<h2><SPAN name="CHAPTER_VI" id="CHAPTER_VI"></SPAN>CHAPTER VI.</h2>
<div class="chaptop">
<p>MIGRATION TO GORGONA—FAREWELL DINNERS AND SPEECHES—A
BUILDING SPECULATION—LIFE IN GORGONA—SYMPATHY WITH
AMERICAN SLAVES—DR. CASEY IN TROUBLE—FLOODS AND FIRES—YANKEE
INDEPENDENCE AND FREEDOM.</p>
</div>
<p>I remained at Cruces until the rainy months came to an
end, and the river grew too shallow to be navigable by the
boats higher up than Gorgona; and then we all made preparations
for a flitting to that place. But before starting,
it appeared to be the custom for the store and hotel keepers
to exchange parting visits, and to many of these parties I,
in virtue of my recent services to the community, received
invitations. The most important social meeting took place
on the anniversary of the declaration of American independence,
at my brother’s hotel, where a score of zealous
Americans dined most heartily—as they never fail to do;
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_47" id="Page_47">[Pg 47]</SPAN></span>
and, as it was an especial occasion, drank champagne
liberally at twelve shillings a bottle. And, after the usual
patriotic toasts had been duly honoured, they proposed
“the ladies,” with an especial reference to myself, in a
speech which I thought worth noting down at the time.
The spokesman was a thin, sallow-looking American, with
a pompous and yet rapid delivery, and a habit of turning
over his words with his quid before delivering them, and
clearing his mouth after each sentence, perhaps to make
room for the next. I shall beg the reader to consider that
the blanks express the time expended on this operation.
He dashed into his work at once, rolling up and getting rid
of his sentences as he went on:—</p>
<p>“Well, gentlemen, I expect you’ll all support me in a
drinking of this toast that I du——. Aunty Seacole, gentlemen;
I give you, Aunty Seacole——. We can’t du less
for her, after what she’s done for us——, when the cholera
was among us, gentlemen——, not many months ago——.
So, I say, God bless the best yaller woman He ever made——,
from Jamaica, gentlemen——, from the Isle of
Springs——Well, gentlemen, I expect there are only tu things
we’re vexed for——; and the first is, that she ain’t one of
us——, a citizen of the great United States——; and the
other thing is, gentlemen——, that Providence made her
a yaller woman. I calculate, gentlemen, you’re all as
vexed as I am that she’s not wholly white——, but I du
reckon on your rejoicing with me that she’s so many shades
removed from being entirely black——; and I guess, if we
could bleach her by any means we would——, and thus
make her as acceptable in any company as she deserves to
be——. Gentlemen, I give you Aunty Seacole!”</p>
<p><span class="pagenum"><SPAN name="Page_48" id="Page_48">[Pg 48]</SPAN></span>
And so the orator sat down amidst much applause. It
may be supposed that I did not need much persuasion to
return thanks, burning, as I was, to tell them my mind on
the subject of my colour. Indeed, if my brother had not
checked me, I should have given them my thoughts somewhat
too freely. As it was, I said:—</p>
<p>“Gentlemen,—I return you my best thanks for your
kindness in drinking my health. As for what I have done
in Cruces, Providence evidently made me to be useful,
and I can’t help it. But, I must say, that I don’t altogether
appreciate your friend’s kind wishes with respect to
my complexion. If it had been as dark as any nigger’s, I
should have been just as happy and as useful, and as much
respected by those whose respect I value; and as to his
offer of bleaching me, I should, even if it were practicable,
decline it without any thanks. As to the society which
the process might gain me admission into, all I can say is,
that, judging from the specimens I have met with here and
elsewhere, I don’t think that I shall lose much by being
excluded from it. So, gentlemen, I drink to you and the
general reformation of American manners.”</p>
<p>I do not think that they altogether admired my speech,
but I was a somewhat privileged person, and they laughed
at it good-naturedly enough. Perhaps (for I was not in
the best humour myself) I should have been better pleased
if they had been angry.</p>
<p>Rightly, I ought to have gone down to Gorgona a few
weeks before Cruces was deserted, and secured an hotel;
but I did not give up all hope of persuading my brother to
leave the Isthmus until the very last moment, and then, of
course, a suitable house was not to be hired in Gorgona for
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_49" id="Page_49">[Pg 49]</SPAN></span>
love or money. Seeing his fixed determination to stay, I
consented to remain with him, for he was young and often
ill, and set hard to work to settle myself somewhere.
With the aid of an old Jamaica friend, who had settled
at Gorgona, I at last found a miserable little hut for sale,
and bought it for a hundred dollars. It consisted of one
room only, and was, in its then condition, utterly unfit
for my purpose; but I determined to set to work and
build on to it—by no means the hazardous speculation in
Gorgona, where bricks and mortar are unknown, that it is
in England. The alcalde’s permission to make use of the
adjacent ground was obtained for a moderate consideration,
and plenty of material was procurable from the opposite
bank of the river. An American, whom I had cured
of the cholera at Cruces, lent me his boat, and I hired
two or three natives to cut down and shape the posts and
bamboo poles. Directly these were raised, Mac and my
little maid set to work and filled up the spaces between
them with split bamboo canes and reeds, and before long
my new hotel was ready to be roofed. The building process
was simple enough, and I soon found myself in possession
of a capital dining-room some thirty feet in length,
which was gaily hung with coloured calico, concealing all
defects of construction, and lighted with large oil lamps;
a store-room, bar, and a small private apartment for ladies.
Altogether, although I had to pay my labourers four shillings
a day, the whole building did not cost me more than
my brother paid for three months’ rent of his hotel. I gave
the travelling world to understand that I intended to devote
my establishment principally to the entertainment of
ladies, and the care of those who might fall ill on the
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_50" id="Page_50">[Pg 50]</SPAN></span>
route, and I found the scheme answered admirably. And
yet, although the speculation paid well, I soon grew as
weary of my life in Gorgona as I had been at Cruces; and
when I found my brother proof against all persuasion to
quit the Isthmus, I began to entertain serious thoughts of
leaving him.</p>
<p>Nor was it altogether my old roving inclination which
led me to desire a change, although I dare say it had something
to do with it. My present life was not agreeable for a
woman with the least delicacy or refinement; and of female
society I had none. Indeed, the females who crossed my
path were about as unpleasant specimens of the fair sex
as one could well wish to avoid. With very few exceptions,
those who were not bad were very disagreeable, and
as the majority came from the Southern States of America,
and showed an instinctive repugnance against any one
whose countenance claimed for her kindred with their
slaves, my position was far from a pleasant one. Not that
it ever gave me any annoyance; they were glad of my
stores and comforts, I made money out of their wants; nor
do I think our bond of connection was ever closer; only
this, if any of them came to me sick and suffering (I
say this out of simple justice to myself), I forgot everything,
except that she was my sister, and that it was my
duty to help her.</p>
<p>I may have before said that the citizens of the New
Granada Republic had a strong prejudice against all Americans.
It is not difficult to assign a cause for this. In the
first place, many of the negroes, fugitive from the Southern
States, had sought refuge in this and the other States of
Central America, where every profession was open to them;
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_51" id="Page_51">[Pg 51]</SPAN></span>
and as they were generally superior men—evinced perhaps
by their hatred of their old condition and their successful
flight—they soon rose to positions of eminence in New Granada.
In the priesthood, in the army, in all municipal
offices, the self-liberated negroes were invariably found in the
foremost rank; and the people, for some reason—perhaps
because they recognised in them superior talents for administration—always
respected them more than, and preferred
them to, their native rulers. So that, influenced
naturally by these freed slaves, who bore themselves before
their old masters bravely and like men, the New Granada
people were strongly prejudiced against the Americans.
And in the second and third places, they feared their
quarrelsome, bullying habits—be it remembered that the
crowds to California were of the lowest sorts, many of
whom have since fertilised Cuban and Nicaraguan soil—and
dreaded their schemes for annexation. To such an
extent was this amusingly carried, that when the American
Railway Company took possession of Navy Bay, and
christened it Aspinwall, after the name of their Chairman,
the native authorities refused to recognise their right to name
any portion of the Republic, and pertinaciously returned
all letters directed to Aspinwall, with “no such place
known” marked upon them in the very spot for which
they were intended. And, in addition to this, the legal
authorities refused to compel any defendant to appear who
was described as of Aspinwall, and put every plaintiff out
of court who described himself as residing in that unrecognised
place.</p>
<p>Under these circumstances, my readers can easily understand
that when any Americans crossed the Isthmus,
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_52" id="Page_52">[Pg 52]</SPAN></span>
accompanied by their slaves, the Cruces and Gorgona people
were restlessly anxious to whisper into their ears offers of
freedom and hints how easy escape would be. Nor were
the authorities at all inclined to aid in the recapture of a
runaway slave. So that, as it was necessary for the losers
to go on with the crowd, the fugitive invariably escaped.
It is one of the maxims of the New Granada constitution—as
it is, I believe, of the English—that on a slave
touching its soil his chains fall from him. Rather than
irritate so dangerous a neighbour as America, this rule was
rarely supported; but I remember the following instance
of its successful application.</p>
<p>A young American woman, whose character can be best
described by the word “vicious,” fell ill at Gorgona, and
was left behind by her companions under the charge of a
young negro, her slave, whom she treated most inhumanly,
as was evinced by the poor girl’s frequent screams when
under the lash. One night her cries were so distressing, that
Gorgona could stand it no longer, but broke into the house
and found the chattel bound hand and foot, naked, and being
severely lashed. Despite the threats and astonishment of
the mistress, they were both carried off on the following
morning, before the alcalde, himself a man of colour, and
of a very humane disposition. When the particulars of
the case were laid before him, he became strongly excited,
and called upon the woman to offer an explanation of her
cruelty. She treated it with the coolest unconcern—“The
girl was her property, worth so many dollars, and a child at
New Orleans; had misbehaved herself, and been properly
corrected. The alcalde must be drunk or a fool, or both
together, to interfere between an American and her
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_53" id="Page_53">[Pg 53]</SPAN></span>
property.” Her coolness vanished, however, when the
alcalde turned round to the girl and told her that she was
free to leave her mistress when she liked; and when she
heard the irrepressible cheering of the crowded court-hut
at the alcalde’s humanity and boldness, and saw the slave’s
face flush with delight at the judge’s words, she became
terribly enraged; made use of the most fearful threats, and
would have wreaked summary vengeance on her late
chattel had not the clumsy soldiery interfered. Then,
with demoniac refinement of cruelty, she bethought
herself of the girl’s baby at New Orleans still in her
power, and threatened most horrible torture to the child
if its mother dared to accept the alcalde’s offer.</p>
<p>The poor girl trembled and covered her face with her
hands, as though to shut out some fearful sight, and, I
think, had we not persuaded her to the contrary, that she
would have sacrificed her newly won freedom for the
child’s sake. But we knew very well that when the heat
of passion had subsided, the threatener would be too ’cute
to injure her own property; and at once set afloat a subscription
for the purchase of the child. The issue of the
tale I do not know, as the woman was very properly removed
into the interior of the country.</p>
<p>Life at Gorgona resembled life at Cruces so nearly that
it does not need a separate description. Down with the
store and hotel keepers came the muleteers and mules,
porters and hangers-on, idlers and thieves, gamblers and
dancing women; and soon the monte-tables were fitted up,
and plying their deadly trade; and the dancers charmed
the susceptible travellers as successfully in the dirty streets
of Gorgona as they had previously done in the unwholesome
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_54" id="Page_54">[Pg 54]</SPAN></span>
precincts of Cruces. And Dr. Casey was very nearly
getting himself into serious trouble, from too great a readiness
to use his revolver. Still, he had a better excuse for
bloodshed this time than might have been found for his previous
breaches of the sixth commandment. Among the desperadoes
who frequented his gambling-hut, during their
short stay in Gorgona, was conceived the desperate plan of
putting out the lights, and upsetting Casey’s table—trusting
in the confusion to carry off the piles of money upon it.
The first part of their programme was successfully carried
out; but the second was frustrated by the Doctor promptly
firing his revolver into the dark, and hitting an unoffending
boy in the hip. And at this crisis the Gorgona police entered,
carried off all the parties they could lay hands upon
(including the Doctor) to prison, and brought the wounded
boy to me.</p>
<p>On the following morning came a most urgent request
that I would visit the imprisoned Doctor. I found him
desperately angry, but somewhat nervous too, for the
alcalde was known to be no friend to the Americans,
owed Casey more than one grudge, and had shown recently
a disposition to enforce the laws.</p>
<p>“I say, Mrs. Seacole, how’s that —— boy?”</p>
<p>“Oh, Dr. Casey, how could you shoot the poor lad, and
now call him bad names, as though he’d injured you? He
is very ill indeed—may die; so I advise you to think
seriously of your position.”</p>
<p>“But, Madame Seacole,” (this in a very altered tone),
“<em>you’ll</em> surely help me? <em>you’ll</em> surely tell the alcalde that
the wound’s a slight one? He’s a friend of yours, and
will let me out of this hole. Come, Madame Seacole,
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_55" id="Page_55">[Pg 55]</SPAN></span>
you’ll never leave me to be murdered by these bloodthirsty
savages?”</p>
<p>“What can I do or say, Dr. Casey? I must speak the
truth, and the ball is still in the poor lad’s hip,” I answered,
for I enjoyed the fellow’s fear too much to help him. However,
he sent some of his friends to the boy’s father, and
bribed him to take the lad from my care, and send him to
Navy Bay, to a surgeon there. Of course, he never returned
to prosecute Dr. Casey; and he was left with the alcalde
only to deal with, who, although he hated the man, could
not resist his money, and so set him free.</p>
<p>Gorgona lying lower than Cruces, its inhabitants more
frequently enjoyed the excitement of a flood. After heavy
rains, the river would rise so rapidly that in a few hours the
chief part of the place would be under water. On such
occasions the scene was unusually exciting. As the water
crept up the street, the frightened householders kept removing
their goods and furniture to higher ground; while here
and there, where the waters had surrounded them unawares,
boats were sent to their rescue. The houses, not made to
resist much wind or water, often gave way, and were carried
down the Chagres. Meanwhile, the thieves were the
busiest—the honest folks, forgetting the true old adage,
“God helps those who help themselves,” confining their
exertions to bringing down their favourite saints to the
water’s edge, and invoking their interposition.</p>
<p>Fortunately my hotel was at the upper end of the town,
where the floods had been rarely known to extend; and
although there was a sufficient chance of the water reaching
me to compel me to have all my stores, etc., ready
packed for removal, I escaped. Some distressing losses
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_56" id="Page_56">[Pg 56]</SPAN></span>
occurred. A Frenchman, a near neighbour, whose house
was surrounded by the waters before he could remove his
goods, grew so frantic at the loss, that he obstinately refused
to quit his falling house; and some force had to be
used before they could save his life.</p>
<p>Scarcely had the ravages of the last flood been repaired
when fire marked Gorgona for its prey. The conflagration
began at a store by the river-side; but it spread rapidly,
and before long all Gorgona was in danger. The town
happened to be very full that night, two crowds having
met there, and there was great confusion; but at last the
lazy soldier-police, aided by the Americans, succeeded in
pulling down some old crazy huts, and checking the fire’s
progress. The travellers were in sore plight, many of
them being reduced to sleep upon their luggage, piled in
the drenched streets. My hotel had some interesting inmates,
for a poor young creature, borne in from one of the
burning houses, became a mother during the night; and
a stout little lassie opened its eyes upon this waesome
world during the excitement and danger of a Gorgona
conflagration.</p>
<p>Shortly after this, tired to death of life in Panama, I
handed over my hotel to my brother, and returned to
Kingston. On the way thither I experienced another instance
of American politeness, which I cannot help recording;
first reminding my readers of what I have previously
said of the character of the Californian travellers. Anxious
to get home quickly, I took my passage in the first steamer
that left Navy Bay—an American one; and late in the evening
said farewell to the friends I had been staying with, and
went on board. A very kind friend, an American merchant,
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_57" id="Page_57">[Pg 57]</SPAN></span>
doing a large business at Navy Bay, had tried hard to persuade
me to delay my journey until the English company’s
steamer called; without, however, giving any good reasons
for his wish. So, with Mac and my little maid, I passed
through the crowd of female passengers on deck, and
sought the privacy of the saloon. Before I had been long
there, two ladies came to me, and in their cool, straightforward
manner, questioned me.</p>
<p>“Where air you going?”</p>
<p>“To Kingston.”</p>
<p>“And how air you going?”</p>
<p>“By sea.”</p>
<p>“Don’t be impertinent, yaller woman. By what conveyance
air you going?”</p>
<p>“By this steamer, of course. I’ve paid for my passage.”</p>
<p>They went away with this information; and in a short
time eight or nine others came and surrounded me, asking
the same questions. My answers—and I was very particular—raised
quite a storm of uncomplimentary remarks.</p>
<p>“Guess a nigger woman don’t go along with us in this
saloon,” said one. “I never travelled with a nigger yet,
and I expect I shan’t begin now,” said another; while
some children had taken my little servant Mary in hand,
and were practising on her the politenesses which their
parents were favouring me with—only, as is the wont of
children, they were crueller. I cannot help it if I shock
my readers; but the <em>truth</em> is, that one positively spat in
poor little Mary’s frightened yellow face.</p>
<p>At last an old American lady came to where I sat, and
gave me some staid advice. “Well, now, I tell you for
your good, you’d better quit this, and not drive my people
<span class="pagenum"><SPAN name="Page_58" id="Page_58">[Pg 58]</SPAN></span>
to extremities. If you do, you’ll be sorry for it, I expect.”
Thus harassed, I appealed to the stewardess—a tall sour-looking
woman, flat and thin as a dressed-up broomstick.
She asked me sundry questions as to how and when I had
taken my passage; until, tired beyond all endurance, I
said, “My good woman, put me anywhere—under a boat—in
your store-room, so that I can get to Kingston somehow.”
But the stewardess was not to be moved.</p>
<p>“There’s nowhere but the saloon, and you can’t expect
to stay with the white people, that’s clear. Flesh and
blood can stand a good deal of aggravation; but not that.
If the Britishers is so took up with coloured people, that’s
their business; but it won’t do here.”</p>
<p>This last remark was in answer to an Englishman,
whose advice to me was not to leave my seat for any of
them. He made matters worse; until at last I lost my
temper, and calling Mac, bade him get my things together,
and went up to the captain—a good honest man. He and
some of the black crew and the black cook, who showed
his teeth most viciously, were much annoyed. Muttering
about its being a custom of the country, the captain gave
me an order upon the agent for the money I had paid;
and so, at twelve o’clock at night, I was landed again upon
the wharf of Navy Bay.</p>
<p>My American friends were vastly annoyed, but not
much surprised; and two days later, the English steamer,
the “Eagle,” in charge of my old friend, Captain B——,
touched at Navy Bay, and carried me to Kingston.</p>
<hr style="width: 65%;" />
<p><span class="pagenum"><SPAN name="Page_59" id="Page_59">[Pg 59]</SPAN></span></p>
<div style="break-after:column;"></div><br />