<h2><SPAN name="chap30.3"></SPAN> Chapter XXX: Revolt Of The Goths.—Part III. </h2>
<p>When Stilicho seemed to abandon his sovereign in the unguarded palace of
Milan, he had probably calculated the term of his absence, the distance of
the enemy, and the obstacles that might retard their march. He principally
depended on the rivers of Italy, the Adige, the Mincius, the Oglio, and
the Addua, which, in the winter or spring, by the fall of rains, or by the
melting of the snows, are commonly swelled into broad and impetuous
torrents. <SPAN href="#linknote-30.37" name="linknoteref-30.37" id="linknoteref-30.37">37</SPAN> But the season happened to be remarkably dry:
and the Goths could traverse, without impediment, the wide and stony beds,
whose centre was faintly marked by the course of a shallow stream. The
bridge and passage of the Addua were secured by a strong detachment of the
Gothic army; and as Alaric approached the walls, or rather the suburbs, of
Milan, he enjoyed the proud satisfaction of seeing the emperor of the
Romans fly before him. Honorius, accompanied by a feeble train of
statesmen and eunuchs, hastily retreated towards the Alps, with a design
of securing his person in the city of Arles, which had often been the
royal residence of his predecessors. <SPAN href="#linknote-30.3711"
name="linknoteref-30.3711" id="linknoteref-30.3711">3711</SPAN> But Honorius <SPAN href="#linknote-30.38" name="linknoteref-30.38" id="linknoteref-30.38">38</SPAN>
had scarcely passed the Po, before he was overtaken by the speed of the
Gothic cavalry; <SPAN href="#linknote-30.39" name="linknoteref-30.39" id="linknoteref-30.39">39</SPAN> since the urgency of the danger compelled him
to seek a temporary shelter within the fortifications of Asta, a town of
Liguria or Piemont, situate on the banks of the Tanarus. <SPAN href="#linknote-30.40" name="linknoteref-30.40" id="linknoteref-30.40">40</SPAN>
The siege of an obscure place, which contained so rich a prize, and seemed
incapable of a long resistance, was instantly formed, and indefatigably
pressed, by the king of the Goths; and the bold declaration, which the
emperor might afterwards make, that his breast had never been susceptible
of fear, did not probably obtain much credit, even in his own court. <SPAN href="#linknote-30.41" name="linknoteref-30.41" id="linknoteref-30.41">41</SPAN>
In the last, and almost hopeless extremity, after the Barbarians had
already proposed the indignity of a capitulation, the Imperial captive was
suddenly relieved by the fame, the approach, and at length the presence,
of the hero, whom he had so long expected. At the head of a chosen and
intrepid vanguard, Stilicho swam the stream of the Addua, to gain the time
which he must have lost in the attack of the bridge; the passage of the Po
was an enterprise of much less hazard and difficulty; and the successful
action, in which he cut his way through the Gothic camp under the walls of
Asta, revived the hopes, and vindicated the honor, of Rome. Instead of
grasping the fruit of his victory, the Barbarian was gradually invested,
on every side, by the troops of the West, who successively issued through
all the passes of the Alps; his quarters were straitened; his convoys were
intercepted; and the vigilance of the Romans prepared to form a chain of
fortifications, and to besiege the lines of the besiegers. A military
council was assembled of the long-haired chiefs of the Gothic nation; of
aged warriors, whose bodies were wrapped in furs, and whose stern
countenances were marked with honorable wounds. They weighed the glory of
persisting in their attempt against the advantage of securing their
plunder; and they recommended the prudent measure of a seasonable retreat.
In this important debate, Alaric displayed the spirit of the conqueror of
Rome; and after he had reminded his countrymen of their achievements and
of their designs, he concluded his animating speech by the solemn and
positive assurance that he was resolved to find in Italy either a kingdom
or a grave. <SPAN href="#linknote-30.42" name="linknoteref-30.42" id="linknoteref-30.42">42</SPAN></p>
<p><SPAN name="linknote-30.37" id="linknote-30.37">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
37 (<SPAN href="#linknoteref-30.37">return</SPAN>)<br/> [ Every traveller must
recollect the face of Lombardy, (see Fonvenelle, tom. v. p. 279,) which is
often tormented by the capricious and irregular abundance of waters. The
Austrians, before Genoa, were encamped in the dry bed of the Polcevera.
“Ne sarebbe” (says Muratori) “mai passato per mente a que’ buoni Alemanni,
che quel picciolo torrente potesse, per cosi dire, in un instante
cangiarsi in un terribil gigante.” (Annali d’Italia, tom. xvi. p. 443,
Milan, 1752, 8vo edit.)]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.3711" id="linknote-30.3711">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
3711 (<SPAN href="#linknoteref-30.3711">return</SPAN>)<br/> [ According to Le
Beau and his commentator M. St. Martin, Honorius did not attempt to fly.
Settlements were offered to the Goths in Lombardy, and they advanced from
the Po towards the Alps to take possession of them. But it was a
treacherous stratagem of Stilicho, who surprised them while they were
reposing on the faith of this treaty. Le Beau, v. x.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.38" id="linknote-30.38">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
38 (<SPAN href="#linknoteref-30.38">return</SPAN>)<br/> [ Claudian does not
clearly answer our question, Where was Honorius himself? Yet the flight is
marked by the pursuit; and my idea of the Gothic was is justified by the
Italian critics, Sigonius (tom. P, ii. p. 369, de Imp. Occident. l. x.)
and Muratori, (Annali d’Italia. tom. iv. p. 45.)]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.39" id="linknote-30.39">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
39 (<SPAN href="#linknoteref-30.39">return</SPAN>)<br/> [ One of the roads may be
traced in the Itineraries, (p. 98, 288, 294, with Wesseling’s Notes.) Asta
lay some miles on the right hand.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.40" id="linknote-30.40">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
40 (<SPAN href="#linknoteref-30.40">return</SPAN>)<br/> [ Asta, or Asti, a Roman
colony, is now the capital of a pleasant country, which, in the sixteenth
century, devolved to the dukes of Savoy, (Leandro Alberti Descrizzione
d’Italia, p. 382.)]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.41" id="linknote-30.41">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
41 (<SPAN href="#linknoteref-30.41">return</SPAN>)<br/> [ Nec me timor impulit
ullus. He might hold this proud language the next year at Rome, five
hundred miles from the scene of danger (vi. Cons. Hon. 449.)]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.42" id="linknote-30.42">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
42 (<SPAN href="#linknoteref-30.42">return</SPAN>)<br/> [ Hanc ego vel victor
regno, vel morte tenebo Victus, humum.——The speeches (de Bell.
Get. 479-549) of the Gothic Nestor, and Achilles, are strong,
characteristic, adapted to the circumstances; and possibly not less
genuine than those of Livy.]</p>
<p>The loose discipline of the Barbarians always exposed them to the danger
of a surprise; but, instead of choosing the dissolute hours of riot and
intemperance, Stilicho resolved to attack the Christian Goths, whilst they
were devoutly employed in celebrating the festival of Easter. <SPAN href="#linknote-30.43" name="linknoteref-30.43" id="linknoteref-30.43">43</SPAN>
The execution of the stratagem, or, as it was termed by the clergy of the
sacrilege, was intrusted to Saul, a Barbarian and a Pagan, who had served,
however, with distinguished reputation among the veteran generals of
Theodosius. The camp of the Goths, which Alaric had pitched in the
neighborhood of Pollentia, <SPAN href="#linknote-30.44" name="linknoteref-30.44" id="linknoteref-30.44">44</SPAN> was thrown into confusion by the sudden and
impetuous charge of the Imperial cavalry; but, in a few moments, the
undaunted genius of their leader gave them an order, and a field of
battle; and, as soon as they had recovered from their astonishment, the
pious confidence, that the God of the Christians would assert their cause,
added new strength to their native valor. In this engagement, which was
long maintained with equal courage and success, the chief of the Alani,
whose diminutive and savage form concealed a magnanimous soul approved his
suspected loyalty, by the zeal with which he fought, and fell, in the
service of the republic; and the fame of this gallant Barbarian has been
imperfectly preserved in the verses of Claudian, since the poet, who
celebrates his virtue, has omitted the mention of his name. His death was
followed by the flight and dismay of the squadrons which he commanded; and
the defeat of the wing of cavalry might have decided the victory of
Alaric, if Stilicho had not immediately led the Roman and Barbarian
infantry to the attack. The skill of the general, and the bravery of the
soldiers, surmounted every obstacle. In the evening of the bloody day, the
Goths retreated from the field of battle; the intrenchments of their camp
were forced, and the scene of rapine and slaughter made some atonement for
the calamities which they had inflicted on the subjects of the empire. <SPAN href="#linknote-30.45" name="linknoteref-30.45" id="linknoteref-30.45">45</SPAN>
The magnificent spoils of Corinth and Argos enriched the veterans of the
West; the captive wife of Alaric, who had impatiently claimed his promise
of Roman jewels and Patrician handmaids, <SPAN href="#linknote-30.46"
name="linknoteref-30.46" id="linknoteref-30.46">46</SPAN> was reduced to
implore the mercy of the insulting foe; and many thousand prisoners,
released from the Gothic chains, dispersed through the provinces of Italy
the praises of their heroic deliverer. The triumph of Stilicho <SPAN href="#linknote-30.47" name="linknoteref-30.47" id="linknoteref-30.47">47</SPAN>
was compared by the poet, and perhaps by the public, to that of Marius;
who, in the same part of Italy, had encountered and destroyed another army
of Northern Barbarians. The huge bones, and the empty helmets, of the
Cimbri and of the Goths, would easily be confounded by succeeding
generations; and posterity might erect a common trophy to the memory of
the two most illustrious generals, who had vanquished, on the same
memorable ground, the two most formidable enemies of Rome. <SPAN href="#linknote-30.48" name="linknoteref-30.48" id="linknoteref-30.48">48</SPAN></p>
<p><SPAN name="linknote-30.43" id="linknote-30.43">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
43 (<SPAN href="#linknoteref-30.43">return</SPAN>)<br/> [ Orosius (l. vii. c. 37)
is shocked at the impiety of the Romans, who attacked, on Easter Sunday,
such pious Christians. Yet, at the same time, public prayers were offered
at the shrine of St. Thomas of Edessa, for the destruction of the Arian
robber. See Tillemont (Hist des Emp. tom. v. p. 529) who quotes a homily,
which has been erroneously ascribed to St. Chrysostom.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.44" id="linknote-30.44">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
44 (<SPAN href="#linknoteref-30.44">return</SPAN>)<br/> [ The vestiges of
Pollentia are twenty-five miles to the south-east of Turin. Urbs, in the
same neighborhood, was a royal chase of the kings of Lombardy, and a small
river, which excused the prediction, “penetrabis ad urbem,” (Cluver. Ital.
Antiq tom. i. p. 83-85.)]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.45" id="linknote-30.45">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
45 (<SPAN href="#linknoteref-30.45">return</SPAN>)<br/> [ Orosius wishes, in
doubtful words, to insinuate the defeat of the Romans. “Pugnantes vicimus,
victores victi sumus.” Prosper (in Chron.) makes it an equal and bloody
battle, but the Gothic writers Cassiodorus (in Chron.) and Jornandes (de
Reb. Get. c. 29) claim a decisive victory.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.46" id="linknote-30.46">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
46 (<SPAN href="#linknoteref-30.46">return</SPAN>)<br/> [ Demens Ausonidum
gemmata monilia matrum, Romanasque alta famulas cervice petebat. De Bell.
Get. 627.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.47" id="linknote-30.47">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
47 (<SPAN href="#linknoteref-30.47">return</SPAN>)<br/> [ Claudian (de Bell. Get.
580-647) and Prudentius (in Symmach. n. 694-719) celebrate, without
ambiguity, the Roman victory of Pollentia. They are poetical and party
writers; yet some credit is due to the most suspicious witnesses, who are
checked by the recent notoriety of facts.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.48" id="linknote-30.48">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
48 (<SPAN href="#linknoteref-30.48">return</SPAN>)<br/> [ Claudian’s peroration
is strong and elegant; but the identity of the Cimbric and Gothic fields
must be understood (like Virgil’s Philippi, Georgic i. 490) according to
the loose geography of a poet. Verselle and Pollentia are sixty miles from
each other; and the latitude is still greater, if the Cimbri were defeated
in the wide and barren plain of Verona, (Maffei, Verona Illustrata, P. i.
p. 54-62.)]</p>
<p>The eloquence of Claudian <SPAN href="#linknote-30.49" name="linknoteref-30.49" id="linknoteref-30.49">49</SPAN> has celebrated, with lavish applause, the
victory of Pollentia, one of the most glorious days in the life of his
patron; but his reluctant and partial muse bestows more genuine praise on
the character of the Gothic king. His name is, indeed, branded with the
reproachful epithets of pirate and robber, to which the conquerors of
every age are so justly entitled; but the poet of Stilicho is compelled to
acknowledge that Alaric possessed the invincible temper of mind, which
rises superior to every misfortune, and derives new resources from
adversity. After the total defeat of his infantry, he escaped, or rather
withdrew, from the field of battle, with the greatest part of his cavalry
entire and unbroken. Without wasting a moment to lament the irreparable
loss of so many brave companions, he left his victorious enemy to bind in
chains the captive images of a Gothic king; <SPAN href="#linknote-30.50"
name="linknoteref-30.50" id="linknoteref-30.50">50</SPAN> and boldly resolved
to break through the unguarded passes of the Apennine, to spread
desolation over the fruitful face of Tuscany, and to conquer or die before
the gates of Rome. The capital was saved by the active and incessant
diligence of Stilicho; but he respected the despair of his enemy; and,
instead of committing the fate of the republic to the chance of another
battle, he proposed to purchase the absence of the Barbarians. The spirit
of Alaric would have rejected such terms, the permission of a retreat, and
the offer of a pension, with contempt and indignation; but he exercised a
limited and precarious authority over the independent chieftains who had
raised him, for their service, above the rank of his equals; they were
still less disposed to follow an unsuccessful general, and many of them
were tempted to consult their interest by a private negotiation with the
minister of Honorius. The king submitted to the voice of his people,
ratified the treaty with the empire of the West, and repassed the Po with
the remains of the flourishing army which he had led into Italy. A
considerable part of the Roman forces still continued to attend his
motions; and Stilicho, who maintained a secret correspondence with some of
the Barbarian chiefs, was punctually apprised of the designs that were
formed in the camp and council of Alaric. The king of the Goths, ambitious
to signalize his retreat by some splendid achievement, had resolved to
occupy the important city of Verona, which commands the principal passage
of the Rhaetian Alps; and, directing his march through the territories of
those German tribes, whose alliance would restore his exhausted strength,
to invade, on the side of the Rhine, the wealthy and unsuspecting
provinces of Gaul. Ignorant of the treason which had already betrayed his
bold and judicious enterprise, he advanced towards the passes of the
mountains, already possessed by the Imperial troops; where he was exposed,
almost at the same instant, to a general attack in the front, on his
flanks, and in the rear. In this bloody action, at a small distance from
the walls of Verona, the loss of the Goths was not less heavy than that
which they had sustained in the defeat of Pollentia; and their valiant
king, who escaped by the swiftness of his horse, must either have been
slain or made prisoner, if the hasty rashness of the Alani had not
disappointed the measures of the Roman general. Alaric secured the remains
of his army on the adjacent rocks; and prepared himself, with undaunted
resolution, to maintain a siege against the superior numbers of the enemy,
who invested him on all sides. But he could not oppose the destructive
progress of hunger and disease; nor was it possible for him to check the
continual desertion of his impatient and capricious Barbarians. In this
extremity he still found resources in his own courage, or in the
moderation of his adversary; and the retreat of the Gothic king was
considered as the deliverance of Italy. <SPAN href="#linknote-30.51"
name="linknoteref-30.51" id="linknoteref-30.51">51</SPAN> Yet the people, and
even the clergy, incapable of forming any rational judgment of the
business of peace and war, presumed to arraign the policy of Stilicho, who
so often vanquished, so often surrounded, and so often dismissed the
implacable enemy of the republic. The first momen of the public safety is
devoted to gratitude and joy; but the second is diligently occupied by
envy and calumny. <SPAN href="#linknote-30.52" name="linknoteref-30.52" id="linknoteref-30.52">52</SPAN></p>
<p><SPAN name="linknote-30.49" id="linknote-30.49">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
49 (<SPAN href="#linknoteref-30.49">return</SPAN>)<br/> [ Claudian and Prudentius
must be strictly examined, to reduce the figures, and extort the historic
sense, of those poets.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.50" id="linknote-30.50">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
50 (<SPAN href="#linknoteref-30.50">return</SPAN>)<br/> [</p>
<p>Et gravant en airain ses freles avantages<br/>
De mes etats conquis enchainer les images.<br/></p>
<p class="foot">
The practice of exposing in triumph the images of kings and provinces was
familiar to the Romans. The bust of Mithridates himself was twelve feet
high, of massy gold, (Freinshem. Supplement. Livian. ciii. 47.)]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.51" id="linknote-30.51">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
51 (<SPAN href="#linknoteref-30.51">return</SPAN>)<br/> [ The Getic war, and the
sixth consulship of Honorius, obscurely connect the events of Alaric’s
retreat and losses.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.52" id="linknote-30.52">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
52 (<SPAN href="#linknoteref-30.52">return</SPAN>)<br/> [ Taceo de Alarico...
saepe visto, saepe concluso, semperque dimisso. Orosius, l. vii. c. 37, p.
567. Claudian (vi. Cons. Hon. 320) drops the curtain with a fine image.]</p>
<p>The citizens of Rome had been astonished by the approach of Alaric; and
the diligence with which they labored to restore the walls of the capital,
confessed their own fears, and the decline of the empire. After the
retreat of the Barbarians, Honorius was directed to accept the dutiful
invitation of the senate, and to celebrate, in the Imperial city, the
auspicious era of the Gothic victory, and of his sixth consulship. <SPAN href="#linknote-30.53" name="linknoteref-30.53" id="linknoteref-30.53">53</SPAN>
The suburbs and the streets, from the Milvian bridge to the Palatine
mount, were filled by the Roman people, who, in the space of a hundred
years, had only thrice been honored with the presence of their sovereigns.
While their eyes were fixed on the chariot where Stilicho was deservedly
seated by the side of his royal pupil, they applauded the pomp of a
triumph, which was not stained, like that of Constantine, or of
Theodosius, with civil blood. The procession passed under a lofty arch,
which had been purposely erected: but in less than seven years, the Gothic
conquerors of Rome might read, if they were able to read, the superb
inscription of that monument, which attested the total defeat and
destruction of their nation. <SPAN href="#linknote-30.54"
name="linknoteref-30.54" id="linknoteref-30.54">54</SPAN> The emperor resided
several months in the capital, and every part of his behavior was
regulated with care to conciliate the affection of the clergy, the senate,
and the people of Rome. The clergy was edified by his frequent visits and
liberal gifts to the shrines of the apostles. The senate, who, in the
triumphal procession, had been excused from the humiliating ceremony of
preceding on foot the Imperial chariot, was treated with the decent
reverence which Stilicho always affected for that assembly. The people was
repeatedly gratified by the attention and courtesy of Honorius in the
public games, which were celebrated on that occasion with a magnificence
not unworthy of the spectator. As soon as the appointed number of
chariot-races was concluded, the decoration of the Circus was suddenly
changed; the hunting of wild beasts afforded a various and splendid
entertainment; and the chase was succeeded by a military dance, which
seems, in the lively description of Claudian, to present the image of a
modern tournament.</p>
<p><SPAN name="linknote-30.53" id="linknote-30.53">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
53 (<SPAN href="#linknoteref-30.53">return</SPAN>)<br/> [ The remainder of
Claudian’s poem on the sixth consulship of Honorius, describes the
journey, the triumph, and the games, (330-660.)]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.54" id="linknote-30.54">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
54 (<SPAN href="#linknoteref-30.54">return</SPAN>)<br/> [ See the inscription in
Mascou’s History of the Ancient Germans, viii. 12. The words are positive
and indiscreet: Getarum nationem in omne aevum domitam, &c.]</p>
<p>In these games of Honorius, the inhuman combats of gladiators <SPAN href="#linknote-30.55" name="linknoteref-30.55" id="linknoteref-30.55">55</SPAN>
polluted, for the last time, the amphitheater of Rome. The first Christian
emperor may claim the honor of the first edict which condemned the art and
amusement of shedding human blood; <SPAN href="#linknote-30.56"
name="linknoteref-30.56" id="linknoteref-30.56">56</SPAN> but this benevolent
law expressed the wishes of the prince, without reforming an inveterate
abuse, which degraded a civilized nation below the condition of savage
cannibals. Several hundred, perhaps several thousand, victims were
annually slaughtered in the great cities of the empire; and the month of
December, more peculiarly devoted to the combats of gladiators, still
exhibited to the eyes of the Roman people a grateful spectacle of blood
and cruelty. Amidst the general joy of the victory of Pollentia, a
Christian poet exhorted the emperor to extirpate, by his authority, the
horrid custom which had so long resisted the voice of humanity and
religion. <SPAN href="#linknote-30.57" name="linknoteref-30.57" id="linknoteref-30.57">57</SPAN> The pathetic representations of Prudentius
were less effectual than the generous boldness of Telemachus, an Asiatic
monk, whose death was more useful to mankind than his life. <SPAN href="#linknote-30.58" name="linknoteref-30.58" id="linknoteref-30.58">58</SPAN>
The Romans were provoked by the interruption of their pleasures; and the
rash monk, who had descended into the arena to separate the gladiators,
was overwhelmed under a shower of stones. But the madness of the people
soon subsided; they respected the memory of Telemachus, who had deserved
the honors of martyrdom; and they submitted, without a murmur, to the laws
of Honorius, which abolished forever the human sacrifices of the
amphitheater. <SPAN href="#linknote-30.5811" name="linknoteref-30.5811" id="linknoteref-30.5811">5811</SPAN> The citizens, who adhered to the manners
of their ancestors, might perhaps insinuate that the last remains of a
martial spirit were preserved in this school of fortitude, which
accustomed the Romans to the sight of blood, and to the contempt of death;
a vain and cruel prejudice, so nobly confuted by the valor of ancient
Greece, and of modern Europe! <SPAN href="#linknote-30.59"
name="linknoteref-30.59" id="linknoteref-30.59">59</SPAN></p>
<p><SPAN name="linknote-30.55" id="linknote-30.55">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
55 (<SPAN href="#linknoteref-30.55">return</SPAN>)<br/> [ On the curious, though
horrid, subject of the gladiators, consult the two books of the Saturnalia
of Lipsius, who, as an antiquarian, is inclined to excuse the practice of
antiquity, (tom. iii. p. 483-545.)]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.56" id="linknote-30.56">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
56 (<SPAN href="#linknoteref-30.56">return</SPAN>)<br/> [ Cod. Theodos. l. xv.
tit. xii. leg. i. The Commentary of Godefroy affords large materials (tom.
v. p. 396) for the history of gladiators.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.57" id="linknote-30.57">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
57 (<SPAN href="#linknoteref-30.57">return</SPAN>)<br/> [ See the peroration of
Prudentius (in Symmach. l. ii. 1121-1131) who had doubtless read the
eloquent invective of Lactantius, (Divin. Institut. l. vi. c. 20.) The
Christian apologists have not spared these bloody games, which were
introduced in the religious festivals of Paganism.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.58" id="linknote-30.58">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
58 (<SPAN href="#linknoteref-30.58">return</SPAN>)<br/> [ Theodoret, l. v. c. 26.
