<h2> CHAPTER XIII </h2>
<p>September 30th.</p>
<p>Something is wrong with Antoinette. The dinner she served up this evening
was all but uneatable. Something is wrong with Stenson, who has taken to
playing his lugubrious hymn-tunes on the concertina while I am in the
house; I won’t have it. Something is wrong with the cat. He wanders round
the house like a lost soul, sniffing at everything. This evening he
actually jumped onto the dinner-table, looked at me out of his one eye, in
which all the desolation of two was concentrated, and miaowed
heart-rendingly in my face. Something is wrong with the house, with my
pens which will not write, with my books which have the air of dry bones
in a charnel-house, with the MS. of my History of Renaissance Morals,
which stands on the writing-table like a dusty monument to the futility of
human endeavour. Something is wrong with me.</p>
<p>Something, too, is wrong with Judith, who has just returned from her stay
with the Willoughbys. I have been to see her this evening and found her of
uncertain temper, and inclined to be contradictious. She accused me of
being dull. I answered that the autumn world outside was drenched with
miserable rain. How could man be sprightly under such conditions?</p>
<p>“In this room,” said Judith, “with its bright fire and drawn curtains
there is no miserable rain, and no autumn save in our hearts.”</p>
<p>“Why in our hearts?” I asked.</p>
<p>“How you peg one down to precision,” said Judith, testily. “I wish I were
a Roman Catholic.”</p>
<p>“Why?”</p>
<p>“I could go into a convent.”</p>
<p>“You had much better go to Delphine Carrere,” said I.</p>
<p>“I have only been back a day, and you want to get rid of me already?” she
cried, using her woman’s swift logic of unreason.</p>
<p>“I want you to be happy and contented, my dear Judith.”</p>
<p>“H’m,” she said.</p>
<p>Her slipper dangling as usual from the tip of her foot fell to the ground.
I declare I was only half conscious of the accident as my mind was deep in
other things.</p>
<p>“You don’t even pick up my slipper,” she said.</p>
<p>“Ten thousand pardons,” I exclaimed, springing forward. But she had
anticipated my intention. We remained staring into the fire and saying
nothing. As she professed to be tired I went away early.</p>
<p>At the front door of the mansions, finding I had left my umbrella behind,
I remounted the stairs, and rang Judith’s bell. After a while I saw her
figure through the ground-glass panel approach the door, but before she
opened it, she turned out the light in the passage.</p>
<p>“Marcus!” she cried, rather excitedly; and in the dimness of the threshold
her eyes looked strangely accusative of tears. “You have come back!”</p>
<p>“Yes,” said I, “for my umbrella.”</p>
<p>She looked at me for a moment, laughed, clapped her hands to her throat,
turned away sharply, caught up my umbrella, and putting it into my hands
and thrusting me back shut the door in my face. In great astonishment I
went downstairs again. What is wrong with Judith? She said this evening
that all men are cruel. Now, I am a man. Therefore I am cruel. A perfect
syllogism. But how have I been cruel?</p>
<p>I walked home. There is nothing so consoling to the depressed man as the
unmitigated misery of a walk through the London rain. One is not mocked by
any factitious gaiety. The mind is in harmony with the sodden universe. It
is well to have everything in the world wrong at one and the same time.</p>
<p>I have changed my drenched garments for dressing-gown and slippers. I find
on my writing-table a letter addressed in a round childish hand. It is
from Carlotta, who for the last fortnight has been staying in Cornwall
with the McMurrays. I have known few fortnights so long. In a ridiculous
schoolboy way I have been counting the days to her return—the day
after to-morrow.</p>
<p>The letter begins: “Seer Marcous dear.” The spelling is a little jest
between us. The inversion is a quaint invention of her own. “Mrs. McMurray
says, can you spare me for one more week? She wants to teach me manners.
She says I have shocked the top priest here—oh, you call him a
vikker—now I do remember—because I went out for a walk with a
little young pretty priest without a hat, and because it rained I put on
his hat and the vikker met us. But I did not flirt with the little priest.
Oh, no! I told him he must not make love to me like the young man from the
grocer’s. And I told him that if he wrote poetry you would beat him. So I
have been very good. And darling Seer Marcous, I want to come back very
much, but Mrs. McMurray says I must stay, and she is going to have a baby
and I am very happy and good, and Mr. McMurray says funny things and makes
me laugh. But I love my darling Seer Marcous best. Give Antoinette and
Polifemus (the one-eyed cat) two very nice kisses for me. And here is one
for Seer Marcous from his</p>
<p>“CARLOTTA.”</p>
<p>How can I refuse? But I wish she were here.</p>
<p>31st October.</p>
<p>I did not sleep last night. I have done no work to-day. The Renaissance
has receded into a Glacial Epoch wherein, as far as its humanity is
concerned, I have not a tittle of interest. I sought refuge in the club.
Why should an old sober University club be such a haven of unrest?
Ponting, an opinionated don of Corpus, seated himself at my luncheon
table, and discoursed on political economy and golf. I manifested a polite
ignorance of these high matters. He assured me that if I studied the one
and played at the other, I should be physically and mentally more robust;
whereupon he thumped his narrow chest, and put on a scowl of
intellectuality. I fear that Ponting, like most of the men here, studies
golf and plays at political economy. In serener moments I suffer Ponting
gladly. But to-day his boast that he had done the course at Westward Ho!
in seven, or seventeen, or seventy—how on earth should I remember?—left
me cold, and his crude economics interfered with my digestion.</p>
<p>Strolling forlornly down Piccadilly I, came face to face with my
sad-coloured Cousin Rosalie in a sad-coloured gown. She gave me a hasty
nod and would have passed on, but I arrested her. Her white face was
turned piteously upward and from her expressionless eyes flashed a glance
of fear. I felt myself in a brutal mood.</p>
<p>“Why,” I asked, “are you avoiding me as if I were a pestilence?”</p>
<p>She murmured that she was not avoiding me, but was in a hurry.</p>
<p>“I don’t believe it,” said I. “People have been telling you that I am a
vile, wicked man who does unspeakable things, and like a good little girl
you are afraid to talk to me. Tell people, the next time you see them,
with my compliments, that they are malevolent geese.”</p>
<p>I lifted my hat and relieving Rosalie of my terrifying presence, walked
away in dudgeon. I felt abominably and unreasonably angry. I bethought me
of my Aunt Jessica, whom I held responsible for her niece’s behaviour. A
militant mood prompted a call. After twenty minutes in a hansom I found
myself in her drawing-room. She was alone, the girls being away on
country-house visits. Her reception was glacial. I expressed the hope that
the yachting cruise had been a pleasant one.</p>
<p>“Exceedingly pleasant,” snapped my aunt.</p>
<p>“I trust Dora is well,” said I, keeping from my lips a smile that might
have hinted at the broken heart.</p>
<p>“Very well, thank you.”</p>
<p>As I do not enjoy a staccato conversation, I remained politely silent,
inviting her by my attitude to speak.</p>
<p>“I rather wonder, Marcus,” she said at last, “at your referring to Dora.”</p>
<p>“Indeed? May I ask why?”</p>
<p>“May I speak plainly?”</p>
<p>“I beseech you.”</p>
<p>“I have heard of you at Etretat with your ward.”</p>
<p>“Well?” I asked.</p>
<p>“<i>Verbum sap</i>,” said my aunt.</p>
<p>“And you have let Mrs. Ralph and Rosalie know of my summer holiday and
given them to understand that I am a monster of depravity. I am
exceedingly obliged to you. I have just met Rosalie in the street, and she
shrank from me as if I were the reincarnation of original sin.”</p>
<p>“I have no doubt that in her innocent mind you are,” replied my Aunt
Jessica.</p>
<p>The indulgent smile wherewith she used to humour my eccentricities had
gone, and her face was hard and unpitying.</p>
<p>“I am glad I have such charitable-minded relations,” said I.</p>
<p>“I am a woman of the world,” my aunt retorted, “but I think that when such
things are flaunted in the face of society they become immoral.”</p>
<p>I rose. “Do evil by stealth—as much as you like,” said I, “but blush
to find it fame.”</p>
<p>With a gesture my aunt assented to the proposition.</p>
<p>“On the other hand,” said I, heatedly, “I have been doing a certain amount
of good both by stealth and openly, and I naturally blush with indignation
to find it accounted infamous.”</p>
<p>I looked narrowly into my aunt’s eyes and I read in them entire disbelief
in my protest. I swear, if I had proved my innocence beyond the shadow of
doubt, that woman would have been grievously disappointed.</p>
<p>“Good-bye,” said I.</p>
<p>She shook hands frigidly and turned to ring the bell. A moment later—I
really believe she was moved by a kindly impulse—she intercepted me
at the door.</p>
<p>“I know you are odd and quixotic, Marcus,” she said in a softer tone. “I
hope you will do nothing rash.”</p>
<p>“What do you mean?” I asked in a white heat of unreasonable rage.</p>
<p>“I hope you won’t try to repair things by marrying this—young
person.”</p>
<p>“To make an honest woman of her, do you mean?” I asked grimly.</p>
<p>“Yes,” said my aunt.</p>
<p>Then suddenly the Devil leaped into me and stirred all the elements of
unrest, anger, and longing together in a cauldron which I suppose was my
heart. The result was explosion. I made a step forward with raised hands
and my aunt recoiled in alarm.</p>
<p>“By heaven!” I cried, “I would give the soul out of my body to marry her!”</p>
<p>And I stumbled out of the house like a blind man.</p>
<p>From that moment of dazzling revelation till now I have nursed this
infinite desire. To say that I love Carlotta is to express Niagara in
terms of a fountain. I crave her with everything vital in heart and brain.
She is an obsession. The scent of her hair is in my nostrils, the cooing
dove-notes of her voice murmur in my ears, I shut my eyes and feel the
rose-petals of her lips on my cheek, the witchery of her movements dances
before my eyes.</p>
<p>I cannot live without her. Until to-day the house was desolate enough—a
ghostly shell of a habitation. Henceforward, without her my very life will
be void. My heart has been crying for her these two weeks and I knew it
not. Now I know. I could stand on my balcony and lift up my hands toward
the south where she abides, and lift up my voice, and cry for her
passionately aloud. There is no infernal foolishness in the world that I
could not commit tonight. The maddest dingo dog, if he could appreciate my
state of being, would learn points in insanity.</p>
<p>It is two o’clock. I must go to sleep. I take from my shelves Epictetus,
who might be expected to throw cold water on the most burning fever of the
mind. I have not read far before I come across this consolatory
apophthegm: “The contest is unequal between a charming girl and a beginner
in philosophy.” He is mocking me, the cold-blooded pedagogue! I throw his
book across the room. But he is right. I am but a beginner in philosophy.
No armour wherein my reason can invest me is of avail against Carlotta. I
have no strength to smite. I am helpless.</p>
<p>But by heaven! Am I mad? Is not this on the contrary the sanest hour of my
existence? I have lived like an automaton for forty years, and I suddenly
awake to find myself a man. I don’t care whether I sleep or not. I feel
gloriously, exultingly young. I am but twenty. As I have never lived, I
have never grown old. Life translates itself into music—a wild
“Invitation to the Waltz” by some Archangel Weber. I laugh out loud.
Polyphemus, who has been regarding me with his one bantering eye from
Carlotta’s corner on the sofa, leaps to the ground and grotesquely curvets
round the room in a series of impish hops. Heigh, old boy? Do the
pulsations of the music throb in your veins, too? Come along and let us
make a night of it. To the Devil with sleep. We’ll go together down to the
cellar and find a bottle of Pommery, and we will drink to Life and Youth
and Love and the Splendour and the Joy thereof.</p>
<p>He utters a little cry of delight and frisks around me. In the blackness
of the cellar his one eye gleams like a star and he purrs unutterable
rapture. My hand passed over his back produces a shower of sparks. We
return up the silent stairs, I carry a bottle of Pommery and a milkjug—for
you shall revel, too, Polyphemus; and as I have forgotten to bring a
saucer, you shall drink, as no cat has drunk before, from an old precious
platter bearing the arms of the Estes of Ferrara—over which Lucrezia
Borgia laughed when the world was young. It is a pity cats don’t drink
champagne. I would have made you to-night as drunk as Bacchus. We drink,
and in the stillness the glouglou of his tongue forms a bass to the elfin
notes of the Pommery in the soda-water tumbler.</p>
<p>Ha! Twin purveyors of the milk of paradise, I wonder like Omar what you
buy one-half so precious as the stuff you sell. Motor-cars for Mrs.
Pommery and cakes for the little Grenos? I do not like to regard you as
common humans addicted to silk hats and umbrellas and the other vices of
respectability. Ye are rather beneficent demigods, Castor and Pollux of
the vine, dream entities who pour from the sunset lands of Nowhere the
liquid gold of life’s joyousness.</p>
<p>A few words scribbled on this telegraph form would bring her here tomorrow
night. But no. What is a week? Leaden-footed, it is an eternity; but
winged with the dove’s iris it is a mere moment. Besides, I must accustom
myself to my youth. I must investigate its follies, I must learn the
grammar of its wisdom. We’ll take counsel together, Polyphemus, how to
turn these chambers, fusty with decayed thought, into a bridal bower
radiant and fragrant with innumerable loves. Let us drink again to her
witchery. It is her breath itself distilled by the Heavenly Twins that
foams against my lips. I would give the soul out of my body to marry her,
did I say? It were like buying her for a farthing. I would pledge the soul
of the universe for a kiss.</p>
<p>I catch up Polyphemus under the arm-pits, and his hind legs dangle. He
continues to lick his chops and looks at me sardonically. He is stolid
over his cups—which is somewhat disappointing. No matter; he can be
shaken into enthusiasm.</p>
<p>“I care not,” I cry, “for man or devil, Polyphemus.</p>
<p><i>‘Que je suis grand ici! mon amour de feu<br/>
Va de pair cette nuit avec celui de Dieu!’’</i><br/></p>
<p>You may say that it’s wrong, that the first line is a syllable short, and
that Triboulet said <i>‘colere’’</i> instead of <i>amour</i>. You always
were a dry-as-dust, pedantic prig. But I say <i>amour</i>-love, do you
hear? I’ll translate, if you like:</p>
<p>‘Now am I mighty, and my love of fire<br/>
To-night goes even with a god’s desire.’<br/></p>
<p>Yes; I’ll be a poet even though you do scratch my wrist with your hind
claws, Polyphemus.”</p>
<p>There! Empty your milk-jug and I will empty my bottle. The wine smells of
hyacinth. It is a revelation. Her hair smells of violets, but it is the
delicate odour of hyacinth that came from her bare young arms when she
clasped them round my neck; <i>et sa peau, on dirait du satin</i>.
Carlotta is in the wine, Carlotta with her sorcery and her laughter and
her youth, and I drink Carlotta.</p>
<p><i>“Quo me rapis Bacche pienum tui?”</i><br/></p>
<p>To such a land of dreams, my one-eyed friend, as never before have I
visited. You yawn? You are bored? I shoot the dregs of my glass into his
distended jaws. He springs away spitting and coughing, and I lie back in
my chair convulsed with inextinguishable laughter.</p>
<p>October 2d.</p>
<p>I have suffered all day from a racking headache, having awakened at six
o’clock and crept shivering to bed. I realise that Pommery and Greno are
not demi-gods at all, but mere commercial purveyors of a form of alcohol,
a quart of which it is injudicious to imbibe, with a one-eyed tom-cat as
boon companion, at two o’clock in the morning:</p>
<p>But I am unrepentant. If I committed follies last night, so much the
better. I struggle no longer against the inevitable, when the inevitable
is the crown and joy of earthly things. For in sober truth I love her
infinitely.</p>
<p>October 6th.</p>
<p>She comes back to-morrow. Antoinette and I have been devising a welcome.
The good soul has filled the house with flowers, and, usurping Stenson’s
functions, has polished furniture and book backs and silver and has hung
fresh blinds and scrubbed and scoured until I am afraid to walk about or
sit down lest I should tarnish the spotless brightness of my surroundings.</p>
<p>“You have forgotten one thing, Antoinette,” I remarked, satirically. “You
have omitted to strew the front steps with rose-leaves.”</p>
<p>“I would cover them with my body for the dear angel to walk upon as she
entered,” said Antoinette.</p>
<p>“That would scarcely be rose-leaves,” I murmured.</p>
<p>Antoinette laughed. “And Monsieur then! He is just as bad. Has he not put
new curtains in the room of Mademoiselle, and a new toilette table, and a
set of silver brushes and combs and I know not what, as for the toilette
of a princess? And the eiderdown in pink satin? <i>Regardez-moi ca!</i>
Monsieur can no longer say that it is I alone who spoil the dear angel.”</p>
<p>“Monsieur,” said I, at a loss for a better retort, “will say whatever
Monsieur pleases.”</p>
<p>“It is indeed the right of Monsieur,” said Antoinette, respectfully, but
with a twinkle in her eye not devoid of significance.</p>
<p>Does the crafty old woman suspect? Perhaps my preparations for Carlotta’s
return have been inordinate, for they have extended to the transformation
of the sitting-room downstairs into a lady’s boudoir. I have been busy
this happy week. But what care I? It will not be long before I have to say
to her, “Antoinette, there is going to be a wedding.”</p>
<p>I must be on my guard lest, in the transports of her joy, she clasp me to
her capacious bosom!</p>
<p><SPAN name="link2HCH0014" id="link2HCH0014"></SPAN></p>
<br/>
<div style="break-after:column;"></div><br />