<h2><SPAN name="link2HCH0067" id="link2HCH0067"></SPAN> Chapter LXVII. M. de Baisemeaux’s “Society.”</h2>
<p>The reader has not forgotten that, on quitting the Bastile, D’Artagnan
and the Comte de la Fere had left Aramis in close confabulation with
Baisemeaux. When once these two guests had departed, Baisemeaux did not in the
least perceive that the conversation suffered by their absence. He used to
think that wine after supper, and that of the Bastile in particular, was
excellent, and that it was a stimulation quite sufficient to make any honest
man talkative. But he little knew his Greatness, who was never more
impenetrable than at dessert. His Greatness, however, perfectly understood M.
de Baisemeaux, when he reckoned on making the governor discourse by the means
which the latter regarded as efficacious. The conversation, therefore, without
flagging in appearance, flagged in reality; for Baisemeaux not only had it
nearly all to himself, but further, kept speaking only of that singular event,
the incarceration of Athos, followed by so prompt an order to set him again at
liberty. Nor, moreover, had Baisemeaux failed to observe that the two orders of
arrest and of liberation, were both in the king’s hand. But then, the
king would not take the trouble to write similar orders except under pressing
circumstances. All this was very interesting, and, above all, very puzzling to
Baisemeaux; but as, on the other hand, all this was very clear to Aramis, the
latter did not attach to the occurrence the same importance as did the worthy
governor. Besides, Aramis rarely put himself out of the way for anything, and
he had not yet told M. de Baisemeaux for what reason he had now done so. And so
at the very climax of Baisemeaux’s dissertation, Aramis suddenly
interrupted him.</p>
<p>“Tell me, my dear Baisemeaux,” said he, “have you never had
any other diversions at the Bastile than those at which I assisted during the
two or three visits I have had the honor to pay you?”</p>
<p>This address was so unexpected that the governor, like a vane which suddenly
receives an impulsion opposed to that of the wind, was quite dumbfounded at it.
“Diversions!” said he; “but I take them continually,
monseigneur.”</p>
<p>“Oh, to be sure! And these diversions?”</p>
<p>“Are of every kind.”</p>
<p>“Visits, no doubt?”</p>
<p>“No, not visits. Visits are not frequent at the Bastile.”</p>
<p>“What, are visits rare, then?”</p>
<p>“Very much so.”</p>
<p>“Even on the part of your society?”</p>
<p>“What do you term my society—the prisoners?”</p>
<p>“Oh, no!—your prisoners, indeed! I know well it is you who visit
them, and not they you. By your society, I mean, my dear Baisemeaux, the
society of which you are a member.”</p>
<p>Baisemeaux looked fixedly at Aramis, and then, as if the idea which had flashed
across his mind were impossible, “Oh,” he said, “I have very
little society at present. If I must own it to you, dear M. d’Herblay,
the fact is, to stay at the Bastile appears, for the most part, distressing and
distasteful to persons of the gay world. As for the ladies, it is never without
a certain dread, which costs me infinite trouble to allay, that they succeed in
reaching my quarters. And, indeed, how should they avoid trembling a little,
poor things, when they see those gloomy dungeons, and reflect that they are
inhabited by prisoners who—” And in proportion as the eyes of
Baisemeaux concentrated their gaze on the face of Aramis, the worthy
governor’s tongue faltered more and more until it ended by stopping
altogether.</p>
<p>“No, you don’t understand me, my dear M. Baisemeaux; you
don’t understand me. I do not at all mean to speak of society in general,
but of a particular society—of <i>the</i> society, in a word—to
which you are affiliated.”</p>
<p>Baisemeaux nearly dropped the glass of muscat which he was in the act of
raising to his lips. “Affiliated,” cried he,
“affiliated!”</p>
<p>“Yes, affiliated, undoubtedly,” repeated Aramis, with the greatest
self-possession. “Are you not a member of a secret society, my dear M.
Baisemeaux?”</p>
<p>“Secret?”</p>
<p>“Secret or mysterious.”</p>
<p>“Oh, M. d’Herblay!”</p>
<p>“Consider, now, don’t deny it.”</p>
<p>“But believe me.”</p>
<p>“I believe what I know.”</p>
<p>“I swear to you.”</p>
<p>“Listen to me, my dear M. Baisemeaux; I say yes, you say no; one of us
two necessarily says what is true, and the other, it inevitably follows, what
is false.”</p>
<p>“Well, and then?”</p>
<p>“Well, we shall come to an understanding presently.”</p>
<p>“Let us see,” said Baisemeaux; “let us see.”</p>
<p>“Now drink your glass of muscat, dear Monsieur de Baisemeaux,” said
Aramis. “What the devil! you look quite scared.”</p>
<p>“No, no; not the least in the world; oh, no.”</p>
<p>“Drink then.” Baisemeaux drank, but he swallowed the wrong way.</p>
<p>“Well,” resumed Aramis, “if, I say, you are not a member of a
secret or mysterious society, which you like to call it—the epithet is of
no consequence—if, I say, you are not a member of a society similar to
that I wish to designate, well, then, you will not understand a word of what I
am going to say. That is all.”</p>
<p>“Oh! be sure beforehand that I shall not understand anything.”</p>
<p>“Well, well!”</p>
<p>“Try, now; let us see!”</p>
<p>“That is what I am going to do.”</p>
<p>“If, on the contrary, you are one of the members of this society, you
will immediately answer me—yes or no.”</p>
<p>“Begin your questions,” continued Baisemeaux, trembling.</p>
<p>“You will agree, dear Monsieur de Baisemeaux,” continued Aramis,
with the same impassibility, “that it is evident a man cannot be a member
of a society, it is evident that he cannot enjoy the advantages it offers to
the affiliated, without being himself bound to certain little services.”</p>
<p>“In short,” stammered Baisemeaux, “that would be
intelligible, if—”</p>
<p>“Well,” resumed Aramis, “there is in the society of which I
speak, and of which, as it seems you are not a member—”</p>
<p>“Allow me,” said Baisemeaux. “I should not like to say
absolutely.”</p>
<p>“There is an engagement entered into by all the governors and captains of
fortresses affiliated to the order.” Baisemeaux grew pale.</p>
<p>“Now the engagement,” continued Aramis firmly, “is of this
nature.”</p>
<p>Baisemeaux rose, manifesting unspeakable emotion: “Go on, dear M.
d’Herblay: go on,” said he.</p>
<p>Aramis then spoke, or rather recited the following paragraph, in the same tone
as if he had been reading it from a book: “The aforesaid captain or
governor of a fortress shall allow to enter, when need shall arise, and on
demand of the prisoner, a confessor affiliated to the order.” He stopped.
Baisemeaux was quite distressing to look at, being so wretchedly pale and
trembling. “Is not that the text of the agreement?” quietly asked
Aramis.</p>
<p>“Monseigneur!” began Baisemeaux.</p>
<p>“Ah! well, you begin to understand, I think.”</p>
<p>“Monseigneur,” cried Baisemeaux, “do not trifle so with my
unhappy mind! I find myself as nothing in your hands, if you have the malignant
desire to draw from me the little secrets of my administration.”</p>
<p>“Oh! by no means; pray undeceive yourself, dear M. Baisemeaux; it is not
the little secrets of your administration, but those of your conscience that I
aim at.”</p>
<p>“Well, then, my conscience be it, dear M. d’Herblay. But have some
consideration for the situation I am in, which is no ordinary one.”</p>
<p>“It is no ordinary one, my dear monsieur,” continued the inflexible
Aramis, “if you are a member of this society; but it is a quite natural
one if free from all engagement. You are answerable only to the king.”</p>
<p>“Well, monsieur, well! I obey only the king, and whom else would you have
a French nobleman obey?”</p>
<p>Aramis did not yield an inch, but with that silvery voice of his continued:
“It is very pleasant,” said he, “for a French nobleman, for a
prelate of France, to hear a man of your mark express himself so loyally, dear
De Baisemeaux, and having heard you to believe no more than you do.”</p>
<p>“Have you doubted, monsieur?”</p>
<p>“I? oh, no!”</p>
<p>“And so you doubt no longer?”</p>
<p>“I have no longer any doubt that such a man as you, monsieur,” said
Aramis, gravely, “does not faithfully serve the masters whom he
voluntarily chose for himself.”</p>
<p>“Masters!” cried Baisemeaux.</p>
<p>“Yes, masters, I said.”</p>
<p>“Monsieur d’Herblay, you are still jesting, are you not?”</p>
<p>“Oh, yes! I understand that it is a more difficult position to have
several masters than one; but the embarrassment is owing to you, my dear
Baisemeaux, and I am not the cause of it.”</p>
<p>“Certainly not,” returned the unfortunate governor, more
embarrassed than ever; “but what are you doing? You are leaving the
table?”</p>
<p>“Assuredly.”</p>
<p>“Are you going?”</p>
<p>“Yes, I am going.”</p>
<p>“But you are behaving very strangely towards me, monseigneur.”</p>
<p>“I am behaving strangely—how do you make that out?”</p>
<p>“Have you sworn, then, to put me to the torture?”</p>
<p>“No, I should be sorry to do so.”</p>
<p>“Remain, then.”</p>
<p>“I cannot.”</p>
<p>“And why?”</p>
<p>“Because I have no longer anything to do here; and, indeed, I have duties
to fulfil elsewhere.”</p>
<p>“Duties, so late as this?”</p>
<p>“Yes; understand me now, my dear De Baisemeaux: they told me at the place
whence I came, ‘The aforesaid governor or captain will allow to enter, as
need shall arise, on the prisoner’s demand, a confessor affiliated with
the order.’ I came; you do not know what I mean, and so I shall return to
tell them that they are mistaken, and that they must send me elsewhere.”</p>
<p>“What! you are—” cried Baisemeaux, looking at Aramis almost
in terror.</p>
<p>“The confessor affiliated to the order,” said Aramis, without
changing his voice.</p>
<p>But, gentle as the words were, they had the same effect on the unhappy governor
as a clap of thunder. Baisemeaux became livid, and it seemed to him as if
Aramis’s beaming eyes were two forks of flame, piercing to the very
bottom of his soul. “The confessor!” murmured he; “you,
monseigneur, the confessor of the order!”</p>
<p>“Yes, I; but we have nothing to unravel together, seeing that you are not
one of the affiliated.”</p>
<p>“Monseigneur!”</p>
<p>“And I understand that, not being so, you refuse to comply with its
command.”</p>
<p>“Monseigneur, I beseech you, condescend to hear me.”</p>
<p>“And wherefore?”</p>
<p>“Monseigneur, I do not say that I have nothing to do with the
society.”</p>
<p>“Ah! ah!”</p>
<p>“I say not that I refuse to obey.”</p>
<p>“Nevertheless, M. de Baisemeaux, what has passed wears very much the air
of resistance.”</p>
<p>“Oh, no! monseigneur, no; I only wished to be certain.”</p>
<p>“To be certain of what?” said Aramis, in a tone of supreme
contempt.</p>
<p>“Of nothing at all, monseigneur.” Baisemeaux lowered his voice, and
bending before the prelate, said, “I am at all times and in all places at
the disposal of my superiors, but—”</p>
<p>“Very good. I like you better thus, monsieur,” said Aramis, as he
resumed his seat, and put out his glass to Baisemeaux, whose hand trembled so
that he could not fill it. “You were saying
‘but’—” continued Aramis.</p>
<p>“But,” replied the unhappy man, “having received no notice, I
was very far from expecting it.”</p>
<p>“Does not the Gospel say, ‘Watch, for the moment is known only of
God?’ Do not the rules of the order say, ‘Watch, for that which I
will, you ought always to will also.’ And what pretext will serve you now
that you did not expect the confessor, M. de Baisemeaux?”</p>
<p>“Because, monseigneur, there is at present in the Bastile no prisoner
ill.”</p>
<p>Aramis shrugged his shoulders. “What do you know about that?” said
he.</p>
<p>“But, nevertheless, it appears to me—”</p>
<p>“M. de Baisemeaux,” said Aramis, turning round in his chair,
“here is your servant, who wishes to speak with you;” and at this
moment, De Baisemeaux’s servant appeared at the threshold of the door.</p>
<p>“What is it?” asked Baisemeaux, sharply.</p>
<p>“Monsieur,” said the man, “they are bringing you the
doctor’s return.”</p>
<p>Aramis looked at De Baisemeaux with a calm and confident eye.</p>
<p>“Well,” said he, “let the messenger enter.”</p>
<p>The messenger entered, saluted, and handed in the report. Baisemeaux ran his
eye over it, and raising his head, said in surprise, “No. 12 is
ill!”</p>
<p>“How was it, then,” said Aramis, carelessly, “that you told
me everybody was well in your hotel, M. de Baisemeaux?” And he emptied
his glass without removing his eyes from Baisemeaux.</p>
<p>The governor then made a sign to the messenger, and when he had quitted the
room, said, still trembling, “I think that there is in the article,
‘on the prisoner’s demand.’”</p>
<p>“Yes, it is so,” answered Aramis. “But see what it is they
want with you now.”</p>
<p>And that moment a sergeant put his head in at the door. “What do you want
now?” cried Baisemeaux. “Can you not leave me in peace for ten
minutes?”</p>
<p>“Monsieur,” said the sergeant, “the sick man, No. 12, has
commissioned the turnkey to request you to send him a confessor.”</p>
<p>Baisemeaux very nearly sank on the floor; but Aramis disdained to reassure him,
just as he had disdained to terrify him. “What must I answer?”
inquired Baisemeaux.</p>
<p>“Just what you please,” replied Aramis, compressing his lips;
“that is your business. <i>I</i> am not the governor of the
Bastile.”</p>
<p>“Tell the prisoner,” cried Baisemeaux, quickly,—“tell
the prisoner that his request is granted.” The sergeant left the room.
“Oh! monseigneur, monseigneur,” murmured Baisemeaux, “how
could I have suspected!—how could I have foreseen this!”</p>
<p>“Who requested you to suspect, and who besought you to foresee?”
contemptuously answered Aramis. “The order suspects; the order knows; the
order foresees—is that not enough?”</p>
<p>“What is it you command?” added Baisemeaux.</p>
<p>“I?—nothing at all. I am nothing but a poor priest, a simple
confessor. Have I your orders to go and see the sufferer?”</p>
<p>“Oh, monseigneur, I do not order; I pray you to go.”</p>
<p>“‘Tis well; conduct me to him.”</p>
<p>End of Louise de la Valliere. The last text in the series is The Man in the
Iron Mask.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />