<SPAN name="part2"></SPAN>
<p>ANA. Yes: he shirks all his responsibilities, and leaves his wife to
grapple with them.</p>
<p>THE STATUE. Well said, daughter. Do not let him talk you out of your
common sense.</p>
<p>THE DEVIL. Alas! Senor Commander, now that we have got on to the subject
of Woman, he will talk more than ever. However, I confess it is for me the
one supremely interesting subject.</p>
<p>DON JUAN. To a woman, Senora, man's duties and responsibilities begin and
end with the task of getting bread for her children. To her, Man is only a
means to the end of getting children and rearing them.</p>
<p>ANA. Is that your idea of a woman's mind? I call it cynical and disgusting
materialism.</p>
<p>DON JUAN. Pardon me, Ana: I said nothing about a woman's whole mind. I
spoke of her view of Man as a separate sex. It is no more cynical than her
view of herself as above all things a Mother. Sexually, Woman is Nature's
contrivance for perpetuating its highest achievement. Sexually, Man is
Woman's contrivance for fulfilling Nature's behest in the most economical
way. She knows by instinct that far back in the evolutional process she
invented him, differentiated him, created him in order to produce
something better than the single-sexed process can produce. Whilst he
fulfils the purpose for which she made him, he is welcome to his dreams,
his follies, his ideals, his heroisms, provided that the keystone of them
all is the worship of woman, of motherhood, of the family, of the hearth.
But how rash and dangerous it was to invent a separate creature whose sole
function was her own impregnation! For mark what has happened. First, Man
has multiplied on her hands until there are as many men as women; so that
she has been unable to employ for her purposes more than a fraction of the
immense energy she has left at his disposal by saving him the exhausting
labor of gestation. This superfluous energy has gone to his brain and to
his muscle. He has become too strong to be controlled by her bodily, and
too imaginative and mentally vigorous to be content with mere
self-reproduction. He has created civilization without consulting her,
taking her domestic labor for granted as the foundation of it.</p>
<p>ANA. THAT is true, at all events.</p>
<p>THE DEVIL. Yes; and this civilization! what is it, after all?</p>
<p>DON JUAN. After all, an excellent peg to hang your cynical commonplaces
on; but BEFORE all, it is an attempt on Man's part to make himself
something more than the mere instrument of Woman's purpose. So far, the
result of Life's continual effort not only to maintain itself, but to
achieve higher and higher organization and completer self-consciousness,
is only, at best, a doubtful campaign between its forces and those of
Death and Degeneration. The battles in this campaign are mere blunders,
mostly won, like actual military battles, in spite of the commanders.</p>
<p>THE STATUE. That is a dig at me. No matter: go on, go on.</p>
<p>DON JUAN. It is a dig at a much higher power than you, Commander. Still,
you must have noticed in your profession that even a stupid general can
win battles when the enemy's general is a little stupider.</p>
<p>THE STATUE. [very seriously] Most true, Juan, most true. Some donkeys have
amazing luck.</p>
<p>DON JUAN. Well, the Life Force is stupid; but it is not so stupid as the
forces of Death and Degeneration. Besides, these are in its pay all the
time. And so Life wins, after a fashion. What mere copiousness of
fecundity can supply and mere greed preserve, we possess. The survival of
whatever form of civilization can produce the best rifle and the best fed
riflemen is assured.</p>
<p>THE DEVIL. Exactly! the survival, not of the most effective means of Life
but of the most effective means of Death. You always come back to my
point, in spite of your wrigglings and evasions and sophistries, not to
mention the intolerable length of your speeches.</p>
<p>DON JUAN. Oh come! who began making long speeches? However, if I overtax
your intellect, you can leave us and seek the society of love and beauty
and the rest of your favorite boredoms.</p>
<p>THE DEVIL. [much offended] This is not fair, Don Juan, and not civil. I am
also on the intellectual plane. Nobody can appreciate it more than I do. I
am arguing fairly with you, and, I think, utterly refuting you. Let us go
on for another hour if you like.</p>
<p>DON JUAN. Good: let us.</p>
<p>THE STATUE. Not that I see any prospect of your coming to any point in
particular, Juan. Still, since in this place, instead of merely killing
time we have to kill eternity, go ahead by all means.</p>
<p>DON JUAN. [somewhat impatiently] My point, you marbleheaded old
masterpiece, is only a step ahead of you. Are we agreed that Life is a
force which has made innumerable experiments in organizing itself; that
the mammoth and the man, the mouse and the megatherium, the flies and the
fleas and the Fathers of the Church, are all more or less successful
attempts to build up that raw force into higher and higher individuals,
the ideal individual being omnipotent, omniscient, infallible, and withal
completely, unilludedly self-conscious: in short, a god?</p>
<p>THE DEVIL. I agree, for the sake of argument.</p>
<p>THE STATUE. I agree, for the sake of avoiding argument.</p>
<p>ANA. I most emphatically disagree as regards the Fathers of the Church;
and I must beg you not to drag them into the argument.</p>
<p>DON JUAN. I did so purely for the sake of alliteration, Ana; and I shall
make no further allusion to them. And now, since we are, with that
exception, agreed so far, will you not agree with me further that Life has
not measured the success of its attempts at godhead by the beauty or
bodily perfection of the result, since in both these respects the birds,
as our friend Aristophanes long ago pointed out, are so extraordinarily
superior, with their power of flight and their lovely plumage, and, may I
add, the touching poetry of their loves and nestings, that it is
inconceivable that Life, having once produced them, should, if love and
beauty were her object, start off on another line and labor at the clumsy
elephant and the hideous ape, whose grandchildren we are?</p>
<p>ANA. Aristophanes was a heathen; and you, Juan, I am afraid, are very
little better.</p>
<p>THE DEVIL. You conclude, then, that Life was driving at clumsiness and
ugliness?</p>
<p>DON JUAN. No, perverse devil that you are, a thousand times no. Life was
driving at brains—at its darling object: an organ by which it can
attain not only self-consciousness but self-understanding.</p>
<p>THE STATUE. This is metaphysics, Juan. Why the devil should—[to the
Devil] I BEG your pardon.</p>
<p>THE DEVIL. Pray don't mention it. I have always regarded the use of my
name to secure additional emphasis as a high compliment to me. It is quite
at your service, Commander.</p>
<p>THE STATUE. Thank you: that's very good of you. Even in heaven, I never
quite got out of my old military habits of speech. What I was going to ask
Juan was why Life should bother itself about getting a brain. Why should
it want to understand itself? Why not be content to enjoy itself?</p>
<p>DON JUAN. Without a brain, Commander, you would enjoy yourself without
knowing it, and so lose all the fun.</p>
<p>THE STATUE. True, most true. But I am quite content with brain enough to
know that I'm enjoying myself. I don't want to understand why. In fact,
I'd rather not. My experience is that one's pleasures don't bear thinking
about.</p>
<p>DON JUAN. That is why intellect is so unpopular. But to Life, the force
behind the Man, intellect is a necessity, because without it he blunders
into death. Just as Life, after ages of struggle, evolved that wonderful
bodily organ the eye, so that the living organism could see where it was
going and what was coming to help or threaten it, and thus avoid a
thousand dangers that formerly slew it, so it is evolving to-day a mind's
eye that shall see, not the physical world, but the purpose of Life, and
thereby enable the individual to work for that purpose instead of
thwarting and baffling it by setting up shortsighted personal aims as at
present. Even as it is, only one sort of man has ever been happy, has ever
been universally respected among all the conflicts of interests and
illusions.</p>
<p>THE STATUE. You mean the military man.</p>
<p>DON JUAN. Commander: I do not mean the military man. When the military man
approaches, the world locks up its spoons and packs off its womankind. No:
I sing, not arms and the hero, but the philosophic man: he who seeks in
contemplation to discover the inner will of the world, in invention to
discover the means of fulfilling that will, and in action to do that will
by the so-discovered means. Of all other sorts of men I declare myself
tired. They're tedious failures. When I was on earth, professors of all
sorts prowled round me feeling for an unhealthy spot in me on which they
could fasten. The doctors of medicine bade me consider what I must do to
save my body, and offered me quack cures for imaginary diseases. I replied
that I was not a hypochondriac; so they called me Ignoramus and went their
way. The doctors of divinity bade me consider what I must do to save my
soul; but I was not a spiritual hypochondriac any more than a bodily one,
and would not trouble myself about that either; so they called me Atheist
and went their way. After them came the politician, who said there was
only one purpose in Nature, and that was to get him into parliament. I
told him I did not care whether he got into parliament or not; so he
called me Mugwump and went his way. Then came the romantic man, the
Artist, with his love songs and his paintings and his poems; and with him
I had great delight for many years, and some profit; for I cultivated my
senses for his sake; and his songs taught me to hear better, his paintings
to see better, and his poems to feel more deeply. But he led me at last
into the worship of Woman.</p>
<p>ANA. Juan!</p>
<p>DON JUAN. Yes: I came to believe that in her voice was all the music of
the song, in her face all the beauty of the painting, and in her soul all
the emotion of the poem.</p>
<p>ANA. And you were disappointed, I suppose. Well, was it her fault that you
attributed all these perfections to her?</p>
<p>DON JUAN. Yes, partly. For with a wonderful instinctive cunning, she kept
silent and allowed me to glorify her; to mistake my own visions, thoughts,
and feelings for hers. Now my friend the romantic man was often too poor
or too timid to approach those women who were beautiful or refined enough
to seem to realize his ideal; and so he went to his grave believing in his
dream. But I was more favored by nature and circumstance. I was of noble
birth and rich; and when my person did not please, my conversation
flattered, though I generally found myself fortunate in both.</p>
<p>THE STATUE. Coxcomb!</p>
<p>DON JUAN. Yes; but even my coxcombry pleased. Well, I found that when I
had touched a woman's imagination, she would allow me to persuade myself
that she loved me; but when my suit was granted she never said "I am
happy: my love is satisfied": she always said, first, "At last, the
barriers are down," and second, "When will you come again?"</p>
<p>ANA. That is exactly what men say.</p>
<p>DON JUAN. I protest I never said it. But all women say it. Well, these two
speeches always alarmed me; for the first meant that the lady's impulse
had been solely to throw down my fortifications and gain my citadel; and
the second openly announced that henceforth she regarded me as her
property, and counted my time as already wholly at her disposal.</p>
<p>THE DEVIL. That is where your want of heart came in.</p>
<p>THE STATUE. [shaking his head] You shouldn't repeat what a woman says,
Juan.</p>
<p>ANA. [severely] It should be sacred to you.</p>
<p>THE STATUE. Still, they certainly do always say it. I never minded the
barriers; but there was always a slight shock about the other, unless one
was very hard hit indeed.</p>
<p>DON JUAN. Then the lady, who had been happy and idle enough before, became
anxious, preoccupied with me, always intriguing, conspiring, pursuing,
watching, waiting, bent wholly on making sure of her prey—I being
the prey, you understand. Now this was not what I had bargained for. It
may have been very proper and very natural; but it was not music,
painting, poetry and joy incarnated in a beautiful woman. I ran away from
it. I ran away from it very often: in fact I became famous for running
away from it.</p>
<p>ANA. Infamous, you mean.</p>
<p>DON JUAN. I did not run away from you. Do you blame me for running away
from the others?</p>
<p>ANA. Nonsense, man. You are talking to a woman of 77 now. If you had had
the chance, you would have run away from me too—if I had let you.
You would not have found it so easy with me as with some of the others. If
men will not be faithful to their home and their duties, they must be made
to be. I daresay you all want to marry lovely incarnations of music and
painting and poetry. Well, you can't have them, because they don't exist.
If flesh and blood is not good enough for you you must go without: that's
all. Women have to put up with flesh-and-blood husbands—and little
enough of that too, sometimes; and you will have to put up with
flesh-and-blood wives. The Devil looks dubious. The Statue makes a wry
face. I see you don't like that, any of you; but it's true, for all that;
so if you don't like it you can lump it.</p>
<p>DON JUAN. My dear lady, you have put my whole case against romance into a
few sentences. That is just why I turned my back on the romantic man with
the artist nature, as he called his infatuation. I thanked him for
teaching me to use my eyes and ears; but I told him that his beauty
worshipping and happiness hunting and woman idealizing was not worth a
dump as a philosophy of life; so he called me Philistine and went his way.</p>
<p>ANA. It seems that Woman taught you something, too, with all her defects.</p>
<p>DON JUAN. She did more: she interpreted all the other teaching for me. Ah,
my friends, when the barriers were down for the first time, what an
astounding illumination! I had been prepared for infatuation, for
intoxication, for all the illusions of love's young dream; and lo! never
was my perception clearer, nor my criticism more ruthless. The most
jealous rival of my mistress never saw every blemish in her more keenly
than I. I was not duped: I took her without chloroform.</p>
<p>ANA. But you did take her.</p>
<p>DON JUAN. That was the revelation. Up to that moment I had never lost the
sense of being my own master; never consciously taken a single step until
my reason had examined and approved it. I had come to believe that I was a
purely rational creature: a thinker! I said, with the foolish philosopher,
"I think; therefore I am." It was Woman who taught me to say "I am;
therefore I think." And also "I would think more; therefore I must be
more."</p>
<p>THE STATUE. This is extremely abstract and metaphysical, Juan. If you
would stick to the concrete, and put your discoveries in the form of
entertaining anecdotes about your adventures with women, your conversation
would be easier to follow.</p>
<p>DON JUAN. Bah! what need I add? Do you not understand that when I stood
face to face with Woman, every fibre in my clear critical brain warned me
to spare her and save myself. My morals said No. My conscience said No. My
chivalry and pity for her said No. My prudent regard for myself said No.
My ear, practised on a thousand songs and symphonies; my eye, exercised on
a thousand paintings; tore her voice, her features, her color to shreds. I
caught all those tell-tale resemblances to her father and mother by which
I knew what she would be like in thirty years time. I noted the gleam of
gold from a dead tooth in the laughing mouth: I made curious observations
of the strange odors of the chemistry of the nerves. The visions of my
romantic reveries, in which I had trod the plains of heaven with a
deathless, ageless creature of coral and ivory, deserted me in that
supreme hour. I remembered them and desperately strove to recover their
illusion; but they now seemed the emptiest of inventions: my judgment was
not to be corrupted: my brain still said No on every issue. And whilst I
was in the act of framing my excuse to the lady, Life seized me and threw
me into her arms as a sailor throws a scrap of fish into the mouth of a
seabird.</p>
<p>THE STATUE. You might as well have gone without thinking such a lot about
it, Juan. You are like all the clever men: you have more brains than is
good for you.</p>
<p>THE DEVIL. And were you not the happier for the experience, Senor Don
Juan?</p>
<p>DON JUAN. The happier, no: the wiser, yes. That moment introduced me for
the first time to myself, and, through myself, to the world. I saw then
how useless it is to attempt to impose conditions on the irresistible
force of Life; to preach prudence, careful selection, virtue, honor,
chastity—</p>
<p>ANA. Don Juan: a word against chastity is an insult to me.</p>
<p>DON JUAN. I say nothing against your chastity, Senora, since it took the
form of a husband and twelve children. What more could you have done had
you been the most abandoned of women?</p>
<p>ANA. I could have had twelve husbands and no children that's what I could
have done, Juan. And let me tell you that that would have made all the
difference to the earth which I replenished.</p>
<p>THE STATUE. Bravo Ana! Juan: you are floored, quelled, annihilated.</p>
<p>DON JUAN. No; for though that difference is the true essential difference—Dona
Ana has, I admit, gone straight to the real point—yet it is not a
difference of love or chastity, or even constancy; for twelve children by
twelve different husbands would have replenished the earth perhaps more
effectively. Suppose my friend Ottavio had died when you were thirty, you
would never have remained a widow: you were too beautiful. Suppose the
successor of Ottavio had died when you were forty, you would still have
been irresistible; and a woman who marries twice marries three times if
she becomes free to do so. Twelve lawful children borne by one highly
respectable lady to three different fathers is not impossible nor
condemned by public opinion. That such a lady may be more law abiding than
the poor girl whom we used to spurn into the gutter for bearing one
unlawful infant is no doubt true; but dare you say she is less
self-indulgent?</p>
<p>ANA. She is less virtuous: that is enough for me.</p>
<p>DON JUAN. In that case, what is virtue but the Trade Unionism of the
married? Let us face the facts, dear Ana. The Life Force respects marriage
only because marriage is a contrivance of its own to secure the greatest
number of children and the closest care of them. For honor, chastity and
all the rest of your moral figments it cares not a rap. Marriage is the
most licentious of human institutions—</p>
<p>ANA. Juan!</p>
<p>THE STATUE. [protesting] Really!—</p>
<p>DON JUAN. [determinedly] I say the most licentious of human institutions:
that is the secret of its popularity. And a woman seeking a husband is the
most unscrupulous of all the beasts of prey. The confusion of marriage
with morality has done more to destroy the conscience of the human race
than any other single error. Come, Ana! do not look shocked: you know
better than any of us that marriage is a mantrap baited with simulated
accomplishments and delusive idealizations. When your sainted mother, by
dint of scoldings and punishments, forced you to learn how to play half a
dozen pieces on the spinet which she hated as much as you did—had
she any other purpose than to delude your suitors into the belief that
your husband would have in his home an angel who would fill it with
melody, or at least play him to sleep after dinner? You married my friend
Ottavio: well, did you ever open the spinet from the hour when the Church
united him to you?</p>
<p>ANA. You are a fool, Juan. A young married woman has something else to do
than sit at the spinet without any support for her back; so she gets out
