<h2>CHAPTER XVI<br/> <span class="GutSmall">THE EAGLE AND THE SNAKE</span></h2>
<p><span class="smcap">The</span> reconciliation made Ebbo
retract his hasty resolution of relinquishing all the benefits
resulting from his connection with the Sorel family, and his
mother’s fortune made it possible to carry out many changes
that rendered the castle and its inmates far more prosperous in
appearance than had ever been the case before. Christina
had once again the appliances of a <i>wirthschaft</i>, such as
she felt to be the suitable and becoming appurtenance of a
right-minded Frau, gentle or simple, and she felt so much the
happier and more respectable.</p>
<p>A chaplain had also been secured. The youths had
insisted on his being capable of assisting their studies, and, a
good man had been found who was fearfully learned, having studied
at all possible universities, but then failing as a teacher,
because he was so dreamy and absent as to be incapable of keeping
the unruly students in order. Jobst Schön was his
proper name, but he was translated into Jodocus Pulcher.
The chapel was duly adorned, the hall and other chambers were
fitted up with some degree of comfort; the castle court was
cleansed, the cattle sheds removed to the rear, and the serfs
were presented with seed, and offered payment in coin if they
would give their labour in fencing and clearing the cornfield and
vineyard which the barons were bent on forming on the sunny slope
of the ravine. Poverty was over, thanks to the marriage
portion, and yet Ebbo looked less happy than in the days when
there was but a bare subsistence; and he seemed to miss the full
tide of city life more than did his brother, who, though he had
enjoyed Ulm more heartily at the time, seemed to have returned to
all his mountain delights with greater zest than ever. At
his favourite tarn, he revelled in the vast stillness with the
greater awe for having heard the hum of men, and his minstrel
dreams had derived fresh vigour from contact with the active
world. But, as usual, he was his brother’s chief stay
in the vexations of a reformer. The serfs had much rather
their lord had turned out a freebooter than an improver.
Why should they sow new seeds, when the old had sufficed their
fathers? Work, beyond the regulated days when they
scratched up the soil of his old enclosure, was abhorrent to
them. As to his offered coin, they needed nothing it would
buy, and had rather bask in the sun or sleep in the smoke.
A vineyard had never been heard of on Adlerstein mountain: it was
clean contrary to his forefathers’ habits; and all came of
the bad drop of restless burgher blood, that could not let honest
folk rest.</p>
<p>Ebbo stormed, not merely with words, but blows, became ashamed
of his violence, tried to atone for it by gifts and kind words,
and in return was sulkily told that he would bring more good to
the village by rolling the fiery wheel straight down hill at the
wake, than by all his new-fangled ways. Had not Koppel and
a few younger men been more open to influence, his agricultural
schemes could hardly have begun; but Friedel’s persuasions
were not absolutely without success, and every rood that was dug
was achieved by his patience and perseverance.</p>
<p>Next came home the Graf von Schlangenwald. He had of
late inhabited his castle in Styria, but in a fierce quarrel with
some of his neighbours he had lost his eldest son, and the
pacification enforced by the King of the Romans had so galled and
infuriated him that he had deserted that part of the country and
returned to Swabia more fierce and bitter than ever.
Thenceforth began a petty border warfare such as had existed when
Christina first knew Adlerstein, but had of late died out.
The shepherd lad came home weeping with wrath. Three
mounted Schlangenwaldern had driven off his four best sheep, and
beaten himself with their halberds, though he was safe on
Adlerstein ground. Then a light thrown by a Schlangenwald
reiter consumed all Jobst’s pile of wood. The swine
did not come home, and were found with spears sticking in them;
the great broad-horned bull that Ebbo had brought from the
pastures of Ulm vanished from the Alp below the Gemsbock’s
Pass, and was known to be salted for winter use at
Schlangenwald.</p>
<p>Still Christina tried to persuade her sons that this might be
only the retainers’ violence, and induced Ebbo to write a
letter, complaining of the outrages, but not blaming the Count,
only begging that his followers might be better restrained.
The letter was conveyed by a lay brother—no other messenger
being safe. Ebbo had protested from the first that it would
be of no use, but he waited anxiously for the answer.</p>
<p>Thus it stood, when conveyed to him by a tenant of the
Ruprecht cloister:—</p>
<blockquote><p>“Wot you, Eberhard, Freiherr von Adlerstein,
that your house have injured me by thought, word, and deed.
Your great-grandfather usurped my lands at the ford. Your
grandfather stole my cattle and burnt my mills. Then, in
the war, he slew my brother Johann and lamed for life my cousin
Matthias. Your father slew eight of my retainers and
spoiled my crops. You yourself claim my land at the ford,
and secure the spoil which is justly mine. Therefore do I
declare war and feud against you. Therefore to you and all
yours, to your helpers and helpers’ helpers, am I a
foe. And thereby shall I have maintained my honour against
you and yours.</p>
<p style="text-align: right"><span class="smcap">Wolfgang</span>,
Graf von Schlangenwald.<br/>
<span class="smcap">Hierom</span>, Graf von
Schlangenwald—his cousin.”</p>
<p style="text-align: right">&c. &c. &c.</p>
</blockquote>
<p>And a long list of names, all connected with Schlangenwald,
followed; and a large seal, bearing the snake of Schlangenwald,
was appended thereto.</p>
<p>“The old miscreant!” burst out Ebbo; “it is
a feud brief.”</p>
<p>“A feud brief!” exclaimed Friedel; “they are
no longer according to the law.”</p>
<p>“Law?—what cares he for law or mercy either?
Is this the way men act by the League? Did we not swear to
send no more feud letters, nor have recourse to
fist-right?”</p>
<p>“We must appeal to the Markgraf of Wurtemburg,”
said Friedel.</p>
<p>It was the only measure in their power, though Ebbo winced at
it; but his oaths were recent, and his conscience would not allow
him to transgress them by doing himself justice. Besides,
neither party could take the castle of the other, and the only
reprisals in his power would have been on the defenceless
peasants of Schlangenwald. He must therefore lay the whole
matter before the Markgraf, who was the head of the Swabian
League, and bound to redress his wrongs. He made his
arrangements without faltering, selecting the escort who were to
accompany him, and insisting on leaving Friedel to guard his
mother and the castle. He would not for the world have
admitted the suggestion that the counsel and introduction of
Adlerstein Wildschloss would have been exceedingly useful to
him.</p>
<p>Poor Christina! It was a great deal too like that former
departure, and her heart was heavy within her! Friedel was
equally unhappy at letting his brother go without him, but it was
quite necessary that he and the few armed men who remained should
show themselves at all points open to the enemy in the course of
the day, lest the Freiherr’s absence should be
remarked. He did his best to cheer his mother, by reminding
her that Ebbo was not likely to be taken at unawares as their
father had been; and he shared the prayers and chapel services,
in which she poured out her anxiety.</p>
<p>The blue banner came safe up the Pass again, but Wurtemburg
had been formally civil to the young Freiherr; but he had laughed
at the fend letter as a mere old-fashioned habit of
Schangenwald’s that it was better not to notice, and he
evidently regarded the stealing of a bull or the misusing of a
serf as far too petty a matter for his attention. It was as
if a judge had been called by a crying child to settle a nursery
quarrel. He told Ebbo that, being a free Baron of the
empire, he must keep his bounds respected; he was free to take
and hang any spoiler he could catch, but his bulls were his own
affair: the League was not for such gear.</p>
<p>And a knight who had ridden out of Stuttgard with Ebbo had
told him that it was no wonder that this had been his reception,
for not only was Schlangenwald an old intimate of the Markgraf,
but Swabia was claimed as a fief of Wurtemburg, so that
Ebbo’s direct homage to the Emperor, without the
interposition of the Markgraf, had made him no object of
favour.</p>
<p>“What could be done?” asked Ebbo.</p>
<p>“Fire some Schlangenwald hamlet, and teach him to
respect yours,” said the knight.</p>
<p>“The poor serfs are guiltless.”</p>
<p>“Ha! ha! as if they would not rob any of yours.
Give and take, that’s the way the empire wags, Sir
Baron. Send him a feud letter in return, with a goodly file
of names at its foot, and teach him to respect you.”</p>
<p>“But I have sworn to abstain from fist-right.”</p>
<p>“Much you gain by so abstaining. If the League
will not take the trouble to right you, right
yourself.”</p>
<p>“I shall appeal to the Emperor, and tell him how his
League is administered.”</p>
<p>“Young sir, if the Emperor were to guard every cow in
his domains he would have enough to do. You will never
prosper with him without some one to back your cause better than
that free tongue of yours. Hast no sister that thou couldst
give in marriage to a stout baron that could aid you with strong
arm and prudent head?”</p>
<p>“I have only one twin brother.”</p>
<p>“Ah! the twins of Adlerstein! I remember me.
Was not the other Adlerstein seeking an alliance with your lady
mother? Sure no better aid could be found. He is hand
and glove with young King Max.”</p>
<p>“That may never be,” said Ebbo, haughtily.
And, sure that he should receive the same advice, he decided
against turning aside to consult his uncle at Ulm, and returned
home in a mood that rejoiced Heinz and Hatto with hopes of the
old days, while it filled his mother with dreary dismay and
apprehension.</p>
<p>“Schlangenwald should suffer next time he
transgressed,” said Ebbo. “It should not again
be said that he himself was a coward who appealed to the law
because his hand could not keep his head.”</p>
<p>The “next time” was when the first winter cold was
setting in. A party of reitern came to harry an outlying
field, where Ulrich had raised a scanty crop of rye.
Tidings reached the castle in such good time that the two
brothers, with Heinz, the two Ulm grooms, Koppel, and a troop of
serfs, fell on the marauders before they had effected much
damage, and while some remained to trample out the fire, the rest
pursued the enemy even to the village of Schlangenwald.</p>
<p>“Burn it, Herr Freiherr,” cried Heinz, hot with
victory. “Let them learn how to make havoc of our
corn.”</p>
<p>But a host of half-naked beings rushed out shrieking about
sick children, bed-ridden grandmothers, and crippled fathers, and
falling on their knees, with their hands stretched out to the
young barons. Ebbo turned away his head with hot tears in
his eyes. “Friedel, what can we do?”</p>
<p>“Not barbarous murder,” said Friedel.</p>
<p>“But they brand us for cowards!”</p>
<p>“The cowardice were in striking here,” and Friedel
sprang to withhold Koppel, who had lighted a bundle of dried fern
ready to thrust into the thatch.</p>
<p>“Peasants!” said Ebbo, with the same impulse,
“I spare you. You did not this wrong. But bear
word to your lord, that if he will meet me with lance and sword,
he will learn the valour of Adlerstein.”</p>
<p>The serfs flung themselves before him in transports of
gratitude, but he turned hastily away and strode up the mountain,
his cheek glowing as he remembered, too late, that his defiance
would be scoffed at, as a boy’s vaunt. By and by he
arrived at the hamlet, where he found a prisoner, a scowling,
abject fellow, already well beaten, and now held by two
serfs.</p>
<p>“The halter is ready, Herr Freiherr,” said old
Ulrich, “and yon rowan stump is still as stout as when your
Herr grandsire hung three lanzknechts on it in one day. We
only waited your bidding.”</p>
<p>“Quick then, and let me hear no more,” said Ebbo,
about to descend the pass, as if hastening from the execution of
a wolf taken in a gin.</p>
<p>“Has he seen the priest?” asked Friedel.</p>
<p>The peasants looked as if this were one of Sir Friedel’s
unaccountable fancies. Ebbo paused, frowned, and muttered,
but seeing a move as if to drag the wretch towards the stunted
bush overhanging an abyss, he shouted, “Hold, Ulrich!
Little Hans, do thou run down to the castle, and bring Father
Jodocus to do his office!”</p>
<p>The serfs were much disgusted. “It never was so
seen before, Herr Freiherr,” remonstrated Heinz;
“fang and hang was ever the word.”</p>
<p>“What shrift had my lord’s father, or mine?”
added Koppel.</p>
<p>“Look you!” said Ebbo, turning sharply.
“If Schlangenwald be a godless ruffian, pitiless alike to
soul and body, is that a cause that I should stain myself
too?”</p>
<p>“It were true vengeance,” growled Koppel.</p>
<p>“And now,” grumbled Ulrich, “will my lady
hear, and there will be feeble pleadings for the vermin’s
life.”</p>
<p>Like mutterings ensued, the purport of which was caught by
Friedel, and made him say to Ebbo, who would again have escaped
the disagreeableness of the scene, “We had better tarry at
hand. Unless we hold the folk in some check there will be
no right execution. They will torture him to death ere the
priest comes.”</p>
<p>Ebbo yielded, and began to pace the scanty area of the flat
rock where the need-fire was wont to blaze. After a time he
exclaimed: “Friedel, how couldst ask me? Knowst not
that it sickens me to see a mountain cat killed, save in full
chase. And thou—why, thou art white as the snow
crags!”</p>
<p>“Better conquer the folly than that he there should be
put to needless pain,” said Friedel, but with labouring
breath that showed how terrible was the prospect to his
imaginative soul not inured to death-scenes like those of his
fellows.</p>
<p>Just then a mocking laugh broke forth. “Ha!”
cried Ebbo, looking keenly down, “what do ye there?
Fang and hang may be fair; fang and torment is base! What
was it, Lieschen?”</p>
<p>“Only, Herr Freiherr, the caitiff craved drink, and the
fleischerinn gave him a cup from the stream behind the
slaughter-house, where we killed the swine. Fit for the
like of him!”</p>
<p>“By heavens, when I forbade torture!” cried Ebbo,
leaping from the rock in time to see the disgusting draught held
to the lips of the captive, whose hands were twisted back and
bound with cruel tightness; for the German boor, once roused from
his lazy good-nature, was doubly savage from stolidity.</p>
<p>“Wretches!” cried Ebbo, striking right and left
with the back of his sword, among the serfs, and then cutting the
thong that was eating into the prisoner’s flesh, while
Friedel caught up a wooden bowl, filled it with pure water, and
offered it to the captive, who drank deeply.</p>
<p>“Now,” said Ebbo, “hast ought to say for
thyself?”</p>
<p>A low curse against things in general was the only answer.</p>
<p>“What brought thee here?” continued Ebbo, in hopes
of extracting some excuse for pardon; but the prisoner only hung
his head as one stupefied, brutally indifferent and hardened
against the mere trouble of answering. Not another word
could be extracted, and Ebbo’s position was very
uncomfortable, keeping guard over his condemned felon, with the
sulky peasants herding round, in fear of being balked of their
prey; and the reluctance growing on him every moment to taking
life in cold blood. Right of life and death was a heavy
burden to a youth under seventeen, unless he had been thoughtless
and reckless, and from this Ebbo had been prevented by his
peculiar life. The lion cub had never tasted blood.</p>
<p>The situation was prolonged beyond expectation.</p>
<p>Many a time had the brothers paced their platform of rock, the
criminal had fallen into a dose, and women and boys were
murmuring that they must call home their kine and goats, and it
was a shame to debar them of the sight of the hanging, long
before Hans came back between crying and stammering, to say that
Father Jodocus had fallen into so deep a study over his book,
that he only muttered “Coming,” then went into
another musing fit, whence no one could rouse him to do more than
say “Coming! Let him wait.”</p>
<p>“I must go and bring him, if the thing is to be
done,” said Friedel.</p>
<p>“And let it last all night!” was the answer.
“No, if the man were to die, it should be at once, not by
inches. Hark thee, rogue!” stirring him with his
foot.</p>
<p>“Well, sir,” said the man, “is the hanging
ready yet? You’ve been long enough about it for us to
have twisted the necks of every Adlerstein of you all.”</p>
<p>“Look thee, caitiff!” said Ebbo; “thou
meritest the rope as well as any wolf on the mountain, but we
have kept thee so long in suspense, that if thou canst say a word
for thy life, or pledge thyself to meddle no more with my lands,
I’ll consider of thy doom.”</p>
<p>“You have had plenty of time to consider it,”
growled the fellow.</p>
<p>A murmur, followed by a wrathful shout, rose among the
villagers. “Letting off the villain! No!
No! Out upon him! He dares not!”</p>
<p>“Dare!” thundered Ebbo, with flashing eyes.
“Rascals as ye are, think ye to hinder me from
daring? Your will to be mine? There, fellow; away
with thee! Up to the Gemsbock’s Pass! And whoso
would follow him, let him do so at his peril!”</p>
<p>The prisoner was prompt to gather himself up and rush like a
hunted animal to the path, at the entrance of which stood both
twins, with drawn swords, to defend the escape. Of course
no one ventured to follow; and surly discontented murmurs were
the sole result as the peasants dispersed. Ebbo, sheathing
his sword, and putting his arm into his brother’s, said:
“What, Friedel, turned stony-hearted? Hadst never a
word for the poor caitiff?”</p>
<p>“I knew thou wouldst never do the deed,” said
Friedel, smiling.</p>
<p>“It was such wretched prey,” said Ebbo.
“Yet shall I be despised for this! Would that thou
hadst let me string him up shriftless, as any other man had done,
and there would have been an end of it!”</p>
<p>And even his mother’s satisfaction did not greatly
comfort Ebbo, for he was of the age to feel more ashamed of a
solecism than a crime. Christina perceived that this was
one of his most critical periods of life, baited as he was by the
enemy of his race, and feeling all the disadvantages which heart
and conscience gave him in dealing with a man who had neither, at
a time when public opinion was always with the most
masterful. The necessity of arming his retainers and having
fighting men as a guard were additional temptations to hereditary
habits of violence; and that so proud and fiery a nature as his
should never become involved in them was almost beyond
hope. Even present danger seemed more around than ever
before. The estate was almost in a state of siege, and
Christina never saw her sons quit the castle without thinking of
their father’s fate, and passing into the chapel to entreat
for their return unscathed in body or soul. The snow, which
she had so often hailed as a friend, was never more welcome than
this winter; not merely as shutting the enemy out, and her sons
in, but as cutting off all danger of a visit from her suitor, who
would now come armed with his late sufferings in her behalf; and,
moreover, with all the urgent need of a wise and respected head
and protector for her sons. Yet the more evident the
expediency became, the greater grew her distaste.</p>
<p>Still the lonely life weighed heavily on Ebbo.
Light-hearted Friedel was ever busy and happy, were he chasing
the grim winter game—the bear and wolf—with his
brother, fencing in the hall, learning Greek with the chaplain,
reading or singing to his mother, or carving graceful angel forms
to adorn the chapel. Or he could at all times soar into a
minstrel dream of pure chivalrous semi-allegorical romance,
sometimes told over the glowing embers to his mother and
brother. All that came to Friedel was joy, from battling
with the bear on a frozen rock, to persuading rude little Hans to
come to the Frau Freiherrinn to learn his Paternoster. But
the elder twin might hunt, might fence, might smile or kindle at
his brother’s lay, but ever with a restless gloom on him, a
doubt of the future which made him impatient of the present, and
led to a sharpness and hastiness of manner that broke forth in
anger at slight offences.</p>
<p>“The matron’s coif succeeding the widow’s
veil,” Friedel heard him muttering even in sleep, and more
than once listened to it as Ebbo leant over the
battlements—as he looked over the white world to the gray
mist above the city of Ulm.</p>
<p>“Thou, who mockest my forebodings and fancies, to dwell
on that gipsy augury!” argued Friedel. “As thou
saidst at the time, Wildschloss’s looks gave shrewd cause
for it.”</p>
<p>“The answer is in mine own heart,” answered
Ebbo. “Since our stay at Ulm, I have ever felt as
though the sweet motherling were less my own! And the same
with my house and lands. Rule as I will, a mocking laugh
comes back to me, saying: ‘Thou art but a boy, Sir Baron,
thou dost but play at lords and knights.’ If I had
hung yon rogue of a reiter, I wonder if I had felt my grasp more
real?”</p>
<p>“Nay,” said Friedel, glancing from the sparkling
white slopes to the pure blue above, “our whole life is but
a play at lords and knights, with the blessed saints as witnesses
of our sport in the tilt-yard.”</p>
<p>“Were it merely that,” said Ebbo, impatiently,
“I were not so galled. Something hangs over us,
Friedel! I long that these snows would melt, that I might
at least know what it is!”</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />