<h2>CHAPTER XXIII<br/> <span class="GutSmall">THE ALTAR OF PEACE</span></h2>
<p><span class="smcap">No</span> one could bear to waken the
young Baron till the sun had risen high enough to fall on his
face and unclose his eyes.</p>
<p>“Mother” (ever his first word), “you have
let me sleep too long.”</p>
<p>“Thou didst wake too long, I fear me.”</p>
<p>“I hoped you knew it not. Yes, my wound throbbed
sore, and the wonders of the day whirled round my brain like the
wild huntsman’s chase.”</p>
<p>“And, cruel boy, thou didst not call to me.”</p>
<p>“What, with such a yesterday, and such a morrow for you?
while, chance what may, I can but lie still. I thought I
must call, if I were still so wretched, when the last moonbeam
faded; but, behold, sleep came, and therewith my Friedel sat by
me, and has sung songs of peace ever since.”</p>
<p>“And hath lulled thee to content, dear son?”</p>
<p>“Content as the echo of his voice and the fulfilment of
his hope can make me,” said Ebbo.</p>
<p>And so Christina made her son ready for the day’s
solemnities, arraying him in a fine holland shirt with exquisite
broidery of her own on the collar and sleeves, and carefully
disposing his long glossy, dark brown hair so as to fall on his
shoulders as he lay propped up by cushions. She would have
thrown his crimson mantle round him, but he repelled it
indignantly. “Gay braveries for me, while my Friedel
is not yet in his resting-place? Here—the black
velvet cloak.”</p>
<p>“Alas, Ebbo! it makes thee look more of a corpse than a
bridegroom. Thou wilt scare thy poor little spouse.
Ah! it was not thus I had fancied myself decking thee for thy
wedding.”</p>
<p>“Poor little one!” said Ebbo. “If, as
your uncle says, mourning is the seed of joy, this bridal should
prove a gladsome one! But let her prove a loving child to
you, and honour my Friedel’s memory, then shall I love her
well. Do not fear, motherling; with the roots of hatred and
jealousy taken out of the heart, even sorrow is such peace that
it is almost joy.”</p>
<p>It was over early for pain and sorrow to have taught that
lesson, thought the mother, as with tender tears she gave place
to the priest, who was to begin the solemnities of the day by
shriving the young Baron. It was Father Norbert, who had in
this very chamber baptized the brothers, while their grandmother
was plotting the destruction of their godfather, even while he
gave Friedmund his name of peace,—Father Norbert, who had
from the very first encouraged the drooping, heart-stricken,
solitary Christina not to be overcome of evil, but to overcome
evil with good.</p>
<p>A temporary altar was erected between the windows, and hung
with the silk and embroidery belonging to that in the chapel: a
crucifix was placed on it, with the shrine of the stone of
Nicæa, one or two other relics brought on St.
Ruprecht’s cloister, and a beautiful mother-of-pearl and
gold pyx also from the abbey, containing the host. These
were arranged by the chaplain, Father Norbert, and three of his
brethren from the abbey. And then the Father Abbot, a
kindly, dignified old man, who had long been on friendly terms
with the young Baron, entered; and after a few kind though
serious words to him, assumed a gorgeous cope stiff with gold
embroidery, and, standing by the altar, awaited the arrival of
the other assistants at the ceremony.</p>
<p>The slender, youthful-looking, pensive lady of the castle, in
her wonted mourning dress, was courteously handed to her
son’s bedside by the Emperor. He was in his plain
buff leathern hunting garb, unornamented, save by the rich clasp
of his sword-belt and his gold chain, and his head was only
covered by the long silken locks of fair hair that hung round his
shoulders; but, now that his large keen dark blue eyes were
gravely restrained, and his eager face composed, his countenance
was so majestic, his bearing so lofty, that not all his crowns
could have better marked his dignity.</p>
<p>Behind him came a sunburnt, hardy man, wearing the white
mantle and black fleur-de-lis-pointed cross of the Teutonic
Order. A thrill passed through Ebbo’s veins as he
beheld the man who to him represented the murderer of his brother
and both his grandfathers, the cruel oppressor of his father, and
the perpetrator of many a more remote, but equally unforgotten,
injury. And in like manner Sir Dankwart beheld the actual
slayer of his father, and the heir of a long score of deadly
retribution. No wonder then that, while the Emperor spoke a
few words of salutation and inquiry, gracious though not
familiar, the two foes scanned one another with a shiver of
mutual repulsing, and a sense that they would fain have fought it
out as in the good old times.</p>
<p>However, Ebbo only beheld a somewhat dull, heavy,
honest-looking visage of about thirty years old, good-nature
written in all its flat German features, and a sort of puzzled
wonder in the wide light eyes that stared fixedly at him, no
doubt in amazement that the mighty huge-limbed Wolfgang could
have been actually slain by the delicately-framed youth, now more
colourless than ever in consequence of the morning’s
fast. Schleiermacher was also present, and the chief
followers on either hand had come into the lower part of the
room—Hatto, Heinz, and Koppel, looking far from contented;
some of the Emperor’s suite; and a few attendants of
Schlangenwald, like himself connected with the Teutonic
Order.</p>
<p>The Emperor spoke: “We have brought you together, Herr
Graff von Schlangenwald, and Herr Freiherr von Adlerstein,
because ye have given us reason to believe you willing to lay
aside the remembrance of the foul and deadly strifes of your
forefathers, and to live as good Christians in friendship and
brotherhood.”</p>
<p>“Sire, it is true,” said Schlangenwald; and
“It is true,” said Ebbo.</p>
<p>“That is well,” replied Maximilian.
“Nor can our reign better begin than by the closing of a
breach that has cost the land some of its bravest sons.
Dankwart von Schlangenwald, art thou willing to pardon the heir
of Adlerstein for having slain thy father in free and honourable
combat, as well as, doubtless, for other deeds of his ancestors,
more than I know or can specify?”</p>
<p>“Yea, truly; I pardon him, my liege, as befits my
vow.”</p>
<p>“And thou, Eberhard von Adlerstein, dost thou put from
thee vengeance for thy twin brother’s death, and all the
other wrongs that thine house has suffered?”</p>
<p>“I put revenge from me for ever.”</p>
<p>“Ye agree, further, then, instead of striving as to your
rights to the piece of meadow called the Debateable Strand, and
to the wrecks of burthens there cast up by the stream, ye will
unite with the citizens of Ulm in building a bridge over the
Braunwasser, where, your mutual portions thereof being decided by
the Swabian League, toll may be taken from all vehicles and
beasts passing there over?”</p>
<p>“We agree,” said both knights.</p>
<p>“And I, also, on behalf of the two guilds of Ulm,”
added Moritz Schleiermacher.</p>
<p>“Likewise,” continued the Emperor, “for
avoidance of debate, and to consecrate the spot that has caused
so much contention, ye will jointly erect a church, where may be
buried both the relatives who fell in the late unhappy skirmish,
and where ye will endow a perpetual mass for their souls, and
those of others of your two races.”</p>
<p>“Thereto I willingly agree,” said the Teutonic
knight. But to Ebbo it was a shock that the pure, gentle
Friedmund should thus be classed with his treacherous assassin;
and he had almost declared that it would be sacrilege, when he
received from the Emperor a look of stern, surprised command,
which reminded him that concession must not be all on one side,
and that he could not do Friedel a greater wrong than to make him
a cause of strife. So, though they half choked him, he
contrived to utter the words, “I consent.”</p>
<p>“And in token of amity I here tear up and burn all the
feuds of Adlerstein,” said Schlangenwald, producing from
his pouch a collection of hostile literature, beginning from a
crumpled strip of yellow parchment and ending with a coarse paper
missive in the clerkly hand of burgher-bred Hugh Sorel, and
bearing the crooked signatures of the last two Eberhards of
Adlerstein—all with great seals of the eagle shield
appended to them. A similar collection—which, with
one or two other family defiances, and the letters of investiture
recently obtained at Ulm, formed the whole archives of
Adlerstein—had been prepared within Ebbo’s reach; and
each of the two, taking up a dagger, made extensive gashes in
these documents, and then—with no mercy to the future
antiquaries, who would have gloated over them—the whole
were hurled into the flames on the hearth, where the odour they
emitted, if not grateful to the physical sense, should have been
highly agreeable to the moral.</p>
<p>“Then, holy Father Abbot,” said Maximilian,
“let us ratify this happy and Christian reconciliation by
the blessed sacrifice of peace, over which these two faithful
knights shall unite in swearing good-will and
brotherhood.”</p>
<p>Such solemn reconciliations were frequent, but, alas were too
often a mockery. Here, however, both parties were men who
felt the awe of the promise made before the Pardon-winner of all
mankind. Ebbo, bred up by his mother in the true life of
the Church, and comparatively apart from practical superstitions,
felt the import to the depths of his inmost soul, with a force
heightened by his bodily state of nervous impressibility; and his
wan, wasted features and dark shining eyes had a strange
spiritual beam, “half passion and half awe,” as he
followed the words of universal forgiveness and lofty praise that
he had heard last in his anguished trance, when his brother lay
dying beside him, and leaving him behind. He knew now that
it was for this.</p>
<p>His deep repressed ardour and excitement were no small
contrast to the sober, matter-of-fact demeanour of the Teutonic
knight, who comported himself with the mechanical decorum of an
ecclesiastic, but quite as one who meant to keep his word.
