<h2><SPAN name="page131"></SPAN><span class="pagenum"></span>THOMAS WINTERBOTTOM HANCE</h2>
<p class="poetry"><span class="smcap">In</span> all the towns and
cities fair<br/>
On Merry England’s broad expanse,<br/>
No swordsman ever could compare<br/>
With <span class="smcap">Thomas Winterbottom
Hance</span>.</p>
<p class="poetry">The dauntless lad could fairly hew<br/>
A silken handkerchief in twain,<br/>
Divide a leg of mutton too—<br/>
And this without unwholesome strain.</p>
<p class="poetry">On whole half-sheep, with cunning trick,<br/>
His sabre sometimes he’d employ—<br/>
No bar of lead, however thick,<br/>
Had terrors for the stalwart boy.</p>
<p class="poetry">At Dover daily he’d prepare<br/>
To hew and slash, behind, before—<br/>
Which aggravated <span class="smcap">Monsieur Pierre</span>,<br/>
Who watched him from the Calais shore.</p>
<p class="poetry">It caused good <span class="smcap">Pierre</span> to swear and dance,<br/>
The sight annoyed and vexed him so;<br/>
He was the bravest man in France—<br/>
He said so, and he ought to know.</p>
<p class="poetry">“Regardez donc, ce cochon gros—<br/>
Ce polisson! Oh, sacré bleu!<br/>
Son sabre, son plomb, et ses gigots<br/>
Comme cela m’ennuye, enfin, mon Dieu!</p>
<p class="poetry">“Il sait que les foulards de soie<br/>
Give no retaliating whack—<br/>
Les gigots morts n’ont pas de quoi—<br/>
Le plomb don’t ever hit you back.”</p>
<p class="poetry">But every day the headstrong lad<br/>
Cut lead and mutton more and more;<br/>
And every day poor <span class="smcap">Pierre</span>, half
mad,<br/>
Shrieked loud defiance from his shore.</p>
<p class="poetry"><span class="smcap">Hance</span> had a mother,
poor and old,<br/>
A simple, harmless village dame,<br/>
Who crowed and clapped as people told<br/>
Of <span class="smcap">Winterbottom’s</span>
rising fame.</p>
<p class="poetry">She said, “I’ll be upon the spot<br/>
To see my <span class="smcap">Tommy’s</span>
sabre-play;”<br/>
And so she left her leafy cot,<br/>
And walked to Dover in a day.</p>
<p class="poetry"><span class="smcap">Pierre</span> had a doating
mother, who<br/>
Had heard of his defiant rage;<br/>
<i>His</i> Ma was nearly ninety-two,<br/>
And rather dressy for her age.</p>
<p class="poetry">At <span class="smcap">Hance’s</span>
doings every morn,<br/>
With sheer delight <i>his</i> mother cried;<br/>
And <span class="smcap">Monsieur Pierre’s</span>
contemptuous scorn<br/>
Filled <i>his</i> mamma with proper pride.</p>
<p class="poetry">But <span class="smcap">Hance’s</span>
powers began to fail—<br/>
His constitution was not strong—<br/>
And <span class="smcap">Pierre</span>, who once was stout and
hale,<br/>
Grew thin from shouting all day long.</p>
<p class="poetry">Their mothers saw them pale and wan,<br/>
Maternal anguish tore each breast,<br/>
And so they met to find a plan<br/>
To set their offsprings’ minds at rest.</p>
<p class="poetry">Said <span class="smcap">Mrs. Hance</span>,
“Of course I shrinks<br/>
From bloodshed, ma’am, as you’re
aware,<br/>
But still they’d better meet, I thinks.”<br/>
“Assurément!” said <span class="smcap">Madame Pierre</span>.</p>
<p class="poetry">A sunny spot in sunny France<br/>
Was hit upon for this affair;<br/>
The ground was picked by <span class="smcap">Mrs.
Hance</span>,<br/>
The stakes were pitched by <span class="smcap">Madame Pierre</span>.</p>
<p class="poetry">Said <span class="smcap">Mrs</span>. H.,
“Your work you see—<br/>
Go in, my noble boy, and win.”<br/>
“En garde, mon fils!” said <span class="smcap">Madame</span> P.<br/>
“Allons!” “Go
on!” “En garde!”
“Begin!”</p>
<p class="poetry">(The mothers were of decent size,<br/>
Though not particularly tall;<br/>
But in the sketch that meets your eyes<br/>
I’ve been obliged to draw them small.)</p>
<p class="poetry">Loud sneered the doughty man of France,<br/>
“Ho! ho! Ho! ho! Ha! ha! Ha!
ha!”<br/>
“The French for ‘Pish’” said <span class="smcap">Thomas Hance</span>.<br/>
Said <span class="smcap">Pierre</span>,
“L’Anglais, Monsieur, pour
‘Bah.’”</p>
<p class="poetry">Said <span class="smcap">Mrs</span>. H.,
“Come, one! two! three!—<br/>
We’re sittin’ here to see all
fair.”<br/>
“C’est magnifique!” said <span class="smcap">Madame</span> P.,<br/>
“Mais, parbleu! ce n’est pas la
guerre!”</p>
<p class="poetry">“Je scorn un foe si lache que
vous,”<br/>
Said <span class="smcap">Pierre</span>, the doughty
son of France.<br/>
“I fight not coward foe like you!”<br/>
Said our undaunted <span class="smcap">Tommy
Hance</span>.</p>
<p class="poetry">“The French for
‘Pooh!’” our <span class="smcap">Tommy</span>
cried.<br/>
“L’Anglais pour ‘Va!’”
the Frenchman crowed.<br/>
And so, with undiminished pride,<br/>
Each went on his respective road.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />