<h2>VIII</h2>
<br/>
<p><b>Search</b></p>
<p>At sight of the room, perfectly undisturbed except
for our violent entrance, we began to cool a little, and
soon recovered our senses sufficiently to dismiss the
men. It had struck Mademoiselle that possibly Carmilla
had been wakened by the uproar at her door, and
in her first panic had jumped from her bed, and hid
herself in a press, or behind a curtain, from which she
could not, of course, emerge until the majordomo and
his myrmidons had withdrawn. We now recommenced
our search, and began to call her name again.</p>
<p>It was all to no purpose. Our perplexity and agitation
increased. We examined the windows, but they
were secured. I implored of Carmilla, if she had concealed
herself, to play this cruel trick no longer--to
come out and to end our anxieties. It was all useless. I
was by this time convinced that she was not in the
room, nor in the dressing room, the door of which was
still locked on this side. She could not have passed it.
I was utterly puzzled. Had Carmilla discovered one of
those secret passages which the old housekeeper said
were known to exist in the schloss, although the tradition
of their exact situation had been lost? A little time
would, no doubt, explain all--utterly perplexed as, for
the present, we were.</p>
<p>It was past four o'clock, and I preferred passing the
remaining hours of darkness in Madame's room. Daylight
brought no solution of the difficulty.</p>
<p>The whole household, with my father at its head, was
in a state of agitation next morning. Every part of the
chateau was searched. The grounds were explored. No
trace of the missing lady could be discovered. The
stream was about to be dragged; my father was in
distraction; what a tale to have to tell the poor girl's
mother on her return. I, too, was almost beside myself,
though my grief was quite of a different kind.</p>
<p>The morning was passed in alarm and excitement.
It was now one o'clock, and still no tidings. I ran up
to Carmilla's room, and found her standing at her
dressing table. I was astounded. I could not believe my
eyes. She beckoned me to her with her pretty finger, in
silence. Her face expressed extreme fear.</p>
<p>I ran to her in an ecstasy of joy; I kissed and embraced
her again and again. I ran to the bell and rang
it vehemently, to bring others to the spot who might
at once relieve my father's anxiety.</p>
<p>"Dear Carmilla, what has become of you all this
time? We have been in agonies of anxiety about you,"
I exclaimed. "Where have you been? How did you come
back?"</p>
<p>"Last night has been a night of wonders," she said.</p>
<p>"For mercy's sake, explain all you can."</p>
<p>"It was past two last night," she said, "when I went
to sleep as usual in my bed, with my doors locked, that
of the dressing room, and that opening upon the
gallery. My sleep was uninterrupted, and, so far as I
know, dreamless; but I woke just now on the sofa in
the dressing room there, and I found the door between
the rooms open, and the other door forced. How could
all this have happened without my being wakened? It
must have been accompanied with a great deal of noise,
and I am particularly easily wakened; and how could
I have been carried out of my bed without my sleep
having been interrupted, I whom the slightest stir
startles?"</p>
<p>By this time, Madame, Mademoiselle, my father, and
a number of the servants were in the room. Carmilla
was, of course, overwhelmed with inquiries, congratulations,
and welcomes. She had but one story to tell,
and seemed the least able of all the party to suggest any
way of accounting for what had happened.</p>
<p>My father took a turn up and down the room,
thinking. I saw Carmilla's eye follow him for a moment
with a sly, dark glance.</p>
<p>When my father had sent the servants away, Mademoiselle
having gone in search of a little bottle of
valerian and salvolatile, and there being no one now
in the room with Carmilla, except my father, Madame,
and myself, he came to her thoughtfully, took her hand
very kindly, led her to the sofa, and sat down beside
her.</p>
<p>"Will you forgive me, my dear, if I risk a conjecture,
and ask a question?"</p>
<p>"Who can have a better right?" she said. "Ask what
you please, and I will tell you everything. But my story
is simply one of bewilderment and darkness. I know
absolutely nothing. Put any question you please, but
you know, of course, the limitations mamma has
placed me under."</p>
<p>"Perfectly, my dear child. I need not approach the
topics on which she desires our silence. Now, the
marvel of last night consists in your having been
removed from your bed and your room, without being
wakened, and this removal having occurred apparently
while the windows were still secured, and the two doors
locked upon the inside. I will tell you my theory and
ask you a question."</p>
<p>Carmilla was leaning on her hand dejectedly; Madame
and I were listening breathlessly.</p>
<p>"Now, my question is this. Have you ever been
suspected of walking in your sleep?"</p>
<p>"Never, since I was very young indeed."</p>
<p>"But you did walk in your sleep when you were
young?"</p>
<p>"Yes; I know I did. I have been told so often by my
old nurse."</p>
<p>My father smiled and nodded.</p>
<p>"Well, what has happened is this. You got up in your
sleep, unlocked the door, not leaving the key, as usual,
in the lock, but taking it out and locking it on the
outside; you again took the key out, and carried it away
with you to some one of the five-and-twenty rooms on
this floor, or perhaps upstairs or downstairs. There are
so many rooms and closets, so much heavy furniture,
and such accumulations of lumber, that it would require
a week to search this old house thoroughly. Do
you see, now, what I mean?"</p>
<p>"I do, but not all," she answered.</p>
<p>"And how, papa, do you account for her finding
herself on the sofa in the dressing room, which we had
searched so carefully?"</p>
<p>"She came there after you had searched it, still in her
sleep, and at last awoke spontaneously, and was as
much surprised to find herself where she was as any
one else. I wish all mysteries were as easily and innocently
explained as yours, Carmilla," he said, laughing.
"And so we may congratulate ourselves on the certainty
that the most natural explanation of the occurrence is
one that involves no drugging, no tampering with
locks, no burglars, or poisoners, or witches--nothing
that need alarm Carmilla, or anyone else, for our
safety."</p>
<p>Carmilla was looking charmingly. Nothing could be
more beautiful than her tints. Her beauty was, I think,
enhanced by that graceful languor that was peculiar to
her. I think my father was silently contrasting her looks
with mine, for he said:</p>
<p>"I wish my poor Laura was looking more like herself";
and he sighed.</p>
<p>So our alarms were happily ended, and Carmilla
restored to her friends.</p>
<br/><br/><hr style="width: 35%;" /><br/><br/>
<div style="break-after:column;"></div><br />