<h2> CHAPTER VIII </h2>
<p>July 4th.</p>
<p>Judith has come back. I have seen her and I have explained Carlotta.</p>
<p>All day long I felt like a respectable person about to be brought before a
magistrate for being drunk and disorderly. Now I have the uneasy
satisfaction of having been let off with a caution. I am innocent, but I
mustn’t do it again.</p>
<p>As soon as I entered the room Judith embraced me, and said a number of
foolish things. I responded to the best of my ability. It is not usual for
our quiet lake of affection to be visited by such tornadoes.</p>
<p>“Oh, I am glad, I am glad to be back with you again. I have longed for
you. I couldn’t write it. I did not know I could long for any one so
much.”</p>
<p>“I have missed you immensely, my dear Judith,” said I.</p>
<p>She looked at me queerly for a moment; then with a radiant smile:</p>
<p>“I love you for not going into transports like a Frenchman. Oh, I am tired
of Frenchmen. You are my good English Marcus, and worth all masculine
Paris put together.”</p>
<p>“I thank you, my dear, for the compliment,” said I, “but surely you must
exaggerate.”</p>
<p>“To me you are worth the masculine universe,” said Judith, and she seated
me by her side on the sofa, held my hands, and said more foolish things.</p>
<p>When the tempest had abated, I laughed.</p>
<p>“It is you that have acquired the art of transports in Paris,” said I.</p>
<p>“Perhaps I have. Shall I teach you?”</p>
<p>“You will have to learn moderation, my dear Judith,” I remarked. “You have
been living too rapidly of late and are looking tired.”</p>
<p>“It is only the journey,” she replied.</p>
<p>I am sure it is the unaccustomed dissipation. Judith is not a strong
woman, and late hours and eternal gadding about do not suit her
constitution. She has lost weight and there are faint circles under her
eyes. There are lines, too, on her face which only show in hours of
physical strain. I was proceeding to expound this to her at some length,
for I consider it well for women to have some one to counsel them frankly
in such matters, when she interrupted me with a gesture of impatience.</p>
<p>“There, there! Tell me what you have been doing with yourself. Your
letters gave me very little information.”</p>
<p>“I am afraid,” said I, “I am a poor letter writer.”</p>
<p>“I read each ten times over,” she said.</p>
<p>I kissed her hand in acknowledgment. Then I rose, lit a cigarette and
walked about the room. Judith shook out her skirts and settled herself
comfortably among the sofa-cushions.</p>
<p>“Well, what crimes have you been committing the past few weeks?”</p>
<p>A wandering minstrel was harping “Love’s Sweet Dream” outside the
public-house below. I shut the window, hastily.</p>
<p>“Nothing so bad as that,” said I. “He ought to be hung and his wild harp
hung behind him.”</p>
<p>“You are developing nerves,” said Judith. “Is it a guilty conscience?” She
laughed. “You are hiding something from me. I’ve been aware of it all the
time.”</p>
<p>“Indeed? How?”</p>
<p>“By the sixth sense of woman!”</p>
<p>Confound the sixth sense of woman! I suppose it has been developed like a
cat’s whiskers to supply the deficiency of a natural scent. Also, like the
whiskers, it is obtrusive, and a matter for much irritatingly complacent
pride. Judith regarded me with a mock magisterial air, and I was put into
the dock at once.</p>
<p>“Something has happened,” I said, desperately. “A female woman has come
and taken up her residence at 26 Lingfield Terrace. A few weeks ago she
ate with her fingers and believed the earth was flat. I found her in the
Victoria Embankment Gardens beneath the terrace of the National Liberal
Club, and now she lives on chocolate creams and the ‘Child’s Guide to
Knowledge.’ She is eighteen and her name is Carlotta. There!”</p>
<p>As my cigarette had gone out, I threw it with some peevishness into the
grate. Judith’s expression had changed from mock to real gravity. She sat
bolt upright and looked at me somewhat stonily.</p>
<p>“What in the world do you mean, Marcus?”</p>
<p>“What I say. I’m saddled with the responsibility of a child of nature as
unsophisticated and perplexing as Voltaire’s Huron. She’s English and she
came from a harem in Syria, and she is as beautiful as the houris she
believes in and is unfortunately precluded from joining. One of these days
I shall be teaching her her catechism. I have already washed her face.
Kindly pity me as the innocent victim of fantastic circumstances.”</p>
<p>“I don’t see why I should pity you,” said Judith.</p>
<p>I felt I had not explained Carlotta tactfully. If there are ten ways of
doing a thing I have noticed that I invariably select the one way that is
wrong. I perceived that somehow or other the very contingency I had feared
had come to pass. I had prejudiced Judith against Carlotta. I had aroused
the Ishmaelite—her hand against every woman and every woman’s hand
against her—that survives in all her sex.</p>
<p>“My dear Judith,” said I, “if a wicked fairy godmother had decreed that a
healthy rhinoceros should be my housemate you would have extended me your
sympathy. But because Fate has inflicted on me an equally embarrassing
guest in the shape of a young woman—”</p>
<p>“My dear Marcus,” interrupted Judith, “the healthy rhinoceros would know
twenty times as much about women as you do.” This I consider one of the
silliest remarks Judith has ever made. “Do,” she continued, “tell me
something coherent about this young person you call Carlotta.”</p>
<p>I told the story from beginning to end.</p>
<p>“But why in the world did you keep it from me?” she asked.</p>
<p>“I mistrusted the sixth sense of woman,” said I.</p>
<p>“The most elementary sense of woman or any one else would have told you
that you were doing a very foolish thing.”</p>
<p>“How would you have acted?”</p>
<p>“I should have handed her over at once to the Turkish consulate.”</p>
<p>“Not if you had seen her eyes.”</p>
<p>Judith tossed her head. “Men are all alike,” she observed.</p>
<p>“On the contrary,” said I, “that which characterises men as a sex is their
greater variation from type than women. It is a scientific fact. You will
find it stated by Darwin and more authoritatively still by later writers.
The highest common factor of a hundred women is far greater than that of a
hundred men. The abnormal is more frequent in the male sex. There are more
male monsters.”</p>
<p>“That I can quite believe,” snapped Judith.</p>
<p>“Then you agree with me that men are not all alike?”</p>
<p>“I certainly don’t. Put any one of you before a pretty face and a pair of
silly girl’s eyes and he is a perfect idiot.”</p>
<p>“My dear Judith,” said I, “I don’t care a hang for a pretty face—except
yours.”</p>
<p>“Do you really care about mine?” she asked wistfully.</p>
<p>“My dear,” said I, dropping on one knee by the sofa, and taking her hand,
“I’ve been longing for it for six weeks.” And I counted the weeks on her
fingers.</p>
<p>This put her in a good humour. Now that I come to think of it, there is
something adorably infantile in grown up women. Shall man ever understand
them? I have seen babies (not many, I am glad to say) crow with delight at
having their toes pulled, with a “this little pig went to market,” and so
forth; Judith almost crowed at having the weeks told off on her fingers.
Queer!</p>
<p>An hour was taken up with the account of her doings in Paris. She had met
all the nicest and naughtiest people. She had been courted and flattered.
An artist in a slouch hat, baggy corduroy breeches, floppy tie and general
1830 misfit had made love to her on the top of the Eiffel Tower.</p>
<p>“And he said,” laughed Judith, “‘<i>Partons ensemble. Comme on dit en
Anglais</i>—fly with me!’ I remarked that our state when we got to
the Champs de Mars would be an effective disguise. He didn’t understand,
and it was delicious!”</p>
<p>I laughed. “All the same,” I observed, “I can’t see the fun of making
jokes which the person to whom you make them doesn’t see the point of.”</p>
<p>“Why, that’s your own peculiar form of humour,” she retorted. “I caught
the trick from you.”</p>
<p>Perhaps she is right. I have noticed that people are slow in their
appreciation of my witticisms. I must really be a very dull dog. If she
were not fond of me I don’t see how a bright woman like Judith could
tolerate my society for half an hour.</p>
<p>I don’t think I contribute to the world’s humour; but the world’s humour
contributes much to my own entertainment, and things which appear amusing
to me do not appeal, when I point them out, to the risible faculties of
another. Every individual, I suppose, like every civilisation, must have
his own standard of humour. If I were a Roman (instead of an English)
Epicurean, I should have died with laughter at the sight of a fat
Christian martyr scudding round the arena while chased by a hungry lion.
At present I should faint with horror. Indeed, I always feel tainted with
savagery and enjoying a vicarious lust, when I smile at the oft-repeated
tale of the poor tiger in Dore’s picture that hadn’t got a Christian. On
the other hand, it tickles me immensely to behold a plethoric commonplace
Briton roar himself purple with impassioned platitude at a political
meeting; but I perceive that all my neighbours take him with the utmost
seriousness. Again, your literary journalist professes to wriggle in his
chair over the humour of Jane Austen; to me she is the dullest lady that
ever faithfully photographed the trivial. Years ago I happened to be
crossing Putney Bridge, in a frock-coat and silk hat, when a passing
member of the proletariat dug his elbows in his comrade’s ribs and,
quoting a music-hall tag of the period, shouted “He’s got ‘em on!”
whereupon both burst into peals of robustious but inane laughter. Now, if
I had turned to them, and said, “He would be funnier if I hadn’t,” and
paraphrased, however wittily, Carlyle’s ironical picture of a nude court
of St. James’s, they would have punched my head under the confused idea
that I was trying to bamboozle them. Which brings me to my point of
departure, my remark to Judith as to the futility of jesting to
unpercipient ears.</p>
<p>I did not take up her retort.</p>
<p>“And what was the end of the romance?” I asked.</p>
<p>“He borrowed twenty francs of me to pay for the <i>dejeuner</i>, and his
<i>l’annee trente</i> delicacy of soul compelled him to blot my existence
forever from his mind.”</p>
<p>“He never repaid you?” I asked.</p>
<p>“For a humouristic philosopher,” cried Judith, “you are delicious!”</p>
<p>Judith is too fond of that word “delicious.” She uses it in season and out
of season.</p>
<p>We have the richest language that ever a people has accreted, and we use
it as if it were the poorest. We hoard up our infinite wealth of words
between the boards of dictionaries and in speech dole out the worn bronze
coinage of our vocabulary. We are the misers of philological history. And
when we can save our pennies and pass the counterfeit coin of slang, we
are as happy as if we heard a blind beggar thank us for putting a pewter
sixpence into his hat.</p>
<p>I said something of the sort to Judith, after she had resumed her seat and
I had opened the window, the minstrel having wandered to the next
hostelry, where the process of converting “Love’s Sweet Dream” into a
nightmare was still faintly audible. Judith looked at me whimsically, as I
stood breathing the comparatively fresh air and enjoying the relative
silence.</p>
<p>“You are still the same, I am glad to see. Conversation with the young
savage from Syria hasn’t altered you in the least.”</p>
<p>“In the first place,” said I, “savages do not grow in Syria; and in the
second, how could she have altered me?”</p>
<p>“If the heavens were to open and the New Jerusalem to appear this moment
before you,” retorted Judith, with the relevant irrelevance of her sex,
“you would begin an unconcerned disquisition on the iconography of
angels.”</p>
<p>I sat on the sofa end and touched one of her little pink ears. She has
pretty ears. They were the first of things physical about her that
attracted me to her years ago in the Roman pension—they and the mass
of silken flax that is her hair, and her violet eyes.</p>
<p>“Did you learn that particular way of talking in Paris?” I asked.</p>
<p>She had the effrontery to say she was imitating me and that it was a very
good imitation indeed.</p>
<p>We talked about the book. I touched upon the great problem that requires
solution—the harmonising and justifying of the contradictory
opposites in Renaissance character: Fra Lippo Lippi breaking his own vows
and breaking a nun’s for her; Perugino leading his money-grubbing, morose
life and painting ethereal saints and madonnas in his <i>bottega</i>,
while the Baglioni filled the streets outside with slaughter; Lorenzo de’
Medici bleeding literally and figuratively his fellow-citizens, going from
that occupation to his Platonic Academy and disputing on the immortality
of the soul, winding up with orgies of sensual depravity with his boon
companion Pulci, and all the time making himself an historic name for
statecraft; Pope Sixtus IV, at the very heart of the Pazzi conspiracy to
murder the Medici—</p>
<p>“And Pope Nicholas V when drunk ordering a man to be executed, and being
sorry for it when sober,” said Judith.</p>
<p>It is wonderful how Judith, with her quite unspecialised knowledge of
history can now and then put her finger upon something vital. I have been
racking my brain and searching my library for the past two or three days
for an illustration of just that nature. I had not thought of it. Here is
Tomaso da Sarzana, a quiet, retired schoolmaster, like myself, an editor
of classical texts, a peaceful librarian of Cosmo de’ Medici, a scholar
and a gentleman to the tips of his fingers; he is made Pope, a King Log to
save the cardinalate from a possible King Stork Colonna; the Porcari
conspiracy breaks out, is discovered and the conspirators are hunted over
Italy and put to death; a gentleman called Anguillara is slightly
inculpated; he is invited to Rome by Nicholas, and given a safe-conduct;
when he arrives the Pope is drunk (at least Stefano Infessura, the
contemporary diarist, says so); the next morning his Holiness finds to his
surprise and annoyance that the gentleman’s head has been cut off by his
orders. It is an amazing tale. To realise how amazing it is, one must
picture the fantastic possibility of it happening at the Vatican nowadays.
And the most astounding thing is this: that if all the dead and gone popes
were alive, and the soul of the saintly Pontiff of to-day were to pass
from him, the one who could most undetected occupy his simulacrum would be
this very Thomas of Sarzana.</p>
<p>“Pardon me, my dear Judith,” said I. “But this is a story lying somewhat
up one of the back-waters of history. Where did you come across it?”</p>
<p>“I saw it the other day in a French comic paper,” replied Judith.</p>
<p>I really don’t know which to admire the more: the inconsequent way in
which the French toss about scholarship, or the marvellous power of
assimilation possessed by Judith.</p>
<p>Before we separated she returned to the subject of Carlotta.</p>
<p>“Am I to see this young creature?” she asked. “That is just as you
choose,” said I.</p>
<p>“Oh! as far as I am concerned, my dear Marcus, I am perfectly
indifferent,” replied Judith, assuming the supercilious expression with
which women invariably try to mask inordinate curiosity.</p>
<p>“Then,” said I, with a touch of malice, “there is no reason why you should
make her acquaintance.”</p>
<p>“I should be able to see through her tricks and put you on your guard.”</p>
<p>“Against what?”</p>
<p>She shrugged her shoulders as if it were vain to waste breath on so obtuse
a person.</p>
<p>“You had better bring her round some afternoon,” she said.</p>
<p>Have I acted wisely in confessing Carlotta to Judith? And why do I use the
word “confess”? Far from having committed an evil action, I consider I
have exhibited exemplary altruism. Did I want a “young savage from Syria”
to come and interfere with my perfectly ordered life? Judith does not
realise this. I had a presentiment of the prejudice she would conceive
against the poor girl, and now it has been verified. I wish I had held my
tongue. As Judith, for some feminine reason known only to herself, has
steadily declined to put her foot inside my house, she might very well
have remained unsuspicious of Carlotta’s existence. And why not? The fact
of the girl being my pensioner does not in the least affect the
personality which I bring to Judith. The idea is absurd. Why wasn’t I wise
before the event? I might have spared myself considerable worry.</p>
<p>A letter from my Aunt Jessica enclosing a card for a fancy dress ball at
the Empress Rooms. The preposterous lady!</p>
<p>“Do come. It is not right for a young man to lead the life of a recluse of
seventy. Here we are in the height of the London season, and I am sure you
haven’t been into ten houses, when a hundred of the very best are open to
you—” I loathe the term “best houses.” The tinsel ineptitude of
them! For entertainment I really would sooner attend a mothers’ meeting or
listen to the serious British Drama—Have I read so and so’s novel?
Am I going to Mrs. Chose’s dance? Do I ride in the Park? Do I know young
Thingummy of the Guards, who is going to marry Lady Betty Something? What
do I think of the Academy? As if one could have any sentiment with regard
to the Academy save regret at such profusion of fresh paint! “You want
shaking up,” continued my aunt. Silly woman! If there is a thing I should
abhor it would be to be shaken up. “Come and dine with us at seven-thirty
<i>in costume</i>, and I’ll promise you a delightful time. And think how
proud the girls would be of showing off their <i>beau cousin</i>.” <i>Et
patiti et patita.</i> I am again reminded that I owe it to my position, my
title. God ha’ mercy on us! To bedeck myself like a decayed mummer in a
booth and frisk about in a pestilential atmosphere with a crowd of strange
and uninteresting young females is the correct way of fulfilling the
obligations that the sovereign laid upon the successors to the title, when
he conferred the dignity of a baronetcy on my great-grandfather! Now I
come to think of it the Prince Regent was that sovereign, and my ancestor
did things for him at Brighton. Perhaps after all there is a savage irony
of truth in Aunt Jessica’s suggestion!</p>
<p>And a <i>beau cousin</i> should I be indeed. What does she think I would
go as? A mousquetaire? or a troubadour in blue satin trunks and cloak,
white silk tights and shoes and a Grecian helmet, like Mr. Snodgrass at
Mrs. Leo Hunter’s <i>fete champetre?</i></p>
<p>I wish I could fathom Aunt Jessica’s reasons for her attempts at involving
me in her social mountebankery. If the girls get no better dance-partners
than me, heaven help them!</p>
<p>Only a fortnight ago I drove with them to Hurlingham. My aunt and
Gwendolen disappeared in an unaccountable manner with another man, leaving
me under an umbrella tent to take charge of Dora. I had an hour and a half
of undiluted Dora. The dose was too strong, and it made my head ache. I
think I prefer neat Carlotta.</p>
<p><SPAN name="link2HCH0009" id="link2HCH0009"></SPAN></p>
<br/>
<div style="break-after:column;"></div><br />