of the habit of playing.</p>
<p>DON JUAN. Not if she loves music. No: believe me, she only throws away the
bait when the bird is in the net.</p>
<p>ANA. [bitterly] And men, I suppose, never throw off the mask when their
bird is in the net. The husband never becomes negligent, selfish, brutal—oh
never!</p>
<p>DON JUAN. What do these recriminations prove, Ana? Only that the hero is
as gross an imposture as the heroine.</p>
<p>ANA. It is all nonsense: most marriages are perfectly comfortable.</p>
<p>DON JUAN. "Perfectly" is a strong expression, Ana. What you mean is that
sensible people make the best of one another. Send me to the galleys and
chain me to the felon whose number happens to be next before mine; and I
must accept the inevitable and make the best of the companionship. Many
such companionships, they tell me, are touchingly affectionate; and most
are at least tolerably friendly. But that does not make a chain a
desirable ornament nor the galleys an abode of bliss. Those who talk most
about the blessings of marriage and the constancy of its vows are the very
people who declare that if the chain were broken and the prisoners left
free to choose, the whole social fabric would fly asunder. You cannot have
the argument both ways. If the prisoner is happy, why lock him in? If he
is not, why pretend that he is?</p>
<p>ANA. At all events, let me take an old woman's privilege again, and tell
you flatly that marriage peoples the world and debauchery does not.</p>
<p>DON JUAN. How if a time comes when this shall cease to be true? Do you not
know that where there is a will there is a way—that whatever Man
really wishes to do he will finally discover a means of doing? Well, you
have done your best, you virtuous ladies, and others of your way of
thinking, to bend Man's mind wholly towards honorable love as the highest
good, and to understand by honorable love romance and beauty and happiness
in the possession of beautiful, refined, delicate, affectionate women. You
have taught women to value their own youth, health, shapeliness, and
refinement above all things. Well, what place have squalling babies and
household cares in this exquisite paradise of the senses and emotions? Is
it not the inevitable end of it all that the human will shall say to the
human brain: Invent me a means by which I can have love, beauty, romance,
emotion, passion without their wretched penalties, their expenses, their
worries, their trials, their illnesses and agonies and risks of death,
their retinue of servants and nurses and doctors and schoolmasters.</p>
<p>THE DEVIL. All this, Senor Don Juan, is realized here in my realm.</p>
<p>DON JUAN. Yes, at the cost of death. Man will not take it at that price:
he demands the romantic delights of your hell whilst he is still on earth.
Well, the means will be found: the brain will not fail when the will is in
earnest. The day is coming when great nations will find their numbers
dwindling from census to census; when the six roomed villa will rise in
price above the family mansion; when the viciously reckless poor and the
stupidly pious rich will delay the extinction of the race only by
degrading it; whilst the boldly prudent, the thriftily selfish and
ambitious, the imaginative and poetic, the lovers of money and solid
comfort, the worshippers of success, art, and of love, will all oppose to
the Force of Life the device of sterility.</p>
<p>THE STATUE. That is all very eloquent, my young friend; but if you had
lived to Ana's age, or even to mine, you would have learned that the
people who get rid of the fear of poverty and children and all the other
family troubles, and devote themselves to having a good time of it, only
leave their minds free for the fear of old age and ugliness and impotence
and death. The childless laborer is more tormented by his wife's idleness
and her constant demands for amusement and distraction than he could be by
twenty children; and his wife is more wretched than he. I have had my
share of vanity; for as a young man I was admired by women; and as a
statue I am praised by art critics. But I confess that had I found nothing
to do in the world but wallow in these delights I should have cut my
throat. When I married Ana's mother—or perhaps, to be strictly
correct, I should rather say when I at last gave in and allowed Ana's
mother to marry me—I knew that I was planting thorns in my pillow,
and that marriage for me, a swaggering young officer thitherto
unvanquished, meant defeat and capture.</p>
<p>ANA. [scandalized] Father!</p>
<p>THE STATUE. I am sorry to shock you, my love; but since Juan has stripped
every rag of decency from the discussion I may as well tell the frozen
truth.</p>
<p>ANA. Hmf! I suppose I was one of the thorns.</p>
<p>THE STATUE. By no means: you were often a rose. You see, your mother had
most of the trouble you gave.</p>
<p>DON JUAN. Then may I ask, Commander, why you have left Heaven to come here
and wallow, as you express it, in sentimental beatitudes which you confess
would once have driven you to cut your throat?</p>
<p>THE STATUE. [struck by this] Egad, that's true.</p>
<p>THE DEVIL. [alarmed] What! You are going back from your word. [To Don
Juan] And all your philosophizing has been nothing but a mask for
proselytizing! [To the Statue] Have you forgotten already the hideous
dulness from which I am offering you a refuge here? [To Don Juan] And does
your demonstration of the approaching sterilization and extinction of
mankind lead to anything better than making the most of those pleasures of
art and love which you yourself admit refined you, elevated you, developed
you?</p>
<p>DON JUAN. I never demonstrated the extinction of mankind. Life cannot will
its own extinction either in its blind amorphous state or in any of the
forms into which it has organized itself. I had not finished when His
Excellency interrupted me.</p>
<p>THE STATUE. I begin to doubt whether you ever will finish, my friend. You
are extremely fond of hearing yourself talk.</p>
<p>DON JUAN. True; but since you have endured so much you may as well endure
to the end. Long before this sterilization which I described becomes more
than a clearly foreseen possibility, the reaction will begin. The great
central purpose of breeding the race, ay, breeding it to heights now
deemed superhuman: that purpose which is now hidden in a mephitic cloud of
love and romance and prudery and fastidiousness, will break through into
clear sunlight as a purpose no longer to be confused with the
gratification of personal fancies, the impossible realization of boys' and
girls' dreams of bliss, or the need of older people for companionship or
money. The plain-spoken marriage services of the vernacular Churches will
no longer be abbreviated and half suppressed as indelicate. The sober
decency, earnestness and authority of their declaration of the real
purpose of marriage will be honored and accepted, whilst their romantic
vowings and pledgings and until-death-do-us-partings and the like will be
expunged as unbearable frivolities. Do my sex the justice to admit,
Senora, that we have always recognized that the sex relation is not a
personal or friendly relation at all.</p>
<p>ANA. Not a personal or friendly relation! What relation is more personal?
more sacred? more holy?</p>
<p>DON JUAN. Sacred and holy, if you like, Ana, but not personally friendly.
Your relation to God is sacred and holy: dare you call it personally
friendly? In the sex relation the universal creative energy, of which the
parties are both the helpless agents, over-rides and sweeps away all
personal considerations and dispenses with all personal relations. The
pair may be utter strangers to one another, speaking different languages,
differing in race and color, in age and disposition, with no bond between
them but a possibility of that fecundity for the sake of which the Life
Force throws them into one another's arms at the exchange of a glance. Do
we not recognize this by allowing marriages to be made by parents without
consulting the woman? Have you not often expressed your disgust at the
immorality of the English nation, in which women and men of noble birth
become acquainted and court each other like peasants? And how much does
even the peasant know of his bride or she of him before he engages
himself? Why, you would not make a man your lawyer or your family doctor
on so slight an acquaintance as you would fall in love with and marry him!</p>
<p>ANA. Yes, Juan: we know the libertine's philosophy. Always ignore the
consequences to the woman.</p>
<p>DON JUAN. The consequences, yes: they justify her fierce grip of the man.
But surely you do not call that attachment a sentimental one. As well call
the policeman's attachment to his prisoner a love relation.</p>
<p>ANA. You see you have to confess that marriage is necessary, though,
according to you, love is the slightest of all the relations.</p>
<p>DON JUAN. How do you know that it is not the greatest of all the
relations? far too great to be a personal matter. Could your father have
served his country if he had refused to kill any enemy of Spain unless he
personally hated him? Can a woman serve her country if she refuses to
marry any man she does not personally love? You know it is not so: the
woman of noble birth marries as the man of noble birth fights, on
political and family grounds, not on personal ones.</p>
<p>THE STATUE. [impressed] A very clever point that, Juan: I must think it
over. You are really full of ideas. How did you come to think of this one?</p>
<p>DON JUAN. I learnt it by experience. When I was on earth, and made those
proposals to ladies which, though universally condemned, have made me so
interesting a hero of legend, I was not infrequently met in some such way
as this. The lady would say that she would countenance my advances,
provided they were honorable. On inquiring what that proviso meant, I
found that it meant that I proposed to get possession of her property if
she had any, or to undertake her support for life if she had not; that I
desired her continual companionship, counsel and conversation to the end
of my days, and would bind myself under penalties to be always enraptured
by them; and, above all, that I would turn my back on all other women for
ever for her sake. I did not object to these conditions because they were
exorbitant and inhuman: it was their extraordinary irrelevance that
prostrated me. I invariably replied with perfect frankness that I had
never dreamt of any of these things; that unless the lady's character and
intellect were equal or superior to my own, her conversation must degrade
and her counsel mislead me; tha t her constant companionship might, for
all I knew, become intolerably tedious to me; that I could not answer for
my feelings for a week in advance, much less to the end of my life; that
to cut me off from all natural and unconstrained relations with the rest
of my fellow creatures would narrow and warp me if I submitted to it, and,
if not, would bring me under the curse of clandestinity; that, finally, my
proposals to her were wholly unconnected with any of these matters, and
were the outcome of a perfectly simple impulse of my manhood towards her
womanhood.</p>
<p>ANA. You mean that it was an immoral impulse.</p>
<p>DON JUAN. Nature, my dear lady, is what you call immoral. I blush for it;
but I cannot help it. Nature is a pandar, Time a wrecker, and Death a
murderer. I have always preferred to stand up to those facts and build
institutions on their recognition. You prefer to propitiate the three
devils by proclaiming their chastity, their thrift, and their loving
kindness; and to base your institutions on these flatteries. Is it any
wonder that the institutions do not work smoothly?</p>
<p>THE STATUE. What used the ladies to say, Juan?</p>
<p>DON JUAN. Oh, come! Confidence for confidence. First tell me what you used
to say to the ladies.</p>
<p>THE STATUE. I! Oh, I swore that I would be faithful to the death; that I
should die if they refused me; that no woman could ever be to me what she
was—</p>
<p>ANA. She? Who?</p>
<p>THE STATUE. Whoever it happened to be at the time, my dear. I had certain
things I always said. One of them was that even when I was eighty, one
white hair of the woman I loved would make me tremble more than the
thickest gold tress from the most beautiful young head. Another was that I
could not bear the thought of anyone else being the mother of my children.</p>
<p>DON JUAN. [revolted] You old rascal!</p>
<p>THE STATUE. [Stoutly] Not a bit; for I really believed it with all my soul
at the moment. I had a heart: not like you. And it was this sincerity that
made me successful.</p>
<p>DON JUAN. Sincerity! To be fool enough to believe a ramping, stamping,
thumping lie: that is what you call sincerity! To be so greedy for a woman
that you deceive yourself in your eagerness to deceive her: sincerity, you
call it!</p>
<p>THE STATUE. Oh, damn your sophistries! I was a man in love, not a lawyer.
And the women loved me for it, bless them!</p>
<p>DON JUAN. They made you think so. What will you say when I tell you that
though I played the lawyer so callously, they made me think so too? I also
had my moments of infatuation in which I gushed nonsense and believed it.
Sometimes the desire to give pleasure by saying beautiful things so rose
in me on the flood of emotion that I said them recklessly. At other times
I argued against myself with a devilish coldness that drew tears. But I
found it just as hard to escape in the one case as in the others. When the
lady's instinct was set on me, there was nothing for it but lifelong
servitude or flight.</p>
<p>ANA. You dare boast, before me and my father, that every woman found you
irresistible.</p>
<p>DON JUAN. Am I boasting? It seems to me that I cut the most pitiable of
figures. Besides, I said "when the lady's instinct was set on me." It was
not always so; and then, heavens! what transports of virtuous indignation!
what overwhelming defiance to the dastardly seducer! what scenes of Imogen
and Iachimo!</p>
<p>ANA. I made no scenes. I simply called my father.</p>
<p>DON JUAN. And he came, sword in hand, to vindicate outraged honor and
morality by murdering me.</p>
<p>THE STATUE. Murdering! What do you mean? Did I kill you or did you kill
me?</p>
<p>DON JUAN. Which of us was the better fencer?</p>
<p>THE STATUE. I was.</p>
<p>DON JUAN. Of course you were. And yet you, the hero of those scandalous
adventures you have just been relating to us, you had the effrontery to
pose as the avenger of outraged morality and condemn me to death! You
would have slain me but for an accident.</p>
<p>THE STATUE. I was expected to, Juan. That is how things were arranged on
earth. I was not a social reformer; and I always did what it was customary
for a gentleman to do.</p>
<p>DON JUAN. That may account for your attacking me, but not for the
revolting hypocrisy of your subsequent proceedings as a statue.</p>
<p>THE STATUE. That all came of my going to Heaven.</p>
<p>THE DEVIL. I still fail to see, Senor Don Juan, that these episodes in
your earthly career and in that of the Senor Commander in any way
discredit my view of life. Here, I repeat, you have all that you sought
without anything that you shrank from.</p>
<p>DON JUAN. On the contrary, here I have everything that disappointed me
without anything that I have not already tried and found wanting. I tell
you that as long as I can conceive something better than myself I cannot
be easy unless I am striving to bring it into existence or clearing the
way for it. That is the law of my life. That is the working within me of
Life's incessant aspiration to higher organization, wider, deeper,
intenser self-consciousness, and clearer self-understanding. It was the
supremacy of this purpose that reduced love for me to the mere pleasure of
a moment, art for me to the mere schooling of my faculties, religion for
me to a mere excuse for laziness, since it had set up a God who looked at
the world and saw that it was good, against the instinct in me that looked
through my eyes at the world and saw that it could be improved. I tell you
that in the pursuit of my own pleasure, my own health, my own fortune, I
have never known happiness. It was not love for Woman that delivered me
into her hands: it was fatigue, exhaustion. When I was a child, and
bruised my head against a stone, I ran to the nearest woman and cried away
my pain against her apron. When I grew up, and bruised my soul against the
brutalities and stupidities with which I had to strive, I did again just
what I had done as a child. I have enjoyed, too, my rests, my
recuperations, my breathing times, my very prostrations after strife; but
rather would I be dragged through all the circles of the foolish Italian's
Inferno than through the pleasures of Europe. That is what has made this
place of eternal pleasures so deadly to me. It is the absence of this
instinct in you that makes you that strange monster called a Devil. It is
the success with which you have diverted the attention of men from their
real purpose, which in one degree or another is the same as mine, to
yours, that has earned you the name of The Tempter. It is the fact that
they are doing your will, or rather drifting with your want of will,
instead of doing their own, that makes them the uncomfortable, false,
restless, artificial, petulant, wretched creatures they are.</p>
<p>THE DEVIL. [mortified] Senor Don Juan: you are uncivil to my friends.</p>
<p>DON JUAN. Pooh! why should I be civil to them or to you? In this Palace of
Lies a truth or two will not hurt you. Your friends are all the dullest
dogs I know. They are not beautiful: they are only decorated. They are not
clean: they are only shaved and starched. They are not dignified: they are
only fashionably dressed. They are not educated they are only college
passmen. They are not religious: they are only pewrenters. They are not
moral: they are only conventional. They are not virtuous: they are only
cowardly. They are not even vicious: they are only "frail." They are not
artistic: they are only lascivious. They are not prosperous: they are only
rich. They are not loyal, they are only servile; not dutiful, only
sheepish; not public spirited, only patriotic; not courageous, only
quarrelsome; not determined, only obstinate; not masterful, only
domineering; not self-controlled, only obtuse; not self-respecting, only
vain; not kind, only sentimental; not social, only gregarious; not
considerate, only polite; not intelligent, only opinionated; not
progressive, only factious; not imaginative, only superstitious; not just,
only vindictive; not generous, only propitiatory; not disciplined, only
cowed; and not truthful at all—liars every one of them, to the very
backbone of their souls.</p>
<p>THE STATUE. Your flow of words is simply amazing, Juan. How I wish I could
have talked like that to my soldiers.</p>
<p>THE DEVIL. It is mere talk, though. It has all been said before; but what
change has it ever made? What notice has the world ever taken of it?</p>
<p>DON JUAN. Yes, it is mere talk. But why is it mere talk? Because, my
friend, beauty, purity, respectability, religion, morality, art,
patriotism, bravery and the rest are nothing but words which I or anyone
else can turn inside out like a glove. Were they realities, you would have
to plead guilty to my indictment; but fortunately for your self-respect,
my diabolical friend, they are not realities. As you say, they are mere
words, useful for duping barbarians into adopting civilization, or the
civilized poor into submitting to be robbed and enslaved. That is the
family secret of the governing caste; and if we who are of that caste
aimed at more Life for the world instead of at more power and luxury for
our miserable selves, that secret would make us great. Now, since I, being
a nobleman, am in the secret too, think how tedious to me must be your
unending cant about all these moralistic figments, and how squalidly
disastrous your sacrifice of your lives to them! If you even believed in
your moral game enough to play it fairly, it would be interesting to
watch; but you don't: you cheat at every trick; and if your opponent
outcheats you, you upset the table and try to murder him.</p>
<p>THE DEVIL. On earth there may be some truth in this, because the people
are uneducated and cannot appreciate my religion of love and beauty; but
here—</p>
<p>DON JUAN. Oh yes: I know. Here there is nothing but love and beauty. Ugh!
it is like sitting for all eternity at the first act of a fashionable
play, before the complications begin. Never in my worst moments of
superstitious terror on earth did I dream that Hell was so horrible. I
live, like a hairdresser, in the continual contemplation of beauty, toying
with silken tresses. I breathe an atmosphere of sweetness, like a
confectioner's shopboy. Commander: are there any beautiful women in
Heaven?</p>
<p>THE STATUE. None. Absolutely none. All dowdies. Not two pennorth of
jewellery among a dozen of them. They might be men of fifty.</p>
<p>DON JUAN. I am impatient to get there. Is the word beauty ever mentioned;
and are there any artistic people?</p>
<p>THE STATUE. I give you my word they won't admire a fine statue even when
it walks past them.</p>
<p>DON JUAN. I go.</p>
<p>THE DEVIL. Don Juan: shall I be frank with you?</p>
<p>DON JUAN. Were you not so before?</p>
<p>THE DEVIL. As far as I went, yes. But I will now go further, and confess
to you that men get tired of everything, of heaven no less than of hell;
and that all history is nothing but a record of the oscillations of the
world between these two extremes. An epoch is but a swing of the pendulum;
and each generation thinks the world is progressing because it is always
moving. But when you are as old as I am; when you have a thousand times
wearied of heaven, like myself and the Commander, and a thousand times
wearied of hell, as you are wearied now, you will no longer imagine that
every swing from heaven to hell is an emancipation, every swing from hell
to heaven an evolution. Where you now see reform, progress, fulfilment of
upward tendency, continual ascent by Man on the stepping stones of his
dead selves to higher things, you will see nothing but an infinite comedy
of illusion. You will discover the profound truth of the saying of my
friend Koheleth, that there is nothing new under the sun. Vanitas
vanitatum—</p>
<p>DON JUAN. [out of all patience] By Heaven, this is worse than your cant
about love and beauty. Clever dolt that you are, is a man no better than a
worm, or a dog than a wolf, because he gets tired of everything? Shall he
give up eating because he destroys his appetite in the act of gratifying
it? Is a field idle when it is fallow? Can the Commander expend his
hellish energy here without accumulating heavenly energy for his next term
of blessedness? Granted that the great Life Force has hit on the device of
the clockmaker's pendulum, and uses the earth for its bob; that the
history of each oscillation, which seems so novel to us the actors, is but
the history of the last oscillation repeated; nay more, that in the
unthinkable infinitude of time the sun throws off the earth and catches it
again a thousand times as a circus rider throws up a ball, and that the
total of all our epochs is but the moment between the toss and the catch,
has the colossal mechanism no purpose?</p>
<p>THE DEVIL. None, my friend. You think, because you have a purpose, Nature
must have one. You might as well expect it to have fingers and toes
because you have them.</p>
<p>DON JUAN. But I should not have them if they served no purpose. And I, my
friend, am as much a part of Nature as my own finger is a part of me. If
my finger is the organ by which I grasp the sword and the mandoline, my
brain is the organ by which Nature strives to understand itself. My dog's
brain serves only my dog's purposes; but my brain labors at a knowledge
which does nothing for me personally but make my body bitter to me and my
decay and death a calamity. Were I not possessed with a purpose beyond my
own I had better be a ploughman than a philosopher; for the ploughman
lives as long as the philosopher, eats more, sleeps better, and rejoices
in the wife of his bosom with less misgiving. This is because the
philosopher is in the grip of the Life Force. This Life Force says to him
"I have done a thousand wonderful things unconsciously by merely willing
to live and following the line of least resistance: now I want to know
myself and my destination, and choose my path; so I have made a special
brain—a philosopher's brain—to grasp this knowledge for me as
the husbandman's hand grasps the plough for me. And this" says the Life
Force to the philosopher "must thou strive to do for me until thou diest,
when I will make another brain and another philosopher to carry on the
work."</p>
<p>THE DEVIL. What is the use of knowing?</p>
<p>DON JUAN. Why, to be able to choose the line of greatest advantage instead
of yielding in the direction of the least resistance. Does a ship sail to
its destination no better than a log drifts nowhither? The philosopher is
Nature's pilot. And there you have our difference: to be in hell is to
drift: to be in heaven is to steer.</p>
<p>THE DEVIL. On the rocks, most likely.</p>
<p>DON JUAN. Pooh! which ship goes oftenest on the rocks or to the bottom—the
drifting ship or the ship with a pilot on board?</p>
<p>THE DEVIL. Well, well, go your way, Senor Don Juan. I prefer to be my own
master and not the tool of any blundering universal force. I know that
beauty is good to look at; that music is good to hear; that love is good
to feel; and that they are all good to think about and talk about. I know
that to be well exercised in these sensations, emotions, and studies is to
be a refined and cultivated being. Whatever they may say of me in churches
on earth, I know that it is universally admitted in good society that the
prince of Darkness is a gentleman; and that is enough for me. As to your
Life Force, which you think irresistible, it is the most resistible thing
in the world for a person of any character. But if you are naturally
vulgar and credulous, as all reformers are, it will thrust you first into
religion, where you will sprinkle water on babies to save their souls from
