<h2> THE REAL PRINCESS </h2>
<p>There was once a Prince who wished to marry a Princess; but then she must
be a real Princess. He travelled all over the world in hopes of finding
such a lady; but there was always something wrong. Princesses he found in
plenty; but whether they were real Princesses it was impossible for him to
decide, for now one thing, now another, seemed to him not quite right
about the ladies. At last he returned to his palace quite cast down,
because he wished so much to have a real Princess for his wife.</p>
<p>One evening a fearful tempest arose, it thundered and lightened, and the
rain poured down from the sky in torrents: besides, it was as dark as
pitch. All at once there was heard a violent knocking at the door, and the
old King, the Prince's father, went out himself to open it.</p>
<p>It was a Princess who was standing outside the door. What with the rain
and the wind, she was in a sad condition; the water trickled down from her
hair, and her clothes clung to her body. She said she was a real Princess.</p>
<p>“Ah! we shall soon see that!” thought the old Queen-mother; however, she
said not a word of what she was going to do; but went quietly into the
bedroom, took all the bed-clothes off the bed, and put three little peas
on the bedstead. She then laid twenty mattresses one upon another over the
three peas, and put twenty feather beds over the mattresses.</p>
<p>Upon this bed the Princess was to pass the night.</p>
<p>The next morning she was asked how she had slept. “Oh, very badly indeed!”
she replied. “I have scarcely closed my eyes the whole night through. I do
not know what was in my bed, but I had something hard under me, and am all
over black and blue. It has hurt me so much!”</p>
<p>Now it was plain that the lady must be a real Princess, since she had been
able to feel the three little peas through the twenty mattresses and
twenty feather beds. None but a real Princess could have had such a
delicate sense of feeling.</p>
<p>The Prince accordingly made her his wife; being now convinced that he had
found a real Princess. The three peas were however put into the cabinet of
curiosities, where they are still to be seen, provided they are not lost.</p>
<p>Wasn't this a lady of real delicacy?</p>
<p><SPAN name="link2H_4_0004" id="link2H_4_0004"></SPAN></p>
<br/>
<h2> THE SHOES OF FORTUNE </h2>
<h3> I. A Beginning </h3>
<p>Every author has some peculiarity in his descriptions or in his style of
writing. Those who do not like him, magnify it, shrug up their shoulders,
and exclaim—there he is again! I, for my part, know very well how I
can bring about this movement and this exclamation. It would happen
immediately if I were to begin here, as I intended to do, with: “Rome has
its Corso, Naples its Toledo”—“Ah! that Andersen; there he is
again!” they would cry; yet I must, to please my fancy, continue quite
quietly, and add: “But Copenhagen has its East Street.”</p>
<p>Here, then, we will stay for the present. In one of the houses not far
from the new market a party was invited—a very large party, in
order, as is often the case, to get a return invitation from the others.
One half of the company was already seated at the card-table, the other
half awaited the result of the stereotype preliminary observation of the
lady of the house:</p>
<p>“Now let us see what we can do to amuse ourselves.”</p>
<p>They had got just so far, and the conversation began to crystallise, as it
could but do with the scanty stream which the commonplace world supplied.
Amongst other things they spoke of the middle ages: some praised that
period as far more interesting, far more poetical than our own too sober
present; indeed Councillor Knap defended this opinion so warmly, that the
hostess declared immediately on his side, and both exerted themselves with
unwearied eloquence. The Councillor boldly declared the time of King Hans
to be the noblest and the most happy period.*</p>
<p>* A.D. 1482-1513</p>
<p>While the conversation turned on this subject, and was only for a moment
interrupted by the arrival of a journal that contained nothing worth
reading, we will just step out into the antechamber, where cloaks,
mackintoshes, sticks, umbrellas, and shoes, were deposited. Here sat two
female figures, a young and an old one. One might have thought at first
they were servants come to accompany their mistresses home; but on looking
nearer, one soon saw they could scarcely be mere servants; their forms
were too noble for that, their skin too fine, the cut of their dress too
striking. Two fairies were they; the younger, it is true, was not Dame
Fortune herself, but one of the waiting-maids of her handmaidens who carry
about the lesser good things that she distributes; the other looked
extremely gloomy—it was Care. She always attends to her own serious
business herself, as then she is sure of having it done properly.</p>
<p>They were telling each other, with a confidential interchange of ideas,
where they had been during the day. The messenger of Fortune had only
executed a few unimportant commissions, such as saving a new bonnet from a
shower of rain, etc.; but what she had yet to perform was something quite
unusual.</p>
<p>“I must tell you,” said she, “that to-day is my birthday; and in honor of
it, a pair of walking-shoes or galoshes has been entrusted to me, which I
am to carry to mankind. These shoes possess the property of instantly
transporting him who has them on to the place or the period in which he
most wishes to be; every wish, as regards time or place, or state of
being, will be immediately fulfilled, and so at last man will be happy,
here below.”</p>
<p>“Do you seriously believe it?” replied Care, in a severe tone of reproach.
“No; he will be very unhappy, and will assuredly bless the moment when he
feels that he has freed himself from the fatal shoes.”</p>
<p>“Stupid nonsense!” said the other angrily. “I will put them here by the
door. Some one will make a mistake for certain and take the wrong ones—he
will be a happy man.”</p>
<p>Such was their conversation.</p>
<p>II. What Happened to the Councillor</p>
<p>It was late; Councillor Knap, deeply occupied with the times of King Hans,
intended to go home, and malicious Fate managed matters so that his feet,
instead of finding their way to his own galoshes, slipped into those of
Fortune. Thus caparisoned the good man walked out of the well-lighted
rooms into East Street. By the magic power of the shoes he was carried
back to the times of King Hans; on which account his foot very naturally
sank in the mud and puddles of the street, there having been in those days
no pavement in Copenhagen.</p>
<p>“Well! This is too bad! How dirty it is here!” sighed the Councillor. “As
to a pavement, I can find no traces of one, and all the lamps, it seems,
have gone to sleep.”</p>
<p>The moon was not yet very high; it was besides rather foggy, so that in
the darkness all objects seemed mingled in chaotic confusion. At the next
corner hung a votive lamp before a Madonna, but the light it gave was
little better than none at all; indeed, he did not observe it before he
was exactly under it, and his eyes fell upon the bright colors of the
pictures which represented the well-known group of the Virgin and the
infant Jesus.</p>
<p>“That is probably a wax-work show,” thought he; “and the people delay
taking down their sign in hopes of a late visitor or two.”</p>
<p>A few persons in the costume of the time of King Hans passed quickly by
him.</p>
<p>“How strange they look! The good folks come probably from a masquerade!”</p>
<p>Suddenly was heard the sound of drums and fifes; the bright blaze of a
fire shot up from time to time, and its ruddy gleams seemed to contend
with the bluish light of the torches. The Councillor stood still, and
watched a most strange procession pass by. First came a dozen drummers,
who understood pretty well how to handle their instruments; then came
halberdiers, and some armed with cross-bows. The principal person in the
procession was a priest. Astonished at what he saw, the Councillor asked
what was the meaning of all this mummery, and who that man was.</p>
<p>“That's the Bishop of Zealand,” was the answer.</p>
<p>“Good Heavens! What has taken possession of the Bishop?” sighed the
Councillor, shaking his head. It certainly could not be the Bishop; even
though he was considered the most absent man in the whole kingdom, and
people told the drollest anecdotes about him. Reflecting on the matter,
and without looking right or left, the Councillor went through East Street
and across the Habro-Platz. The bridge leading to Palace Square was not to
be found; scarcely trusting his senses, the nocturnal wanderer discovered
a shallow piece of water, and here fell in with two men who very
comfortably were rocking to and fro in a boat.</p>
<p>“Does your honor want to cross the ferry to the Holme?” asked they.</p>
<p>“Across to the Holme!” said the Councillor, who knew nothing of the age in
which he at that moment was. “No, I am going to Christianshafen, to Little
Market Street.”</p>
<p>Both men stared at him in astonishment.</p>
<p>“Only just tell me where the bridge is,” said he. “It is really
unpardonable that there are no lamps here; and it is as dirty as if one
had to wade through a morass.”</p>
<p>The longer he spoke with the boatmen, the more unintelligible did their
language become to him.</p>
<p>“I don't understand your Bornholmish dialect,” said he at last, angrily,
and turning his back upon them. He was unable to find the bridge: there
was no railway either. “It is really disgraceful what a state this place
is in,” muttered he to himself. Never had his age, with which, however, he
was always grumbling, seemed so miserable as on this evening. “I'll take a
hackney-coach!” thought he. But where were the hackney-coaches? Not one
was to be seen.</p>
<p>“I must go back to the New Market; there, it is to be hoped, I shall find
some coaches; for if I don't, I shall never get safe to Christianshafen.”</p>
<p>So off he went in the direction of East Street, and had nearly got to the
end of it when the moon shone forth.</p>
<p>“God bless me! What wooden scaffolding is that which they have set up
there?” cried he involuntarily, as he looked at East Gate, which, in those
days, was at the end of East Street.</p>
<p>He found, however, a little side-door open, and through this he went, and
stepped into our New Market of the present time. It was a huge desolate
plain; some wild bushes stood up here and there, while across the field
flowed a broad canal or river. Some wretched hovels for the Dutch sailors,
resembling great boxes, and after which the place was named, lay about in
confused disorder on the opposite bank.</p>
<p>“I either behold a fata morgana, or I am regularly tipsy,” whimpered out
the Councillor. “But what's this?”</p>
<p>He turned round anew, firmly convinced that he was seriously ill. He gazed
at the street formerly so well known to him, and now so strange in
appearance, and looked at the houses more attentively: most of them were
of wood, slightly put together; and many had a thatched roof.</p>
<p>“No—I am far from well,” sighed he; “and yet I drank only one glass
of punch; but I cannot suppose it—it was, too, really very wrong to
give us punch and hot salmon for supper. I shall speak about it at the
first opportunity. I have half a mind to go back again, and say what I
suffer. But no, that would be too silly; and Heaven only knows if they are
up still.”</p>
<p>He looked for the house, but it had vanished.</p>
<p>“It is really dreadful,” groaned he with increasing anxiety; “I cannot
recognise East Street again; there is not a single decent shop from one
end to the other! Nothing but wretched huts can I see anywhere; just as if
I were at Ringstead. Oh! I am ill! I can scarcely bear myself any longer.
Where the deuce can the house be? It must be here on this very spot; yet
there is not the slightest idea of resemblance, to such a degree has
everything changed this night! At all events here are some people up and
stirring. Oh! oh! I am certainly very ill.”</p>
<p>He now hit upon a half-open door, through a chink of which a faint light
shone. It was a sort of hostelry of those times; a kind of public-house.
The room had some resemblance to the clay-floored halls in Holstein; a
pretty numerous company, consisting of seamen, Copenhagen burghers, and a
few scholars, sat here in deep converse over their pewter cans, and gave
little heed to the person who entered.</p>
<p>“By your leave!” said the Councillor to the Hostess, who came bustling
towards him. “I've felt so queer all of a sudden; would you have the
goodness to send for a hackney-coach to take me to Christianshafen?”</p>
<p>The woman examined him with eyes of astonishment, and shook her head; she
then addressed him in German. The Councillor thought she did not
understand Danish, and therefore repeated his wish in German. This, in
connection with his costume, strengthened the good woman in the belief
that he was a foreigner. That he was ill, she comprehended directly; so
she brought him a pitcher of water, which tasted certainly pretty strong
of the sea, although it had been fetched from the well.</p>
<p>The Councillor supported his head on his hand, drew a long breath, and
thought over all the wondrous things he saw around him.</p>
<p>“Is this the Daily News of this evening?” he asked mechanically, as he saw
the Hostess push aside a large sheet of paper.</p>
<p>The meaning of this councillorship query remained, of course, a riddle to
her, yet she handed him the paper without replying. It was a coarse
wood-cut, representing a splendid meteor “as seen in the town of Cologne,”
which was to be read below in bright letters.</p>
<p>“That is very old!” said the Councillor, whom this piece of antiquity
began to make considerably more cheerful. “Pray how did you come into
possession of this rare print? It is extremely interesting, although the
whole is a mere fable. Such meteorous appearances are to be explained in
this way—that they are the reflections of the Aurora Borealis, and
it is highly probable they are caused principally by electricity.”</p>
<p>Those persons who were sitting nearest him and heard his speech, stared at
him in wonderment; and one of them rose, took off his hat respectfully,
and said with a serious countenance, “You are no doubt a very learned man,
Monsieur.”</p>
<p>“Oh no,” answered the Councillor, “I can only join in conversation on this
topic and on that, as indeed one must do according to the demands of the
world at present.”</p>
<p>“Modestia is a fine virtue,” continued the gentleman; “however, as to your
speech, I must say mihi secus videtur: yet I am willing to suspend my
judicium.”</p>
<p>“May I ask with whom I have the pleasure of speaking?” asked the
Councillor.</p>
<p>“I am a Bachelor in Theologia,” answered the gentleman with a stiff
reverence.</p>
<p>This reply fully satisfied the Councillor; the title suited the dress. “He
is certainly,” thought he, “some village schoolmaster—some queer old
fellow, such as one still often meets with in Jutland.”</p>
<p>“This is no locus docendi, it is true,” began the clerical gentleman; “yet
I beg you earnestly to let us profit by your learning. Your reading in the
ancients is, sine dubio, of vast extent?”</p>
<p>“Oh yes, I've read something, to be sure,” replied the Councillor. “I like
reading all useful works; but I do not on that account despise the modern
ones; 'tis only the unfortunate 'Tales of Every-day Life' that I cannot
bear—we have enough and more than enough such in reality.”</p>
<p>“'Tales of Every-day Life?'” said our Bachelor inquiringly.</p>
<p>“I mean those new fangled novels, twisting and writhing themselves in the
dust of commonplace, which also expect to find a reading public.”</p>
<p>“Oh,” exclaimed the clerical gentleman smiling, “there is much wit in
them; besides they are read at court. The King likes the history of Sir
Iffven and Sir Gaudian particularly, which treats of King Arthur, and his
Knights of the Round Table; he has more than once joked about it with his
high vassals.”</p>
<p>“I have not read that novel,” said the Councillor; “it must be quite a new
one, that Heiberg has published lately.”</p>
<p>“No,” answered the theologian of the time of King Hans: “that book is not
written by a Heiberg, but was imprinted by Godfrey von Gehmen.”</p>
<p>“Oh, is that the author's name?” said the Councillor. “It is a very old
name, and, as well as I recollect, he was the first printer that appeared
in Denmark.”</p>
<p>“Yes, he is our first printer,” replied the clerical gentleman hastily.</p>
<p>So far all went on well. Some one of the worthy burghers now spoke of the
dreadful pestilence that had raged in the country a few years back,
meaning that of 1484. The Councillor imagined it was the cholera that was
meant, which people made so much fuss about; and the discourse passed off
satisfactorily enough. The war of the buccaneers of 1490 was so recent
that it could not fail being alluded to; the English pirates had, they
said, most shamefully taken their ships while in the roadstead; and the
Councillor, before whose eyes the Herostratic [*] event of 1801 still
floated vividly, agreed entirely with the others in abusing the rascally
English. With other topics he was not so fortunate; every moment brought
about some new confusion, and threatened to become a perfect Babel; for
the worthy Bachelor was really too ignorant, and the simplest observations
of the Councillor sounded to him too daring and phantastical. They looked
at one another from the crown of the head to the soles of the feet; and
when matters grew to too high a pitch, then the Bachelor talked Latin, in
the hope of being better understood—but it was of no use after all.</p>
<p>* Herostratus, or Eratostratus—an Ephesian, who wantonly<br/>
set fire to the famous temple of Diana, in order to<br/>
commemorate his name by so uncommon an action.<br/></p>
<p>“What's the matter?” asked the Hostess, plucking the Councillor by the
sleeve; and now his recollection returned, for in the course of the
conversation he had entirely forgotten all that had preceded it.</p>
<p>“Merciful God, where am I!” exclaimed he in agony; and while he so
thought, all his ideas and feelings of overpowering dizziness, against
which he struggled with the utmost power of desperation, encompassed him
with renewed force. “Let us drink claret and mead, and Bremen beer,”
shouted one of the guests—“and you shall drink with us!”</p>
<p>Two maidens approached. One wore a cap of two staring colors, denoting the
class of persons to which she belonged. They poured out the liquor, and
made the most friendly gesticulations; while a cold perspiration trickled
down the back of the poor Councillor.</p>
<p>“What's to be the end of this! What's to become of me!” groaned he; but he
was forced, in spite of his opposition, to drink with the rest. They took
hold of the worthy man; who, hearing on every side that he was
intoxicated, did not in the least doubt the truth of this certainly not
very polite assertion; but on the contrary, implored the ladies and
gentlemen present to procure him a hackney-coach: they, however, imagined
he was talking Russian.</p>
<p>Never before, he thought, had he been in such a coarse and ignorant
company; one might almost fancy the people had turned heathens again. “It
is the most dreadful moment of my life: the whole world is leagued against
me!” But suddenly it occurred to him that he might stoop down under the
table, and then creep unobserved out of the door. He did so; but just as
he was going, the others remarked what he was about; they laid hold of him
by the legs; and now, happily for him, off fell his fatal shoes—and
with them the charm was at an end.</p>
<p>The Councillor saw quite distinctly before him a lantern burning, and
behind this a large handsome house. All seemed to him in proper order as
usual; it was East Street, splendid and elegant as we now see it. He lay
with his feet towards a doorway, and exactly opposite sat the watchman
asleep.</p>
<p>“Gracious Heaven!” said he. “Have I lain here in the street and dreamed?
Yes; 'tis East Street! How splendid and light it is! But really it is
terrible what an effect that one glass of punch must have had on me!”</p>
<p>Two minutes later, he was sitting in a hackney-coach and driving to
Frederickshafen. He thought of the distress and agony he had endured, and
praised from the very bottom of his heart the happy reality—our own
time—which, with all its deficiencies, is yet much better than that
in which, so much against his inclination, he had lately been.</p>
<p>III. The Watchman's Adventure</p>
<p>“Why, there is a pair of galoshes, as sure as I'm alive!” said the
watchman, awaking from a gentle slumber. “They belong no doubt to the
lieutenant who lives over the way. They lie close to the door.”</p>
<p>The worthy man was inclined to ring and deliver them at the house, for
there was still a light in the window; but he did not like disturbing the
other people in their beds, and so very considerately he left the matter
alone.</p>
<p>“Such a pair of shoes must be very warm and comfortable,” said he; “the
leather is so soft and supple.” They fitted his feet as though they had
been made for him. “'Tis a curious world we live in,” continued he,
soliloquizing. “There is the lieutenant, now, who might go quietly to bed
if he chose, where no doubt he could stretch himself at his ease; but does
he do it? No; he saunters up and down his room, because, probably, he has
enjoyed too many of the good things of this world at his dinner. That's a
happy fellow! He has neither an infirm mother, nor a whole troop of
everlastingly hungry children to torment him. Every evening he goes to a
party, where his nice supper costs him nothing: would to Heaven I could
but change with him! How happy should I be!”</p>
<p>While expressing his wish, the charm of the shoes, which he had put on,
began to work; the watchman entered into the being and nature of the
lieutenant. He stood in the handsomely furnished apartment, and held
between his fingers a small sheet of rose-colored paper, on which some
verses were written—written indeed by the officer himself; for who
has not, at least once in his life, had a lyrical moment? And if one then
marks down one's thoughts, poetry is produced. But here was written:</p>
<p>OH, WERE I RICH!<br/>
<br/>
“Oh, were I rich! Such was my wish, yea such<br/>
When hardly three feet high, I longed for much.<br/>
Oh, were I rich! an officer were I,<br/>
With sword, and uniform, and plume so high.<br/>
And the time came, and officer was I!<br/>
But yet I grew not rich. Alas, poor me!<br/>
Have pity, Thou, who all man's wants dost see.<br/>
<br/>
“I sat one evening sunk in dreams of bliss,<br/>
A maid of seven years old gave me a kiss,<br/>
I at that time was rich in poesy<br/>
And tales of old, though poor as poor could be;<br/>
But all she asked for was this poesy.<br/>
Then was I rich, but not in gold, poor me!<br/>
As Thou dost know, who all men's hearts canst see.<br/>
<br/>
“Oh, were I rich! Oft asked I for this boon.<br/>
The child grew up to womanhood full soon.<br/>
She is so pretty, clever, and so kind<br/>
Oh, did she know what's hidden in my mind—<br/>
A tale of old. Would she to me were kind!<br/>
But I'm condemned to silence! oh, poor me!<br/>
As Thou dost know, who all men's hearts canst see.<br/>
<br/>
“Oh, were I rich in calm and peace of mind,<br/>
My grief you then would not here written find!<br/>
O thou, to whom I do my heart devote,<br/>
Oh read this page of glad days now remote,<br/>
A dark, dark tale, which I tonight devote!<br/>
Dark is the future now. Alas, poor me!<br/>
Have pity Thou, who all men's pains dost see.”<br/></p>
<p>Such verses as these people write when they are in love! But no man in his
senses ever thinks of printing them. Here one of the sorrows of life, in
which there is real poetry, gave itself vent; not that barren grief which
the poet may only hint at, but never depict in its detail—misery and
want: that animal necessity, in short, to snatch at least at a fallen leaf
of the bread-fruit tree, if not at the fruit itself. The higher the
position in which one finds oneself transplanted, the greater is the
suffering. Everyday necessity is the stagnant pool of life—no lovely
picture reflects itself therein. Lieutenant, love, and lack of money—that
is a symbolic triangle, or much the same as the half of the shattered die
of Fortune. This the lieutenant felt most poignantly, and this was the
reason he leant his head against the window, and sighed so deeply.</p>
<p>“The poor watchman out there in the street is far happier than I. He knows
not what I term privation. He has a home, a wife, and children, who weep
with him over his sorrows, who rejoice with him when he is glad. Oh, far
happier were I, could I exchange with him my being—with his desires
and with his hopes perform the weary pilgrimage of life! Oh, he is a
hundred times happier than I!”</p>
<p>In the same moment the watchman was again watchman. It was the shoes that
caused the metamorphosis by means of which, unknown to himself, he took
upon him the thoughts and feelings of the officer; but, as we have just
seen, he felt himself in his new situation much less contented, and now
preferred the very thing which but some minutes before he had rejected. So
then the watchman was again watchman.</p>
<p>“That was an unpleasant dream,” said he; “but 'twas droll enough
altogether. I fancied that I was the lieutenant over there: and yet the
thing was not very much to my taste after all. I missed my good old mother
and the dear little ones; who almost tear me to pieces for sheer love.”</p>
<p>He seated himself once more and nodded: the dream continued to haunt him,
for he still had the shoes on his feet. A falling star shone in the dark
firmament.</p>
<p>“There falls another star,” said he: “but what does it matter; there are
always enough left. I should not much mind examining the little glimmering
things somewhat nearer, especially the moon; for that would not slip so
easily through a man's fingers. When we die—so at least says the
student, for whom my wife does the washing—we shall fly about as
light as a feather from one such a star to the other. That's, of course,
not true: but 'twould be pretty enough if it were so. If I could but once
take a leap up there, my body might stay here on the steps for what I
care.”</p>
<p>Behold—there are certain things in the world to which one ought
never to give utterance except with the greatest caution; but doubly
careful must one be when we have the Shoes of Fortune on our feet. Now
just listen to what happened to the watchman.</p>
<p>As to ourselves, we all know the speed produced by the employment of
steam; we have experienced it either on railroads, or in boats when
crossing the sea; but such a flight is like the travelling of a sloth in
comparison with the velocity with which light moves. It flies nineteen
million times faster than the best race-horse; and yet electricity is
quicker still. Death is an electric shock which our heart receives; the
freed soul soars upwards on the wings of electricity. The sun's light
wants eight minutes and some seconds to perform a journey of more than
twenty million of our Danish [*] miles; borne by electricity, the soul
wants even some minutes less to accomplish the same flight. To it the
space between the heavenly bodies is not greater than the distance between
the homes of our friends in town is for us, even if they live a short way
from each other; such an electric shock in the heart, however, costs us
the use of the body here below; unless, like the watchman of East Street,
we happen to have on the Shoes of Fortune.</p>
<p>* A Danish mile is nearly 4 3/4 English.<br/></p>
<p>In a few seconds the watchman had done the fifty-two thousand of our miles
up to the moon, which, as everyone knows, was formed out of matter much
lighter than our earth; and is, so we should say, as soft as newly-fallen
snow. He found himself on one of the many circumjacent mountain-ridges
with which we are acquainted by means of Dr. Madler's “Map of the Moon.”
Within, down it sunk perpendicularly into a caldron, about a Danish mile
in depth; while below lay a town, whose appearance we can, in some
measure, realize to ourselves by beating the white of an egg in a glass of
water. The matter of which it was built was just as soft, and formed
similar towers, and domes, and pillars, transparent and rocking in the
thin air; while above his head our earth was rolling like a large fiery
ball.</p>
<p>He perceived immediately a quantity of beings who were certainly what we
call “men”; yet they looked different to us. A far more correct
imagination than that of the pseudo-Herschel* had created them; and if
they had been placed in rank and file, and copied by some skilful
painter's hand, one would, without doubt, have exclaimed involuntarily,
“What a beautiful arabesque!”</p>
<p>*This relates to a book published some years ago in Germany, and said to
be by Herschel, which contained a description of the moon and its
inhabitants, written with such a semblance of truth that many were
deceived by the imposture.</p>
<p>Probably a translation of the celebrated Moon hoax, written by Richard A.
Locke, and originally published in New York.</p>
<p>They had a language too; but surely nobody can expect that the soul of the
watchman should understand it. Be that as it may, it did comprehend it;
for in our souls there germinate far greater powers than we poor mortals,
despite all our cleverness, have any notion of. Does she not show us—she
the queen in the land of enchantment—her astounding dramatic talent
in all our dreams? There every acquaintance appears and speaks upon the
stage, so entirely in character, and with the same tone of voice, that
none of us, when awake, were able to imitate it. How well can she recall
persons to our mind, of whom we have not thought for years; when suddenly
they step forth “every inch a man,” resembling the real personages, even
to the finest features, and become the heroes or heroines of our world of
dreams. In reality, such remembrances are rather unpleasant: every sin,
every evil thought, may, like a clock with alarm or chimes, be repeated at
pleasure; then the question is if we can trust ourselves to give an
account of every unbecoming word in our heart and on our lips.</p>
<p>The watchman's spirit understood the language of the inhabitants of the
moon pretty well. The Selenites* disputed variously about our earth, and
expressed their doubts if it could be inhabited: the air, they said, must
certainly be too dense to allow any rational dweller in the moon the
necessary free respiration. They considered the moon alone to be
inhabited: they imagined it was the real heart of the universe or
planetary system, on which the genuine Cosmopolites, or citizens of the
world, dwelt. What strange things men—no, what strange things
Selenites sometimes take into their heads!</p>
<p>* Dwellers in the moon.</p>
<p>About politics they had a good deal to say. But little Denmark must take
care what it is about, and not run counter to the moon; that great realm,
that might in an ill-humor bestir itself, and dash down a hail-storm in
our faces, or force the Baltic to overflow the sides of its gigantic
basin.</p>
<p>We will, therefore, not listen to what was spoken, and on no condition run
in the possibility of telling tales out of school; but we will rather
proceed, like good quiet citizens, to East Street, and observe what
happened meanwhile to the body of the watchman.</p>
<p>He sat lifeless on the steps: the morning-star,* that is to say, the heavy
wooden staff, headed with iron spikes, and which had nothing else in
common with its sparkling brother in the sky, had glided from his hand;
while his eyes were fixed with glassy stare on the moon, looking for the
good old fellow of a spirit which still haunted it.</p>
<p>*The watchmen in Germany, had formerly, and in some places they still
carry with them, on their rounds at night, a sort of mace or club, known
in ancient times by the above denomination.</p>
<p>“What's the hour, watchman?” asked a passer-by. But when the watchman gave
no reply, the merry roysterer, who was now returning home from a noisy
drinking bout, took it into his head to try what a tweak of the nose would
do, on which the supposed sleeper lost his balance, the body lay
motionless, stretched out on the pavement: the man was dead. When the
patrol came up, all his comrades, who comprehended nothing of the whole
affair, were seized with a dreadful fright, for dead he was, and he
remained so. The proper authorities were informed of the circumstance,
people talked a good deal about it, and in the morning the body was
carried to the hospital.</p>
<p>Now that would be a very pretty joke, if the spirit when it came back and
looked for the body in East Street, were not to find one. No doubt it
would, in its anxiety, run off to the police, and then to the “Hue and
Cry” office, to announce that “the finder will be handsomely rewarded,”
and at last away to the hospital; yet we may boldly assert that the soul
is shrewdest when it shakes off every fetter, and every sort of
leading-string—the body only makes it stupid.</p>
<p>The seemingly dead body of the watchman wandered, as we have said, to the
hospital, where it was brought into the general viewing-room: and the
first thing that was done here was naturally to pull off the galoshes—when
the spirit, that was merely gone out on adventures, must have returned
with the quickness of lightning to its earthly tenement. It took its
direction towards the body in a straight line; and a few seconds after,
life began to show itself in the man. He asserted that the preceding night
had been the worst that ever the malice of fate had allotted him; he would
not for two silver marks again go through what he had endured while
moon-stricken; but now, however, it was over.</p>
<p>The same day he was discharged from the hospital as perfectly cured; but
the Shoes meanwhile remained behind.</p>
<p>IV. A Moment of Head Importance—An Evening's “Dramatic Readings”—A
Most Strange Journey</p>
<p>Every inhabitant of Copenhagen knows, from personal inspection, how the
entrance to Frederick's Hospital looks; but as it is possible that others,
who are not Copenhagen people, may also read this little work, we will
beforehand give a short description of it.</p>
<p>The extensive building is separated from the street by a pretty high
railing, the thick iron bars of which are so far apart, that in all
seriousness, it is said, some very thin fellow had of a night occasionally
squeezed himself through to go and pay his little visits in the town. The
part of the body most difficult to manage on such occasions was, no doubt,
the head; here, as is so often the case in the world, long-headed people
get through best. So much, then, for the introduction.</p>
<p>One of the young men, whose head, in a physical sense only, might be said
to be of the thickest, had the watch that evening. The rain poured down in
torrents; yet despite these two obstacles, the young man was obliged to go
out, if it were but for a quarter of an hour; and as to telling the
door-keeper about it, that, he thought, was quite unnecessary, if, with a
whole skin, he were able to slip through the railings. There, on the floor
lay the galoshes, which the watchman had forgotten; he never dreamed for a
moment that they were those of Fortune; and they promised to do him good
service in the wet; so he put them on. The question now was, if he could
squeeze himself through the grating, for he had never tried before. Well,
there he stood.</p>
<p>“Would to Heaven I had got my head through!” said he, involuntarily; and
instantly through it slipped, easily and without pain, notwithstanding it
was pretty large and thick. But now the rest of the body was to be got
through!</p>
<p>“Ah! I am much too stout,” groaned he aloud, while fixed as in a vice. “I
had thought the head was the most difficult part of the matter—oh!
oh! I really cannot squeeze myself through!”</p>
<p>He now wanted to pull his over-hasty head back again, but he could not.
For his neck there was room enough, but for nothing more. His first
feeling was of anger; his next that his temper fell to zero. The Shoes of
Fortune had placed him in the most dreadful situation; and, unfortunately,
it never occurred to him to wish himself free. The pitch-black clouds
poured down their contents in still heavier torrents; not a creature was
to be seen in the streets. To reach up to the bell was what he did not
like; to cry aloud for help would have availed him little; besides, how
ashamed would he have been to be found caught in a trap, like an outwitted
fox! How was he to twist himself through! He saw clearly that it was his
irrevocable destiny to remain a prisoner till dawn, or, perhaps, even late
in the morning; then the smith must be fetched to file away the bars; but
all that would not be done so quickly as he could think about it. The
whole Charity School, just opposite, would be in motion; all the new
booths, with their not very courtier-like swarm of seamen, would join them
out of curiosity, and would greet him with a wild “hurrah!” while he was
standing in his pillory: there would be a mob, a hissing, and rejoicing,
and jeering, ten times worse than in the rows about the Jews some years
ago—“Oh, my blood is mounting to my brain; 'tis enough to drive one
mad! I shall go wild! I know not what to do. Oh! were I but loose; my
dizziness would then cease; oh, were my head but loose!”</p>
<p>You see he ought to have said that sooner; for the moment he expressed the
wish his head was free; and cured of all his paroxysms of love, he
hastened off to his room, where the pains consequent on the fright the
Shoes had prepared for him, did not so soon take their leave.</p>
<p>But you must not think that the affair is over now; it grows much worse.</p>
<p>The night passed, the next day also; but nobody came to fetch the Shoes.</p>
<p>In the evening “Dramatic Readings” were to be given at the little theatre
in King Street. The house was filled to suffocation; and among other
pieces to be recited was a new poem by H. C. Andersen, called, My Aunt's
Spectacles; the contents of which were pretty nearly as follows:</p>
<p>“A certain person had an aunt, who boasted of particular skill in
fortune-telling with cards, and who was constantly being stormed by
persons that wanted to have a peep into futurity. But she was full of
mystery about her art, in which a certain pair of magic spectacles did her
essential service. Her nephew, a merry boy, who was his aunt's darling,
begged so long for these spectacles, that, at last, she lent him the
treasure, after having informed him, with many exhortations, that in order
to execute the interesting trick, he need only repair to some place where
a great many persons were assembled; and then, from a higher position,
whence he could overlook the crowd, pass the company in review before him
through his spectacles. Immediately 'the inner man' of each individual
would be displayed before him, like a game of cards, in which he
unerringly might read what the future of every person presented was to be.
Well pleased the little magician hastened away to prove the powers of the
spectacles in the theatre; no place seeming to him more fitted for such a
trial. He begged permission of the worthy audience, and set his spectacles
on his nose. A motley phantasmagoria presents itself before him, which he
describes in a few satirical touches, yet without expressing his opinion
openly: he tells the people enough to set them all thinking and guessing;
but in order to hurt nobody, he wraps his witty oracular judgments in a
transparent veil, or rather in a lurid thundercloud, shooting forth bright
sparks of wit, that they may fall in the powder-magazine of the expectant
audience.”</p>
<p>The humorous poem was admirably recited, and the speaker much applauded.
Among the audience was the young man of the hospital, who seemed to have
forgotten his adventure of the preceding night. He had on the Shoes; for
as yet no lawful owner had appeared to claim them; and besides it was so
very dirty out-of-doors, they were just the thing for him, he thought.</p>
<p>The beginning of the poem he praised with great generosity: he even found
the idea original and effective. But that the end of it, like the Rhine,
was very insignificant, proved, in his opinion, the author's want of
invention; he was without genius, etc. This was an excellent opportunity
to have said something clever.</p>
<p>Meanwhile he was haunted by the idea—he should like to possess such
a pair of spectacles himself; then, perhaps, by using them circumspectly,
one would be able to look into people's hearts, which, he thought, would
be far more interesting than merely to see what was to happen next year;
for that we should all know in proper time, but the other never.</p>
<p>“I can now,” said he to himself, “fancy the whole row of ladies and
gentlemen sitting there in the front row; if one could but see into their
hearts—yes, that would be a revelation—a sort of bazar. In
that lady yonder, so strangely dressed, I should find for certain a large
milliner's shop; in that one the shop is empty, but it wants cleaning
plain enough. But there would also be some good stately shops among them.
Alas!” sighed he, “I know one in which all is stately; but there sits
already a spruce young shopman, which is the only thing that's amiss in
the whole shop. All would be splendidly decked out, and we should hear,
'Walk in, gentlemen, pray walk in; here you will find all you please to
want.' Ah! I wish to Heaven I could walk in and take a trip right through
the hearts of those present!”</p>
<p>And behold! to the Shoes of Fortune this was the cue; the whole man shrunk
together and a most uncommon journey through the hearts of the front row
of spectators, now began. The first heart through which he came, was that
of a middle-aged lady, but he instantly fancied himself in the room of the
“Institution for the cure of the crooked and deformed,” where casts of
mis-shapen limbs are displayed in naked reality on the wall. Yet there was
this difference, in the institution the casts were taken at the entry of
the patient; but here they were retained and guarded in the heart while
the sound persons went away. They were, namely, casts of female friends,
whose bodily or mental deformities were here most faithfully preserved.</p>
<p>With the snake-like writhings of an idea he glided into another female
heart; but this seemed to him like a large holy fane. [*] The white dove
of innocence fluttered over the altar. How gladly would he have sunk upon
his knees; but he must away to the next heart; yet he still heard the
pealing tones of the organ, and he himself seemed to have become a newer
and a better man; he felt unworthy to tread the neighboring sanctuary
which a poor garret, with a sick bed-rid mother, revealed. But God's warm
sun streamed through the open window; lovely roses nodded from the wooden
flower-boxes on the roof, and two sky-blue birds sang rejoicingly, while
the sick mother implored God's richest blessings on her pious daughter.</p>
<p>* temple<br/></p>
<p>He now crept on hands and feet through a butcher's shop; at least on every
side, and above and below, there was nought but flesh. It was the heart of
a most respectable rich man, whose name is certain to be found in the
Directory.</p>
<p>He was now in the heart of the wife of this worthy gentleman. It was an
old, dilapidated, mouldering dovecot. The husband's portrait was used as a
weather-cock, which was connected in some way or other with the doors, and
so they opened and shut of their own accord, whenever the stern old
husband turned round.</p>
<p>Hereupon he wandered into a boudoir formed entirely of mirrors, like the
one in Castle Rosenburg; but here the glasses magnified to an astonishing
degree. On the floor, in the middle of the room, sat, like a Dalai-Lama,
the insignificant “Self” of the person, quite confounded at his own
greatness. He then imagined he had got into a needle-case full of pointed
needles of every size.</p>
<p>“This is certainly the heart of an old maid,” thought he. But he was
mistaken. It was the heart of a young military man; a man, as people said,
of talent and feeling.</p>
<p>In the greatest perplexity, he now came out of the last heart in the row;
he was unable to put his thoughts in order, and fancied that his too
lively imagination had run away with him.</p>
<p>“Good Heavens!” sighed he. “I have surely a disposition to madness—'tis
dreadfully hot here; my blood boils in my veins and my head is burning
like a coal.” And he now remembered the important event of the evening
before, how his head had got jammed in between the iron railings of the
hospital. “That's what it is, no doubt,” said he. “I must do something in
time: under such circumstances a Russian bath might do me good. I only
wish I were already on the upper bank.” [*]</p>
<p>*In these Russian (vapor) baths the person extends himself<br/>
on a bank or form, and as he gets accustomed to the heat,<br/>
moves to another higher up towards the ceiling, where, of<br/>
course, the vapor is warmest. In this manner he ascends<br/>
gradually to the highest.<br/></p>
<p>And so there he lay on the uppermost bank in the vapor-bath; but with all
his clothes on, in his boots and galoshes, while the hot drops fell
scalding from the ceiling on his face.</p>
<p>“Holloa!” cried he, leaping down. The bathing attendant, on his side,
uttered a loud cry of astonishment when he beheld in the bath, a man
completely dressed.</p>
<p>The other, however, retained sufficient presence of mind to whisper to
him, “'Tis a bet, and I have won it!” But the first thing he did as soon
as he got home, was to have a large blister put on his chest and back to
draw out his madness.</p>
<p>The next morning he had a sore chest and a bleeding back; and, excepting
the fright, that was all that he had gained by the Shoes of Fortune.</p>
<p>V. Metamorphosis of the Copying-Clerk</p>
<p>The watchman, whom we have certainly not forgotten, thought meanwhile of
the galoshes he had found and taken with him to the hospital; he now went
to fetch them; and as neither the lieutenant, nor anybody else in the
street, claimed them as his property, they were delivered over to the
police-office.*</p>
<p>*As on the continent, in all law and police practices nothing is verbal,
but any circumstance, however trifling, is reduced to writing, the labor,
as well as the number of papers that thus accumulate, is enormous. In a
police-office, consequently, we find copying-clerks among many other
scribes of various denominations, of which, it seems, our hero was one.</p>
<p>“Why, I declare the Shoes look just like my own,” said one of the clerks,
eying the newly-found treasure, whose hidden powers, even he, sharp as he
was, was not able to discover. “One must have more than the eye of a
shoemaker to know one pair from the other,” said he, soliloquizing; and
putting, at the same time, the galoshes in search of an owner, beside his
own in the corner.</p>
<p>“Here, sir!” said one of the men, who panting brought him a tremendous
pile of papers.</p>
<p>The copying-clerk turned round and spoke awhile with the man about the
reports and legal documents in question; but when he had finished, and his
eye fell again on the Shoes, he was unable to say whether those to the
left or those to the right belonged to him. “At all events it must be
those which are wet,” thought he; but this time, in spite of his
cleverness, he guessed quite wrong, for it was just those of Fortune which
played as it were into his hands, or rather on his feet. And why, I should
like to know, are the police never to be wrong? So he put them on quickly,
stuck his papers in his pocket, and took besides a few under his arm,
intending to look them through at home to make the necessary notes. It was
noon; and the weather, that had threatened rain, began to clear up, while
gaily dressed holiday folks filled the streets. “A little trip to
Fredericksburg would do me no great harm,” thought he; “for I, poor beast
of burden that I am, have so much to annoy me, that I don't know what a
good appetite is. 'Tis a bitter crust, alas! at which I am condemned to
gnaw!”</p>
<p>Nobody could be more steady or quiet than this young man; we therefore
wish him joy of the excursion with all our heart; and it will certainly be
beneficial for a person who leads so sedentary a life. In the park he met
a friend, one of our young poets, who told him that the following day he
should set out on his long-intended tour.</p>
<p>“So you are going away again!” said the clerk. “You are a very free and
happy being; we others are chained by the leg and held fast to our desk.”</p>
<p>“Yes; but it is a chain, friend, which ensures you the blessed bread of
existence,” answered the poet. “You need feel no care for the coming
morrow: when you are old, you receive a pension.”</p>
<p>“True,” said the clerk, shrugging his shoulders; “and yet you are the
better off. To sit at one's ease and poetise—that is a pleasure;
everybody has something agreeable to say to you, and you are always your
own master. No, friend, you should but try what it is to sit from one
year's end to the other occupied with and judging the most trivial
matters.”</p>
<p>The poet shook his head, the copying-clerk did the same. Each one kept to
his own opinion, and so they separated.</p>
<p>“It's a strange race, those poets!” said the clerk, who was very fond of
soliloquizing. “I should like some day, just for a trial, to take such
nature upon me, and be a poet myself; I am very sure I should make no such
miserable verses as the others. Today, methinks, is a most delicious day
for a poet. Nature seems anew to celebrate her awakening into life. The
air is so unusually clear, the clouds sail on so buoyantly, and from the
green herbage a fragrance is exhaled that fills me with delight. For many
a year have I not felt as at this moment.”</p>
<p>We see already, by the foregoing effusion, that he is become a poet; to
give further proof of it, however, would in most cases be insipid, for it
is a most foolish notion to fancy a poet different from other men. Among
the latter there may be far more poetical natures than many an
acknowledged poet, when examined more closely, could boast of; the
difference only is, that the poet possesses a better mental memory, on
which account he is able to retain the feeling and the thought till they
can be embodied by means of words; a faculty which the others do not
possess. But the transition from a commonplace nature to one that is
richly endowed, demands always a more or less breakneck leap over a
certain abyss which yawns threateningly below; and thus must the sudden
change with the clerk strike the reader.</p>
<p>“The sweet air!” continued he of the police-office, in his dreamy
imaginings; “how it reminds me of the violets in the garden of my aunt
Magdalena! Yes, then I was a little wild boy, who did not go to school
very regularly. O heavens! 'tis a long time since I have thought on those
times. The good old soul! She lived behind the Exchange. She always had a
few twigs or green shoots in water—let the winter rage without as it
might. The violets exhaled their sweet breath, whilst I pressed against
the windowpanes covered with fantastic frost-work the copper coin I had
heated on the stove, and so made peep-holes. What splendid vistas were
then opened to my view! What change—what magnificence! Yonder in the
canal lay the ships frozen up, and deserted by their whole crews, with a
screaming crow for the sole occupant. But when the spring, with a gentle
stirring motion, announced her arrival, a new and busy life arose; with
songs and hurrahs the ice was sawn asunder, the ships were fresh tarred
and rigged, that they might sail away to distant lands. But I have
remained here—must always remain here, sitting at my desk in the
office, and patiently see other people fetch their passports to go abroad.
Such is my fate! Alas!”—sighed he, and was again silent. “Great
Heaven! What is come to me! Never have I thought or felt like this before!
It must be the summer air that affects me with feelings almost as
disquieting as they are refreshing.”</p>
<p>He felt in his pocket for the papers. “These police-reports will soon stem
the torrent of my ideas, and effectually hinder any rebellious overflowing
of the time-worn banks of official duties”; he said to himself
consolingly, while his eye ran over the first page. “DAME TIGBRITH,
tragedy in five acts.” “What is that? And yet it is undeniably my own
handwriting. Have I written the tragedy? Wonderful, very wonderful!—And
this—what have I here? 'INTRIGUE ON THE RAMPARTS; or THE DAY OF
REPENTANCE: vaudeville with new songs to the most favorite airs.' The
deuce! Where did I get all this rubbish? Some one must have slipped it
slyly into my pocket for a joke. There is too a letter to me; a crumpled
letter and the seal broken.”</p>
<p>Yes; it was not a very polite epistle from the manager of a theatre, in
which both pieces were flatly refused.</p>
<p>“Hem! hem!” said the clerk breathlessly, and quite exhausted he seated
himself on a bank. His thoughts were so elastic, his heart so tender; and
involuntarily he picked one of the nearest flowers. It is a simple daisy,
just bursting out of the bud. What the botanist tells us after a number of
imperfect lectures, the flower proclaimed in a minute. It related the
mythus of its birth, told of the power of the sun-light that spread out
its delicate leaves, and forced them to impregnate the air with their
incense—and then he thought of the manifold struggles of life, which
in like manner awaken the budding flowers of feeling in our bosom. Light
and air contend with chivalric emulation for the love of the fair flower
that bestowed her chief favors on the latter; full of longing she turned
towards the light, and as soon as it vanished, rolled her tender leaves
together and slept in the embraces of the air. “It is the light which
adorns me,” said the flower.</p>
<p>“But 'tis the air which enables thee to breathe,” said the poet's voice.</p>
<p>Close by stood a boy who dashed his stick into a wet ditch. The drops of
water splashed up to the green leafy roof, and the clerk thought of the
million of ephemera which in a single drop were thrown up to a height,
that was as great doubtless for their size, as for us if we were to be
hurled above the clouds. While he thought of this and of the whole
metamorphosis he had undergone, he smiled and said, “I sleep and dream;
but it is wonderful how one can dream so naturally, and know besides so
exactly that it is but a dream. If only to-morrow on awaking, I could
again call all to mind so vividly! I seem in unusually good spirits; my
perception of things is clear, I feel as light and cheerful as though I
were in heaven; but I know for a certainty, that if to-morrow a dim
remembrance of it should swim before my mind, it will then seem nothing
but stupid nonsense, as I have often experienced already—especially
before I enlisted under the banner of the police, for that dispels like a
whirlwind all the visions of an unfettered imagination. All we hear or say
in a dream that is fair and beautiful is like the gold of the subterranean
spirits; it is rich and splendid when it is given us, but viewed by
daylight we find only withered leaves. Alas!” he sighed quite sorrowful,
and gazed at the chirping birds that hopped contentedly from branch to
branch, “they are much better off than I! To fly must be a heavenly art;
and happy do I prize that creature in which it is innate. Yes! Could I
exchange my nature with any other creature, I fain would be such a happy
little lark!”</p>
<p>He had hardly uttered these hasty words when the skirts and sleeves of his
coat folded themselves together into wings; the clothes became feathers,
and the galoshes claws. He observed it perfectly, and laughed in his
heart. “Now then, there is no doubt that I am dreaming; but I never before
was aware of such mad freaks as these.” And up he flew into the green roof
and sang; but in the song there was no poetry, for the spirit of the poet
was gone. The Shoes, as is the case with anybody who does what he has to
do properly, could only attend to one thing at a time. He wanted to be a
poet, and he was one; he now wished to be a merry chirping bird: but when
he was metamorphosed into one, the former peculiarities ceased
immediately. “It is really pleasant enough,” said he: “the whole day long
I sit in the office amid the driest law-papers, and at night I fly in my
dream as a lark in the gardens of Fredericksburg; one might really write a
very pretty comedy upon it.” He now fluttered down into the grass, turned
his head gracefully on every side, and with his bill pecked the pliant
blades of grass, which, in comparison to his present size, seemed as
majestic as the palm-branches of northern Africa.</p>
<p>Unfortunately the pleasure lasted but a moment. Presently black night
overshadowed our enthusiast, who had so entirely missed his part of
copying-clerk at a police-office; some vast object seemed to be thrown
over him. It was a large oil-skin cap, which a sailor-boy of the quay had
thrown over the struggling bird; a coarse hand sought its way carefully in
under the broad rim, and seized the clerk over the back and wings. In the
first moment of fear, he called, indeed, as loud as he could—“You
impudent little blackguard! I am a copying-clerk at the police-office; and
you know you cannot insult any belonging to the constabulary force without
a chastisement. Besides, you good-for-nothing rascal, it is strictly
forbidden to catch birds in the royal gardens of Fredericksburg; but your
blue uniform betrays where you come from.” This fine tirade sounded,
however, to the ungodly sailor-boy like a mere “Pippi-pi.” He gave the
noisy bird a knock on his beak, and walked on.</p>
<p>He was soon met by two schoolboys of the upper class—that is to say
as individuals, for with regard to learning they were in the lowest class
in the school; and they bought the stupid bird. So the copying-clerk came
to Copenhagen as guest, or rather as prisoner in a family living in Gother
Street.</p>
<p>“'Tis well that I'm dreaming,” said the clerk, “or I really should get
angry. First I was a poet; now sold for a few pence as a lark; no doubt it
was that accursed poetical nature which has metamorphosed me into such a
poor harmless little creature. It is really pitiable, particularly when
one gets into the hands of a little blackguard, perfect in all sorts of
cruelty to animals: all I should like to know is, how the story will end.”</p>
<p>The two schoolboys, the proprietors now of the transformed clerk, carried
him into an elegant room. A stout stately dame received them with a smile;
but she expressed much dissatisfaction that a common field-bird, as she
called the lark, should appear in such high society. For to-day, however,
she would allow it; and they must shut him in the empty cage that was
standing in the window. “Perhaps he will amuse my good Polly,” added the
lady, looking with a benignant smile at a large green parrot that swung
himself backwards and forwards most comfortably in his ring, inside a
magnificent brass-wired cage. “To-day is Polly's birthday,” said she with
stupid simplicity: “and the little brown field-bird must wish him joy.”</p>
<p>Mr. Polly uttered not a syllable in reply, but swung to and fro with
dignified condescension; while a pretty canary, as yellow as gold, that
had lately been brought from his sunny fragrant home, began to sing aloud.</p>
<p>“Noisy creature! Will you be quiet!” screamed the lady of the house,
covering the cage with an embroidered white pocket handkerchief.</p>
<p>“Chirp, chirp!” sighed he. “That was a dreadful snowstorm”; and he sighed
again, and was silent.</p>
<p>The copying-clerk, or, as the lady said, the brown field-bird, was put
into a small cage, close to the Canary, and not far from “my good Polly.”
The only human sounds that the Parrot could bawl out were, “Come, let us
be men!” Everything else that he said was as unintelligible to everybody
as the chirping of the Canary, except to the clerk, who was now a bird
too: he understood his companion perfectly.</p>
<p>“I flew about beneath the green palms and the blossoming almond-trees,”
sang the Canary; “I flew around, with my brothers and sisters, over the
beautiful flowers, and over the glassy lakes, where the bright
water-plants nodded to me from below. There, too, I saw many
splendidly-dressed paroquets, that told the drollest stories, and the
wildest fairy tales without end.”</p>
<p>“Oh! those were uncouth birds,” answered the Parrot. “They had no
education, and talked of whatever came into their head.</p>
<p>“If my mistress and all her friends can laugh at what I say, so may you
too, I should think. It is a great fault to have no taste for what is
witty or amusing—come, let us be men.”</p>
<p>“Ah, you have no remembrance of love for the charming maidens that danced
beneath the outspread tents beside the bright fragrant flowers? Do you no
longer remember the sweet fruits, and the cooling juice in the wild plants
of our never-to-be-forgotten home?” said the former inhabitant of the
Canary Isles, continuing his dithyrambic.</p>
<p>“Oh, yes,” said the Parrot; “but I am far better off here. I am well fed,
and get friendly treatment. I know I am a clever fellow; and that is all I
care about. Come, let us be men. You are of a poetical nature, as it is
called—I, on the contrary, possess profound knowledge and
inexhaustible wit. You have genius; but clear-sighted, calm discretion
does not take such lofty flights, and utter such high natural tones. For
this they have covered you over—they never do the like to me; for I
cost more. Besides, they are afraid of my beak; and I have always a witty
answer at hand. Come, let us be men!”</p>
<p>“O warm spicy land of my birth,” sang the Canary bird; “I will sing of thy
dark-green bowers, of the calm bays where the pendent boughs kiss the
surface of the water; I will sing of the rejoicing of all my brothers and
sisters where the cactus grows in wanton luxuriance.”</p>
<p>“Spare us your elegiac tones,” said the Parrot giggling. “Rather speak of
something at which one may laugh heartily. Laughing is an infallible sign
of the highest degree of mental development. Can a dog, or a horse laugh?
No, but they can cry. The gift of laughing was given to man alone. Ha! ha!
ha!” screamed Polly, and added his stereotype witticism. “Come, let us be
men!”</p>
<p>“Poor little Danish grey-bird,” said the Canary; “you have been caught
too. It is, no doubt, cold enough in your woods, but there at least is the
breath of liberty; therefore fly away. In the hurry they have forgotten to
shut your cage, and the upper window is open. Fly, my friend; fly away.
Farewell!”</p>
<p>Instinctively the Clerk obeyed; with a few strokes of his wings he was out
of the cage; but at the same moment the door, which was only ajar, and
which led to the next room, began to creak, and supple and creeping came
the large tomcat into the room, and began to pursue him. The frightened
Canary fluttered about in his cage; the Parrot flapped his wings, and
cried, “Come, let us be men!” The Clerk felt a mortal fright, and flew
through the window, far away over the houses and streets. At last he was
forced to rest a little.</p>
<p>The neighboring house had a something familiar about it; a window stood
open; he flew in; it was his own room. He perched upon the table.</p>
<p>“Come, let us be men!” said he, involuntarily imitating the chatter of the
Parrot, and at the same moment he was again a copying-clerk; but he was
sitting in the middle of the table.</p>
<p>“Heaven help me!” cried he. “How did I get up here—and so buried in
sleep, too? After all, that was a very unpleasant, disagreeable dream that
haunted me! The whole story is nothing but silly, stupid nonsense!”</p>
<p>VI. The Best That the Galoshes Gave</p>
<p>The following day, early in the morning, while the Clerk was still in bed,
someone knocked at his door. It was his neighbor, a young Divine, who
lived on the same floor. He walked in.</p>
<p>“Lend me your Galoshes,” said he; “it is so wet in the garden, though the
sun is shining most invitingly. I should like to go out a little.”</p>
<p>He got the Galoshes, and he was soon below in a little duodecimo garden,
where between two immense walls a plumtree and an apple-tree were
standing. Even such a little garden as this was considered in the
metropolis of Copenhagen as a great luxury.</p>
<p>The young man wandered up and down the narrow paths, as well as the
prescribed limits would allow; the clock struck six; without was heard the
horn of a post-boy.</p>
<p>“To travel! to travel!” exclaimed he, overcome by most painful and
passionate remembrances. “That is the happiest thing in the world! That is
the highest aim of all my wishes! Then at last would the agonizing
restlessness be allayed, which destroys my existence! But it must be far,
far away! I would behold magnificent Switzerland; I would travel to Italy,
and—”</p>
<p>It was a good thing that the power of the Galoshes worked as
instantaneously as lightning in a powder-magazine would do, otherwise the
poor man with his overstrained wishes would have travelled about the world
too much for himself as well as for us. In short, he was travelling. He
was in the middle of Switzerland, but packed up with eight other
passengers in the inside of an eternally-creaking diligence; his head
ached till it almost split, his weary neck could hardly bear the heavy
load, and his feet, pinched by his torturing boots, were terribly swollen.
He was in an intermediate state between sleeping and waking; at variance
with himself, with his company, with the country, and with the government.
In his right pocket he had his letter of credit, in the left, his
passport, and in a small leathern purse some double louis d'or, carefully
sewn up in the bosom of his waistcoat. Every dream proclaimed that one or
the other of these valuables was lost; wherefore he started up as in a
fever; and the first movement which his hand made, described a magic
triangle from the right pocket to the left, and then up towards the bosom,
to feel if he had them all safe or not. From the roof inside the carriage,
umbrellas, walking-sticks, hats, and sundry other articles were depending,
and hindered the view, which was particularly imposing. He now endeavored
as well as he was able to dispel his gloom, which was caused by outward
chance circumstances merely, and on the bosom of nature imbibe the milk of
purest human enjoyment.</p>
<p>Grand, solemn, and dark was the whole landscape around. The gigantic
pine-forests, on the pointed crags, seemed almost like little tufts of
heather, colored by the surrounding clouds. It began to snow, a cold wind
blew and roared as though it were seeking a bride.</p>
<p>“Augh!” sighed he, “were we only on the other side the Alps, then we
should have summer, and I could get my letters of credit cashed. The
anxiety I feel about them prevents me enjoying Switzerland. Were I but on
the other side!”</p>
<p>And so saying he was on the other side in Italy, between Florence and
Rome. Lake Thracymene, illumined by the evening sun, lay like flaming gold
between the dark-blue mountain-ridges; here, where Hannibal defeated
Flaminius, the rivers now held each other in their green embraces; lovely,
half-naked children tended a herd of black swine, beneath a group of
fragrant laurel-trees, hard by the road-side. Could we render this
inimitable picture properly, then would everybody exclaim, “Beautiful,
unparalleled Italy!” But neither the young Divine said so, nor anyone of
his grumbling companions in the coach of the vetturino.</p>
<p>The poisonous flies and gnats swarmed around by thousands; in vain one
waved myrtle-branches about like mad; the audacious insect population did
not cease to sting; nor was there a single person in the well-crammed
carriage whose face was not swollen and sore from their ravenous bites.
The poor horses, tortured almost to death, suffered most from this truly
Egyptian plague; the flies alighted upon them in large disgusting swarms;
and if the coachman got down and scraped them off, hardly a minute elapsed
before they were there again. The sun now set: a freezing cold, though of
short duration pervaded the whole creation; it was like a horrid gust
coming from a burial-vault on a warm summer's day—but all around the
mountains retained that wonderful green tone which we see in some old
pictures, and which, should we not have seen a similar play of color in
the South, we declare at once to be unnatural. It was a glorious prospect;
but the stomach was empty, the body tired; all that the heart cared and
longed for was good night-quarters; yet how would they be? For these one
looked much more anxiously than for the charms of nature, which every
where were so profusely displayed.</p>
<p>The road led through an olive-grove, and here the solitary inn was
situated. Ten or twelve crippled-beggars had encamped outside. The
healthiest of them resembled, to use an expression of Marryat's, “Hunger's
eldest son when he had come of age”; the others were either blind, had
withered legs and crept about on their hands, or withered arms and
fingerless hands. It was the most wretched misery, dragged from among the
filthiest rags. “Excellenza, miserabili!” sighed they, thrusting forth
their deformed limbs to view. Even the hostess, with bare feet, uncombed
hair, and dressed in a garment of doubtful color, received the guests
grumblingly. The doors were fastened with a loop of string; the floor of
the rooms presented a stone paving half torn up; bats fluttered wildly
about the ceiling; and as to the smell therein—no—that was
beyond description.</p>
<p>“You had better lay the cloth below in the stable,” said one of the
travellers; “there, at all events, one knows what one is breathing.”</p>
<p>The windows were quickly opened, to let in a little fresh air. Quicker,
however, than the breeze, the withered, sallow arms of the beggars were
thrust in, accompanied by the eternal whine of “Miserabili, miserabili,
excellenza!” On the walls were displayed innumerable inscriptions, written
in nearly every language of Europe, some in verse, some in prose, most of
them not very laudatory of “bella Italia.”</p>
<p>The meal was served. It consisted of a soup of salted water, seasoned with
pepper and rancid oil. The last ingredient played a very prominent part in
the salad; stale eggs and roasted cocks'-combs furnished the grand dish of
the repast; the wine even was not without a disgusting taste—it was
like a medicinal draught.</p>
<p>At night the boxes and other effects of the passengers were placed against
the rickety doors. One of the travellers kept watch while the others
slept. The sentry was our young Divine. How close it was in the chamber!
The heat oppressive to suffocation—the gnats hummed and stung
unceasingly—the “miserabili” without whined and moaned in their
sleep.</p>
<p>“Travelling would be agreeable enough,” said he groaning, “if one only had
no body, or could send it to rest while the spirit went on its pilgrimage
unhindered, whither the voice within might call it. Wherever I go, I am
pursued by a longing that is insatiable—that I cannot explain to
myself, and that tears my very heart. I want something better than what is
but what is fled in an instant. But what is it, and where is it to be
found? Yet, I know in reality what it is I wish for. Oh! most happy were
I, could I but reach one aim—could but reach the happiest of all!”</p>
<p>And as he spoke the word he was again in his home; the long white curtains
hung down from the windows, and in the middle of the floor stood the black
coffin; in it he lay in the sleep of death. His wish was fulfilled—the
body rested, while the spirit went unhindered on its pilgrimage. “Let no
one deem himself happy before his end,” were the words of Solon; and here
was a new and brilliant proof of the wisdom of the old apothegm.</p>
<p>Every corpse is a sphynx of immortality; here too on the black coffin the
sphynx gave us no answer to what he who lay within had written two days
before:</p>
<p>“O mighty Death! thy silence teaches nought,<br/>
Thou leadest only to the near grave's brink;<br/>
Is broken now the ladder of my thoughts?<br/>
Do I instead of mounting only sink?<br/>
<br/>
Our heaviest grief the world oft seeth not,<br/>
Our sorest pain we hide from stranger eyes:<br/>
And for the sufferer there is nothing left<br/>
But the green mound that o'er the coffin lies.”<br/></p>
<p>Two figures were moving in the chamber. We knew them both; it was the
fairy of Care, and the emissary of Fortune. They both bent over the
corpse.</p>
<p>“Do you now see,” said Care, “what happiness your Galoshes have brought to
mankind?”</p>
<p>“To him, at least, who slumbers here, they have brought an imperishable
blessing,” answered the other.</p>
<p>“Ah no!” replied Care. “He took his departure himself; he was not called
away. His mental powers here below were not strong enough to reach the
treasures lying beyond this life, and which his destiny ordained he should
obtain. I will now confer a benefit on him.”</p>
<p>And she took the Galoshes from his feet; his sleep of death was ended; and
he who had been thus called back again to life arose from his dread couch
in all the vigor of youth. Care vanished, and with her the Galoshes. She
has no doubt taken them for herself, to keep them to all eternity.</p>
<p><SPAN name="link2H_4_0005" id="link2H_4_0005"></SPAN></p>
<br/>
<h2> THE FIR TREE </h2>
<p>Out in the woods stood a nice little Fir Tree. The place he had was a very
good one: the sun shone on him: as to fresh air, there was enough of that,
and round him grew many large-sized comrades, pines as well as firs. But
the little Fir wanted so very much to be a grown-up tree.</p>
<p>He did not think of the warm sun and of the fresh air; he did not care for
the little cottage children that ran about and prattled when they were in
the woods looking for wild-strawberries. The children often came with a
whole pitcher full of berries, or a long row of them threaded on a straw,
and sat down near the young tree and said, “Oh, how pretty he is! What a
nice little fir!” But this was what the Tree could not bear to hear.</p>
<p>At the end of a year he had shot up a good deal, and after another year he
was another long bit taller; for with fir trees one can always tell by the
shoots how many years old they are.</p>
<p>“Oh! Were I but such a high tree as the others are,” sighed he. “Then I
should be able to spread out my branches, and with the tops to look into
the wide world! Then would the birds build nests among my branches: and
when there was a breeze, I could bend with as much stateliness as the
others!”</p>
<p>Neither the sunbeams, nor the birds, nor the red clouds which morning and
evening sailed above him, gave the little Tree any pleasure.</p>
<p>In winter, when the snow lay glittering on the ground, a hare would often
come leaping along, and jump right over the little Tree. Oh, that made him
so angry! But two winters were past, and in the third the Tree was so
large that the hare was obliged to go round it. “To grow and grow, to get
older and be tall,” thought the Tree—“that, after all, is the most
delightful thing in the world!”</p>
<p>In autumn the wood-cutters always came and felled some of the largest
trees. This happened every year; and the young Fir Tree, that had now
grown to a very comely size, trembled at the sight; for the magnificent
great trees fell to the earth with noise and cracking, the branches were
lopped off, and the trees looked long and bare; they were hardly to be
recognised; and then they were laid in carts, and the horses dragged them
out of the wood.</p>
<p>Where did they go to? What became of them?</p>
<p>In spring, when the swallows and the storks came, the Tree asked them,
“Don't you know where they have been taken? Have you not met them
anywhere?”</p>
<p>The swallows did not know anything about it; but the Stork looked musing,
nodded his head, and said, “Yes; I think I know; I met many ships as I was
flying hither from Egypt; on the ships were magnificent masts, and I
venture to assert that it was they that smelt so of fir. I may
congratulate you, for they lifted themselves on high most majestically!”</p>
<p>“Oh, were I but old enough to fly across the sea! But how does the sea
look in reality? What is it like?”</p>
<p>“That would take a long time to explain,” said the Stork, and with these
words off he went.</p>
<p>“Rejoice in thy growth!” said the Sunbeams. “Rejoice in thy vigorous
growth, and in the fresh life that moveth within thee!”</p>
<p>And the Wind kissed the Tree, and the Dew wept tears over him; but the Fir
understood it not.</p>
<p>When Christmas came, quite young trees were cut down: trees which often
were not even as large or of the same age as this Fir Tree, who could
never rest, but always wanted to be off. These young trees, and they were
always the finest looking, retained their branches; they were laid on
carts, and the horses drew them out of the wood.</p>
<p>“Where are they going to?” asked the Fir. “They are not taller than I;
there was one indeed that was considerably shorter; and why do they retain
all their branches? Whither are they taken?”</p>
<p>“We know! We know!” chirped the Sparrows. “We have peeped in at the
windows in the town below! We know whither they are taken! The greatest
splendor and the greatest magnificence one can imagine await them. We
peeped through the windows, and saw them planted in the middle of the warm
room and ornamented with the most splendid things, with gilded apples,
with gingerbread, with toys, and many hundred lights!”</p>
<p>“And then?” asked the Fir Tree, trembling in every bough. “And then? What
happens then?”</p>
<p>“We did not see anything more: it was incomparably beautiful.”</p>
<p>“I would fain know if I am destined for so glorious a career,” cried the
Tree, rejoicing. “That is still better than to cross the sea! What a
longing do I suffer! Were Christmas but come! I am now tall, and my
branches spread like the others that were carried off last year! Oh! were
I but already on the cart! Were I in the warm room with all the splendor
and magnificence! Yes; then something better, something still grander,
will surely follow, or wherefore should they thus ornament me? Something
better, something still grander must follow—but what? Oh, how I
long, how I suffer! I do not know myself what is the matter with me!”</p>
<p>“Rejoice in our presence!” said the Air and the Sunlight. “Rejoice in thy
own fresh youth!”</p>
<p>But the Tree did not rejoice at all; he grew and grew, and was green both
winter and summer. People that saw him said, “What a fine tree!” and
towards Christmas he was one of the first that was cut down. The axe
struck deep into the very pith; the Tree fell to the earth with a sigh; he
felt a pang—it was like a swoon; he could not think of happiness,
for he was sorrowful at being separated from his home, from the place
where he had sprung up. He well knew that he should never see his dear old
comrades, the little bushes and flowers around him, anymore; perhaps not
even the birds! The departure was not at all agreeable.</p>
<p>The Tree only came to himself when he was unloaded in a court-yard with
the other trees, and heard a man say, “That one is splendid! We don't want
the others.” Then two servants came in rich livery and carried the Fir
Tree into a large and splendid drawing-room. Portraits were hanging on the
walls, and near the white porcelain stove stood two large Chinese vases
with lions on the covers. There, too, were large easy-chairs, silken
sofas, large tables full of picture-books and full of toys, worth hundreds
and hundreds of crowns—at least the children said so. And the Fir
Tree was stuck upright in a cask that was filled with sand; but no one
could see that it was a cask, for green cloth was hung all round it, and
it stood on a large gaily-colored carpet. Oh! how the Tree quivered! What
was to happen? The servants, as well as the young ladies, decorated it. On
one branch there hung little nets cut out of colored paper, and each net
was filled with sugarplums; and among the other boughs gilded apples and
walnuts were suspended, looking as though they had grown there, and little
blue and white tapers were placed among the leaves. Dolls that looked for
all the world like men—the Tree had never beheld such before—were
seen among the foliage, and at the very top a large star of gold tinsel
was fixed. It was really splendid—beyond description splendid.</p>
<p>“This evening!” they all said. “How it will shine this evening!”</p>
<p>“Oh!” thought the Tree. “If the evening were but come! If the tapers were
but lighted! And then I wonder what will happen! Perhaps the other trees
from the forest will come to look at me! Perhaps the sparrows will beat
against the windowpanes! I wonder if I shall take root here, and winter
and summer stand covered with ornaments!”</p>
<p>He knew very much about the matter—but he was so impatient that for
sheer longing he got a pain in his back, and this with trees is the same
thing as a headache with us.</p>
<p>The candles were now lighted—what brightness! What splendor! The
Tree trembled so in every bough that one of the tapers set fire to the
foliage. It blazed up famously.</p>
<p>“Help! Help!” cried the young ladies, and they quickly put out the fire.</p>
<p>Now the Tree did not even dare tremble. What a state he was in! He was so
uneasy lest he should lose something of his splendor, that he was quite
bewildered amidst the glare and brightness; when suddenly both
folding-doors opened and a troop of children rushed in as if they would
upset the Tree. The older persons followed quietly; the little ones stood
quite still. But it was only for a moment; then they shouted that the
whole place re-echoed with their rejoicing; they danced round the Tree,
and one present after the other was pulled off.</p>
<p>“What are they about?” thought the Tree. “What is to happen now!” And the
lights burned down to the very branches, and as they burned down they were
put out one after the other, and then the children had permission to
plunder the Tree. So they fell upon it with such violence that all its
branches cracked; if it had not been fixed firmly in the ground, it would
certainly have tumbled down.</p>
<p>The children danced about with their beautiful playthings; no one looked
at the Tree except the old nurse, who peeped between the branches; but it
was only to see if there was a fig or an apple left that had been
forgotten.</p>
<p>“A story! A story!” cried the children, drawing a little fat man towards
the Tree. He seated himself under it and said, “Now we are in the shade,
and the Tree can listen too. But I shall tell only one story. Now which
will you have; that about Ivedy-Avedy, or about Humpy-Dumpy, who tumbled
downstairs, and yet after all came to the throne and married the
princess?”</p>
<p>“Ivedy-Avedy,” cried some; “Humpy-Dumpy,” cried the others. There was such
a bawling and screaming—the Fir Tree alone was silent, and he
thought to himself, “Am I not to bawl with the rest? Am I to do nothing
whatever?” for he was one of the company, and had done what he had to do.</p>
<p>And the man told about Humpy-Dumpy that tumbled down, who notwithstanding
came to the throne, and at last married the princess. And the children
clapped their hands, and cried. “Oh, go on! Do go on!” They wanted to hear
about Ivedy-Avedy too, but the little man only told them about
Humpy-Dumpy. The Fir Tree stood quite still and absorbed in thought; the
birds in the wood had never related the like of this. “Humpy-Dumpy fell
downstairs, and yet he married the princess! Yes, yes! That's the way of
the world!” thought the Fir Tree, and believed it all, because the man who
told the story was so good-looking. “Well, well! who knows, perhaps I may
fall downstairs, too, and get a princess as wife!” And he looked forward
with joy to the morrow, when he hoped to be decked out again with lights,
playthings, fruits, and tinsel.</p>
<p>“I won't tremble to-morrow!” thought the Fir Tree. “I will enjoy to the
full all my splendor! To-morrow I shall hear again the story of
Humpy-Dumpy, and perhaps that of Ivedy-Avedy too.” And the whole night the
Tree stood still and in deep thought.</p>
<p>In the morning the servant and the housemaid came in.</p>
<p>“Now then the splendor will begin again,” thought the Fir. But they
dragged him out of the room, and up the stairs into the loft: and here, in
a dark corner, where no daylight could enter, they left him. “What's the
meaning of this?” thought the Tree. “What am I to do here? What shall I
hear now, I wonder?” And he leaned against the wall lost in reverie. Time
enough had he too for his reflections; for days and nights passed on, and
nobody came up; and when at last somebody did come, it was only to put
some great trunks in a corner, out of the way. There stood the Tree quite
hidden; it seemed as if he had been entirely forgotten.</p>
<p>“'Tis now winter out-of-doors!” thought the Tree. “The earth is hard and
covered with snow; men cannot plant me now, and therefore I have been put
up here under shelter till the spring-time comes! How thoughtful that is!
How kind man is, after all! If it only were not so dark here, and so
terribly lonely! Not even a hare! And out in the woods it was so pleasant,
when the snow was on the ground, and the hare leaped by; yes—even
when he jumped over me; but I did not like it then! It is really terribly
lonely here!”</p>
<p>“Squeak! Squeak!” said a little Mouse, at the same moment, peeping out of
his hole. And then another little one came. They snuffed about the Fir
Tree, and rustled among the branches.</p>
<p>“It is dreadfully cold,” said the Mouse. “But for that, it would be
delightful here, old Fir, wouldn't it?”</p>
<p>“I am by no means old,” said the Fir Tree. “There's many a one
considerably older than I am.”</p>
<p>“Where do you come from,” asked the Mice; “and what can you do?” They were
so extremely curious. “Tell us about the most beautiful spot on the earth.
Have you never been there? Were you never in the larder, where cheeses lie
on the shelves, and hams hang from above; where one dances about on tallow
candles: that place where one enters lean, and comes out again fat and
portly?”</p>
<p>“I know no such place,” said the Tree. “But I know the wood, where the sun
shines and where the little birds sing.” And then he told all about his
youth; and the little Mice had never heard the like before; and they
listened and said,</p>
<p>“Well, to be sure! How much you have seen! How happy you must have been!”</p>
<p>“I!” said the Fir Tree, thinking over what he had himself related. “Yes,
in reality those were happy times.” And then he told about Christmas-eve,
when he was decked out with cakes and candles.</p>
<p>“Oh,” said the little Mice, “how fortunate you have been, old Fir Tree!”</p>
<p>“I am by no means old,” said he. “I came from the wood this winter; I am
in my prime, and am only rather short for my age.”</p>
<p>“What delightful stories you know,” said the Mice: and the next night they
came with four other little Mice, who were to hear what the Tree
recounted: and the more he related, the more he remembered himself; and it
appeared as if those times had really been happy times. “But they may
still come—they may still come! Humpy-Dumpy fell downstairs, and yet
he got a princess!” and he thought at the moment of a nice little Birch
Tree growing out in the woods: to the Fir, that would be a real charming
princess.</p>
<p>“Who is Humpy-Dumpy?” asked the Mice. So then the Fir Tree told the whole
fairy tale, for he could remember every single word of it; and the little
Mice jumped for joy up to the very top of the Tree. Next night two more
Mice came, and on Sunday two Rats even; but they said the stories were not
interesting, which vexed the little Mice; and they, too, now began to
think them not so very amusing either.</p>
<p>“Do you know only one story?” asked the Rats.</p>
<p>“Only that one,” answered the Tree. “I heard it on my happiest evening;
but I did not then know how happy I was.”</p>
<p>“It is a very stupid story! Don't you know one about bacon and tallow
candles? Can't you tell any larder stories?”</p>
<p>“No,” said the Tree.</p>
<p>“Then good-bye,” said the Rats; and they went home.</p>
<p>At last the little Mice stayed away also; and the Tree sighed: “After all,
it was very pleasant when the sleek little Mice sat round me, and listened
to what I told them. Now that too is over. But I will take good care to
enjoy myself when I am brought out again.”</p>
<p>But when was that to be? Why, one morning there came a quantity of people
and set to work in the loft. The trunks were moved, the tree was pulled
out and thrown—rather hard, it is true—down on the floor, but
a man drew him towards the stairs, where the daylight shone.</p>
<p>“Now a merry life will begin again,” thought the Tree. He felt the fresh
air, the first sunbeam—and now he was out in the courtyard. All
passed so quickly, there was so much going on around him, the Tree quite
forgot to look to himself. The court adjoined a garden, and all was in
flower; the roses hung so fresh and odorous over the balustrade, the
lindens were in blossom, the Swallows flew by, and said, “Quirre-vit! My
husband is come!” but it was not the Fir Tree that they meant.</p>
<p>“Now, then, I shall really enjoy life,” said he exultingly, and spread out
his branches; but, alas, they were all withered and yellow! It was in a
corner that he lay, among weeds and nettles. The golden star of tinsel was
still on the top of the Tree, and glittered in the sunshine.</p>
<p>In the court-yard some of the merry children were playing who had danced
at Christmas round the Fir Tree, and were so glad at the sight of him. One
of the youngest ran and tore off the golden star.</p>
<p>“Only look what is still on the ugly old Christmas tree!” said he,
trampling on the branches, so that they all cracked beneath his feet.</p>
<p>And the Tree beheld all the beauty of the flowers, and the freshness in
the garden; he beheld himself, and wished he had remained in his dark
corner in the loft; he thought of his first youth in the wood, of the
merry Christmas-eve, and of the little Mice who had listened with so much
pleasure to the story of Humpy-Dumpy.</p>
<p>“'Tis over—'tis past!” said the poor Tree. “Had I but rejoiced when
I had reason to do so! But now 'tis past, 'tis past!”</p>
<p>And the gardener's boy chopped the Tree into small pieces; there was a
whole heap lying there. The wood flamed up splendidly under the large
brewing copper, and it sighed so deeply! Each sigh was like a shot.</p>
<p>The boys played about in the court, and the youngest wore the gold star on
his breast which the Tree had had on the happiest evening of his life.
However, that was over now—the Tree gone, the story at an end. All,
all was over—every tale must end at last.</p>
<p><SPAN name="link2H_4_0006" id="link2H_4_0006"></SPAN></p>
<br/>
<h2> THE SNOW QUEEN </h2>
<h3> FIRST STORY. Which Treats of a Mirror and of the Splinters </h3>
<p>Now then, let us begin. When we are at the end of the story, we shall know
more than we know now: but to begin.</p>
<p>Once upon a time there was a wicked sprite, indeed he was the most
mischievous of all sprites. One day he was in a very good humor, for he
had made a mirror with the power of causing all that was good and
beautiful when it was reflected therein, to look poor and mean; but that
which was good-for-nothing and looked ugly was shown magnified and
increased in ugliness. In this mirror the most beautiful landscapes looked
like boiled spinach, and the best persons were turned into frights, or
appeared to stand on their heads; their faces were so distorted that they
were not to be recognised; and if anyone had a mole, you might be sure
that it would be magnified and spread over both nose and mouth.</p>
<p>“That's glorious fun!” said the sprite. If a good thought passed through a
man's mind, then a grin was seen in the mirror, and the sprite laughed
heartily at his clever discovery. All the little sprites who went to his
school—for he kept a sprite school—told each other that a
miracle had happened; and that now only, as they thought, it would be
possible to see how the world really looked. They ran about with the
mirror; and at last there was not a land or a person who was not
represented distorted in the mirror. So then they thought they would fly
up to the sky, and have a joke there. The higher they flew with the
mirror, the more terribly it grinned: they could hardly hold it fast.
Higher and higher still they flew, nearer and nearer to the stars, when
suddenly the mirror shook so terribly with grinning, that it flew out of
their hands and fell to the earth, where it was dashed in a hundred
million and more pieces. And now it worked much more evil than before; for
some of these pieces were hardly so large as a grain of sand, and they
flew about in the wide world, and when they got into people's eyes, there
they stayed; and then people saw everything perverted, or only had an eye
for that which was evil. This happened because the very smallest bit had
the same power which the whole mirror had possessed. Some persons even got
a splinter in their heart, and then it made one shudder, for their heart
became like a lump of ice. Some of the broken pieces were so large that
they were used for windowpanes, through which one could not see one's
friends. Other pieces were put in spectacles; and that was a sad affair
when people put on their glasses to see well and rightly. Then the wicked
sprite laughed till he almost choked, for all this tickled his fancy. The
fine splinters still flew about in the air: and now we shall hear what
happened next.</p>
<p>SECOND STORY. A Little Boy and a Little Girl</p>
<p>In a large town, where there are so many houses, and so many people, that
there is no roof left for everybody to have a little garden; and where, on
this account, most persons are obliged to content themselves with flowers
in pots; there lived two little children, who had a garden somewhat larger
than a flower-pot. They were not brother and sister; but they cared for
each other as much as if they were. Their parents lived exactly opposite.
They inhabited two garrets; and where the roof of the one house joined
that of the other, and the gutter ran along the extreme end of it, there
was to each house a small window: one needed only to step over the gutter
to get from one window to the other.</p>
<p>The children's parents had large wooden boxes there, in which vegetables
for the kitchen were planted, and little rosetrees besides: there was a
rose in each box, and they grew splendidly. They now thought of placing
the boxes across the gutter, so that they nearly reached from one window
to the other, and looked just like two walls of flowers. The tendrils of
the peas hung down over the boxes; and the rose-trees shot up long
branches, twined round the windows, and then bent towards each other: it
was almost like a triumphant arch of foliage and flowers. The boxes were
very high, and the children knew that they must not creep over them; so
they often obtained permission to get out of the windows to each other,
and to sit on their little stools among the roses, where they could play
delightfully. In winter there was an end of this pleasure. The windows
were often frozen over; but then they heated copper farthings on the
stove, and laid the hot farthing on the windowpane, and then they had a
capital peep-hole, quite nicely rounded; and out of each peeped a gentle
friendly eye—it was the little boy and the little girl who were
looking out. His name was Kay, hers was Gerda. In summer, with one jump,
they could get to each other; but in winter they were obliged first to go
down the long stairs, and then up the long stairs again: and out-of-doors
there was quite a snow-storm.</p>
<p>“It is the white bees that are swarming,” said Kay's old grandmother.</p>
<p>“Do the white bees choose a queen?” asked the little boy; for he knew that
the honey-bees always have one.</p>
<p>“Yes,” said the grandmother, “she flies where the swarm hangs in the
thickest clusters. She is the largest of all; and she can never remain
quietly on the earth, but goes up again into the black clouds. Many a
winter's night she flies through the streets of the town, and peeps in at
the windows; and they then freeze in so wondrous a manner that they look
like flowers.”</p>
<p>“Yes, I have seen it,” said both the children; and so they knew that it
was true.</p>
<p>“Can the Snow Queen come in?” said the little girl.</p>
<p>“Only let her come in!” said the little boy. “Then I'd put her on the
stove, and she'd melt.”</p>
<p>And then his grandmother patted his head and told him other stories.</p>
<p>In the evening, when little Kay was at home, and half undressed, he
climbed up on the chair by the window, and peeped out of the little hole.
A few snow-flakes were falling, and one, the largest of all, remained
lying on the edge of a flower-pot.</p>
<p>The flake of snow grew larger and larger; and at last it was like a young
lady, dressed in the finest white gauze, made of a million little flakes
like stars. She was so beautiful and delicate, but she was of ice, of
dazzling, sparkling ice; yet she lived; her eyes gazed fixedly, like two
stars; but there was neither quiet nor repose in them. She nodded towards
the window, and beckoned with her hand. The little boy was frightened, and
jumped down from the chair; it seemed to him as if, at the same moment, a
large bird flew past the window.</p>
<p>The next day it was a sharp frost—and then the spring came; the sun
shone, the green leaves appeared, the swallows built their nests, the
windows were opened, and the little children again sat in their pretty
garden, high up on the leads at the top of the house.</p>
<p>That summer the roses flowered in unwonted beauty. The little girl had
learned a hymn, in which there was something about roses; and then she
thought of her own flowers; and she sang the verse to the little boy, who
then sang it with her:</p>
<p>“The rose in the valley is blooming so sweet,<br/>
And angels descend there the children to greet.”<br/></p>
<p>And the children held each other by the hand, kissed the roses, looked up
at the clear sunshine, and spoke as though they really saw angels there.
What lovely summer-days those were! How delightful to be out in the air,
near the fresh rose-bushes, that seem as if they would never finish
blossoming!</p>
<p>Kay and Gerda looked at the picture-book full of beasts and of birds; and
it was then—the clock in the church-tower was just striking five—that
Kay said, “Oh! I feel such a sharp pain in my heart; and now something has
got into my eye!”</p>
<p>The little girl put her arms around his neck. He winked his eyes; now
there was nothing to be seen.</p>
<p>“I think it is out now,” said he; but it was not. It was just one of those
pieces of glass from the magic mirror that had got into his eye; and poor
Kay had got another piece right in his heart. It will soon become like
ice. It did not hurt any longer, but there it was.</p>
<p>“What are you crying for?” asked he. “You look so ugly! There's nothing
the matter with me. Ah,” said he at once, “that rose is cankered! And
look, this one is quite crooked! After all, these roses are very ugly!
They are just like the box they are planted in!” And then he gave the box
a good kick with his foot, and pulled both the roses up.</p>
<p>“What are you doing?” cried the little girl; and as he perceived her
fright, he pulled up another rose, got in at the window, and hastened off
from dear little Gerda.</p>
<p>Afterwards, when she brought her picture-book, he asked, “What horrid
beasts have you there?” And if his grandmother told them stories, he
always interrupted her; besides, if he could manage it, he would get
behind her, put on her spectacles, and imitate her way of speaking; he
copied all her ways, and then everybody laughed at him. He was soon able
to imitate the gait and manner of everyone in the street. Everything that
was peculiar and displeasing in them—that Kay knew how to imitate:
and at such times all the people said, “The boy is certainly very clever!”
But it was the glass he had got in his eye; the glass that was sticking in
his heart, which made him tease even little Gerda, whose whole soul was
devoted to him.</p>
<p>His games now were quite different to what they had formerly been, they
were so very knowing. One winter's day, when the flakes of snow were
flying about, he spread the skirts of his blue coat, and caught the snow
as it fell.</p>
<p>“Look through this glass, Gerda,” said he. And every flake seemed larger,
and appeared like a magnificent flower, or beautiful star; it was splendid
to look at!</p>
<p>“Look, how clever!” said Kay. “That's much more interesting than real
flowers! They are as exact as possible; there is not a fault in them, if
they did not melt!”</p>
<p>It was not long after this, that Kay came one day with large gloves on,
and his little sledge at his back, and bawled right into Gerda's ears, “I
have permission to go out into the square where the others are playing”;
and off he was in a moment.</p>
<p>There, in the market-place, some of the boldest of the boys used to tie
their sledges to the carts as they passed by, and so they were pulled
along, and got a good ride. It was so capital! Just as they were in the
very height of their amusement, a large sledge passed by: it was painted
quite white, and there was someone in it wrapped up in a rough white
mantle of fur, with a rough white fur cap on his head. The sledge drove
round the square twice, and Kay tied on his sledge as quickly as he could,
and off he drove with it. On they went quicker and quicker into the next
street; and the person who drove turned round to Kay, and nodded to him in
a friendly manner, just as if they knew each other. Every time he was
going to untie his sledge, the person nodded to him, and then Kay sat
quiet; and so on they went till they came outside the gates of the town.
Then the snow began to fall so thickly that the little boy could not see
an arm's length before him, but still on he went: when suddenly he let go
the string he held in his hand in order to get loose from the sledge, but
it was of no use; still the little vehicle rushed on with the quickness of
the wind. He then cried as loud as he could, but no one heard him; the
snow drifted and the sledge flew on, and sometimes it gave a jerk as
though they were driving over hedges and ditches. He was quite frightened,
and he tried to repeat the Lord's Prayer; but all he could do, he was only
able to remember the multiplication table.</p>
<p>The snow-flakes grew larger and larger, till at last they looked just like
great white fowls. Suddenly they flew on one side; the large sledge
stopped, and the person who drove rose up. It was a lady; her cloak and
cap were of snow. She was tall and of slender figure, and of a dazzling
whiteness. It was the Snow Queen.</p>
<p>“We have travelled fast,” said she; “but it is freezingly cold. Come under
my bearskin.” And she put him in the sledge beside her, wrapped the fur
round him, and he felt as though he were sinking in a snow-wreath.</p>
<p>“Are you still cold?” asked she; and then she kissed his forehead. Ah! it
was colder than ice; it penetrated to his very heart, which was already
almost a frozen lump; it seemed to him as if he were about to die—but
a moment more and it was quite congenial to him, and he did not remark the
cold that was around him.</p>
<p>“My sledge! Do not forget my sledge!” It was the first thing he thought
of. It was there tied to one of the white chickens, who flew along with it
on his back behind the large sledge. The Snow Queen kissed Kay once more,
and then he forgot little Gerda, grandmother, and all whom he had left at
his home.</p>
<p>“Now you will have no more kisses,” said she, “or else I should kiss you
to death!”</p>
<p>Kay looked at her. She was very beautiful; a more clever, or a more lovely
countenance he could not fancy to himself; and she no longer appeared of
ice as before, when she sat outside the window, and beckoned to him; in
his eyes she was perfect, he did not fear her at all, and told her that he
could calculate in his head and with fractions, even; that he knew the
number of square miles there were in the different countries, and how many
inhabitants they contained; and she smiled while he spoke. It then seemed
to him as if what he knew was not enough, and he looked upwards in the
large huge empty space above him, and on she flew with him; flew high over
the black clouds, while the storm moaned and whistled as though it were
singing some old tune. On they flew over woods and lakes, over seas, and
many lands; and beneath them the chilling storm rushed fast, the wolves
howled, the snow crackled; above them flew large screaming crows, but
higher up appeared the moon, quite large and bright; and it was on it that
Kay gazed during the long long winter's night; while by day he slept at
the feet of the Snow Queen.</p>
<p>THIRD STORY. Of the Flower-Garden At the Old Woman's Who Understood
Witchcraft</p>
<p>But what became of little Gerda when Kay did not return? Where could he
be? Nobody knew; nobody could give any intelligence. All the boys knew
was, that they had seen him tie his sledge to another large and splendid
one, which drove down the street and out of the town. Nobody knew where he
was; many sad tears were shed, and little Gerda wept long and bitterly; at
last she said he must be dead; that he had been drowned in the river which
flowed close to the town. Oh! those were very long and dismal winter
evenings!</p>
<p>At last spring came, with its warm sunshine.</p>
<p>“Kay is dead and gone!” said little Gerda.</p>
<p>“That I don't believe,” said the Sunshine.</p>
<p>“Kay is dead and gone!” said she to the Swallows.</p>
<p>“That I don't believe,” said they: and at last little Gerda did not think
so any longer either.</p>
<p>“I'll put on my red shoes,” said she, one morning; “Kay has never seen
them, and then I'll go down to the river and ask there.”</p>
<p>It was quite early; she kissed her old grandmother, who was still asleep,
put on her red shoes, and went alone to the river.</p>
<p>“Is it true that you have taken my little playfellow? I will make you a
present of my red shoes, if you will give him back to me.”</p>
<p>And, as it seemed to her, the blue waves nodded in a strange manner; then
she took off her red shoes, the most precious things she possessed, and
threw them both into the river. But they fell close to the bank, and the
little waves bore them immediately to land; it was as if the stream would
not take what was dearest to her; for in reality it had not got little
Kay; but Gerda thought that she had not thrown the shoes out far enough,
so she clambered into a boat which lay among the rushes, went to the
farthest end, and threw out the shoes. But the boat was not fastened, and
the motion which she occasioned, made it drift from the shore. She
observed this, and hastened to get back; but before she could do so, the
boat was more than a yard from the land, and was gliding quickly onward.</p>
<p>Little Gerda was very frightened, and began to cry; but no one heard her
except the sparrows, and they could not carry her to land; but they flew
along the bank, and sang as if to comfort her, “Here we are! Here we are!”
The boat drifted with the stream, little Gerda sat quite still without
shoes, for they were swimming behind the boat, but she could not reach
them, because the boat went much faster than they did.</p>
<p>The banks on both sides were beautiful; lovely flowers, venerable trees,
and slopes with sheep and cows, but not a human being was to be seen.</p>
<p>“Perhaps the river will carry me to little Kay,” said she; and then she
grew less sad. She rose, and looked for many hours at the beautiful green
banks. Presently she sailed by a large cherry-orchard, where was a little
cottage with curious red and blue windows; it was thatched, and before it
two wooden soldiers stood sentry, and presented arms when anyone went
past.</p>
<p>Gerda called to them, for she thought they were alive; but they, of
course, did not answer. She came close to them, for the stream drifted the
boat quite near the land.</p>
<p>Gerda called still louder, and an old woman then came out of the cottage,
leaning upon a crooked stick. She had a large broad-brimmed hat on,
painted with the most splendid flowers.</p>
<p>“Poor little child!” said the old woman. “How did you get upon the large
rapid river, to be driven about so in the wide world!” And then the old
woman went into the water, caught hold of the boat with her crooked stick,
drew it to the bank, and lifted little Gerda out.</p>
<p>And Gerda was so glad to be on dry land again; but she was rather afraid
of the strange old woman.</p>
<p>“But come and tell me who you are, and how you came here,” said she.</p>
<p>And Gerda told her all; and the old woman shook her head and said, “A-hem!
a-hem!” and when Gerda had told her everything, and asked her if she had
not seen little Kay, the woman answered that he had not passed there, but
he no doubt would come; and she told her not to be cast down, but taste
her cherries, and look at her flowers, which were finer than any in a
picture-book, each of which could tell a whole story. She then took Gerda
by the hand, led her into the little cottage, and locked the door.</p>
<p>The windows were very high up; the glass was red, blue, and green, and the
sunlight shone through quite wondrously in all sorts of colors. On the
table stood the most exquisite cherries, and Gerda ate as many as she
chose, for she had permission to do so. While she was eating, the old
woman combed her hair with a golden comb, and her hair curled and shone
with a lovely golden color around that sweet little face, which was so
round and so like a rose.</p>
<p>“I have often longed for such a dear little girl,” said the old woman.
“Now you shall see how well we agree together”; and while she combed
little Gerda's hair, the child forgot her foster-brother Kay more and
more, for the old woman understood magic; but she was no evil being, she
only practised witchcraft a little for her own private amusement, and now
she wanted very much to keep little Gerda. She therefore went out in the
garden, stretched out her crooked stick towards the rose-bushes, which,
beautifully as they were blowing, all sank into the earth and no one could
tell where they had stood. The old woman feared that if Gerda should see
the roses, she would then think of her own, would remember little Kay, and
run away from her.</p>
<p>She now led Gerda into the flower-garden. Oh, what odour and what
loveliness was there! Every flower that one could think of, and of every
season, stood there in fullest bloom; no picture-book could be gayer or
more beautiful. Gerda jumped for joy, and played till the sun set behind
the tall cherry-tree; she then had a pretty bed, with a red silken
coverlet filled with blue violets. She fell asleep, and had as pleasant
dreams as ever a queen on her wedding-day.</p>
<p>The next morning she went to play with the flowers in the warm sunshine,
and thus passed away a day. Gerda knew every flower; and, numerous as they
were, it still seemed to Gerda that one was wanting, though she did not
know which. One day while she was looking at the hat of the old woman
painted with flowers, the most beautiful of them all seemed to her to be a
rose. The old woman had forgotten to take it from her hat when she made
the others vanish in the earth. But so it is when one's thoughts are not
collected. “What!” said Gerda. “Are there no roses here?” and she ran
about amongst the flowerbeds, and looked, and looked, but there was not
one to be found. She then sat down and wept; but her hot tears fell just
where a rose-bush had sunk; and when her warm tears watered the ground,
the tree shot up suddenly as fresh and blooming as when it had been
swallowed up. Gerda kissed the roses, thought of her own dear roses at
home, and with them of little Kay.</p>
<p>“Oh, how long I have stayed!” said the little girl. “I intended to look
for Kay! Don't you know where he is?” she asked of the roses. “Do you
think he is dead and gone?”</p>
<p>“Dead he certainly is not,” said the Roses. “We have been in the earth
where all the dead are, but Kay was not there.”</p>
<p>“Many thanks!” said little Gerda; and she went to the other flowers,
looked into their cups, and asked, “Don't you know where little Kay is?”</p>
<p>But every flower stood in the sunshine, and dreamed its own fairy tale or
its own story: and they all told her very many things, but not one knew
anything of Kay.</p>
<p>Well, what did the Tiger-Lily say?</p>
<p>“Hearest thou not the drum? Bum! Bum! Those are the only two tones. Always
bum! Bum! Hark to the plaintive song of the old woman, to the call of the
priests! The Hindoo woman in her long robe stands upon the funeral pile;
the flames rise around her and her dead husband, but the Hindoo woman
thinks on the living one in the surrounding circle; on him whose eyes burn
hotter than the flames—on him, the fire of whose eyes pierces her
heart more than the flames which soon will burn her body to ashes. Can the
heart's flame die in the flame of the funeral pile?”</p>
<p>“I don't understand that at all,” said little Gerda.</p>
<p>“That is my story,” said the Lily.</p>
<p>What did the Convolvulus say?</p>
<p>“Projecting over a narrow mountain-path there hangs an old feudal castle.
Thick evergreens grow on the dilapidated walls, and around the altar,
where a lovely maiden is standing: she bends over the railing and looks
out upon the rose. No fresher rose hangs on the branches than she; no
appleblossom carried away by the wind is more buoyant! How her silken robe
is rustling!</p>
<p>“'Is he not yet come?'”</p>
<p>“Is it Kay that you mean?” asked little Gerda.</p>
<p>“I am speaking about my story—about my dream,” answered the
Convolvulus.</p>
<p>What did the Snowdrops say?</p>
<p>“Between the trees a long board is hanging—it is a swing. Two little
girls are sitting in it, and swing themselves backwards and forwards;
their frocks are as white as snow, and long green silk ribands flutter
from their bonnets. Their brother, who is older than they are, stands up
in the swing; he twines his arms round the cords to hold himself fast, for
in one hand he has a little cup, and in the other a clay-pipe. He is
blowing soap-bubbles. The swing moves, and the bubbles float in charming
changing colors: the last is still hanging to the end of the pipe, and
rocks in the breeze. The swing moves. The little black dog, as light as a
soap-bubble, jumps up on his hind legs to try to get into the swing. It
moves, the dog falls down, barks, and is angry. They tease him; the bubble
bursts! A swing, a bursting bubble—such is my song!”</p>
<p>“What you relate may be very pretty, but you tell it in so melancholy a
manner, and do not mention Kay.”</p>
<p>What do the Hyacinths say?</p>
<p>“There were once upon a time three sisters, quite transparent, and very
beautiful. The robe of the one was red, that of the second blue, and that
of the third white. They danced hand in hand beside the calm lake in the
clear moonshine. They were not elfin maidens, but mortal children. A sweet
fragrance was smelt, and the maidens vanished in the wood; the fragrance
grew stronger—three coffins, and in them three lovely maidens,
glided out of the forest and across the lake: the shining glow-worms flew
around like little floating lights. Do the dancing maidens sleep, or are
they dead? The odour of the flowers says they are corpses; the evening
bell tolls for the dead!”</p>
<p>“You make me quite sad,” said little Gerda. “I cannot help thinking of the
dead maidens. Oh! is little Kay really dead? The Roses have been in the
earth, and they say no.”</p>
<p>“Ding, dong!” sounded the Hyacinth bells. “We do not toll for little Kay;
we do not know him. That is our way of singing, the only one we have.”</p>
<p>And Gerda went to the Ranunculuses, that looked forth from among the
shining green leaves.</p>
<p>“You are a little bright sun!” said Gerda. “Tell me if you know where I
can find my playfellow.”</p>
<p>And the Ranunculus shone brightly, and looked again at Gerda. What song
could the Ranunculus sing? It was one that said nothing about Kay either.</p>
<p>“In a small court the bright sun was shining in the first days of spring.
The beams glided down the white walls of a neighbor's house, and close by
the fresh yellow flowers were growing, shining like gold in the warm
sun-rays. An old grandmother was sitting in the air; her grand-daughter,
the poor and lovely servant just come for a short visit. She knows her
grandmother. There was gold, pure virgin gold in that blessed kiss. There,
that is my little story,” said the Ranunculus.</p>
<p>“My poor old grandmother!” sighed Gerda. “Yes, she is longing for me, no
doubt: she is sorrowing for me, as she did for little Kay. But I will soon
come home, and then I will bring Kay with me. It is of no use asking the
flowers; they only know their own old rhymes, and can tell me nothing.”