Maximilian served the mass in his royal character as
sub-deacon. He was fond of so doing, either from humility,
or love of incongruity, or both. No one, however,
communicated except the clergy and the parties
concerned—Dankwart first, as being monk as well as knight,
then Eberhard and his mother; and then followed, interposed into
the rite, the oath of pardon, friendship, and brotherhood
administered by the abbot, and followed by the solemn kiss of
peace. There was now no recoil; Eberhard raised himself to
meet the lips of his foe, and his heart went with the
embrace. Nay, his inward ear dwelt on Friedmund’s
song mingling with the concluding chants of praise.</p>
<p>The service ended, it was part of the pledge of amity that the
reconciled enemies should break their fast together, and a
collation of white bread and wine was provided for the
purpose. The Emperor tried to promote free and friendly
talk between the two adversaries, but not with great success; for
Dankwart, though honest and sincere, seemed extremely dull.
He appeared to have few ideas beyond his Prussian commandery and
its routine discipline, and to be lost in a castle where all was
at his sole will and disposal, and he caught eagerly at all
proposals made to him as if they were new lights. As, for
instance, that some impartial arbitrator should be demanded from
the Swabian League to define the boundary; and that next
Rogation-tide the two knights should ride or climb it in company,
while meantime the serfs should be strictly charged not to
trespass, and any transgressor should be immediately escorted to
his own lord.</p>
<p>“But,” quoth Sir Dankwart, in a most serious tone,
“I am told that a she-bear wons in a den on yonder crag,
between the pass you call the Gemsbock’s and the
Schlangenwald valley. They told me the right in it had
never been decided, and I have not been up myself. To say
truth, I have lived so long in the sand plains as to have lost my
mountain legs, and I hesitated to see if a hunter could mount
thither for fear of fresh offence; but, if she bide there till
Rogation-tide, it will be ill for the lambs.”</p>
<p>“Is that all?” cried Maximilian. “Then
will I, a neutral, kill your bear for you, gentlemen, so that
neither need transgress this new crag of debate. I’ll
go down and look at your bear spears, friend Ebbo, and be ready
so soon as Kasimir has done with his bridal.”</p>
<p>“That crag!” cried Ebbo. “Little good
will it do either of us. Sire, it is a mere wall of sloping
rock, slippery as ice, and with only a stone or matting of ivy
here and there to serve as foothold.”</p>
<p>“Where bear can go, man can go,” replied the
Kaisar.</p>
<p>“Oh, yes! We have been there, craving your pardon,
Herr Graf,” said Ebbo, “after a dead chamois that
rolled into a cleft, but it is the worst crag on all the hill,
and the frost will make it slippery. Sire, if you do
venture it, I conjure you to take Koppel, and climb by the rocks
from the left, not the right, which looks easiest. The
yellow rock, with a face like a man’s, is the safer; but
ach, it is fearful for one who knows not the rocks.”</p>
<p>“If I know not the rocks, all true German rocks know
me,” smiled Maximilian, to whom the danger seemed to be
such a stimulus that he began to propose the bear-hunt
immediately, as an interlude while waiting for the bride.</p>
<p>However, at that moment, half-a-dozen horsemen were seen
coming up from the ford, by the nearer path, and a forerunner
arrived with the tidings that the Baron of Adlerstein Wildschloss
was close behind with the little Baroness Thekla.</p>
<p>Half the moonlight night had Sir Kasimir and his escort
ridden; and, after a brief sleep at the nearest inn outside Ulm,
he had entered in early morning, demanded admittance at the
convent, made short work with the Abbess Ludmilla’s
arguments, claimed his daughter, and placing her on a cushion
before him on his saddle, had borne her away, telling her of
freedom, of the kind lady, and the young knight who had dazzled
her childish fancy.</p>
<p>Christina went down to receive her. There was no time to
lose, for the huntsman Kaisar was bent on the slaughter of his
bear before dark, and, if he were to be witness of the wedding,
it must be immediate. He was in a state of much impatience,
which he beguiled by teasing his friend Wildschloss by reminding
him how often he himself had been betrothed, and had managed to
slip his neck out of the noose. “And, if my Margot be
not soon back on my hands, I shall give the French credit,”
he said, tossing his bear-spear in the air, and catching it
again. “Why, this bride is as long of busking her as
if she were a beauty of seventeen! I must be off to my Lady
Bearess.”</p>
<p>Thus nothing could be done to prepare the little maiden but to
divest her of her mufflings, and comb out her flaxen hair,
crowning it with a wreath which Christina had already woven from
the myrtle of her own girlhood, scarcely waiting to answer the
bewildered queries and entreaties save by caresses and
admonitions to her to be very good.</p>
<p>Poor little thing! She was tired, frightened, and
confused; and, when she had been brought upstairs, she answered
the half smiling, half shy greeting of her bridegroom with a
shudder of alarm, and the exclamation, “Where is the
beautiful young knight? That’s a lady going to take
the veil lying under the pall.”</p>
<p>“You look rather like a little nun yourself,” said
Ebbo, for she wore a little conventual dress, “but we must
take each other for such as we are;” and, as she hid her
face and clung to his mother, he added in a more cheerful,
coaxing tone, “You once said you would be my
wife.”</p>
<p>“Ah, but then there were two of you, and you were all
shining bright.”</p>
<p>Before she could be answered, the impatient Emperor returned,
and brought with him the abbot, who proceeded to find the place
in his book, and to ask the bridegroom for the rings. Ebbo
looked at Sir Kasimir, who owned that he should have brought them
from Ulm, but that he had forgotten.</p>
<p>“Jewels are not plenty with us,” said Ebbo, with a
glow of amusement and confusion dawning on his cheek, such as
reassured the little maid that she beheld one of the two
beautiful young knights. “Must we borrow?”</p>
<p>Christina looked at the ring she had first seen lying on her
own Eberhard’s palm, and felt as if to let it be used would
sever the renewed hope she scarcely yet durst entertain; and at
the same moment Maximilian glanced at his own fingers, and
muttered, “None but this! Unlucky!” For
it was the very diamond which Mary of Burgundy had sent to assure
him of her faith, and summon him to her aid after her
father’s death. Sir Kasimir had not retained the
pledge of his own ill-omened wedlock; but, in the midst of the
dilemma, the Emperor, producing his dagger, began to detach some
of the massive gold links of the chain that supported his
hunting-horn. “There,” said he, “the
little elf of a bride can get her finger into this lesser one and
you—verily this largest will fit, and the goldsmith can
beat it out when needed. So on with you in St.
Hubert’s name, Father Abbot!”</p>
<p>Slender-boned and thin as was Ebbo’s hand, it was a very
tight fit, but the purpose was served. The service
commenced; and fortunately, thanks to Thekla’s conventual
education, she was awed into silence and decorum by the sound of
Latin and the sight of an abbot. It was a strange marriage,
if only in the contrast between the pale, expressive face and
sad, dark eyes of the prostrate youth, and the frightened,
bewildered little girl, standing upon a stool to reach up to him,
with her blue eyes stretched with wonder, and her cheeks flushed
and pouting with unshed tears, her rosy plump hand enclosed in
the long white wasted one that was thus for ever united to it by
the broken fragments of Kaisar Max’s chain.</p>
<p>The rite over, two attestations of the marriage of Eberhard,
Freiherr von Adlerstein, and Thekla, Freiherrinn von Adlerstein
Wildschloss and Felsenbach, were drawn up and signed by the
abbot, the Emperor, Count Dankwart, and the father and mother of
the two contracting parties; one to be committed to the care of
the abbot, the other to be preserved by the house of
Adlerstein.</p>
<p>Then the Emperor, as the concluding grace of the ceremonial,
bent to kiss the bride; but, tired, terrified, and cross, Thekla,
as if quite relieved to have some object for her resentment,
returned his attempt with a vehement buffet, struck with all the
force of her small arm, crying out, “Go away with
you! I know I’ve never married <i>you</i>!”</p>
<p>“The better for my eyes!” said the good-natured
Emperor, laughing heartily. “My Lady Bearess is like
to prove the more courteous bride! Fare thee well, Sir
Bridegroom,” he added, stooping over Ebbo, and kissing his
brow; “Heaven give thee joy of this day’s work, and
of thy faithful little fury. I’ll send her the
bearskin as her meetest wedding-gift.”</p>
<p>And the next that was heard from the Kaisar was the arrival of
a parcel of Italian books for the Freiherr Eberhard, and for the
little Freiherrinn a large bundle, which proved to contain a
softly-dressed bearskin, with the head on, the eyes being made of
rubies, a gold muzzle and chain on the nose, and the claws tipped
with gold. The Emperor had made a point that it should be
conveyed to the castle, snow or no snow, for a yule gift.</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />