<SPAN name="toc123" id="toc123"></SPAN>
<SPAN name="pdf124" id="pdf124"></SPAN>
<h3 class="tei tei-head" style="text-align: left; margin-bottom: 2.40em; margin-top: 2.40em"><span style="font-size: 120%">Chapter VI. </span><span class="tei tei-q" style="text-align: left"><span style="font-size: 120%">“</span><span style="font-size: 120%">I Am Coming, Too!</span><span style="font-size: 120%">”</span></span></h3>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
But Dmitri Fyodorovitch was speeding along the road. It was
a little more than twenty versts to Mokroe, but Andrey's three
horses galloped at such a pace that the distance might be covered
in an hour and a quarter. The swift motion revived Mitya. The
air was fresh and cool, there were big stars shining in the sky. It
was the very night, and perhaps the very hour, in which Alyosha
fell on the earth, and rapturously swore to love it for ever and ever.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
All was confusion, confusion, in Mitya's soul, but although many
things were goading his heart, at that moment his whole being was
yearning for her, his queen, to whom he was flying to look on her
for the last time. One thing I can say for certain; his heart did not
waver for one instant. I shall perhaps not be believed when I say
that this jealous lover felt not the slightest jealousy of this new
rival, who seemed to have sprung out of the earth. If any other
had appeared on the scene, he would have been jealous at once, and
would perhaps have stained his fierce hands with blood again. But
as he flew through the night, he felt no envy, no hostility even, for
the man who had been her first lover.... It is true he had not yet
seen him.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Here there was no room for dispute: it was her right and his;
<span class="tei tei-pb" id="page460"></span><SPAN name="Pg460" id="Pg460" class="tei tei-anchor"></SPAN>
this was her first love which, after five years, she had not forgotten;
so she had loved him only for those five years, and I, how do I
come in? What right have I? Step aside, Mitya, and make way!
What am I now? Now everything is over apart from the officer—even
if he had not appeared, everything would be over ...”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
These words would roughly have expressed his feelings, if he had
been capable of reasoning. But he could not reason at that moment.
His present plan of action had arisen without reasoning. At
Fenya's first words, it had sprung from feeling, and been adopted
in a flash, with all its consequences. And yet, in spite of his resolution,
there was confusion in his soul, an agonizing confusion: his
resolution did not give him peace. There was so much behind that
tortured him. And it seemed strange to him, at moments, to think
that he had written his own sentence of death with pen and paper:
<span class="tei tei-q">“I punish myself,”</span> and the paper was lying there in his pocket,
ready; the pistol was loaded; he had already resolved how, next
morning, he would meet the first warm ray of <span class="tei tei-q">“golden-haired
Phœbus.”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
And yet he could not be quit of the past, of all that he had left
behind and that tortured him. He felt that miserably, and the
thought of it sank into his heart with despair. There was one moment
when he felt an impulse to stop Andrey, to jump out of the
cart, to pull out his loaded pistol, and to make an end of everything
without waiting for the dawn. But that moment flew by like a
spark. The horses galloped on, <span class="tei tei-q">“devouring space,”</span> and as he drew
near his goal, again the thought of her, of her alone, took more
and more complete possession of his soul, chasing away the fearful
images that had been haunting it. Oh, how he longed to look upon
her, if only for a moment, if only from a distance!</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“She's now with <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">him</span></em>,”</span> he thought, <span class="tei tei-q">“now I shall see what she
looks like with him, her first love, and that's all I want.”</span> Never had
this woman, who was such a fateful influence in his life, aroused
such love in his breast, such new and unknown feeling, surprising
even to himself, a feeling tender to devoutness, to self-effacement
before her! <span class="tei tei-q">“I will efface myself!”</span> he said, in a rush of almost
hysterical ecstasy.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
They had been galloping nearly an hour. Mitya was silent, and
though Andrey was, as a rule, a talkative peasant, he did not utter
<span class="tei tei-pb" id="page461"></span><SPAN name="Pg461" id="Pg461" class="tei tei-anchor"></SPAN>
a word, either. He seemed afraid to talk, he only whipped up
smartly his three lean, but mettlesome, bay horses. Suddenly Mitya
cried out in horrible anxiety:</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Andrey! What if they're asleep?”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
This thought fell upon him like a blow. It had not occurred to
him before.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“It may well be that they're gone to bed, by now, Dmitri Fyodorovitch.”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
Mitya frowned as though in pain. Yes, indeed ... he was rushing
there ... with such feelings ... while they were asleep ...
she was asleep, perhaps, there too.... An angry feeling surged up
in his heart.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Drive on, Andrey! Whip them up! Look alive!”</span> he cried, beside
himself.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“But maybe they're not in bed!”</span> Andrey went on after a pause.
<span class="tei tei-q">“Timofey said they were a lot of them there—”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“At the station?”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Not at the posting-station, but at Plastunov's, at the inn, where
they let out horses, too.”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“I know. So you say there are a lot of them? How's that?
Who are they?”</span> cried Mitya, greatly dismayed at this unexpected
news.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Well, Timofey was saying they're all gentlefolk. Two from our
town—who they are I can't say—and there are two others, strangers,
maybe more besides. I didn't ask particularly. They've set to
playing cards, so Timofey said.”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Cards?”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“So, maybe they're not in bed if they're at cards. It's most likely
not more than eleven.”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Quicker, Andrey! Quicker!”</span> Mitya cried again, nervously.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“May I ask you something, sir?”</span> said Andrey, after a pause.
<span class="tei tei-q">“Only I'm afraid of angering you, sir.”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“What is it?”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Why, Fenya threw herself at your feet just now, and begged you
not to harm her mistress, and some one else, too ... so you see,
sir— It's I am taking you there ... forgive me, sir, it's my conscience ...
maybe it's stupid of me to speak of it—”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
Mitya suddenly seized him by the shoulders from behind.</p>
<span class="tei tei-pb" id="page462"></span><SPAN name="Pg462" id="Pg462" class="tei tei-anchor"></SPAN>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Are you a driver?”</span> he asked frantically.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Yes, sir.”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Then you know that one has to make way. What would you
say to a driver who wouldn't make way for any one, but would
just drive on and crush people? No, a driver mustn't run over
people. One can't run over a man. One can't spoil people's lives.
And if you have spoilt a life—punish yourself.... If only you've
spoilt, if only you've ruined any one's life—punish yourself and go
away.”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
These phrases burst from Mitya almost hysterically. Though
Andrey was surprised at him, he kept up the conversation.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“That's right, Dmitri Fyodorovitch, you're quite right, one
mustn't crush or torment a man, or any kind of creature, for every
creature is created by God. Take a horse, for instance, for some
folks, even among us drivers, drive anyhow. Nothing will restrain
them, they just force it along.”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“To hell?”</span> Mitya interrupted, and went off into his abrupt, short
laugh. <span class="tei tei-q">“Andrey, simple soul,”</span> he seized him by the shoulders again,
<span class="tei tei-q">“tell me, will Dmitri Fyodorovitch Karamazov go to hell, or not,
what do you think?”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“I don't know, darling, it depends on you, for you are ... you
see, sir, when the Son of God was nailed on the Cross and died, He
went straight down to hell from the Cross, and set free all sinners
that were in agony. And the devil groaned, because he thought
that he would get no more sinners in hell. And God said to him,
then, <span class="tei tei-q">‘Don't groan, for you shall have all the mighty of the earth,
the rulers, the chief judges, and the rich men, and shall be filled up
as you have been in all the ages till I come again.’</span> Those were His
very words ...”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“A peasant legend! Capital! Whip up the left, Andrey!”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“So you see, sir, who it is hell's for,”</span> said Andrey, whipping up
the left horse, <span class="tei tei-q">“but you're like a little child ... that's how we
look on you ... and though you're hasty-tempered, sir, yet God
will forgive you for your kind heart.”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“And you, do you forgive me, Andrey?”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“What should I forgive you for, sir? You've never done me any
harm.”</span></p>
<span class="tei tei-pb" id="page463"></span><SPAN name="Pg463" id="Pg463" class="tei tei-anchor"></SPAN>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“No, for every one, for every one, you here alone, on the road,
will you forgive me for every one? Speak, simple peasant heart!”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Oh, sir! I feel afraid of driving you, your talk is so strange.”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
But Mitya did not hear. He was frantically praying and muttering
to himself.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Lord, receive me, with all my lawlessness, and do not condemn
me. Let me pass by Thy judgment ... do not condemn me, for
I have condemned myself, do not condemn me, for I love Thee,
O Lord. I am a wretch, but I love Thee. If Thou sendest me to
hell, I shall love Thee there, and from there I shall cry out that I
love Thee for ever and ever.... But let me love to the end....
Here and now for just five hours ... till the first light of Thy
day ... for I love the queen of my soul ... I love her and I cannot
help loving her. Thou seest my whole heart.... I shall gallop
up, I shall fall before her and say, <span class="tei tei-q">‘You are right to pass on and
leave me. Farewell and forget your victim ... never fret yourself
about me!’</span> ”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Mokroe!”</span> cried Andrey, pointing ahead with his whip.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
Through the pale darkness of the night loomed a solid black mass
of buildings, flung down, as it were, in the vast plain. The village
of Mokroe numbered two thousand inhabitants, but at that hour
all were asleep, and only here and there a few lights still twinkled.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Drive on, Andrey, I come!”</span> Mitya exclaimed, feverishly.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“They're not asleep,”</span> said Andrey again, pointing with his whip
to the Plastunovs' inn, which was at the entrance to the village.
The six windows, looking on the street, were all brightly lighted up.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“They're not asleep,”</span> Mitya repeated joyously. <span class="tei tei-q">“Quicker,
Andrey! Gallop! Drive up with a dash! Set the bells ringing!
Let all know that I have come. I'm coming! I'm coming, too!”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
Andrey lashed his exhausted team into a gallop, drove with a dash
and pulled up his steaming, panting horses at the high flight of steps.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
Mitya jumped out of the cart just as the innkeeper, on his way
to bed, peeped out from the steps curious to see who had arrived.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Trifon Borissovitch, is that you?”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
The innkeeper bent down, looked intently, ran down the steps,
and rushed up to the guest with obsequious delight.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Dmitri Fyodorovitch, your honor! Do I see you again?”</span></p>
<span class="tei tei-pb" id="page464"></span><SPAN name="Pg464" id="Pg464" class="tei tei-anchor"></SPAN>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
Trifon Borissovitch was a thick-set, healthy peasant, of middle
height, with a rather fat face. His expression was severe and
uncompromising, especially with the peasants of Mokroe, but he had
the power of assuming the most obsequious countenance, when he
had an inkling that it was to his interest. He dressed in Russian
style, with a shirt buttoning down on one side, and a full-skirted
coat. He had saved a good sum of money, but was for ever dreaming
of improving his position. More than half the peasants were in
his clutches, every one in the neighborhood was in debt to him.
From the neighboring landowners he bought and rented lands which
were worked by the peasants, in payment of debts which they could
never shake off. He was a widower, with four grown-up daughters.
One of them was already a widow and lived in the inn with her two
children, his grandchildren, and worked for him like a charwoman.
Another of his daughters was married to a petty official, and in one
of the rooms of the inn, on the wall could be seen, among the family
photographs, a miniature photograph of this official in uniform and
official epaulettes. The two younger daughters used to wear fashionable
blue or green dresses, fitting tight at the back, and with
trains a yard long, on Church holidays or when they went to pay
visits. But next morning they would get up at dawn, as usual, sweep
out the rooms with a birch-broom, empty the slops, and clean up
after lodgers.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
In spite of the thousands of roubles he had saved, Trifon Borissovitch
was very fond of emptying the pockets of a drunken guest,
and remembering that not a month ago he had, in twenty-four
hours, made two if not three hundred roubles out of Dmitri, when
he had come on his escapade with Grushenka, he met him now with
eager welcome, scenting his prey the moment Mitya drove up to
the steps.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Dmitri Fyodorovitch, dear sir, we see you once more!”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Stay, Trifon Borissovitch,”</span> began Mitya, <span class="tei tei-q">“first and foremost,
where is she?”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Agrafena Alexandrovna?”</span> The inn-keeper understood at once,
looking sharply into Mitya's face. <span class="tei tei-q">“She's here, too ...”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“With whom? With whom?”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Some strangers. One is an official gentleman, a Pole, to judge
from his speech. He sent the horses for her from here; and there's
<span class="tei tei-pb" id="page465"></span><SPAN name="Pg465" id="Pg465" class="tei tei-anchor"></SPAN>
another with him, a friend of his, or a fellow traveler, there's no
telling. They're dressed like civilians.”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Well, are they feasting? Have they money?”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Poor sort of a feast! Nothing to boast of, Dmitri Fyodorovitch.”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Nothing to boast of? And who are the others?”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“They're two gentlemen from the town.... They've come back
from Tcherny, and are putting up here. One's quite a young gentleman,
a relative of Mr. Miüsov, he must be, but I've forgotten
his name ... and I expect you know the other, too, a gentleman
called Maximov. He's been on a pilgrimage, so he says, to the
monastery in the town. He's traveling with this young relation
of Mr. Miüsov.”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Is that all?”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Yes.”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Stay, listen, Trifon Borissovitch. Tell me the chief thing: What
of her? How is she?”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Oh, she's only just come. She's sitting with them.”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Is she cheerful? Is she laughing?”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“No, I think she's not laughing much. She's sitting quite dull.
She's combing the young gentleman's hair.”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“The Pole—the officer?”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“He's not young, and he's not an officer, either. Not him, sir.
It's the young gentleman that's Mr. Miüsov's relation ... I've forgotten
his name.”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Kalganov.”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“That's it, Kalganov!”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“All right. I'll see for myself. Are they playing cards?”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“They have been playing, but they've left off. They've been
drinking tea, the official gentleman asked for liqueurs.”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Stay, Trifon Borissovitch, stay, my good soul, I'll see for myself.
Now answer one more question: are the gypsies here?”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“You can't have the gypsies now, Dmitri Fyodorovitch. The
authorities have sent them away. But we've Jews that play the
cymbals and the fiddle in the village, so one might send for them.
They'd come.”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Send for them. Certainly send for them!”</span> cried Mitya. <span class="tei tei-q">“And
you can get the girls together as you did then, Marya especially,
Stepanida, too, and Arina. Two hundred roubles for a chorus!”</span></p>
<span class="tei tei-pb" id="page466"></span><SPAN name="Pg466" id="Pg466" class="tei tei-anchor"></SPAN>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Oh, for a sum like that I can get all the village together, though
by now they're asleep. Are the peasants here worth such kindness,
Dmitri Fyodorovitch, or the girls either? To spend a sum like
that on such coarseness and rudeness! What's the good of giving a
peasant a cigar to smoke, the stinking ruffian! And the girls are
all lousy. Besides, I'll get my daughters up for nothing, let alone
a sum like that. They've only just gone to bed, I'll give them a
kick and set them singing for you. You gave the peasants champagne
to drink the other day, e—ech!”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
For all his pretended compassion for Mitya, Trifon Borissovitch
had hidden half a dozen bottles of champagne on that last occasion,
and had picked up a hundred-rouble note under the table, and
it had remained in his clutches.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Trifon Borissovitch, I sent more than one thousand flying last
time I was here. Do you remember?”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“You did send it flying. I may well remember. You must have
left three thousand behind you.”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Well, I've come to do the same again, do you see?”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
And he pulled out his roll of notes, and held them up before the
innkeeper's nose.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Now, listen and remember. In an hour's time the wine will arrive,
savories, pies, and sweets—bring them all up at once. That box
Andrey has got is to be brought up at once, too. Open it, and hand
champagne immediately. And the girls, we must have the girls,
Marya especially.”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
He turned to the cart and pulled out the box of pistols.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Here, Andrey, let's settle. Here's fifteen roubles for the drive,
and fifty for vodka ... for your readiness, for your love....
Remember Karamazov!”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“I'm afraid, sir,”</span> faltered Andrey. <span class="tei tei-q">“Give me five roubles extra,
but more I won't take. Trifon Borissovitch, bear witness. Forgive
my foolish words ...”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“What are you afraid of?”</span> asked Mitya, scanning him. <span class="tei tei-q">“Well,
go to the devil, if that's it!”</span> he cried, flinging him five roubles.
<span class="tei tei-q">“Now, Trifon Borissovitch, take me up quietly and let me first get
a look at them, so that they don't see me. Where are they? In the
blue room?”</span></p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
Trifon Borissovitch looked apprehensively at Mitya, but at once
<span class="tei tei-pb" id="page467"></span><SPAN name="Pg467" id="Pg467" class="tei tei-anchor"></SPAN>
obediently did his bidding. Leading him into the passage, he went
himself into the first large room, adjoining that in which the visitors
were sitting, and took the light away. Then he stealthily led Mitya
in, and put him in a corner in the dark, whence he could freely
watch the company without being seen. But Mitya did not look
long, and, indeed, he could not see them, he saw her, his heart
throbbed violently, and all was dark before his eyes.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
She was sitting sideways to the table in a low chair, and beside
her, on the sofa, was the pretty youth, Kalganov. She was holding
his hand and seemed to be laughing, while he, seeming vexed and
not looking at her, was saying something in a loud voice to Maximov,
who sat the other side of the table, facing Grushenka.
Maximov was laughing violently at something. On the sofa sat <em class="tei tei-emph"><span style="font-style: italic">he</span></em>,
and on a chair by the sofa there was another stranger. The one on
the sofa was lolling backwards, smoking a pipe, and Mitya had an
impression of a stoutish, broad-faced, short little man, who was
apparently angry about something. His friend, the other stranger,
struck Mitya as extraordinarily tall, but he could make out nothing
more. He caught his breath. He could not bear it for a minute,
he put the pistol-case on a chest, and with a throbbing heart he
walked, feeling cold all over, straight into the blue room to face the
company.</p>
<p class="tei tei-p" style="margin-bottom: 1.00em">
<span class="tei tei-q">“Aie!”</span> shrieked Grushenka, the first to notice him.</p>
</div>
<div class="tei tei-div" style="margin-bottom: 3.00em; margin-top: 3.00em">
<div style="break-after:column;"></div><br />