And she tucked up her frock, to enable her to run quicker; but the
Narcissus gave her a knock on the leg, just as she was going to jump over
it. So she stood still, looked at the long yellow flower, and asked, “You
perhaps know something?” and she bent down to the Narcissus. And what did
it say?</p>
<p>“I can see myself—I can see myself! Oh, how odorous I am! Up in the
little garret there stands, half-dressed, a little Dancer. She stands now
on one leg, now on both; she despises the whole world; yet she lives only
in imagination. She pours water out of the teapot over a piece of stuff
which she holds in her hand; it is the bodice; cleanliness is a fine
thing. The white dress is hanging on the hook; it was washed in the
teapot, and dried on the roof. She puts it on, ties a saffron-colored
kerchief round her neck, and then the gown looks whiter. I can see myself—I
can see myself!”</p>
<p>“That's nothing to me,” said little Gerda. “That does not concern me.” And
then off she ran to the further end of the garden.</p>
<p>The gate was locked, but she shook the rusted bolt till it was loosened,
and the gate opened; and little Gerda ran off barefooted into the wide
world. She looked round her thrice, but no one followed her. At last she
could run no longer; she sat down on a large stone, and when she looked
about her, she saw that the summer had passed; it was late in the autumn,
but that one could not remark in the beautiful garden, where there was
always sunshine, and where there were flowers the whole year round.</p>
<p>“Dear me, how long I have staid!” said Gerda. “Autumn is come. I must not
rest any longer.” And she got up to go further.</p>
<p>Oh, how tender and wearied her little feet were! All around it looked so
cold and raw: the long willow-leaves were quite yellow, and the fog
dripped from them like water; one leaf fell after the other: the sloes
only stood full of fruit, which set one's teeth on edge. Oh, how dark and
comfortless it was in the dreary world!</p>
<p>FOURTH STORY. The Prince and Princess</p>
<p>Gerda was obliged to rest herself again, when, exactly opposite to her, a
large Raven came hopping over the white snow. He had long been looking at
Gerda and shaking his head; and now he said, “Caw! Caw!” Good day! Good
day! He could not say it better; but he felt a sympathy for the little
girl, and asked her where she was going all alone. The word “alone” Gerda
understood quite well, and felt how much was expressed by it; so she told
the Raven her whole history, and asked if he had not seen Kay.</p>
<p>The Raven nodded very gravely, and said, “It may be—it may be!”</p>
<p>“What, do you really think so?” cried the little girl; and she nearly
squeezed the Raven to death, so much did she kiss him.</p>
<p>“Gently, gently,” said the Raven. “I think I know; I think that it may be
little Kay. But now he has forgotten you for the Princess.”</p>
<p>“Does he live with a Princess?” asked Gerda.</p>
<p>“Yes—listen,” said the Raven; “but it will be difficult for me to
speak your language. If you understand the Raven language I can tell you
better.”</p>
<p>“No, I have not learnt it,” said Gerda; “but my grandmother understands
it, and she can speak gibberish too. I wish I had learnt it.”</p>
<p>“No matter,” said the Raven; “I will tell you as well as I can; however,
it will be bad enough.” And then he told all he knew.</p>
<p>“In the kingdom where we now are there lives a Princess, who is
extraordinarily clever; for she has read all the newspapers in the whole
world, and has forgotten them again—so clever is she. She was
lately, it is said, sitting on her throne—which is not very amusing
after all—when she began humming an old tune, and it was just, 'Oh,
why should I not be married?' 'That song is not without its meaning,' said
she, and so then she was determined to marry; but she would have a husband
who knew how to give an answer when he was spoken to—not one who
looked only as if he were a great personage, for that is so tiresome. She
then had all the ladies of the court drummed together; and when they heard
her intention, all were very pleased, and said, 'We are very glad to hear
it; it is the very thing we were thinking of.' You may believe every word
I say,” said the Raven; “for I have a tame sweetheart that hops about in
the palace quite free, and it was she who told me all this.</p>
<p>“The newspapers appeared forthwith with a border of hearts and the
initials of the Princess; and therein you might read that every
good-looking young man was at liberty to come to the palace and speak to
the Princess; and he who spoke in such wise as showed he felt himself at
home there, that one the Princess would choose for her husband.</p>
<p>“Yes, Yes,” said the Raven, “you may believe it; it is as true as I am
sitting here. People came in crowds; there was a crush and a hurry, but no
one was successful either on the first or second day. They could all talk
well enough when they were out in the street; but as soon as they came
inside the palace gates, and saw the guard richly dressed in silver, and
the lackeys in gold on the staircase, and the large illuminated saloons,
then they were abashed; and when they stood before the throne on which the
Princess was sitting, all they could do was to repeat the last word they
had uttered, and to hear it again did not interest her very much. It was
just as if the people within were under a charm, and had fallen into a
trance till they came out again into the street; for then—oh, then—they
could chatter enough. There was a whole row of them standing from the
town-gates to the palace. I was there myself to look,” said the Raven.
“They grew hungry and thirsty; but from the palace they got nothing
whatever, not even a glass of water. Some of the cleverest, it is true,
had taken bread and butter with them: but none shared it with his
neighbor, for each thought, 'Let him look hungry, and then the Princess
won't have him.'”</p>
<p>“But Kay—little Kay,” said Gerda, “when did he come? Was he among
the number?”</p>
<p>“Patience, patience; we are just come to him. It was on the third day when
a little personage without horse or equipage, came marching right boldly
up to the palace; his eyes shone like yours, he had beautiful long hair,
but his clothes were very shabby.”</p>
<p>“That was Kay,” cried Gerda, with a voice of delight. “Oh, now I've found
him!” and she clapped her hands for joy.</p>
<p>“He had a little knapsack at his back,” said the Raven.</p>
<p>“No, that was certainly his sledge,” said Gerda; “for when he went away he
took his sledge with him.”</p>
<p>“That may be,” said the Raven; “I did not examine him so minutely; but I
know from my tame sweetheart, that when he came into the court-yard of the
palace, and saw the body-guard in silver, the lackeys on the staircase, he
was not the least abashed; he nodded, and said to them, 'It must be very
tiresome to stand on the stairs; for my part, I shall go in.' The saloons
were gleaming with lustres—privy councillors and excellencies were
walking about barefooted, and wore gold keys; it was enough to make any
one feel uncomfortable. His boots creaked, too, so loudly, but still he
was not at all afraid.”</p>
<p>“That's Kay for certain,” said Gerda. “I know he had on new boots; I have
heard them creaking in grandmama's room.”</p>
<p>“Yes, they creaked,” said the Raven. “And on he went boldly up to the
Princess, who was sitting on a pearl as large as a spinning-wheel. All the
ladies of the court, with their attendants and attendants' attendants, and
all the cavaliers, with their gentlemen and gentlemen's gentlemen, stood
round; and the nearer they stood to the door, the prouder they looked. It
was hardly possible to look at the gentleman's gentleman, so very
haughtily did he stand in the doorway.”</p>
<p>“It must have been terrible,” said little Gerda. “And did Kay get the
Princess?”</p>
<p>“Were I not a Raven, I should have taken the Princess myself, although I
am promised. It is said he spoke as well as I speak when I talk Raven
language; this I learned from my tame sweetheart. He was bold and nicely
behaved; he had not come to woo the Princess, but only to hear her wisdom.
She pleased him, and he pleased her.”</p>
<p>“Yes, yes; for certain that was Kay,” said Gerda. “He was so clever; he
could reckon fractions in his head. Oh, won't you take me to the palace?”</p>
<p>“That is very easily said,” answered the Raven. “But how are we to manage
it? I'll speak to my tame sweetheart about it: she must advise us; for so
much I must tell you, such a little girl as you are will never get
permission to enter.”</p>
<p>“Oh, yes I shall,” said Gerda; “when Kay hears that I am here, he will
come out directly to fetch me.”</p>
<p>“Wait for me here on these steps,” said the Raven. He moved his head
backwards and forwards and flew away.</p>
<p>The evening was closing in when the Raven returned. “Caw—caw!” said
he. “She sends you her compliments; and here is a roll for you. She took
it out of the kitchen, where there is bread enough. You are hungry, no
doubt. It is not possible for you to enter the palace, for you are
barefooted: the guards in silver, and the lackeys in gold, would not allow
it; but do not cry, you shall come in still. My sweetheart knows a little
back stair that leads to the bedchamber, and she knows where she can get
the key of it.”</p>
<p>And they went into the garden in the large avenue, where one leaf was
falling after the other; and when the lights in the palace had all
gradually disappeared, the Raven led little Gerda to the back door, which
stood half open.</p>
<p>Oh, how Gerda's heart beat with anxiety and longing! It was just as if she
had been about to do something wrong; and yet she only wanted to know if
little Kay was there. Yes, he must be there. She called to mind his
intelligent eyes, and his long hair, so vividly, she could quite see him
as he used to laugh when they were sitting under the roses at home. “He
will, no doubt, be glad to see you—to hear what a long way you have
come for his sake; to know how unhappy all at home were when he did not
come back.”</p>
<p>Oh, what a fright and a joy it was!</p>
<p>They were now on the stairs. A single lamp was burning there; and on the
floor stood the tame Raven, turning her head on every side and looking at
Gerda, who bowed as her grandmother had taught her to do.</p>
<p>“My intended has told me so much good of you, my dear young lady,” said
the tame Raven. “Your tale is very affecting. If you will take the lamp, I
will go before. We will go straight on, for we shall meet no one.”</p>
<p>“I think there is somebody just behind us,” said Gerda; and something
rushed past: it was like shadowy figures on the wall; horses with flowing
manes and thin legs, huntsmen, ladies and gentlemen on horseback.</p>
<p>“They are only dreams,” said the Raven. “They come to fetch the thoughts
of the high personages to the chase; 'tis well, for now you can observe
them in bed all the better. But let me find, when you enjoy honor and
distinction, that you possess a grateful heart.”</p>
<p>“Tut! That's not worth talking about,” said the Raven of the woods.</p>
<p>They now entered the first saloon, which was of rose-colored satin, with
artificial flowers on the wall. Here the dreams were rushing past, but
they hastened by so quickly that Gerda could not see the high personages.
One hall was more magnificent than the other; one might indeed well be
abashed; and at last they came into the bedchamber. The ceiling of the
room resembled a large palm-tree with leaves of glass, of costly glass;
and in the middle, from a thick golden stem, hung two beds, each of which
resembled a lily. One was white, and in this lay the Princess; the other
was red, and it was here that Gerda was to look for little Kay. She bent
back one of the red leaves, and saw a brown neck. Oh! that was Kay! She
called him quite loud by name, held the lamp towards him—the dreams
rushed back again into the chamber—he awoke, turned his head, and—it
was not little Kay!</p>
<p>The Prince was only like him about the neck; but he was young and
handsome. And out of the white lily leaves the Princess peeped, too, and
asked what was the matter. Then little Gerda cried, and told her her whole
history, and all that the Ravens had done for her.</p>
<p>“Poor little thing!” said the Prince and the Princess. They praised the
Ravens very much, and told them they were not at all angry with them, but
they were not to do so again. However, they should have a reward. “Will
you fly about here at liberty,” asked the Princess; “or would you like to
have a fixed appointment as court ravens, with all the broken bits from
the kitchen?”</p>
<p>And both the Ravens nodded, and begged for a fixed appointment; for they
thought of their old age, and said, “It is a good thing to have a
provision for our old days.”</p>
<p>And the Prince got up and let Gerda sleep in his bed, and more than this
he could not do. She folded her little hands and thought, “How good men
and animals are!” and she then fell asleep and slept soundly. All the
dreams flew in again, and they now looked like the angels; they drew a
little sledge, in which little Kay sat and nodded his head; but the whole
was only a dream, and therefore it all vanished as soon as she awoke.</p>
<p>The next day she was dressed from head to foot in silk and velvet. They
offered to let her stay at the palace, and lead a happy life; but she
begged to have a little carriage with a horse in front, and for a small
pair of shoes; then, she said, she would again go forth in the wide world
and look for Kay.</p>
<p>Shoes and a muff were given her; she was, too, dressed very nicely; and
when she was about to set off, a new carriage stopped before the door. It
was of pure gold, and the arms of the Prince and Princess shone like a
star upon it; the coachman, the footmen, and the outriders, for outriders
were there, too, all wore golden crowns. The Prince and the Princess
assisted her into the carriage themselves, and wished her all success. The
Raven of the woods, who was now married, accompanied her for the first
three miles. He sat beside Gerda, for he could not bear riding backwards;
the other Raven stood in the doorway, and flapped her wings; she could not
accompany Gerda, because she suffered from headache since she had had a
fixed appointment and ate so much. The carriage was lined inside with
sugar-plums, and in the seats were fruits and gingerbread.</p>
<p>“Farewell! Farewell!” cried Prince and Princess; and Gerda wept, and the
Raven wept. Thus passed the first miles; and then the Raven bade her
farewell, and this was the most painful separation of all. He flew into a
tree, and beat his black wings as long as he could see the carriage, that
shone from afar like a sunbeam.</p>
<p>FIFTH STORY. The Little Robber Maiden</p>
<p>They drove through the dark wood; but the carriage shone like a torch, and
it dazzled the eyes of the robbers, so that they could not bear to look at
it.</p>
<p>“'Tis gold! 'Tis gold!” they cried; and they rushed forward, seized the
horses, knocked down the little postilion, the coachman, and the servants,
and pulled little Gerda out of the carriage.</p>
<p>“How plump, how beautiful she is! She must have been fed on nut-kernels,”
said the old female robber, who had a long, scrubby beard, and bushy
eyebrows that hung down over her eyes. “She is as good as a fatted lamb!
How nice she will be!” And then she drew out a knife, the blade of which
shone so that it was quite dreadful to behold.</p>
<p>“Oh!” cried the woman at the same moment. She had been bitten in the ear
by her own little daughter, who hung at her back; and who was so wild and
unmanageable, that it was quite amusing to see her. “You naughty child!”
said the mother: and now she had not time to kill Gerda.</p>
<p>“She shall play with me,” said the little robber child. “She shall give me
her muff, and her pretty frock; she shall sleep in my bed!” And then she
gave her mother another bite, so that she jumped, and ran round with the
pain; and the Robbers laughed, and said, “Look, how she is dancing with
the little one!”</p>
<p>“I will go into the carriage,” said the little robber maiden; and she
would have her will, for she was very spoiled and very headstrong. She and
Gerda got in; and then away they drove over the stumps of felled trees,
deeper and deeper into the woods. The little robber maiden was as tall as
Gerda, but stronger, broader-shouldered, and of dark complexion; her eyes
were quite black; they looked almost melancholy. She embraced little
Gerda, and said, “They shall not kill you as long as I am not displeased
with you. You are, doubtless, a Princess?”</p>
<p>“No,” said little Gerda; who then related all that had happened to her,
and how much she cared about little Kay.</p>
<p>The little robber maiden looked at her with a serious air, nodded her head
slightly, and said, “They shall not kill you, even if I am angry with you:
then I will do it myself”; and she dried Gerda's eyes, and put both her
hands in the handsome muff, which was so soft and warm.</p>
<p>At length the carriage stopped. They were in the midst of the court-yard
of a robber's castle. It was full of cracks from top to bottom; and out of
the openings magpies and rooks were flying; and the great bull-dogs, each
of which looked as if he could swallow a man, jumped up, but they did not
bark, for that was forbidden.</p>
<p>In the midst of the large, old, smoking hall burnt a great fire on the
stone floor. The smoke disappeared under the stones, and had to seek its
own egress. In an immense caldron soup was boiling; and rabbits and hares
were being roasted on a spit.</p>
<p>“You shall sleep with me to-night, with all my animals,” said the little
robber maiden. They had something to eat and drink; and then went into a
corner, where straw and carpets were lying. Beside them, on laths and
perches, sat nearly a hundred pigeons, all asleep, seemingly; but yet they
moved a little when the robber maiden came. “They are all mine,” said she,
at the same time seizing one that was next to her by the legs and shaking
it so that its wings fluttered. “Kiss it,” cried the little girl, and
flung the pigeon in Gerda's face. “Up there is the rabble of the wood,”
continued she, pointing to several laths which were fastened before a hole
high up in the wall; “that's the rabble; they would all fly away
immediately, if they were not well fastened in. And here is my dear old
Bac”; and she laid hold of the horns of a reindeer, that had a bright
copper ring round its neck, and was tethered to the spot. “We are obliged
to lock this fellow in too, or he would make his escape. Every evening I
tickle his neck with my sharp knife; he is so frightened at it!” and the
little girl drew forth a long knife, from a crack in the wall, and let it
glide over the Reindeer's neck. The poor animal kicked; the girl laughed,
and pulled Gerda into bed with her.</p>
<p>“Do you intend to keep your knife while you sleep?” asked Gerda; looking
at it rather fearfully.</p>
<p>“I always sleep with the knife,” said the little robber maiden. “There is
no knowing what may happen. But tell me now, once more, all about little
Kay; and why you have started off in the wide world alone.” And Gerda
related all, from the very beginning: the Wood-pigeons cooed above in
their cage, and the others slept. The little robber maiden wound her arm
round Gerda's neck, held the knife in the other hand, and snored so loud
that everybody could hear her; but Gerda could not close her eyes, for she
did not know whether she was to live or die. The robbers sat round the
fire, sang and drank; and the old female robber jumped about so, that it
was quite dreadful for Gerda to see her.</p>
<p>Then the Wood-pigeons said, “Coo! Coo! We have seen little Kay! A white
hen carries his sledge; he himself sat in the carriage of the Snow Queen,
who passed here, down just over the wood, as we lay in our nest. She blew
upon us young ones; and all died except we two. Coo! Coo!”</p>
<p>“What is that you say up there?” cried little Gerda. “Where did the Snow
Queen go to? Do you know anything about it?”</p>
<p>“She is no doubt gone to Lapland; for there is always snow and ice there.
Only ask the Reindeer, who is tethered there.”</p>
<p>“Ice and snow is there! There it is, glorious and beautiful!” said the
Reindeer. “One can spring about in the large shining valleys! The Snow
Queen has her summer-tent there; but her fixed abode is high up towards
the North Pole, on the Island called Spitzbergen.”</p>
<p>“Oh, Kay! Poor little Kay!” sighed Gerda.</p>
<p>“Do you choose to be quiet?” said the robber maiden. “If you don't, I
shall make you.”</p>
<p>In the morning Gerda told her all that the Wood-pigeons had said; and the
little maiden looked very serious, but she nodded her head, and said,
“That's no matter—that's no matter. Do you know where Lapland lies!”
she asked of the Reindeer.</p>
<p>“Who should know better than I?” said the animal; and his eyes rolled in
his head. “I was born and bred there—there I leapt about on the
fields of snow.”</p>
<p>“Listen,” said the robber maiden to Gerda. “You see that the men are gone;
but my mother is still here, and will remain. However, towards morning she
takes a draught out of the large flask, and then she sleeps a little: then
I will do something for you.” She now jumped out of bed, flew to her
mother; with her arms round her neck, and pulling her by the beard, said,
“Good morrow, my own sweet nanny-goat of a mother.” And her mother took
hold of her nose, and pinched it till it was red and blue; but this was
all done out of pure love.</p>
<p>When the mother had taken a sup at her flask, and was having a nap, the
little robber maiden went to the Reindeer, and said, “I should very much
like to give you still many a tickling with the sharp knife, for then you
are so amusing; however, I will untether you, and help you out, so that
you may go back to Lapland. But you must make good use of your legs; and
take this little girl for me to the palace of the Snow Queen, where her
playfellow is. You have heard, I suppose, all she said; for she spoke loud
enough, and you were listening.”</p>
<p>The Reindeer gave a bound for joy. The robber maiden lifted up little
Gerda, and took the precaution to bind her fast on the Reindeer's back;
she even gave her a small cushion to sit on. “Here are your worsted
leggins, for it will be cold; but the muff I shall keep for myself, for it
is so very pretty. But I do not wish you to be cold. Here is a pair of
lined gloves of my mother's; they just reach up to your elbow. On with
them! Now you look about the hands just like my ugly old mother!”</p>
<p>And Gerda wept for joy.</p>
<p>“I can't bear to see you fretting,” said the little robber maiden. “This
is just the time when you ought to look pleased. Here are two loaves and a
ham for you, so that you won't starve.” The bread and the meat were
fastened to the Reindeer's back; the little maiden opened the door, called
in all the dogs, and then with her knife cut the rope that fastened the
animal, and said to him, “Now, off with you; but take good care of the
little girl!”</p>
<p>And Gerda stretched out her hands with the large wadded gloves towards the
robber maiden, and said, “Farewell!” and the Reindeer flew on over bush
and bramble through the great wood, over moor and heath, as fast as he
could go.</p>
<p>“Ddsa! Ddsa!” was heard in the sky. It was just as if somebody was
sneezing.</p>
<p>“These are my old northern-lights,” said the Reindeer, “look how they
gleam!” And on he now sped still quicker—day and night on he went:
the loaves were consumed, and the ham too; and now they were in Lapland.</p>
<p>SIXTH STORY. The Lapland Woman and the Finland Woman</p>
<p>Suddenly they stopped before a little house, which looked very miserable.
The roof reached to the ground; and the door was so low, that the family
were obliged to creep upon their stomachs when they went in or out. Nobody
was at home except an old Lapland woman, who was dressing fish by the
light of an oil lamp. And the Reindeer told her the whole of Gerda's
history, but first of all his own; for that seemed to him of much greater
importance. Gerda was so chilled that she could not speak.</p>
<p>“Poor thing,” said the Lapland woman, “you have far to run still. You have
more than a hundred miles to go before you get to Finland; there the Snow
Queen has her country-house, and burns blue lights every evening. I will
give you a few words from me, which I will write on a dried haberdine, for
paper I have none; this you can take with you to the Finland woman, and
she will be able to give you more information than I can.”</p>
<p>When Gerda had warmed herself, and had eaten and drunk, the Lapland woman
wrote a few words on a dried haberdine, begged Gerda to take care of them,
put her on the Reindeer, bound her fast, and away sprang the animal.
“Ddsa! Ddsa!” was again heard in the air; the most charming blue lights
burned the whole night in the sky, and at last they came to Finland. They
knocked at the chimney of the Finland woman; for as to a door, she had
none.</p>
<p>There was such a heat inside that the Finland woman herself went about
almost naked. She was diminutive and dirty. She immediately loosened
little Gerda's clothes, pulled off her thick gloves and boots; for
otherwise the heat would have been too great—and after laying a
piece of ice on the Reindeer's head, read what was written on the
fish-skin. She read it three times: she then knew it by heart; so she put
the fish into the cupboard—for it might very well be eaten, and she
never threw anything away.</p>
<p>Then the Reindeer related his own story first, and afterwards that of
little Gerda; and the Finland woman winked her eyes, but said nothing.</p>
<p>“You are so clever,” said the Reindeer; “you can, I know, twist all the
winds of the world together in a knot. If the seaman loosens one knot,
then he has a good wind; if a second, then it blows pretty stiffly; if he
undoes the third and fourth, then it rages so that the forests are
upturned. Will you give the little maiden a potion, that she may possess
the strength of twelve men, and vanquish the Snow Queen?”</p>
<p>“The strength of twelve men!” said the Finland woman. “Much good that
would be!” Then she went to a cupboard, and drew out a large skin rolled
up. When she had unrolled it, strange characters were to be seen written
thereon; and the Finland woman read at such a rate that the perspiration
trickled down her forehead.</p>
<p>But the Reindeer begged so hard for little Gerda, and Gerda looked so
imploringly with tearful eyes at the Finland woman, that she winked, and
drew the Reindeer aside into a corner, where they whispered together,
while the animal got some fresh ice put on his head.</p>
<p>“'Tis true little Kay is at the Snow Queen's, and finds everything there
quite to his taste; and he thinks it the very best place in the world; but
the reason of that is, he has a splinter of glass in his eye, and in his
heart. These must be got out first; otherwise he will never go back to
mankind, and the Snow Queen will retain her power over him.”</p>
<p>“But can you give little Gerda nothing to take which will endue her with
power over the whole?”</p>
<p>“I can give her no more power than what she has already. Don't you see how
great it is? Don't you see how men and animals are forced to serve her;
how well she gets through the world barefooted? She must not hear of her
power from us; that power lies in her heart, because she is a sweet and
innocent child! If she cannot get to the Snow Queen by herself, and rid
little Kay of the glass, we cannot help her. Two miles hence the garden of
the Snow Queen begins; thither you may carry the little girl. Set her down
by the large bush with red berries, standing in the snow; don't stay
talking, but hasten back as fast as possible.” And now the Finland woman
placed little Gerda on the Reindeer's back, and off he ran with all
imaginable speed.</p>
<p>“Oh! I have not got my boots! I have not brought my gloves!” cried little
Gerda. She remarked she was without them from the cutting frost; but the
Reindeer dared not stand still; on he ran till he came to the great bush
with the red berries, and there he set Gerda down, kissed her mouth, while
large bright tears flowed from the animal's eyes, and then back he went as
fast as possible. There stood poor Gerda now, without shoes or gloves, in
the very middle of dreadful icy Finland.</p>
<p>She ran on as fast as she could. There then came a whole regiment of
snow-flakes, but they did not fall from above, and they were quite bright
and shining from the Aurora Borealis. The flakes ran along the ground, and
the nearer they came the larger they grew. Gerda well remembered how large
and strange the snow-flakes appeared when she once saw them through a
magnifying-glass; but now they were large and terrific in another manner—they
were all alive. They were the outposts of the Snow Queen. They had the
most wondrous shapes; some looked like large ugly porcupines; others like
snakes knotted together, with their heads sticking out; and others, again,
like small fat bears, with the hair standing on end: all were of dazzling
whiteness—all were living snow-flakes.</p>
<p>Little Gerda repeated the Lord's Prayer. The cold was so intense that she
could see her own breath, which came like smoke out of her mouth. It grew
thicker and thicker, and took the form of little angels, that grew more
and more when they touched the earth. All had helms on their heads, and
lances and shields in their hands; they increased in numbers; and when
Gerda had finished the Lord's Prayer, she was surrounded by a whole
legion. They thrust at the horrid snow-flakes with their spears, so that
they flew into a thousand pieces; and little Gerda walked on bravely and
in security. The angels patted her hands and feet; and then she felt the
cold less, and went on quickly towards the palace of the Snow Queen.</p>
<p>But now we shall see how Kay fared. He never thought of Gerda, and least
of all that she was standing before the palace.</p>
<p>SEVENTH STORY. What Took Place in the Palace of the Snow Queen, and what
Happened Afterward.</p>
<p>The walls of the palace were of driving snow, and the windows and doors of
cutting winds. There were more than a hundred halls there, according as
the snow was driven by the winds. The largest was many miles in extent;
all were lighted up by the powerful Aurora Borealis, and all were so
large, so empty, so icy cold, and so resplendent! Mirth never reigned
there; there was never even a little bear-ball, with the storm for music,
while the polar bears went on their hind legs and showed off their steps.
Never a little tea-party of white young lady foxes; vast, cold, and empty
were the halls of the Snow Queen. The northern-lights shone with such
precision that one could tell exactly when they were at their highest or
lowest degree of brightness. In the middle of the empty, endless hall of
snow, was a frozen lake; it was cracked in a thousand pieces, but each
piece was so like the other, that it seemed the work of a cunning
artificer. In the middle of this lake sat the Snow Queen when she was at
home; and then she said she was sitting in the Mirror of Understanding,
and that this was the only one and the best thing in the world.</p>
<p>Little Kay was quite blue, yes nearly black with cold; but he did not
observe it, for she had kissed away all feeling of cold from his body, and
his heart was a lump of ice. He was dragging along some pointed flat
pieces of ice, which he laid together in all possible ways, for he wanted
to make something with them; just as we have little flat pieces of wood to
make geometrical figures with, called the Chinese Puzzle. Kay made all
sorts of figures, the most complicated, for it was an ice-puzzle for the
understanding. In his eyes the figures were extraordinarily beautiful, and
of the utmost importance; for the bit of glass which was in his eye caused
this. He found whole figures which represented a written word; but he
never could manage to represent just the word he wanted—that word
was “eternity”; and the Snow Queen had said, “If you can discover that
figure, you shall be your own master, and I will make you a present of the
whole world and a pair of new skates.” But he could not find it out.</p>
<p>“I am going now to warm lands,” said the Snow Queen. “I must have a look
down into the black caldrons.” It was the volcanoes Vesuvius and Etna that
she meant. “I will just give them a coating of white, for that is as it
ought to be; besides, it is good for the oranges and the grapes.” And then
away she flew, and Kay sat quite alone in the empty halls of ice that were
miles long, and looked at the blocks of ice, and thought and thought till
his skull was almost cracked. There he sat quite benumbed and motionless;
one would have imagined he was frozen to death.</p>
<p>Suddenly little Gerda stepped through the great portal into the palace.
The gate was formed of cutting winds; but Gerda repeated her evening
prayer, and the winds were laid as though they slept; and the little
maiden entered the vast, empty, cold halls. There she beheld Kay: she
recognised him, flew to embrace him, and cried out, her arms firmly
holding him the while, “Kay, sweet little Kay! Have I then found you at
last?”</p>
<p>But he sat quite still, benumbed and cold. Then little Gerda shed burning
tears; and they fell on his bosom, they penetrated to his heart, they
thawed the lumps of ice, and consumed the splinters of the looking-glass;
he looked at her, and she sang the hymn:</p>
<p>“The rose in the valley is blooming so sweet, And angels descend there the
children to greet.”</p>
<p>Hereupon Kay burst into tears; he wept so much that the splinter rolled
out of his eye, and he recognised her, and shouted, “Gerda, sweet little
Gerda! Where have you been so long? And where have I been?” He looked
round him. “How cold it is here!” said he. “How empty and cold!” And he
held fast by Gerda, who laughed and wept for joy. It was so beautiful,
that even the blocks of ice danced about for joy; and when they were tired
and laid themselves down, they formed exactly the letters which the Snow
Queen had told him to find out; so now he was his own master, and he would
have the whole world and a pair of new skates into the bargain.</p>
<p>Gerda kissed his cheeks, and they grew quite blooming; she kissed his
eyes, and they shone like her own; she kissed his hands and feet, and he
was again well and merry. The Snow Queen might come back as soon as she
liked; there stood his discharge written in resplendent masses of ice.</p>
<p>They took each other by the hand, and wandered forth out of the large
hall; they talked of their old grandmother, and of the roses upon the
roof; and wherever they went, the winds ceased raging, and the sun burst
forth. And when they reached the bush with the red berries, they found the
Reindeer waiting for them. He had brought another, a young one, with him,
whose udder was filled with milk, which he gave to the little ones, and
kissed their lips. They then carried Kay and Gerda—first to the
Finland woman, where they warmed themselves in the warm room, and learned
what they were to do on their journey home; and they went to the Lapland
woman, who made some new clothes for them and repaired their sledges.</p>
<p>The Reindeer and the young hind leaped along beside them, and accompanied
them to the boundary of the country. Here the first vegetation peeped
forth; here Kay and Gerda took leave of the Lapland woman. “Farewell!
Farewell!” they all said. And the first green buds appeared, the first
little birds began to chirrup; and out of the wood came, riding on a
magnificent horse, which Gerda knew (it was one of the leaders in the
golden carriage), a young damsel with a bright-red cap on her head, and
armed with pistols. It was the little robber maiden, who, tired of being
at home, had determined to make a journey to the north; and afterwards in
another direction, if that did not please her. She recognised Gerda
immediately, and Gerda knew her too. It was a joyful meeting.</p>
<p>“You are a fine fellow for tramping about,” said she to little Kay; “I
should like to know, faith, if you deserve that one should run from one
end of the world to the other for your sake?”</p>
<p>But Gerda patted her cheeks, and inquired for the Prince and Princess.</p>
<p>“They are gone abroad,” said the other.</p>
<p>“But the Raven?” asked little Gerda.</p>
<p>“Oh! The Raven is dead,” she answered. “His tame sweetheart is a widow,
and wears a bit of black worsted round her leg; she laments most
piteously, but it's all mere talk and stuff! Now tell me what you've been
doing and how you managed to catch him.”</p>
<p>And Gerda and Kay both told their story.</p>
<p>And “Schnipp-schnapp-schnurre-basselurre,” said the robber maiden; and she
took the hands of each, and promised that if she should some day pass
through the town where they lived, she would come and visit them; and then
away she rode. Kay and Gerda took each other's hand: it was lovely spring
weather, with abundance of flowers and of verdure. The church-bells rang,
and the children recognised the high towers, and the large town; it was
that in which they dwelt. They entered and hastened up to their
grandmother's room, where everything was standing as formerly. The clock
said “tick! tack!” and the finger moved round; but as they entered, they
remarked that they were now grown up. The roses on the leads hung blooming
in at the open window; there stood the little children's chairs, and Kay
and Gerda sat down on them, holding each other by the hand; they both had
forgotten the cold empty splendor of the Snow Queen, as though it had been
a dream. The grandmother sat in the bright sunshine, and read aloud from
the Bible: “Unless ye become as little children, ye cannot enter the
kingdom of heaven.”</p>
<p>And Kay and Gerda looked in each other's eyes, and all at once they
understood the old hymn:</p>
<p>“The rose in the valley is blooming so sweet, And angels descend there the
children to greet.”</p>
<p>There sat the two grown-up persons; grown-up, and yet children; children
at least in heart; and it was summer-time; summer, glorious summer!</p>
<p><SPAN name="link2H_4_0007" id="link2H_4_0007"></SPAN></p>
<br/>
<div style="break-after:column;"></div><br />