great
intensity but little noise, and said:</p>
<p>"Chaudiere may well be proud of it. I shall refer to it in the Legislature
on the question of roads and bridges—there ought to be a stone fence
on that dangerous road by the Red Ravine—Have I your attention?"</p>
<p>He stood up, for he was an excitable and voluble Colonel, and he loved
oration as a cat does milk. With a knife he drew a picture of the locale
on the table cloth. "Here I was riding on my sorrel, all my noble fellows
behind, the fife and drums going as at Louisburg—that day! Martial
ardour united to manliness and local pride—follow me? Here we were,
Red Ravine left, stump fences and waving fields of grain right. From
military point of view, bad position—ravine, stump fence, brave
soldiers in the middle, food for powder—catch it?—see?"</p>
<p>He emptied his glass, drew a long breath, and again began, the
carving-knife cutting a rhetorical path before him. "I was engaged upon
the military problem—demonstration in force, no scouts ahead, no
rearguard, ravine on the right, stump fence on the left, red coats,
fife-and-drum band, concealed enemy—follow me? Observant mind always
sees problems everywhere—unresting military genius accustoms
intelligence to all possible contingencies—'stand what I mean?"</p>
<p>The Seigneur took a pinch of snuff, and the Cure, whose mind was
benevolent, listened with the gravest interest.</p>
<p>"At the juncture when, in my mind's eye, I saw my gallant fellows
enfiladed with a terrible fire, caught in a trap, and I, despairing,
spurring on to die at their head—have I your attention?—just
at that moment there appeared between the ravine and the road ahead a man.
He wore an eye-glass; he seemed an unconcerned spectator of our movements—so
does the untrained, unthinking eye look out upon destiny! Not far away was
a wagon, in it a man. Wagon bisecting our course from a cross-road—"</p>
<p>He drew a line on the table-cloth with the carvingknife, and the Notary
said: "Yes, yes, the concession road."</p>
<p>"So, Messieurs. There were we, a battalion and a fife-and-drum band; there
was the man with the eyeglass, the indifferent spectator, yet the engine
of fate; there was the wagon, a mottled horse, and a man driving—catch
it? The mottled horse took fright at our band, which at that instant
strikes up 'The Chevalier Drew his Sabre'. He shies from the road with a
leap, the man falls backwards into the wagon, and the reins drop. The
horse dashes from the road into the open, and rushes on to the ravine.
What good now to stop the fifes and drums-follow me? What can we, an armed
force, bandoleered, knapsacked, sworded, rifled, impetuous, brave, what
can we do before this tragedy? The man in the wagon senseless, the flying
horse, the ravine, death! How futile the power of man—'stand what I
mean?"</p>
<p>"Why didn't your battalion shoot the horse?" said the Seigneur drily,
taking a pinch of snuff. "Monsieur," said the Colonel, "see the irony, the
implacable irony of fate—we had only blank cartridge! But see you,
here was this one despised man with an eye-glass, a tailor—takes
nine tailors to make a man!—between the ravine and the galloping
tragedy. His spirit arrayed itself like an army with banners, prepared to
wrestle with death as Jacob wrestled with his shadow all the night 'sieur
le Cure!"</p>
<p>The Cure bowed; the Notary shook back his oiled locks in excitement.</p>
<p>"Awoke a whole man—nine-ninths, as in Adam—in the obscure soul
of the tailor, and, rushing forward, he seized the mottled horse by the
bridle as he galloped upon the chasm: The horse dragged him on—dragged
him on—on—on. We, an army, so to speak, stood and watched the
Tailor and the Tragedy! All seemed lost, but, by the decree of fate—"</p>
<p>"The will of God," said the Cure softly.</p>
<p>"By the great decree, the man was able to stop the horse, not a half-dozen
feet from the ravine. The horse and the insensible driver were spared
death—death. So, Messieurs, does bravery come from unexpected places—see?"</p>
<p>The Seigneur, the Cure, and even the Notary clapped their hands, and
murmured praises of the tailor-man. But the Colonel did not yet take his
seat.</p>
<p>"But now, mark the sequel," he said. "As I galloped over, I saw the tailor
look into the wagon, and turn away quickly. He waited by the horse till I
came near, and then walked off without a word. I rode up, and tapped him
with my sword upon the shoulder. 'A noble deed, my good man,' said I. 'I
approve of your conduct, and I will remember it in the Legislature when I
address the committee of the whole house on roads and bridges.' What do
you think was his reply to my affable words? When I tapped him approvingly
on the shoulder a second time, he screwed his eye-glass in his eye, and,
with no emotion, though my own eyes were full of tears, he said, in a tone
of affront, 'Look after the man there, constable,' and pointed to the
wagon. Constable—mon Dieu! Gross manners even for a tailor!"</p>
<p>"I had not thought his manners bad," said the Cure, as the Colonel sat
down, gulped a glass of brandy-and-water, and mopped his forehead.</p>
<p>"A most remarkable tailor," said the Seigneur, peering into his snuff-box.</p>
<p>"And the driver of the mottled horse?" asked the Notary.</p>
<p>"Knocked senseless. One of my captains soon restored him. He followed us
into the village. He is a quack-doctor. I suppose he is now selling
tinctures, pulling teeth, and driving away rheumatics. He gave me his
card. I told him he should leave one on the tailor."</p>
<p>With a flourish he threw a professional card upon the table, before the
Cure.</p>
<p>The Cure picked it up and read:</p>
<p>JOHN BROWN, B.A., M.D.,<br/>
<br/>
Healer of Ailments that Defy the Ordinary Skill of Ordinary<br/>
Medical Men. Rheumatism, Sciatica, Headache, Toothache,<br/>
Asthma, Ague, Pleurisy, Gout, and all Chronic Diseases Yield<br/>
Instantly to the Power of his Medicines.<br/>
<br/>
Dr. Brown will publicly treat the most stubborn cases, laying<br/>
himself open to the derision of mankind if he does not instantly<br/>
give relief and benefit. His whole career has been a blessing to<br/>
his fellows, and his journey now through this country, fresh from<br/>
his studies in the Orient, is to introduce his remedies to a<br/>
suffering world, for the conquest of malady, not for personal<br/>
profit.<br/>
<br/>
JOHN BROWN, B.A., M.D.,<br/>
<br/>
Specialist in Chronic Diseases and General Practitioner.<br/></p>
<div style="break-after:column;"></div><br />