I wish to believe the story of St. Telemachus. Yet no church has been
dedicated, no altar has been erected, to the only monk who died a martyr
in the cause of humanity.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.5811" id="linknote-30.5811">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
5811 (<SPAN href="#linknoteref-30.5811">return</SPAN>)<br/> [ Muller, in his
valuable Treatise, de Genio, moribus et luxu aevi Theodosiani, is disposed
to question the effect produced by the heroic, or rather saintly, death of
Telemachus. No prohibitory law of Honorius is to be found in the
Theodosian Code, only the old and imperfect edict of Constantine. But
Muller has produced no evidence or allusion to gladiatorial shows after
this period. The combats with wild beasts certainly lasted till the fall
of the Western empire; but the gladiatorial combats ceased either by
common consent, or by Imperial edict.—M.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.59" id="linknote-30.59">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
59 (<SPAN href="#linknoteref-30.59">return</SPAN>)<br/> [ Crudele gladiatorum
spectaculum et inhumanum nonnullis videri solet, et haud scio an ita sit,
ut nunc fit. Cicero Tusculan. ii. 17. He faintly censures the abuse, and
warmly defends the use, of these sports; oculis nulla poterat esse fortior
contra dolorem et mortem disciplina. Seneca (epist. vii.) shows the
feelings of a man.]</p>
<p>The recent danger, to which the person of the emperor had been exposed in
the defenceless palace of Milan, urged him to seek a retreat in some
inaccessible fortress of Italy, where he might securely remain, while the
open country was covered by a deluge of Barbarians. On the coast of the
Adriatic, about ten or twelve miles from the most southern of the seven
mouths of the Po, the Thessalians had founded the ancient colony of
Ravenna, <SPAN href="#linknote-30.60" name="linknoteref-30.60" id="linknoteref-30.60">60</SPAN> which they afterwards resigned to the natives
of Umbria. Augustus, who had observed the opportunity of the place,
prepared, at the distance of three miles from the old town, a capacious
harbor, for the reception of two hundred and fifty ships of war. This
naval establishment, which included the arsenals and magazines, the
barracks of the troops, and the houses of the artificers, derived its
origin and name from the permanent station of the Roman fleet; the
intermediate space was soon filled with buildings and inhabitants, and the
three extensive and populous quarters of Ravenna gradually contributed to
form one of the most important cities of Italy. The principal canal of
Augustus poured a copious stream of the waters of the Po through the midst
of the city, to the entrance of the harbor; the same waters were
introduced into the profound ditches that encompassed the walls; they were
distributed by a thousand subordinate canals, into every part of the city,
which they divided into a variety of small islands; the communication was
maintained only by the use of boats and bridges; and the houses of
Ravenna, whose appearance may be compared to that of Venice, were raised
on the foundation of wooden piles. The adjacent country, to the distance
of many miles, was a deep and impassable morass; and the artificial
causeway, which connected Ravenna with the continent, might be easily
guarded or destroyed, on the approach of a hostile army These morasses
were interspersed, however, with vineyards: and though the soil was
exhausted by four or five crops, the town enjoyed a more plentiful supply
of wine than of fresh water. <SPAN href="#linknote-30.61"
name="linknoteref-30.61" id="linknoteref-30.61">61</SPAN> The air, instead of
receiving the sickly, and almost pestilential, exhalations of low and
marshy grounds, was distinguished, like the neighborhood of Alexandria, as
uncommonly pure and salubrious; and this singular advantage was ascribed
to the regular tides of the Adriatic, which swept the canals, interrupted
the unwholesome stagnation of the waters, and floated, every day, the
vessels of the adjacent country into the heart of Ravenna. The gradual
retreat of the sea has left the modern city at the distance of four miles
from the Adriatic; and as early as the fifth or sixth century of the
Christian era, the port of Augustus was converted into pleasant orchards;
and a lonely grove of pines covered the ground where the Roman fleet once
rode at anchor. <SPAN href="#linknote-30.62" name="linknoteref-30.62" id="linknoteref-30.62">62</SPAN> Even this alteration contributed to increase
the natural strength of the place, and the shallowness of the water was a
sufficient barrier against the large ships of the enemy. This advantageous
situation was fortified by art and labor; and in the twentieth year of his
age, the emperor of the West, anxious only for his personal safety,
retired to the perpetual confinement of the walls and morasses of Ravenna.
The example of Honorius was imitated by his feeble successors, the Gothic
kings, and afterwards the Exarchs, who occupied the throne and palace of
the emperors; and till the middle of the eight century, Ravenna was
considered as the seat of government, and the capital of Italy. <SPAN href="#linknote-30.63" name="linknoteref-30.63" id="linknoteref-30.63">63</SPAN></p>
<p><SPAN name="linknote-30.60" id="linknote-30.60">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
60 (<SPAN href="#linknoteref-30.60">return</SPAN>)<br/> [ This account of Ravenna
is drawn from Strabo, (l. v. p. 327,) Pliny, (iii. 20,) Stephen of
Byzantium, (sub voce, p. 651, edit. Berkel,) Claudian, (in vi. Cons.
Honor. 494, &c.,) Sidonius Apollinaris, (l. i. epist. 5, 8,)
Jornandes, (de Reb. Get. c. 29,) Procopius (de Bell, (lothic, l. i. c. i.
p. 309, edit. Louvre,) and Cluverius, (Ital. Antiq tom i. p. 301-307.) Yet
I still want a local antiquarian and a good topographical map.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.61" id="linknote-30.61">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
61 (<SPAN href="#linknoteref-30.61">return</SPAN>)<br/> [ Martial (Epigram iii.
56, 57) plays on the trick of the knave, who had sold him wine instead of
water; but he seriously declares that a cistern at Ravenna is more
valuable than a vineyard. Sidonius complains that the town is destitute of
fountains and aqueducts; and ranks the want of fresh water among the local
evils, such as the croaking of frogs, the stinging of gnats, &c.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.62" id="linknote-30.62">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
62 (<SPAN href="#linknoteref-30.62">return</SPAN>)<br/> [ The fable of Theodore
and Honoria, which Dryden has so admirably transplanted from Boccaccio,
(Giornata iii. novell. viii.,) was acted in the wood of Chiassi, a corrupt
word from Classis, the naval station which, with the intermediate road, or
suburb the Via Caesaris, constituted the triple city of Ravenna.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.63" id="linknote-30.63">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
63 (<SPAN href="#linknoteref-30.63">return</SPAN>)<br/> [ From the year 404, the
dates of the Theodosian Code become sedentary at Constantinople and
Ravenna. See Godefroy’s Chronology of the Laws, tom. i. p. cxlviii., &c.]</p>
<p>The fears of Honorius were not without foundation, nor were his
precautions without effect. While Italy rejoiced in her deliverance from
the Goths, a furious tempest was excited among the nations of Germany, who
yielded to the irresistible impulse that appears to have been gradually
communicated from the eastern extremity of the continent of Asia. The
Chinese annals, as they have been interpreted by the learned industry of
the present age, may be usefully applied to reveal the secret and remote
causes of the fall of the Roman empire. The extensive territory to the
north of the great wall was possessed, after the flight of the Huns, by
the victorious Sienpi, who were sometimes broken into independent tribes,
and sometimes reunited under a supreme chief; till at length, styling
themselves Topa, or masters of the earth, they acquired a more solid
consistence, and a more formidable power. The Topa soon compelled the
pastoral nations of the eastern desert to acknowledge the superiority of
their arms; they invaded China in a period of weakness and intestine
discord; and these fortunate Tartars, adopting the laws and manners of the
vanquished people, founded an Imperial dynasty, which reigned near one
hundred and sixty years over the northern provinces of the monarchy. Some
generations before they ascended the throne of China, one of the Topa
princes had enlisted in his cavalry a slave of the name of Moko, renowned
for his valor, but who was tempted, by the fear of punishment, to desert
his standard, and to range the desert at the head of a hundred followers.
This gang of robbers and outlaws swelled into a camp, a tribe, a numerous
people, distinguished by the appellation of Geougen; and their hereditary
chieftains, the posterity of Moko the slave, assumed their rank among the
Scythian monarchs. The youth of Toulun, the greatest of his descendants,
was exercised by those misfortunes which are the school of heroes. He
bravely struggled with adversity, broke the imperious yoke of the Topa,
and became the legislator of his nation, and the conqueror of Tartary. His
troops were distributed into regular bands of a hundred and of a thousand
men; cowards were stoned to death; the most splendid honors were proposed
as the reward of valor; and Toulun, who had knowledge enough to despise
the learning of China, adopted only such arts and institutions as were
favorable to the military spirit of his government. His tents, which he
removed in the winter season to a more southern latitude, were pitched,
during the summer, on the fruitful banks of the Selinga. His conquests
stretched from Corea far beyond the River Irtish. He vanquished, in the
country to the north of the Caspian Sea, the nation of the Huns; and the
new title of Khan, or Cagan, expressed the fame and power which he derived
from this memorable victory. <SPAN href="#linknote-30.64"
name="linknoteref-30.64" id="linknoteref-30.64">64</SPAN></p>
<p><SPAN name="linknote-30.64" id="linknote-30.64">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
64 (<SPAN href="#linknoteref-30.64">return</SPAN>)<br/> [ See M. de Guignes,
Hist. des Huns, tom. i. p. 179-189, tom ii p. 295, 334-338.]</p>
<p>The chain of events is interrupted, or rather is concealed, as it passes
from the Volga to the Vistula, through the dark interval which separates
the extreme limits of the Chinese, and of the Roman, geography. Yet the
temper of the Barbarians, and the experience of successive emigrations,
sufficiently declare, that the Huns, who were oppressed by the arms of the
Geougen, soon withdrew from the presence of an insulting victor. The
countries towards the Euxine were already occupied by their kindred
tribes; and their hasty flight, which they soon converted into a bold
attack, would more naturally be directed towards the rich and level
plains, through which the Vistula gently flows into the Baltic Sea. The
North must again have been alarmed, and agitated, by the invasion of the
Huns; <SPAN href="#linknote-30.6411" name="linknoteref-30.6411" id="linknoteref-30.6411">6411</SPAN> and the nations who retreated before them
must have pressed with incumbent weight on the confines of Germany. <SPAN href="#linknote-30.65" name="linknoteref-30.65" id="linknoteref-30.65">65</SPAN>
The inhabitants of those regions, which the ancients have assigned to the
Suevi, the Vandals, and the Burgundians, might embrace the resolution of
abandoning to the fugitives of Sarmatia their woods and morasses; or at
least of discharging their superfluous numbers on the provinces of the
Roman empire. <SPAN href="#linknote-30.66" name="linknoteref-30.66" id="linknoteref-30.66">66</SPAN> About four years after the victorious Toulun
had assumed the title of Khan of the Geougen, another Barbarian, the
haughty Rhodogast, or Radagaisus, <SPAN href="#linknote-30.67"
name="linknoteref-30.67" id="linknoteref-30.67">67</SPAN> marched from the
northern extremities of Germany almost to the gates of Rome, and left the
remains of his army to achieve the destruction of the West. The Vandals,
the Suevi, and the Burgundians, formed the strength of this mighty host;
but the Alani, who had found a hospitable reception in their new seats,
added their active cavalry to the heavy infantry of the Germans; and the
Gothic adventurers crowded so eagerly to the standard of Radagaisus, that
by some historians, he has been styled the King of the Goths. Twelve
thousand warriors, distinguished above the vulgar by their noble birth, or
their valiant deeds, glittered in the van; <SPAN href="#linknote-30.68"
name="linknoteref-30.68" id="linknoteref-30.68">68</SPAN> and the whole
multitude, which was not less than two hundred thousand fighting men,
might be increased, by the accession of women, of children, and of slaves,
to the amount of four hundred thousand persons. This formidable emigration
issued from the same coast of the Baltic, which had poured forth the
myriads of the Cimbri and Teutones, to assault Rome and Italy in the vigor
of the republic. After the departure of those Barbarians, their native
country, which was marked by the vestiges of their greatness, long
ramparts, and gigantic moles, <SPAN href="#linknote-30.69"
name="linknoteref-30.69" id="linknoteref-30.69">69</SPAN> remained, during some
ages, a vast and dreary solitude; till the human species was renewed by
the powers of generation, and the vacancy was filled by the influx of new
inhabitants. The nations who now usurp an extent of land which they are
unable to cultivate, would soon be assisted by the industrious poverty of
their neighbors, if the government of Europe did not protect the claims of
dominion and property.</p>
<p><SPAN name="linknote-30.6411" id="linknote-30.6411">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
6411 (<SPAN href="#linknoteref-30.6411">return</SPAN>)<br/> [ There is no
authority which connects this inroad of the Teutonic tribes with the
movements of the Huns. The Huns can hardly have reached the shores of the
Baltic, and probably the greater part of the forces of Radagaisus,
particularly the Vandals, had long occupied a more southern position.—M.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.65" id="linknote-30.65">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
65 (<SPAN href="#linknoteref-30.65">return</SPAN>)<br/> [ Procopius (de Bell.
Vandal. l. i. c. iii. p. 182) has observed an emigration from the Palus
Maeotis to the north of Germany, which he ascribes to famine. But his
views of ancient history are strangely darkened by ignorance and error.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.66" id="linknote-30.66">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
66 (<SPAN href="#linknoteref-30.66">return</SPAN>)<br/> [ Zosimus (l. v. p. 331)
uses the general description of the nations beyond the Danube and the
Rhine. Their situation, and consequently their names, are manifestly
shown, even in the various epithets which each ancient writer may have
casually added.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.67" id="linknote-30.67">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
67 (<SPAN href="#linknoteref-30.67">return</SPAN>)<br/> [ The name of Rhadagast
was that of a local deity of the Obotrites, (in Mecklenburg.) A hero might
naturally assume the appellation of his tutelar god; but it is not
probable that the Barbarians should worship an unsuccessful hero. See
Mascou, Hist. of the Germans, viii. 14. * Note: The god of war and of
hospitality with the Vends and all the Sclavonian races of Germany bore
the name of Radegast, apparently the same with Rhadagaisus. His principal
temple was at Rhetra in Mecklenburg. It was adorned with great
magnificence. The statue of the gold was of gold. St. Martin, v. 255. A
statue of Radegast, of much coarser materials, and of the rudest
workmanship, was discovered between 1760 and 1770, with those of other
Wendish deities, on the supposed site of Rhetra. The names of the gods
were cut upon them in Runic characters. See the very curious volume on
these antiquities—Die Gottesdienstliche Alterthumer der Obotriter—Masch
and Wogen. Berlin, 1771.—M.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.68" id="linknote-30.68">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
68 (<SPAN href="#linknoteref-30.68">return</SPAN>)<br/> [ Olympiodorus (apud
Photium, p. 180), uses the Greek word which does not convey any precise
idea. I suspect that they were the princes and nobles with their faithful
companions; the knights with their squires, as they would have been styled
some centuries afterwards.]</p>
<p><SPAN name="linknote-30.69" id="linknote-30.69">
<!-- Note --></SPAN></p>
<p class="foot">
69 (<SPAN href="#linknoteref-30.69">return</SPAN>)<br/> [ Tacit. de Moribus
Germanorum, c. 37.]</p>
<div style="break-after:column;"></div><br />