me; then it will drive you from religion into science, where you will
snatch the babies from the water sprinkling and inoculate them with
disease to save them from catching it accidentally; then you will take to
politics, where you will become the catspaw of corrupt functionaries and
the henchman of ambitious humbugs; and the end will be despair and
decrepitude, broken nerve and shattered hopes, vain regrets for that worst
and silliest of wastes and sacrifices, the waste and sacrifice of the
power of enjoyment: in a word, the punishment of the fool who pursues the
better before he has secured the good.</p>
<p>DON JUAN. But at least I shall not be bored. The service of the Life Force
has that advantage, at all events. So fare you well, Senor Satan.</p>
<p>THE DEVIL. [amiably] Fare you well, Don Juan. I shall often think of our
interesting chats about things in general. I wish you every happiness:
Heaven, as I said before, suits some people. But if you should change your
mind, do not forget that the gates are always open here to the repentant
prodigal. If you feel at any time that warmth of heart, sincere unforced
affection, innocent enjoyment, and warm, breathing, palpitating reality—</p>
<p>DON JUAN. Why not say flesh and blood at once, though we have left those
two greasy commonplaces behind us?</p>
<p>THE DEVIL. [angrily] You throw my friendly farewell back in my teeth,
then, Don Juan?</p>
<p>DON JUAN. By no means. But though there is much to be learnt from a
cynical devil, I really cannot stand a sentimental one. Senor Commander:
you know the way to the frontier of hell and heaven. Be good enough to
direct me.</p>
<p>THE STATUE. Oh, the frontier is only the difference between two ways of
looking at things. Any road will take you across it if you really want to
get there.</p>
<p>DON JUAN. Good. [saluting Dona Ana] Senora: your servant.</p>
<p>ANA. But I am going with you.</p>
<p>DON JUAN. I can find my own way to heaven, Ana; but I cannot find yours
[he vanishes].</p>
<p>ANA. How annoying!</p>
<p>THE STATUE. [calling after him] Bon voyage, Juan! [He wafts a final blast
of his great rolling chords after him as a parting salute. A faint echo of
the first ghostly melody comes back in acknowledgment]. Ah! there he goes.
[Puffing a long breath out through his lips] Whew! How he does talk!
They'll never stand it in heaven.</p>
<p>THE DEVIL. [gloomily] His going is a political defeat. I cannot keep these
Life Worshippers: they all go. This is the greatest loss I have had since
that Dutch painter went—a fellow who would paint a hag of 70 with as
much enjoyment as a Venus of 20.</p>
<p>THE STATUE. I remember: he came to heaven. Rembrandt.</p>
<p>THE DEVIL. Ay, Rembrandt. There a something unnatural about these fellows.
Do not listen to their gospel, Senor Commander: it is dangerous. Beware of
the pursuit of the Superhuman: it leads to an indiscriminate contempt for
the Human. To a man, horses and dogs and cats are mere species, outside
the moral world. Well, to the Superman, men and women are a mere species
too, also outside the moral world. This Don Juan was kind to women and
courteous to men as your daughter here was kind to her pet cats and dogs;
but such kindness is a denial of the exclusively human character of the
soul.</p>
<p>THE STATUE. And who the deuce is the Superman?</p>
<p>THE DEVIL. Oh, the latest fashion among the Life Force fanatics. Did you
not meet in Heaven, among the new arrivals, that German Polish madman—what
was his name? Nietzsche?</p>
<p>THE STATUE. Never heard of him.</p>
<p>THE DEVIL. Well, he came here first, before he recovered his wits. I had
some hopes of him; but he was a confirmed Life Force worshipper. It was he
who raked up the Superman, who is as old as Prometheus; and the 20th
century will run after this newest of the old crazes when it gets tired of
the world, the flesh, and your humble servant.</p>
<p>THE STATUE. Superman is a good cry; and a good cry is half the battle. I
should like to see this Nietzsche.</p>
<p>THE DEVIL. Unfortunately he met Wagner here, and had a quarrel with him.</p>
<p>THE STATUE. Quite right, too. Mozart for me!</p>
<p>THE DEVIL. Oh, it was not about music. Wagner once drifted into Life Force
worship, and invented a Superman called Siegfried. But he came to his
senses afterwards. So when they met here, Nietzsche denounced him as a
renegade; and Wagner wrote a pamphlet to prove that Nietzsche was a Jew;
and it ended in Nietzsche's going to heaven in a huff. And a good riddance
too. And now, my friend, let us hasten to my palace and celebrate your
arrival with a grand musical service.</p>
<p>THE STATUE. With pleasure: you're most kind.</p>
<p>THE DEVIL. This way, Commander. We go down the old trap [he places himself
on the grave trap].</p>
<p>THE STATUE. Good. [Reflectively] All the same, the Superman is a fine
conception. There is something statuesque about it. [He places himself on
the grave trap beside The Devil. It begins to descend slowly. Red glow
from the abyss]. Ah, this reminds me of old times.</p>
<p>THE DEVIL. And me also.</p>
<p>ANA. Stop! [The trap stops].</p>
<p>THE DEVIL. You, Senora, cannot come this way. You will have an apotheosis.
But you will be at the palace before us.</p>
<p>ANA. That is not what I stopped you for. Tell me where can I find the
Superman?</p>
<p>THE DEVIL. He is not yet created, Senora.</p>
<p>THE STATUE. And never will be, probably. Let us proceed: the red fire will
make me sneeze. [They descend].</p>
<p>ANA. Not yet created! Then my work is not yet done. [Crossing herself
devoutly] I believe in the Life to Come. [Crying to the universe] A father—a
father for the Superman!</p>
<p>She vanishes into the void; and again there is nothing.</p>
<SPAN name="endofbook"></SPAN>
<div style="break-after:column;"></div><br />